[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.80,0:00:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Chamo-me Shari Davis, Dialogue: 0,0:00:02.59,0:00:04.06,Default,,0000,0000,0000,,e serei honesta, Dialogue: 0,0:00:04.11,0:00:06.61,Default,,0000,0000,0000,,sou funcionária pública em recuperação. Dialogue: 0,0:00:06.72,0:00:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Digo isto com um enorme apreço\Npelas pessoas que trabalham no governo Dialogue: 0,0:00:10.62,0:00:12.47,Default,,0000,0000,0000,,e na mudança de sistemas. Dialogue: 0,0:00:12.56,0:00:13.84,Default,,0000,0000,0000,,É difícil. Dialogue: 0,0:00:13.86,0:00:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser alienante. Dialogue: 0,0:00:15.63,0:00:18.61,Default,,0000,0000,0000,,E o trabalho pode parecer impossível. Dialogue: 0,0:00:18.97,0:00:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Mas o governo\Nsão as pessoas que aparecem. Dialogue: 0,0:00:22.61,0:00:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Verdadeiramente, são as pessoas\Nque podem aparecer Dialogue: 0,0:00:25.52,0:00:28.94,Default,,0000,0000,0000,,e se comprometem com a promessa\Nque os serviços públicos oferecem: Dialogue: 0,0:00:29.05,0:00:30.68,Default,,0000,0000,0000,,serviços para as pessoas, Dialogue: 0,0:00:30.86,0:00:32.24,Default,,0000,0000,0000,,democracia Dialogue: 0,0:00:32.26,0:00:35.85,Default,,0000,0000,0000,,e resolução dos problemas\Nque os membros da comunidade enfrentam. Dialogue: 0,0:00:36.84,0:00:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Há 17 anos, Dialogue: 0,0:00:38.50,0:00:42.30,Default,,0000,0000,0000,,entrei na Câmara Municipal\Nenquanto funcionária, pela primeira vez. Dialogue: 0,0:00:42.82,0:00:45.19,Default,,0000,0000,0000,,E esse momento\Nrevelou-me algo de pessoal. Dialogue: 0,0:00:45.78,0:00:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Eu era um "unicórnio". Dialogue: 0,0:00:47.62,0:00:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Não havia muitas pessoas\Nque se parecessem comigo Dialogue: 0,0:00:50.13,0:00:51.77,Default,,0000,0000,0000,,a trabalhar naquele local. Dialogue: 0,0:00:51.87,0:00:54.54,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, eram pessoas empenhadas Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:57.73,Default,,0000,0000,0000,,em abordar centenas de anos\Nde desigualdade sistémica Dialogue: 0,0:00:57.78,0:01:00.99,Default,,0000,0000,0000,,que deixou alguns para trás\Ne muitos ignorados. Dialogue: 0,0:01:01.05,0:01:02.100,Default,,0000,0000,0000,,Onde havia uma promessa, Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:04.91,Default,,0000,0000,0000,,havia um problema enorme. Dialogue: 0,0:01:05.20,0:01:08.37,Default,,0000,0000,0000,,A democracia,\Nconforme originalmente criada, Dialogue: 0,0:01:08.39,0:01:10.04,Default,,0000,0000,0000,,tinha um defeito fatal. Dialogue: 0,0:01:10.19,0:01:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Só permitia que progredissem\Nos homens brancos e ricos. Dialogue: 0,0:01:15.96,0:01:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Quem é um homem inteligente, rico e branco Dialogue: 0,0:01:19.12,0:01:22.66,Default,,0000,0000,0000,,percebe porque digo\Nque isto é um problema. Dialogue: 0,0:01:22.69,0:01:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Muito talento ficou para trás. Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:29.79,Default,,0000,0000,0000,,O nosso imaginário moral\Ntornou-se anémico. Dialogue: 0,0:01:29.81,0:01:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Os cargos mais importantes\Nforam contaminados pela corrupção. Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Estamos à beira\Nde uma espécie de apocalipse apático, Dialogue: 0,0:01:38.15,0:01:40.60,Default,,0000,0000,0000,,e isso não está bem. Dialogue: 0,0:01:40.96,0:01:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Temos de abrir as portas\Ndas câmaras municipais e das escolas Dialogue: 0,0:01:44.16,0:01:47.80,Default,,0000,0000,0000,,de tal maneira que as pessoas \Nnão possam deixar de entrar. Dialogue: 0,0:01:48.16,0:01:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Temos de alterar os antigos\Nprocedimentos de cima para baixo Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:53.15,Default,,0000,0000,0000,,que nos mergulharam nesta confusão, Dialogue: 0,0:01:53.17,0:01:54.83,Default,,0000,0000,0000,,e começar de novo, Dialogue: 0,0:01:54.87,0:01:57.06,Default,,0000,0000,0000,,com novas caras à volta da mesa, Dialogue: 0,0:01:57.08,0:01:59.12,Default,,0000,0000,0000,,novas vozes a misturarem-se Dialogue: 0,0:01:59.14,0:02:03.61,Default,,0000,0000,0000,,e temos de adotar novas perspetivas\Nem todos os degraus do caminho Dialogue: 0,0:02:03.63,0:02:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Não por ser a coisa certa a fazer Dialogue: 0,0:02:06.13,0:02:07.81,Default,,0000,0000,0000,,— mesmo que seja — Dialogue: 0,0:02:07.85,0:02:12.18,Default,,0000,0000,0000,,mas porque é a única maneira\Nde sermos bem sucedidos todos juntos. Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:14.76,Default,,0000,0000,0000,,E aqui vai a melhor notícia de todas. Dialogue: 0,0:02:14.93,0:02:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei como o fazer. Dialogue: 0,0:02:16.75,0:02:19.16,Default,,0000,0000,0000,,A resposta — bem, uma resposta, Dialogue: 0,0:02:19.19,0:02:21.68,Default,,0000,0000,0000,,é o orçamento participativo. Dialogue: 0,0:02:21.84,0:02:23.34,Default,,0000,0000,0000,,Isso mesmo. Dialogue: 0,0:02:23.38,0:02:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Orçamento participativo\Nou OP para abreviar. Dialogue: 0,0:02:27.50,0:02:31.16,Default,,0000,0000,0000,,O OP é um processo que une \Na comunidade e o governo Dialogue: 0,0:02:31.19,0:02:34.69,Default,,0000,0000,0000,,para idealizar, \Ndesenvolver propostas concretas Dialogue: 0,0:02:34.71,0:02:39.04,Default,,0000,0000,0000,,e votar em projetos que resolvam\Nproblemas reais em comunidade. Dialogue: 0,0:02:39.26,0:02:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Eu percebo que as pessoas\Nnão se envolvam Dialogue: 0,0:02:42.36,0:02:45.05,Default,,0000,0000,0000,,quando eu começo a falar \Nde orçamentos públicos. Dialogue: 0,0:02:45.10,0:02:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Mas orçamentos participativos, Dialogue: 0,0:02:47.70,0:02:52.11,Default,,0000,0000,0000,,é sobre imaginação coletiva radical, Dialogue: 0,0:02:52.47,0:02:55.19,Default,,0000,0000,0000,,Toda a gente desempenha\Num papel num OP, Dialogue: 0,0:02:55.24,0:02:56.44,Default,,0000,0000,0000,,e resulta, Dialogue: 0,0:02:56.46,0:03:00.100,Default,,0000,0000,0000,,pois permite aos membros da comunidade\Nmodelarem soluções reais Dialogue: 0,0:03:01.02,0:03:02.67,Default,,0000,0000,0000,,para problemas reais Dialogue: 0,0:03:02.73,0:03:06.93,Default,,0000,0000,0000,,e fornece as infraestruturas\Npara a promessa de governo. Dialogue: 0,0:03:07.04,0:03:08.19,Default,,0000,0000,0000,,E honestamente, Dialogue: 0,0:03:08.22,0:03:12.74,Default,,0000,0000,0000,,foi assim que vi a democracia\Na funcionar pela primeira vez. Dialogue: 0,0:03:13.18,0:03:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Lembro-me como se fosse ontem. Dialogue: 0,0:03:15.44,0:03:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Foi em 2014 em Boston, Massachussetts. Dialogue: 0,0:03:17.87,0:03:19.75,Default,,0000,0000,0000,,O "mayor" Menino pediu-me Dialogue: 0,0:03:19.79,0:03:23.22,Default,,0000,0000,0000,,para começar o primeiro OP do país\Norientado para jovens Dialogue: 0,0:03:23.25,0:03:26.24,Default,,0000,0000,0000,,com um milhão de dólares\Nde fundos da cidade. Dialogue: 0,0:03:26.31,0:03:29.31,Default,,0000,0000,0000,,Nós não começámos\Ncom itens de linha e limites Dialogue: 0,0:03:29.34,0:03:31.32,Default,,0000,0000,0000,,nem com folhas de cálculo e fórmulas. Dialogue: 0,0:03:31.40,0:03:33.25,Default,,0000,0000,0000,,Começámos com as pessoas. Dialogue: 0,0:03:33.33,0:03:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Queríamos ter a certeza \Nde que toda a gente era ouvida. Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Então fomos buscar os jovens Dialogue: 0,0:03:38.60,0:03:41.73,Default,,0000,0000,0000,,de bairros histórica \Ne tradicionalmente marginalizados, Dialogue: 0,0:03:41.76,0:03:43.88,Default,,0000,0000,0000,,membros da comunidade homossexual Dialogue: 0,0:03:43.93,0:03:46.03,Default,,0000,0000,0000,,e jovens que já tinham estado presos. Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Todos juntos, muitas vezes com\Numa fatia de "pizza" e um refrigerante, Dialogue: 0,0:03:50.34,0:03:52.92,Default,,0000,0000,0000,,falámos sobre como melhorar Boston. Dialogue: 0,0:03:52.94,0:03:55.07,Default,,0000,0000,0000,,Concebemos um procedimento\Na que chamámos Dialogue: 0,0:03:55.12,0:03:57.09,Default,,0000,0000,0000,,"A juventude lidera a mudança." Dialogue: 0,0:03:57.09,0:03:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Imaginámos uma cidade de Boston Dialogue: 0,0:03:59.37,0:04:02.33,Default,,0000,0000,0000,,onde os jovens\Npudessem aceder à informação Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:04.40,Default,,0000,0000,0000,,de que precisam para prosperar. Dialogue: 0,0:04:04.43,0:04:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Onde se pudessem sentir seguros\Nnas suas comunidades, Dialogue: 0,0:04:07.93,0:04:10.88,Default,,0000,0000,0000,,e onde pudessem transformar \Nos espaços públicos Dialogue: 0,0:04:10.94,0:04:14.03,Default,,0000,0000,0000,,em autênticos polos de vida\Npara todas as pessoas. Dialogue: 0,0:04:14.34,0:04:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Foi exatamente o que fizeram. Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:18.05,Default,,0000,0000,0000,,No primeiro ano, Dialogue: 0,0:04:18.07,0:04:23.60,Default,,0000,0000,0000,,os jovens distribuíram 90 000 dólares\Npara aumentar o acesso à tecnologia Dialogue: 0,0:04:23.62,0:04:25.77,Default,,0000,0000,0000,,dos alunos das escolas públicas de Boston, Dialogue: 0,0:04:25.80,0:04:29.28,Default,,0000,0000,0000,,entregando computadores portáteis\Nàs escolas secundárias de Boston, Dialogue: 0,0:04:29.30,0:04:33.72,Default,,0000,0000,0000,,para os alunos poderem progredir\Ndentro e fora da sala de aulas. Dialogue: 0,0:04:33.93,0:04:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Os jovens distribuíram 60 000 dólares\Npara a criação de arte urbana Dialogue: 0,0:04:37.35,0:04:41.81,Default,,0000,0000,0000,,que literal e figurativamente\Niluminou os espaços públicos. Dialogue: 0,0:04:42.22,0:04:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Mas resolveram \Num problema mais importante. Dialogue: 0,0:04:44.55,0:04:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Os jovens estavam a ser criminalizados\Ne arrastados para o sistema de justiça Dialogue: 0,0:04:48.82,0:04:52.12,Default,,0000,0000,0000,,por criarem a sua arte nas paredes. Dialogue: 0,0:04:52.15,0:04:55.95,Default,,0000,0000,0000,,Portanto isto deu-lhes mais segurança\Npara praticarem a sua arte. Dialogue: 0,0:04:56.25,0:05:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Distribuíram 400 000 dólares\Npara renovar parques, Dialogue: 0,0:05:00.40,0:05:04.87,Default,,0000,0000,0000,,para os tornar mais acessíveis\Na todas as pessoas de todos os corpos Dialogue: 0,0:05:05.03,0:05:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas reconheço Dialogue: 0,0:05:06.92,0:05:10.18,Default,,0000,0000,0000,,que isto não aconteceu\Nsem percalços, como planeámos. Dialogue: 0,0:05:10.68,0:05:12.88,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo antes de começar\Nas obras no parque, Dialogue: 0,0:05:12.90,0:05:16.36,Default,,0000,0000,0000,,descobrimos que o parque\Nestava em cima de um sítio arqueológico Dialogue: 0,0:05:16.39,0:05:18.74,Default,,0000,0000,0000,,e tivemos que parar a construção Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Pensei que era o fim do OP. Dialogue: 0,0:05:21.24,0:05:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas como a cidade estava\Ntão empenhada no projeto, Dialogue: 0,0:05:25.35,0:05:26.92,Default,,0000,0000,0000,,não foi isso que aconteceu. Dialogue: 0,0:05:26.99,0:05:29.78,Default,,0000,0000,0000,,Eles convidaram a comunidade para escavar Dialogue: 0,0:05:29.81,0:05:31.60,Default,,0000,0000,0000,,para proteger o local, Dialogue: 0,0:05:31.62,0:05:33.14,Default,,0000,0000,0000,,encontrar artefactos, Dialogue: 0,0:05:33.17,0:05:35.68,Default,,0000,0000,0000,,ampliar a história de Boston Dialogue: 0,0:05:35.70,0:05:38.65,Default,,0000,0000,0000,,e depois seguir com a renovação. Dialogue: 0,0:05:38.94,0:05:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Se isto não foi um reflexo\Nde imaginação radical no governo, Dialogue: 0,0:05:43.19,0:05:45.07,Default,,0000,0000,0000,,então eu não sei o que será. Dialogue: 0,0:05:45.09,0:05:47.18,Default,,0000,0000,0000,,O que parece simples Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:51.98,Default,,0000,0000,0000,,é na verdade transformador\Npara as pessoas e comunidades envolvidas. Dialogue: 0,0:05:52.31,0:05:56.49,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou a ver membros da comunidade\Nmodelar o acesso aos transportes, Dialogue: 0,0:05:56.51,0:05:58.14,Default,,0000,0000,0000,,melhorar as escolas Dialogue: 0,0:05:58.16,0:06:00.40,Default,,0000,0000,0000,,e até transformar edifícios do governo, Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:03.68,Default,,0000,0000,0000,,para haver espaço lá dentro para eles. Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Antes de termos um OP, Dialogue: 0,0:06:05.72,0:06:08.01,Default,,0000,0000,0000,,eu via pessoas que se parecem comigo Dialogue: 0,0:06:08.04,0:06:09.85,Default,,0000,0000,0000,,e vêm donde eu venho Dialogue: 0,0:06:09.89,0:06:12.82,Default,,0000,0000,0000,,entrar em edifícios do governo\Npara esta nova iniciativa Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:14.81,Default,,0000,0000,0000,,ou para um novo grupo de trabalho Dialogue: 0,0:06:14.83,0:06:17.44,Default,,0000,0000,0000,,e depois via-os a sair, logo a seguir. Dialogue: 0,0:06:17.64,0:06:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Algumas vezes nunca mais os via. Dialogue: 0,0:06:20.38,0:06:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Era porque a sua experiência\Nestava a ser desvalorizada. Dialogue: 0,0:06:24.52,0:06:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Não estavam verdadeiramente`\Na ser envolvidos no processo. Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Mas o OP é diferente. Dialogue: 0,0:06:30.88,0:06:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Quando começámos a fazer o OP, Dialogue: 0,0:06:32.73,0:06:35.44,Default,,0000,0000,0000,,eu conheci jovens líderes fantásticos\Npor toda a cidade. Dialogue: 0,0:06:35.96,0:06:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Um em particular, fabuloso,\NMalachi Hernandez, Dialogue: 0,0:06:40.04,0:06:41.48,Default,,0000,0000,0000,,15 anos de idade, Dialogue: 0,0:06:41.51,0:06:43.11,Default,,0000,0000,0000,,veio a um encontro da comunidade Dialogue: 0,0:06:43.14,0:06:46.18,Default,,0000,0000,0000,,tímido, curioso, e um pouco calado. Dialogue: 0,0:06:46.20,0:06:47.70,Default,,0000,0000,0000,,manteve-se por aqui Dialogue: 0,0:06:47.73,0:06:50.66,Default,,0000,0000,0000,,e tornou-se um dos jovens \Ncom vontade de liderar o projeto. Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Agora avancemos dois anos. Dialogue: 0,0:06:53.56,0:06:57.91,Default,,0000,0000,0000,,Malachi foi o primeiro na sua família\Na entrar na faculdade. Dialogue: 0,0:06:57.93,0:06:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Há algumas semanas, Dialogue: 0,0:06:59.54,0:07:02.57,Default,,0000,0000,0000,,foi o primeiro da família a graduar-se. Dialogue: 0,0:07:02.97,0:07:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Malachi apareceu Dialogue: 0,0:07:04.71,0:07:07.36,Default,,0000,0000,0000,,na Casa Branca na era do Obama\Nvárias vezes. Dialogue: 0,0:07:07.38,0:07:09.93,Default,,0000,0000,0000,,como parte da iniciativa \N"My Brother´s Keeper". Dialogue: 0,0:07:09.96,0:07:14.43,Default,,0000,0000,0000,,O Presidente Obama até citou \NMalachi em entrevistas. Dialogue: 0,0:07:14.46,0:07:16.83,Default,,0000,0000,0000,,É verdade, podem pesquisar, Dialogue: 0,0:07:16.86,0:07:19.93,Default,,0000,0000,0000,,Malachi envolveu-se, manteve-se envolvido, Dialogue: 0,0:07:19.96,0:07:23.21,Default,,0000,0000,0000,,e está aqui a mudar a nossa mentalidade\Nde que pensamos Dialogue: 0,0:07:23.24,0:07:25.68,Default,,0000,0000,0000,,sobre a liderança\Ne o potencial das comunidades. Dialogue: 0,0:07:25.84,0:07:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Ou a minha amiga Maria Hadden, Dialogue: 0,0:07:27.86,0:07:31.20,Default,,0000,0000,0000,,que esteve envolvida\Nno primeiro processo de OP em Chicago. Dialogue: 0,0:07:31.60,0:07:33.51,Default,,0000,0000,0000,,E veio a ser uma fundadora Dialogue: 0,0:07:33.56,0:07:36.41,Default,,0000,0000,0000,,de projetos de membros do conselho do OP, Dialogue: 0,0:07:36.44,0:07:38.46,Default,,0000,0000,0000,,posteriormente membro do pessoal, Dialogue: 0,0:07:38.48,0:07:41.65,Default,,0000,0000,0000,,e depois ocupou o lugar\Nde alguém que o exercia há 28 anos, Dialogue: 0,0:07:41.67,0:07:45.12,Default,,0000,0000,0000,,tornando-se na primeira vereadora\Nnegra e homossexual Dialogue: 0,0:07:45.20,0:07:47.43,Default,,0000,0000,0000,,na história de Chicago. Dialogue: 0,0:07:47.64,0:07:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Isto é estar verdadeiramente envolvido Dialogue: 0,0:07:50.02,0:07:52.46,Default,,0000,0000,0000,,É ser levado a sério. Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:56.16,Default,,0000,0000,0000,,É construir e construir \Nliderança em comunidade. Dialogue: 0,0:07:56.55,0:07:58.57,Default,,0000,0000,0000,,É mudar o sistema. Dialogue: 0,0:07:58.69,0:08:00.95,Default,,0000,0000,0000,,E não é só nos EUA. Dialogue: 0,0:08:01.03,0:08:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Depois de começar há 30 anos no Brasil, Dialogue: 0,0:08:03.61,0:08:07.77,Default,,0000,0000,0000,,o OP já se espalhou por mais de \Nsete mil cidades em todo o mundo. Dialogue: 0,0:08:08.11,0:08:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Em Paris, na França, Dialogue: 0,0:08:09.70,0:08:12.39,Default,,0000,0000,0000,,a "maire" reserva\Ncom 5% do seu orçamento, Dialogue: 0,0:08:12.42,0:08:14.64,Default,,0000,0000,0000,,mais de 100 milhões de euros, Dialogue: 0,0:08:14.68,0:08:18.53,Default,,0000,0000,0000,,para os membros da comunidade\Ndecidirem e modelarem a cidade. Dialogue: 0,0:08:18.95,0:08:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Globalmente, o OP mostrou \Nmelhorar a saúde pública, Dialogue: 0,0:08:24.09,0:08:25.76,Default,,0000,0000,0000,,reduzir a corrupção Dialogue: 0,0:08:25.81,0:08:28.24,Default,,0000,0000,0000,,e aumentar a confiança no governo. Dialogue: 0,0:08:28.33,0:08:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Agora nós sabemos os desafios \Nque enfrentamos na sociedade de hoje. Dialogue: 0,0:08:32.87,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Como esperar que as pessoas\Nse sintam motivadas Dialogue: 0,0:08:36.03,0:08:37.86,Default,,0000,0000,0000,,para aparecerem às votações, Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:42.86,Default,,0000,0000,0000,,quando não confiam que o governo\Né gerido pelo povo e para o povo. Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:46.41,Default,,0000,0000,0000,,Eu argumento que nunca experienciámos Dialogue: 0,0:08:46.43,0:08:48.72,Default,,0000,0000,0000,,uma verdadeira democracia participativa Dialogue: 0,0:08:48.81,0:08:51.76,Default,,0000,0000,0000,,nestes Estados Unidos da América,\Naté hoje. Dialogue: 0,0:08:51.78,0:08:55.23,Default,,0000,0000,0000,,Mas a democracia \Né algo que vive e que respira Dialogue: 0,0:08:55.41,0:08:58.43,Default,,0000,0000,0000,,e ainda é o nosso direito natural. Dialogue: 0,0:08:58.66,0:09:02.40,Default,,0000,0000,0000,,É tempo de renovar confiança,\Nmas não vai ser fácil. Dialogue: 0,0:09:02.43,0:09:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Temos de construir\Nnovas maneiras de pensar, Dialogue: 0,0:09:05.04,0:09:08.62,Default,,0000,0000,0000,,de falar, de trabalhar,\Nde sonhar, e planear Dialogue: 0,0:09:08.65,0:09:10.06,Default,,0000,0000,0000,,no seu lugar. Dialogue: 0,0:09:10.08,0:09:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Como seriam os EUA \Nse todos tivéssemos um lugar na mesa? Dialogue: 0,0:09:14.83,0:09:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Se gastássemos algum tempo\Na repensar o que seria possível Dialogue: 0,0:09:18.79,0:09:22.36,Default,,0000,0000,0000,,e depois perguntar:\N"Como chegaremos lá?" Dialogue: 0,0:09:22.59,0:09:26.92,Default,,0000,0000,0000,,A minha autora favorita Octavia Butler,\Ndiz da melhor maneira. Dialogue: 0,0:09:27.19,0:09:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Na "Parábola do Semeador,"\Nbasicamente a minha Bíblia, diz: Dialogue: 0,0:09:30.93,0:09:34.14,Default,,0000,0000,0000,,"Tudo em que tocamos muda-nos. Dialogue: 0,0:09:34.27,0:09:37.65,Default,,0000,0000,0000,,"Tudo o que mudamos muda-nos a nós. Dialogue: 0,0:09:37.81,0:09:41.75,Default,,0000,0000,0000,,"A única verdade durável é a mudança. Dialogue: 0,0:09:41.79,0:09:44.05,Default,,0000,0000,0000,,"Deus é mudança." Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:48.14,Default,,0000,0000,0000,,É tempo destes 50 estados mudarem. Dialogue: 0,0:09:48.58,0:09:52.62,Default,,0000,0000,0000,,O que nos trouxe até aqui, \Nde certeza, não nos levará até lá. Dialogue: 0,0:09:52.84,0:09:55.31,Default,,0000,0000,0000,,Temos de derrubar as paredes do poder Dialogue: 0,0:09:55.34,0:09:59.74,Default,,0000,0000,0000,,e plantar jardins de democracia genuína\Nno seu lugar. Dialogue: 0,0:09:59.77,0:10:02.55,Default,,0000,0000,0000,,É assim que mudamos o sistema, Dialogue: 0,0:10:02.57,0:10:04.68,Default,,0000,0000,0000,,ao abrir as portas de tal maneira Dialogue: 0,0:10:04.71,0:10:07.77,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas não possam recusar entrar. Dialogue: 0,0:10:07.96,0:10:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Então o que vos está a bloquear Dialogue: 0,0:10:09.85,0:10:13.69,Default,,0000,0000,0000,,de propor o orçamento participativo\Npara a vossa comunidade?