1 00:00:14,177 --> 00:00:15,314 (Verkauft) 2 00:00:15,532 --> 00:00:16,140 (Verkauft) 3 00:00:16,140 --> 00:00:16,778 (Zu verkaufen) 4 00:00:16,778 --> 00:00:17,516 (Bankgeschäfte wie Familie!) 5 00:00:18,528 --> 00:00:20,766 (Kredit) 6 00:00:20,782 --> 00:00:22,105 (Pile unterzeichnet Kreditvertrag) 7 00:00:22,766 --> 00:00:25,011 [Hund bellt] 8 00:00:26,965 --> 00:00:28,864 [Bremsen quietschen] 9 00:00:34,553 --> 00:00:36,160 [Hintergrundstimme] Der amerikanische Traum. 10 00:00:37,282 --> 00:00:39,506 Es gibt einen Grund, weshalb er einen Traum genannt wird. 11 00:00:39,998 --> 00:00:41,613 [Hahn kräht] [Mann] Wer ist da? 12 00:00:42,251 --> 00:00:44,086 [Hintergrundstimme] Cock-a-doodle-do, Pile! 13 00:00:44,086 --> 00:00:46,147 [Klopfen] (Zwangsversteigert) 14 00:00:48,935 --> 00:00:50,881 [Pile] Nein, nein, nein, nein! 15 00:00:50,881 --> 00:00:52,534 Ich habe kein Geld mehr! 16 00:00:52,902 --> 00:00:55,232 Meine Arbeit ist gerade echt Scheiße! Bitte! 17 00:00:55,232 --> 00:00:56,800 Nächsten Monat habe ich mehr Geld! 18 00:00:57,329 --> 00:00:58,298 (Bank) 19 00:00:58,958 --> 00:01:00,627 Sie können mir nicht mein Haus wegnehmen! 20 00:01:00,627 --> 00:01:02,750 [Bankangestellter] Ist das Ihre Unterschrift? (Von Pile unterzeichneter Kreditvertrag) 21 00:01:02,765 --> 00:01:03,718 [Hund heult] 22 00:01:04,455 --> 00:01:06,698 [Pile] Also gut, aber bitte sagen Sie mir, dass wir da was regeln, okay? 23 00:01:06,698 --> 00:01:09,133 Ich meine, Sie haben gesagt, dass ich kreditwürdig bin, nicht? 24 00:01:09,133 --> 00:01:11,841 Heh, warten Sie! Mein Hund ist da drin! 25 00:01:11,841 --> 00:01:17,263 Nein, nehmen Sie mir nicht meinen Traum weg! [Er heult] 26 00:01:18,335 --> 00:01:20,381 Oh, wie ist das passiert? 27 00:01:20,938 --> 00:01:23,394 [Explosion und Raketenlärm] 28 00:01:23,394 --> 00:01:24,501 (ZEIT ABGELAUFEN) 29 00:01:27,910 --> 00:01:30,137 Hartman? Bist du das? 30 00:01:30,137 --> 00:01:32,696 [Hartman] Die vierte Klasse ist lange her. 31 00:01:33,803 --> 00:01:36,193 (Vierte Klasse) 32 00:01:41,852 --> 00:01:43,398 [Pile] Ist das eine Zeitmaschine? 33 00:01:43,398 --> 00:01:47,012 [Hartman] Meine außergewöhnlichen Fertigkeiten gehen dich nichts an. 34 00:01:47,024 --> 00:01:49,287 Steig einfach ein. Wir haben nicht viel Zeit. 35 00:01:49,287 --> 00:01:52,148 [Pile] Aber ich muss runter zur Bank, um mein Leben zurück zu bekommen. 36 00:01:52,148 --> 00:01:54,063 Sie haben mir alles weggenommen! 37 00:01:54,063 --> 00:01:56,536 [Hartman] Oh! Die Bank wird dir jetzt nicht helfen. 38 00:01:57,098 --> 00:01:57,974 Schau in den Kofferraum. 39 00:01:58,530 --> 00:02:00,668 Das sind zwei Kugeln. Schnall sie dir an, du wirst sie brauchen. 40 00:02:00,668 --> 00:02:02,537 [Pile] Wirst du meinen Traum zurück holen? 41 00:02:02,537 --> 00:02:05,344 [Hartman] Nein, Pile, du wirst es tun. Ich bin hier, um dir zu zeigen wie. 42 00:02:09,373 --> 00:02:11,034 (E = mc²) 43 00:02:11,284 --> 00:02:12,407 (Winter 2006) 44 00:02:12,910 --> 00:02:16,367 [Hartman] Eingereicht für Ihre Genehmigung: 1. First National Bank. 45 00:02:16,367 --> 00:02:17,959 Was ist eine Bank, fragst du? 46 00:02:17,959 --> 00:02:21,761 Ein seltsamer Ort, an dem sowohl Raum, Zeit, als auch Ironie existieren — 47 00:02:22,171 --> 00:02:24,024 — und zugleich nicht. 48 00:02:24,024 --> 00:02:25,893 [Pile] Wirst du das die ganze Zeit machen? 49 00:02:25,893 --> 00:02:27,439 [Hartman] Pass auf, Pile. 50 00:02:27,439 --> 00:02:32,329 Beweisstück A: die Leute, die gekommen sind, um ihr verdientes Geld einzuzahlen und sicher aufzubewahren. 51 00:02:32,621 --> 00:02:37,862 Beweisstück B: die Leute, die dieses Geld für unbekannte Zwecke ausleihen müssen. 52 00:02:37,862 --> 00:02:39,981 [Pile] Heh, das bin ich! (Nicht so erstklassig) 53 00:02:39,981 --> 00:02:40,788 [Hartman] Ergo. 54 00:02:40,788 --> 00:02:47,128 Beweisstück C: die Bank hat nur eine gewisse Mange Geld im Tresor, das sie an Leute wie dich ausleihen kann. 55 00:02:47,589 --> 00:02:50,432 [Pile] Heh! Heh, das ist der Typ! Der hat mir mein Haus weggenommen! 56 00:02:50,432 --> 00:02:52,615 [Hartman] Du runinierst mir echt die Stimmung hier, Pile. 57 00:02:52,615 --> 00:02:56,506 Raum-Zeit-Kontinuum: er kann dich nicht hören. Lass mich einfach erzählen. 58 00:02:56,506 --> 00:02:57,452 Nun, wo war ich? 59 00:02:58,159 --> 00:03:02,852 Also, du siehst, als du an die Reihe kamst, Pile, hatte seine Bank kein Geld mehr. 60 00:03:03,559 --> 00:03:07,457 [Pile] Aber er hat mir eine Menge Geld gegeben und jede Menge Zinsen verlangt. 61 00:03:07,457 --> 00:03:10,374 [Hartman] Ja, das ist der einzige Weg für die Banken, Geld zu verdienen, 62 00:03:10,374 --> 00:03:13,562 indem sie Schuldkredite vergeben: Schulden sind Geld, Pile. (SCHULDEN = GELD) 63 00:03:13,562 --> 00:03:16,213 Merk dir das: Schulden sind Geld. 64 00:03:16,483 --> 00:03:19,184 Je mehr Kredite sie vergeben, desto mehr Geld verdienen sie. 65 00:03:19,184 --> 00:03:22,375 [Pile] Aber wenn sie kein Geld haben, woher kam dann mein Geld? 66 00:03:22,375 --> 00:03:24,121 [Hartman] Tritt einen Schritt zurück. (FED — US-Bundesbank) 67 00:03:24,121 --> 00:03:25,690 (FED — US-Bundesbank) 68 00:03:27,741 --> 00:03:30,408 [Pile] Boah! Nicht wahr! 69 00:03:30,408 --> 00:03:32,431 [Hartman] Doch wahr. Und das ist nichts. 70 00:03:32,431 --> 00:03:35,162 [Bankangestellter] Hallo, Kumpel! Ein bisschen Geld gefällig? 71 00:03:35,162 --> 00:03:36,285 (BUM — Obdachloser) 72 00:03:37,879 --> 00:03:39,655 [Pile, außerhalb des Bildes] Das haben sie nicht gemacht!? 73 00:03:39,655 --> 00:03:41,823 [Hartman] Oh doch, genau das haben sie gemacht, Pile. 74 00:03:41,823 --> 00:03:46,547 Merk dir: Banken verdienen Geld, indem sie Kredite vergeben, Schulden verkaufen, sogar an — 75 00:03:47,131 --> 00:03:48,992 nicht kreditwürdige Risiken. 76 00:03:52,016 --> 00:03:54,447 [Bankangestellter] Hallo! Nimm etwas Geld mit, Kumpel! 77 00:03:54,447 --> 00:03:55,893 Nur hier unterschreiben. 78 00:03:56,297 --> 00:03:57,366 [Pile] Ach du lieber …! 79 00:03:57,366 --> 00:03:59,435 [Hartman] Mmm! Sie nannten es Geld gratis. 80 00:03:59,435 --> 00:04:03,534 [Pile] Ja, das ist genau das, was MEIN Kreditheini sagte: Geld gratis! (Von Pile unterschriebener Kreditvertrag) 81 00:04:03,534 --> 00:04:04,834 [Hartman] Aber es ist nicht gratis! 82 00:04:04,834 --> 00:04:07,693 Das Schlimmste daran ist, dass sie den Leuten Geld angeboten haben, die es gar nicht brauchen. (Dein Hintern gehört uns!) 83 00:04:07,693 --> 00:04:09,841 Leuten, Pile, wie dir! (Magazin Neues Heim — Neue Bankangebote) 84 00:04:10,499 --> 00:04:12,204 [Transporter hupt] (Bankgeschäfte wie Familie!) 85 00:04:12,204 --> 00:04:15,707 [Pile] Du hast recht! Ich brauchte ihn nicht: ich war glücklich hier. 86 00:04:15,707 --> 00:04:17,207 Ich brauchte es nicht! (Magazin Neues Heim — Neue Bankangebote) 87 00:04:23,450 --> 00:04:24,227 (Bankgeschäfte wie Familie!) 88 00:04:24,227 --> 00:04:26,841 [Pile] Warum ist er traurig? Er verdient doch das ganze Geld. 89 00:04:26,841 --> 00:04:29,237 [Hartman] Pssst! Er denkt nach. 90 00:04:29,237 --> 00:04:31,617 [Uhr tickt] 91 00:04:31,617 --> 00:04:35,535 [Hartman] Jetzt warte ab, jetzt warte ab… 92 00:04:36,642 --> 00:04:37,911 Bingo! 93 00:04:37,911 --> 00:04:40,479 Schau, die Bank hat jedem in der Stadt etwas geliehen. 94 00:04:40,479 --> 00:04:43,757 Aber um mehr Geld zu verdienen, müssen sie noch mehr verleihen. 95 00:04:43,757 --> 00:04:46,478 [Pile] Mehr? Wieviel Geld brauchen sie? 96 00:04:46,478 --> 00:04:48,347 [Hartman] Mehr… 97 00:04:48,931 --> 00:04:50,354 [Pile ruft] Was ist das? 98 00:04:50,615 --> 00:04:54,627 [Hartman] Sieh an! Ein schwarzes Pferd, das ausreitet… Kreditkarten! 99 00:05:08,989 --> 00:05:11,123 (Refinanzieren Sie Ihr Haus!!!) 100 00:05:12,248 --> 00:05:16,715 [Pile] Wow! Sieh mal! Ich meine, es wird gut werden, alles wird gut werden. 101 00:05:16,715 --> 00:05:17,938 Was nun? 102 00:05:17,938 --> 00:05:23,157 [Hartman] Nun? Pile, mit dem ganzen Geld könnten wir genausogut feiern gehen. 103 00:05:23,587 --> 00:05:26,569 [Musik spielt…] 104 00:05:29,162 --> 00:05:33,460 [Pile] Boah ey, das ist großartig! Ich musste meinen Kopf frei bekommen. 105 00:05:33,460 --> 00:05:36,385 Wenn ich zurück komme, werde ich das alles zurecht biegen. 106 00:05:36,385 --> 00:05:38,515 Ich hoffe nur, Traum ist in Ordnung. 107 00:05:38,893 --> 00:05:40,731 [Jaulen] 108 00:05:40,731 --> 00:05:42,269 [Bellen] 109 00:05:42,973 --> 00:05:45,192 [Hexer] Ich werde dich kriegen, mein Schöner. 110 00:05:47,759 --> 00:05:50,276 [Pile] Ja, das wird er, da bin ich mir sicher. 111 00:05:50,276 --> 00:05:51,206 [Rülpsen] 112 00:05:51,206 --> 00:05:54,502 [Hartman] Ja, schreib es auf seine Rechnung. Ein kleines bisschen für dich selbst… 113 00:05:56,491 --> 00:05:57,291 Warte. 114 00:05:58,206 --> 00:06:01,592 [Pile] Weißt du, warte mal eine Sekunde, Hartman, mir ist gerade was eingefallen. 115 00:06:01,592 --> 00:06:03,666 Wenn ich dieses Geld von der Bank bekommen habe 116 00:06:03,666 --> 00:06:06,487 und die Bank es aus den Müllwagen der Bundesbank bekommen hat — 117 00:06:07,240 --> 00:06:08,247 [Hartman] Weiter. 118 00:06:08,585 --> 00:06:11,384 [Pile] Woher bekommt dann die Bundesbank ihr Geld? 119 00:06:11,774 --> 00:06:12,581 [Glas zerbricht] 120 00:06:12,581 --> 00:06:14,911 [Hartman] Eine wirklich schöne Zeit, meine Damen, wirklich schön. 121 00:06:14,911 --> 00:06:17,410 Entschuldigung, wenn ich die hier ausleihe. [Frauen kreischen] 122 00:06:17,764 --> 00:06:21,853 [Pile] Sag mal, Hartman, warum trage ich ein Bikini-Top eines Einbrechers? 123 00:06:21,853 --> 00:06:24,782 [Hartman] Weil niemand in die Bundesbank rein darf. 124 00:06:24,782 --> 00:06:27,337 Nicht du, nicht ich, kein US-Bürger, 125 00:06:27,337 --> 00:06:29,566 keines unserer rechtmäßig gewählten Kongressmitgleider, 126 00:06:29,566 --> 00:06:30,880 nicht der oberste Gerichtshof. 127 00:06:30,881 --> 00:06:32,519 [Pile] Nicht der oberste Gerichtshof? 128 00:06:32,519 --> 00:06:34,126 [Hartman] Nicht der oberste Gerichtshof. 129 00:06:34,126 --> 00:06:40,198 Nicht das Justizministerium, nicht die CIA, DIA, FBI, ATF, ATE, NBC, 130 00:06:40,198 --> 00:06:43,533 nicht einmal G-O-T-T. 131 00:06:43,533 --> 00:06:45,056 [Klopfen] 132 00:06:45,941 --> 00:06:48,847 [Pile] Wie kommt es, dass die Regierung nicht ihr eigenes Gebäude betreten darf? 133 00:06:48,847 --> 00:06:53,069 [Hartman] Regierung? Pile, die Bundesbank ist eine Privatbank mit privaten Anteilseignern. 134 00:06:53,069 --> 00:06:55,123 Lass dich von dem Namen »Bundesbank« NICHT täuschen. 135 00:06:55,123 --> 00:06:57,984 Dieser Ort ist ungefähr so bundeseigen wie Federal Express. 136 00:06:58,414 --> 00:07:00,098 [Pile] Ei-ei-eine Privatbank? 137 00:07:00,098 --> 00:07:01,921 Aber, privat? 138 00:07:01,921 --> 00:07:03,213 [Hartman, leise] Pssst. 139 00:07:05,471 --> 00:07:07,654 Am besten sprichst du leise, Pile. 140 00:07:08,177 --> 00:07:09,584 [Telefon klingelt] 141 00:07:09,584 --> 00:07:11,345 [Ethan] Hier spricht Ethan, Bundesbank. 142 00:07:11,345 --> 00:07:13,306 [Bill] Hallo Ethan, Bill hier, First National. 143 00:07:13,306 --> 00:07:14,959 [Ethan] Hallo Bill, wie gehts? 144 00:07:14,959 --> 00:07:17,477 [Bill] Gut, gut, uns wird ein bisschen das Geld knapp. 145 00:07:17,477 --> 00:07:18,992 [Ethan] Kein Problem. Wieviel braucht ihr? 146 00:07:18,992 --> 00:07:21,164 [Bill] Wie klingen 20 Millionen? 147 00:07:21,164 --> 00:07:21,848 [Pile, laut] Was? 148 00:07:21,848 --> 00:07:22,394 [Ohrfeige] 149 00:07:22,394 --> 00:07:24,831 [Ethan] Ausgezeichnet. Wir bringen es gleich morgen früh vorbei. 150 00:07:24,831 --> 00:07:28,487 [Pile] Warte mal, er kann einfach die Bundesbank anrufen und nach mehr Geld fragen 151 00:07:28,487 --> 00:07:30,402 und sie geben ihm, was immer sie wollen? 152 00:07:30,402 --> 00:07:33,346 [Hartman] Nein, Pile. Die Bundesbank gibt den Banken kein Geld. 153 00:07:33,346 --> 00:07:35,804 Die Bundesbank leiht den Banken Geld. 154 00:07:36,111 --> 00:07:37,034 [Aufschlag] 155 00:07:38,193 --> 00:07:40,308 [Hartman] Die Banken müssen es mit Zinsen zurück zahlen. 156 00:07:40,308 --> 00:07:41,531 Komm weiter, Zeit zu gehen. 157 00:07:41,531 --> 00:07:43,918 [Pile] Halt, halt, halt, halt, ich verstehe das noch immer nicht. 158 00:07:43,918 --> 00:07:47,120 Woher bekommt die Bundesbank ihr Geld? Ich meine, wenn sie eine Privatbank ist. 159 00:07:47,120 --> 00:07:48,927 Du hast gesagt, sie wäre eine Privatbank, nicht? 160 00:07:48,927 --> 00:07:50,688 Gut, also wer zahlt Geld in die Bundesbank ein? 161 00:07:50,688 --> 00:07:52,157 (US-GELDPRESSE) 162 00:07:52,157 --> 00:07:53,795 [Telefon klingelt] 163 00:07:53,795 --> 00:07:56,064 [Mal] Hier spricht Mal, Geldpresse der Vereinigten Staaten. 164 00:07:56,064 --> 00:07:58,609 [Ethan] Hallo Mal, First National braucht mal wieder 20 Millionen. 165 00:07:58,609 --> 00:08:01,484 [Mal] Die Pressen laufen schon auf Volldampf hier, Ethan. 166 00:08:01,484 --> 00:08:03,593 [Ethan] Wir müssen weiter Kredite vergeben, das Geld muss weiter fließen. 167 00:08:03,593 --> 00:08:07,458 [Mal] Also gut, ihr seid die Bundesbank. Ganz wie ihr wünscht. 168 00:08:07,458 --> 00:08:09,527 Weitere 20 Millionen, morgen früh! 169 00:08:09,527 --> 00:08:10,973 [Sirene heult] 170 00:08:11,318 --> 00:08:15,279 [Pile] Aber ich verstehe das nicht, was ist so falsch daran, dass die Bundesbank Geld druckt? 171 00:08:15,279 --> 00:08:18,086 [Hartman] Weil es verfassungswidrig ist, Pile! 172 00:08:18,101 --> 00:08:20,975 Unser Finanzministerium soll unser Geld herstellen, 173 00:08:20,975 --> 00:08:23,929 aber jetzt kontrolliert die Bundesbank die Herstellung von Amerikas Geld. 174 00:08:23,929 --> 00:08:28,634 Niemand bekommt auch nur einen verdammten Dollar, den die Bundesbank nicht gedruckt hat. 175 00:08:28,634 --> 00:08:29,580 [Pile] Und? 176 00:08:29,580 --> 00:08:32,192 [Hartman] Sie drucken das Geld, dann leihen sie es der Regierung, 177 00:08:32,192 --> 00:08:33,968 dann verlangen sie von der Regierung Zinsen, 178 00:08:33,968 --> 00:08:36,375 dann erhebt die Regierung Steuern, damit du sie bezahlst. 179 00:08:36,375 --> 00:08:37,505 Wach auf, Pile! 180 00:08:37,505 --> 00:08:39,752 [Pile] Ich sehe nicht, wo das große Problem ist. 181 00:08:40,552 --> 00:08:41,913 [Hartman] Weißt du, du hast recht, Pile. 182 00:08:41,913 --> 00:08:43,674 [Pile] Einen Moment, warte. Ich habe recht? 183 00:08:43,674 --> 00:08:47,609 [Hartman] Ja, ich vergaß, wie erfolgreich sie dich unwissend halten. 184 00:08:47,609 --> 00:08:48,493 [Pile] Ja, das ist gut — 185 00:08:48,493 --> 00:08:49,869 Heh! Ich bin nicht unwissend! 186 00:08:49,869 --> 00:08:51,922 [Hartman] Weißt du überhaupt, was Geld ist, Pile? 187 00:08:51,922 --> 00:08:56,047 [10. Jahrhundert] 188 00:08:56,047 --> 00:08:57,470 [Pasteten] 189 00:08:57,470 --> 00:09:00,200 [Hartman] Vor langer, langer Zeit, als Menschen Tauschhandel trieben, 190 00:09:00,262 --> 00:09:03,149 tauschten sie Dinge, die sie hatten, gegen Dinge, die sie haben wollten. 191 00:09:03,149 --> 00:09:06,458 Ich tausche meine Himbeeren gegen deine Lammpastete, Pile. 192 00:09:06,458 --> 00:09:08,111 [Pile] Ich will deine Beeren nicht. 193 00:09:08,111 --> 00:09:10,561 [Hartman] Ach komm, Pile, das sind süße Beeren. 194 00:09:10,561 --> 00:09:13,488 [Pile] Die sind nicht süß, die sind alt und ich mag keine Beeren. 195 00:09:13,488 --> 00:09:14,757 [Hartman] Her mit der Pastete! 196 00:09:14,757 --> 00:09:15,457 [Pile] Nein! 197 00:09:15,457 --> 00:09:18,872 [Hartman] Wie du siehst, führte diese Tauschhandelssituation zu einigen Problemen. 198 00:09:18,872 --> 00:09:22,347 Dann, eines Tages, kam ein Goldschmied daher und sagte: 199 00:09:22,347 --> 00:09:24,674 »Nun, alle denken, Gold sei wertvoll, 200 00:09:24,674 --> 00:09:27,663 warum also tauschen nicht alle Gold gegen Dinge, die sie brauchen?« 201 00:09:27,663 --> 00:09:29,193 [Freudenschreie] 202 00:09:29,193 --> 00:09:33,330 Der Preis für Gold wurde festgelegt und nun war es sehr einfach, Handel zu treiben, 203 00:09:33,330 --> 00:09:37,405 weil die Leute nun Gold gegen all die Dinge eintauschen konnten, die sie brauchten. 204 00:09:38,481 --> 00:09:41,464 [Pile] Hartman! Wow, schau mal, all mein Gold! 205 00:09:41,464 --> 00:09:42,353 [Räuber kichert böse] 206 00:09:42,353 --> 00:09:45,136 [Pile] Heh! Heh, haltet sie! Das ist mein Gold! 207 00:09:45,136 --> 00:09:46,620 [Hartman] Verdammte Diebe. 208 00:09:46,620 --> 00:09:48,427 [Ethan] Sag mal, Pile, 209 00:09:48,427 --> 00:09:50,111 ich habe einen Tresor und einige Wachen. 210 00:09:50,111 --> 00:09:51,857 Ich kann dein Gold für dich sicher aufbewahren. 211 00:09:51,857 --> 00:09:53,433 Für eine kleine Gebühr. 212 00:09:53,433 --> 00:09:55,133 [Pile] Ja, sicher, das wäre großartig. 213 00:09:55,133 --> 00:09:58,804 [Hartman] Du siehst, Pile, so hat die erste Bank Geld verdient. 214 00:09:59,173 --> 00:10:02,825 [Ethan] Hier, Pile, ein Schuldschein über 100 Goldmünzen. 215 00:10:02,825 --> 00:10:04,355 [Pile] Okay, super! 216 00:10:04,355 --> 00:10:07,449 [Ethan] Komm wieder, wann immer du willst, um dein Gold wieder auszulösen. 217 00:10:07,449 --> 00:10:08,795 Es wird gleich hier sein — 218 00:10:08,795 --> 00:10:10,495 in meinem Tresor. 219 00:10:11,464 --> 00:10:14,511 [Hartman] Du hältst nun das erste Papiergeld in Händen, Pile. 220 00:10:14,511 --> 00:10:18,141 [Pile] Wow, das ist großartig. Es macht alles Sinn. 221 00:10:18,141 --> 00:10:20,148 [Hartman] Oh, das ist richtig. Es war gut 222 00:10:20,148 --> 00:10:22,367 und alle fingen an, Schuldscheine zu benutzen, 223 00:10:22,367 --> 00:10:27,205 denn alle wussten, dass Schuldscheine so gut wie Gold waren. 224 00:10:27,205 --> 00:10:27,888 (Schokolade $1) 225 00:10:27,905 --> 00:10:30,256 [Pile] Wow, diese Sußigkeit hat einen richtig guten Preis. 226 00:10:30,256 --> 00:10:33,412 1 Schuldschein, ich nehme noch mehr mit für später. 227 00:10:33,412 --> 00:10:34,727 (Schokolade $10) 228 00:10:34,727 --> 00:10:36,750 Warte mal eine Sekunde, die kostete gerade nur 1 Schuldschein. 229 00:10:36,750 --> 00:10:38,757 10 Schuldscheine für Schokolade? 230 00:10:38,757 --> 00:10:41,116 Er kann doch nicht einfach so die Preise erhöhen! 231 00:10:41,116 --> 00:10:43,107 [Hartman] Oh doch, der Süßwarenhändler kann das. 232 00:10:43,107 --> 00:10:43,695 [Musik spielt] 233 00:10:43,695 --> 00:10:46,663 [Hartman] ♪Oh doch, der Süßwarenhändler kann das!♪ 234 00:10:47,140 --> 00:10:49,471 [Pile] Halt, das ist doch total falsch! 235 00:10:49,551 --> 00:10:50,374 (Wasser $20) 236 00:10:50,374 --> 00:10:51,619 (Wasser $200) [Hartman] Das nennt man Inflation, Pile. 237 00:10:51,619 --> 00:10:54,360 Es verringert den Wert deiner Schuldscheine mehr und mehr, 238 00:10:54,360 --> 00:10:56,321 bis sie nichts mehr wert sind. 239 00:10:56,321 --> 00:10:59,884 Weniger fürs Geld, der Dollar ist nicht mehr was er mal war. 240 00:11:00,268 --> 00:11:02,951 [Pile] Aber ich habe hart gearbeitet und alle diese Pasteten gebacken. 241 00:11:02,951 --> 00:11:05,044 Muss ich jetzt mehr arbeiten, um weniger zu verdienen? 242 00:11:05,044 --> 00:11:06,374 Das ist nicht fair. 243 00:11:06,374 --> 00:11:08,513 [Hartman] Oh, wenn du glaubst, das sei nicht fair, 244 00:11:08,513 --> 00:11:10,051 wirst du den nächsten Teil lieben.