WEBVTT 00:00:01.667 --> 00:00:03.101 Lorsque j'étais jeune, 00:00:03.125 --> 00:00:04.758 je voulais passer à la télé : 00:00:05.500 --> 00:00:08.309 les lumières, les caméras, 00:00:08.333 --> 00:00:09.976 le maquillage, 00:00:10.000 --> 00:00:11.417 la vie de prestige. 00:00:12.417 --> 00:00:14.101 Et de mon point de vue, 00:00:14.125 --> 00:00:17.726 juste à l'extérieur d'une base militaire à Lawton, dans l'Oklahoma, 00:00:17.750 --> 00:00:21.726 je ne faisais pas la distinction entre un journaliste et un acteur. 00:00:21.750 --> 00:00:23.371 C'était pour moi, la même chose. 00:00:23.375 --> 00:00:24.643 C'était soit 00:00:24.667 --> 00:00:26.059 « En direct de Berlin » 00:00:26.083 --> 00:00:30.518 ou « je m'occuperai d'elle et la courtiserai quand elle viendra. » NOTE Paragraph 00:00:30.542 --> 00:00:31.809 (Rires) NOTE Paragraph 00:00:31.833 --> 00:00:33.434 C'était très spécial, 00:00:33.458 --> 00:00:35.184 c'était sous les feux de la rampe, 00:00:35.208 --> 00:00:37.833 et je savais que c'était fait pour moi. 00:00:38.833 --> 00:00:41.203 Cependant à un certain point de mon aventure, 00:00:42.625 --> 00:00:43.875 la vie est arrivée. NOTE Paragraph 00:02:18.083 --> 00:02:20.143 Ah, voilà qui est mieux. NOTE Paragraph 00:02:20.167 --> 00:02:24.101 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:02:24.125 --> 00:02:26.365 Je suis atteint d'une maladie appelée vitiligo. 00:02:26.500 --> 00:02:28.708 Elle s'est déclenchée tôt dans ma carrière. 00:02:30.542 --> 00:02:32.792 C'est une maladie auto-immune. NOTE Paragraph 00:02:33.875 --> 00:02:37.038 C'est lorsque, sur votre peau, apparaîssent des taches blanches, NOTE Paragraph 00:02:37.058 --> 00:02:39.368 mais en fait, elles sont simplement incolores. 00:02:39.613 --> 00:02:41.123 et touchent toutes les ethnies, 00:02:42.013 --> 00:02:43.861 tous les âges, 00:02:44.630 --> 00:02:45.907 tous les genres, 00:02:46.247 --> 00:02:47.620 elle n'est pas contagieuse, 00:02:47.670 --> 00:02:48.938 elle n'est pas dangereuse, 00:02:49.878 --> 00:02:52.679 mais, c'est une bataille psychologique. 00:02:53.458 --> 00:02:54.191 C'est dur. 00:02:55.225 --> 00:02:56.669 Ma maladie a été diagnostiquée 00:02:56.699 --> 00:02:59.981 lorsque je travaillais chez « Eyewitness News » à New York. 00:03:00.771 --> 00:03:03.520 J'étais dans la plus grande ville du pays, 00:03:03.799 --> 00:03:06.210 sur la plus connue de leurs stations 00:03:06.750 --> 00:03:10.353 et sur l'émission d'actualités de 17h00 la mieux notée. 00:03:10.608 --> 00:03:13.658 Le médecin m'a fixé droit dans les yeux et m'a annoncé : 00:03:13.658 --> 00:03:15.203 « Vous avez le Vitiligo. 00:03:15.203 --> 00:03:19.020 C'est une maladie de peau qui provoque la dépigmentation. 00:03:19.754 --> 00:03:22.844 Il n'y a pas de traitement, mais il y a un la-la-la-la.» 00:03:22.874 --> 00:03:24.423 Le professeur de Charlie Brown. 00:03:24.423 --> 00:03:25.222 (Rires) 00:03:25.452 --> 00:03:30.333 Il a dit il n'y a pas de traitement. J'entendis : « Ma carrière est finie.» 00:03:32.042 --> 00:03:34.220 Mais je ne pouvais simplement pas abandonner. NOTE Paragraph 00:03:35.110 --> 00:03:37.012 Je ne pouvais pas laisser tomber, NOTE Paragraph 00:03:37.472 --> 00:03:40.276 parce que nous nous étions beaucoup trop investis. NOTE Paragraph 00:03:41.209 --> 00:03:43.470 Et par « nous », je parle de Monsieur Moss, 00:03:43.504 --> 00:03:47.740 qui m'a envoyé dans un club de diction et de théâtre plutôt qu'en colle, 00:03:47.878 --> 00:03:51.614 ou bien ma sœur qui a en partie financé mes études universitaires, 00:03:51.964 --> 00:03:53.024 ou ma mère, 00:03:54.664 --> 00:03:59.183 qui m'a simplement tout donné. 00:04:03.665 --> 00:04:05.384 Je ne voulais pas abandonner. 00:04:06.632 --> 00:04:11.255 J'ai donc décidé de simplement me maquiller et continuer d'avancer, 00:04:11.855 --> 00:04:16.000 Je devais porter du maquillage de toute façon. C'est le monde de la TV ! 00:04:16.000 --> 00:04:19.847 Je me maquillais juste un peu plus, et tout allait bien. NOTE Paragraph 00:04:20.711 --> 00:04:23.820 Et pendant plusieurs années, cela s'est vraiment bien passé. 00:04:24.495 --> 00:04:27.775 Je suis passé d'un journaliste à New York 00:04:28.037 --> 00:04:30.738 à présentateur d'une émission matinale à Detroit, 00:04:30.748 --> 00:04:31.566 Motor City. 00:04:32.666 --> 00:04:35.168 Et à mesure que la maladie s'aggravait, 00:04:35.584 --> 00:04:37.384 je devais me maquiller davantage. 00:04:37.674 --> 00:04:38.459 C'était facile. 00:04:39.537 --> 00:04:41.828 Sauf pour mes mains. 00:04:43.457 --> 00:04:46.547 Voyez, cette maladie est progressive et en constante évolution. 00:04:46.831 --> 00:04:49.082 Cela signifie qu'elle va et vient. 00:04:49.332 --> 00:04:51.852 À un moment donné, pendant environ un an et demi, NOTE Paragraph 00:04:52.500 --> 00:04:55.229 mon visage était complètement blanc. 00:04:58.502 --> 00:04:59.808 Oui, ça me fait peur aussi. 00:04:59.808 --> 00:05:00.525 (Rires) 00:05:01.125 --> 00:05:01.875 Oui. 00:05:02.955 --> 00:05:05.804 Puis, avec un peu d'aide, NOTE Paragraph 00:05:06.793 --> 00:05:08.902 une partie du pigment est revenue, NOTE Paragraph 00:05:09.792 --> 00:05:11.822 mais vivre à travers ce processus 00:05:12.582 --> 00:05:15.136 était comme les deux faces d'une pièce. 00:05:15.932 --> 00:05:17.786 Quand je porte du maquillage au travail 00:05:17.786 --> 00:05:20.543 ou quand je le porte dehors, je suis le mec de la télé. 00:05:20.543 --> 00:05:22.682 « Hé, comment allez-vous tous ? Super. » 00:05:22.699 --> 00:05:24.248 À la maison, sans le maquillage, 00:05:24.248 --> 00:05:27.585 je l'enlevais et c'était comme être lépreux. 00:05:29.082 --> 00:05:32.037 Les regards me fixent constamment, 00:05:32.040 --> 00:05:34.653 les commentaires en douce. 00:05:35.116 --> 00:05:37.121 Certains refusaient de me serrer la main. 00:05:37.121 --> 00:05:40.156 Certaines personnes se déplaçaient de l'autre côté du trottoir, 00:05:40.156 --> 00:05:42.167 de l'autre côté de l'ascenseur. 00:05:42.167 --> 00:05:45.534 J'avais l'impression qu'ils passaient de l'autre côté de la vie. 00:05:47.132 --> 00:05:49.538 C'était dur, 00:05:49.538 --> 00:05:51.473 et ce furent des années difficiles. 00:05:54.424 --> 00:05:55.825 Et honnêtement, 00:05:55.825 --> 00:05:58.548 il m'arrivait parfois de devoir me calfreuter. 00:05:58.548 --> 00:06:00.207 Vous voyez ce que je veux dire ? 00:06:00.207 --> 00:06:04.269 Je reste à la maison jusqu'à avoir l'esprit clair. 00:06:05.227 --> 00:06:08.245 Mais ensuite, je remettais mes œillères, 00:06:08.245 --> 00:06:09.554 j'y retournais, 00:06:10.751 --> 00:06:12.458 faire mon truc, 00:06:12.458 --> 00:06:14.420 mais en faisant cela, 00:06:14.420 --> 00:06:15.795 j'ai développé ce... 00:06:18.170 --> 00:06:20.994 comportement colérique et grincheux. 00:06:21.832 --> 00:06:23.627 La colère est facile, 00:06:23.627 --> 00:06:25.687 et les gens me laissaient tranquille, 00:06:25.877 --> 00:06:28.418 mais ce n'était pas moi. 00:06:29.417 --> 00:06:30.995 Ce n'était pas moi. 00:06:30.995 --> 00:06:36.366 Je la laissais me transformer en cet homme colérique, grincheux et tacheté. 00:06:37.205 --> 00:06:39.455 Ce n'était tout simplement pas moi. 00:06:39.577 --> 00:06:41.136 J'ai donc dû changer. 00:06:42.580 --> 00:06:46.180 Je savais que je ne pouvais pas changer les autres personnes. 00:06:46.748 --> 00:06:50.030 Les gens vont réagir et faire ce qu'ils vont faire. NOTE Paragraph 00:06:50.713 --> 00:06:53.330 Mais il y avait aussi une froide et dure réalité. 00:06:56.503 --> 00:06:57.861 J'étais celui 00:06:58.130 --> 00:07:01.698 qui montrais de la colère, de la tristesse 00:07:02.170 --> 00:07:03.744 et m'isolais. 00:07:04.130 --> 00:07:05.731 C'était en fait un choix. 00:07:07.249 --> 00:07:09.577 Je passais la porte tous les jours 00:07:09.577 --> 00:07:13.453 m'attendant à ce que le monde réagisse avec négativité, 00:07:13.995 --> 00:07:16.787 donc je leur ai juste donné ce visage méchant en premier. 00:07:18.960 --> 00:07:23.745 Si je voulais du changement, le changement devait commencer par moi. 00:07:25.417 --> 00:07:27.876 J'ai adopté donc un plan. 00:07:29.670 --> 00:07:32.378 En deux parties, pas si profondes que cela. 00:07:32.998 --> 00:07:36.341 1 : laisser les gens me fixer, NOTE Paragraph 00:07:36.537 --> 00:07:38.662 me regarder, me fixer tant qu'ils voulaient, 00:07:39.293 --> 00:07:41.214 et ne pas réagir. NOTE Paragraph 00:07:41.214 --> 00:07:44.042 Parce que la vérité, c'est que quand j'ai eu cette maladie, 00:07:44.042 --> 00:07:47.618 j'étais tout le temps devant le miroir à regarder chaque nouvel endroit 00:07:47.632 --> 00:07:49.691 essayant de comprendre ce qu'il se passait. 00:07:50.285 --> 00:07:54.688 J'avais donc besoin de laisser d'autres personnes avoir cette même opportunité 00:07:55.082 --> 00:07:58.380 pour obtenir cette compréhension visuelle. 00:07:59.245 --> 00:08:00.347 Numéro deux : 00:08:02.634 --> 00:08:04.537 je réagirais avec positivité, 00:08:06.125 --> 00:08:08.250 et c'était simplement un sourire, NOTE Paragraph 00:08:08.250 --> 00:08:09.500 ou, tout au moins, 00:08:10.415 --> 00:08:13.424 un visage bon et sans jugement. 00:08:15.074 --> 00:08:16.073 Un plan simple. 00:08:17.040 --> 00:08:19.739 Mais cela s'avéra plus difficile que je ne le pensais. 00:08:21.327 --> 00:08:22.262 Mais avec le temps, NOTE Paragraph 00:08:23.455 --> 00:08:25.416 les choses commencèrent à aller mieux. 00:08:27.002 --> 00:08:30.671 Comme cette fois où je suis au magasin et que ce mec me regarde fixement, 00:08:30.693 --> 00:08:32.783 comme brûlant un trou d'un côté de ma tête. 00:08:32.783 --> 00:08:34.308 Je fais du shopping, il me fixe. 00:08:34.308 --> 00:08:36.057 Je vais à la caisse, il me fixe. 00:08:36.737 --> 00:08:39.507 Je m'en vais, il est dans une autre queue, il me fixe, 00:08:39.660 --> 00:08:42.231 Nous allons à la sortie, il me fixe toujours, 00:08:42.231 --> 00:08:44.493 donc je vois qu'il me fixe 00:08:44.520 --> 00:08:47.885 et finalement je me tourne vers lui et dis : « Salut, quoi de neuf ! » 00:08:47.885 --> 00:08:49.036 Et il dit : 00:08:49.044 --> 00:08:50.735 (marmonne nerveusement) « Salut ! » 00:08:50.735 --> 00:08:51.586 (Rires) 00:08:51.710 --> 00:08:52.978 Gênant. NOTE Paragraph 00:08:54.002 --> 00:08:56.173 Alors pour soulager la tension, je dis : NOTE Paragraph 00:08:56.537 --> 00:08:58.144 « Ce n'est qu'un trouble cutané. NOTE Paragraph 00:08:58.224 --> 00:09:00.104 Ce n'est ni contagieux, ni mortel, NOTE Paragraph 00:09:00.104 --> 00:09:02.252 ça me fait juste paraître un peu différent. » 00:09:02.252 --> 00:09:05.299 Je finis par parler à ce type pendant cinq minutes. 00:09:05.333 --> 00:09:07.559 C'était plutôt cool, non ? 00:09:07.753 --> 00:09:09.813 Et à la fin de notre conversation, il dit : 00:09:11.827 --> 00:09:14.469 « Vous savez, si vous n'aviez pas de vitilargo - 00:09:14.753 --> 00:09:17.816 c'est en fait le vitiligo, mais il essayait, donc - 00:09:17.830 --> 00:09:19.333 (Rires) 00:09:19.333 --> 00:09:23.276 « Si vous n'aviez pas de vitilargo, vous ressembleriez à ce type à la télévision. » 00:09:23.276 --> 00:09:24.333 (Rires) NOTE Paragraph 00:09:24.333 --> 00:09:28.089 Et j'étais du genre : « Haha, oui, je comprends ça, je comprends ça, oui. » NOTE Paragraph 00:09:28.457 --> 00:09:29.962 (Rires) NOTE Paragraph 00:09:29.962 --> 00:09:31.929 Les choses allaient donc bien. NOTE Paragraph 00:09:33.213 --> 00:09:36.853 J'avais plus de bons échanges que de mauvais, NOTE Paragraph 00:09:37.538 --> 00:09:40.844 jusqu'à ce jour. NOTE Paragraph 00:09:42.508 --> 00:09:44.125 J'avais du temps avant le travail. 00:09:44.125 --> 00:09:46.162 J'aime regarder les enfants jouer au parc. 00:09:46.162 --> 00:09:47.380 Ils sont drôles. 00:09:47.792 --> 00:09:50.899 Je me suis donc approché, cette fille ne faisait pas attention - 00:09:50.899 --> 00:09:52.255 elle a deux ou trois ans - 00:09:52.255 --> 00:09:55.529 elle court, elle court directement dans ma jambe et tombe très fort. 00:09:55.997 --> 00:09:57.680 Je pensais qu'elle s'était blessée, 00:09:57.680 --> 00:10:00.576 alors je tends la main pour essayer d'aider la petite fille 00:10:00.576 --> 00:10:02.168 et elle regarde mon vitiligo 00:10:02.168 --> 00:10:05.894 et elle crie ! 00:10:13.003 --> 00:10:16.086 Les enfants sont de la pure honnêteté. 00:10:16.170 --> 00:10:17.813 Elle a deux ou trois ans. 00:10:18.127 --> 00:10:21.627 Cette petite fille n'essayait pas d'être méchante. NOTE Paragraph 00:10:22.214 --> 00:10:24.627 Elle n'avait pas de malice dans son cœur. 00:10:24.707 --> 00:10:26.641 Cette petite fille avait peur. 00:10:27.875 --> 00:10:29.212 Elle avait juste peur. 00:10:32.572 --> 00:10:33.748 Je ne savais que faire. 00:10:33.748 --> 00:10:36.517 J'ai reculé d'un pas et suis resté les bras ballants. 00:10:40.745 --> 00:10:45.127 Je suis resté à la maison pendant deux semaines et trois jours après ça. 00:10:47.460 --> 00:10:50.309 Il m'a fallu une seconde pour me rendre compte du fait 00:10:50.713 --> 00:10:53.172 que j'effrayais les petits enfants. 00:10:54.580 --> 00:10:58.483 Et c'était une chose dont je ne pouvais pas me débarrasser avec un sourire. 00:11:03.128 --> 00:11:05.317 Mais je me suis remis à mon projet 00:11:07.878 --> 00:11:10.410 et j'ai mis mes œillères, 00:11:11.543 --> 00:11:13.705 recommençant à sortir. NOTE Paragraph 00:11:14.245 --> 00:11:17.603 Deux mois plus tard, je suis dans une épicerie, vers l'étagère du bas, 00:11:17.603 --> 00:11:20.872 et j'entends une petite voix dire : « Vous avez un bou-bou ? » 00:11:21.582 --> 00:11:25.293 Une petite fille de deux ans, de trois ans, même âge, NOTE Paragraph 00:11:25.293 --> 00:11:27.747 mais elle ne pleure pas. 00:11:27.877 --> 00:11:30.137 Alors je m'agenouille devant elle 00:11:30.187 --> 00:11:33.422 et je ne parle pas le deux ans alors je lève les yeux vers la mère 00:11:33.422 --> 00:11:34.938 et demande ce qu'elle a dit. 00:11:34.938 --> 00:11:37.582 « Elle pense que vous avez un bobo. 00:11:37.632 --> 00:11:40.843 - Non, je n'ai pas de bobo, non, pas du tout. » 00:11:40.991 --> 00:11:42.277 Et la petite fille dit : 00:11:42.277 --> 00:11:44.230 « Duh-duh-hoy ? » 00:11:45.173 --> 00:11:47.627 Je me tourne donc vers la maman pour la traduction, 00:11:47.627 --> 00:11:48.905 et elle dit : 00:11:48.995 --> 00:11:51.227 « Elle pense que vous êtes blessé. » 00:11:51.537 --> 00:11:55.385 Et je dis :« Non, chérie, je ne suis pas blessé du tout, je vais bien. » 00:11:56.075 --> 00:11:59.325 Et la petite fille tend sa petite main 00:11:59.380 --> 00:12:00.766 et touche mon visage. 00:12:01.538 --> 00:12:03.985 Elle essaie de frotter le chocolat dans la vanille, 00:12:03.995 --> 00:12:05.463 je ne sais pas. 00:12:05.463 --> 00:12:07.512 C'était incroyable ! 00:12:07.672 --> 00:12:09.375 C'était génial. 00:12:09.875 --> 00:12:11.974 Parce qu'elle pensait savoir ce que c'était, 00:12:11.974 --> 00:12:13.908 elle me donnait tout ce que je voulais : 00:12:13.957 --> 00:12:16.066 bonté, compassion. 00:12:16.705 --> 00:12:18.764 Et avec le toucher de cette petite main, 00:12:19.788 --> 00:12:22.639 elle guérit la douleur d'un adulte. 00:12:23.252 --> 00:12:25.398 Yahou ! 00:12:25.828 --> 00:12:27.244 Guéri. 00:12:30.332 --> 00:12:32.899 J'ai longtemps souri après ça. 00:12:35.710 --> 00:12:39.650 La positivité est une chose qui vaut la peine de se battre, 00:12:40.963 --> 00:12:42.913 et le combat n'est pas avec les autres ; 00:12:43.963 --> 00:12:45.272 c'est interne. NOTE Paragraph 00:12:46.458 --> 00:12:49.820 Si vous voulez faire des changements positifs dans votre vie, 00:12:51.630 --> 00:12:55.973 vous devez être constamment positif. 00:13:01.166 --> 00:13:03.246 Mon groupe sanguin est en fait B positif. 00:13:03.496 --> 00:13:05.570 (Rires) 00:13:06.883 --> 00:13:09.075 Je sais, c'est une blague de père de la télé, 00:13:09.285 --> 00:13:11.294 Ma fille déteste ça, mais je m'en fiche ! NOTE Paragraph 00:13:11.294 --> 00:13:12.765 Soyez positif ! NOTE Paragraph 00:13:13.035 --> 00:13:15.428 (Rires) 00:13:20.582 --> 00:13:22.558 Un garçon de 14 ans il y a des années - 00:13:23.252 --> 00:13:24.978 ce gamin avait du vitiligo. NOTE Paragraph 00:13:25.332 --> 00:13:28.790 Il me demanda de montrer mon visage à la télévision. NOTE Paragraph 00:13:29.197 --> 00:13:30.750 Je n'allais pas le faire, 00:13:30.750 --> 00:13:33.223 car je pensais que j'allais perdre mon emploi, 00:13:33.223 --> 00:13:36.882 mais le gamin m'a convaincu en disant : 00:13:36.882 --> 00:13:40.686 « Si vous montrez aux gens à quoi vous ressemblez et que vous leur expliquez, 00:13:41.250 --> 00:13:43.595 peut-être qu'ils me traiteront différemment. » 00:13:44.663 --> 00:13:46.872 Boum ! On enlève les œillères. 00:13:47.829 --> 00:13:50.160 J'ai fait un reportage télévisé, 00:13:50.210 --> 00:13:52.377 obtint une réponse écrasante. NOTE Paragraph 00:13:53.219 --> 00:13:54.803 Je ne savais donc pas quoi faire. 00:13:54.803 --> 00:13:57.704 Je pris l'attention et la détournai vers le garçon 00:13:57.708 --> 00:13:59.750 et d'autres personnes qui ont du vitiligo. 00:14:00.415 --> 00:14:02.464 J'ai commencé un groupe de soutien. 00:14:03.128 --> 00:14:05.854 Bientôt, nous remarquâmes « VITFriends » 00:14:06.078 --> 00:14:11.038 et les groupes de soutien « V-Strong » dans tout le pays. 00:14:12.327 --> 00:14:18.378 En 2016, nous nous sommes réunis pour célébrer la Journée Mondiale du Vitiligo. 00:14:20.829 --> 00:14:23.083 Le 25 juin dernier, 00:14:23.083 --> 00:14:25.662 nous avions plus de 300 personnes, 00:14:25.996 --> 00:14:30.556 tout cela pour célébrer notre événement annuel. 00:14:30.921 --> 00:14:32.410 C'était incroyable. 00:14:32.787 --> 00:14:34.380 (Applaudissements) 00:14:34.380 --> 00:14:36.441 Merci. 00:14:40.207 --> 00:14:42.247 Maintenant, je ne vais pas vous mentir NOTE Paragraph 00:14:42.792 --> 00:14:44.992 et dire que c'était rapide ou facile NOTE Paragraph 00:14:45.785 --> 00:14:50.055 pour moi de trouver un endroit positif avec cette maladie, NOTE Paragraph 00:14:51.418 --> 00:14:52.998 mais je l'ai trouvé. 00:14:54.712 --> 00:14:57.688 Mais j'ai aussi obtenu beaucoup plus. 00:14:58.076 --> 00:15:00.907 Je suis devenu un homme meilleur, 00:15:01.037 --> 00:15:03.207 l'homme que j'ai toujours voulu être, 00:15:03.328 --> 00:15:08.277 Le genre de gars qui peut se tenir devant une salle pleine d'nconnus, 00:15:09.043 --> 00:15:12.808 raconter quelques-unes des histoires les plus difficiles de sa vie, 00:15:13.632 --> 00:15:15.899 terminer le tout avec un sourire 00:15:17.463 --> 00:15:23.148 et trouvez le bonheur dans le fait que vous venez tous de sourire en retour. 00:15:23.252 --> 00:15:24.152 Merci. 00:15:24.525 --> 00:15:26.150 (Applaudissements)