WEBVTT 00:00:07.982 --> 00:00:10.572 Şeytan kasabaya geldi. 00:00:10.572 --> 00:00:14.652 Ama endişelenmeyin, tek istediği bir sihirbazlık gösterisi sahnelemek. NOTE Paragraph 00:00:14.652 --> 00:00:19.707 Bu absürt ön yazı Mihail Bulgakov’un başyapıtı olan “Usta ve Margarita”nın 00:00:19.727 --> 00:00:21.972 olay örgüsünün merkezini oluşturuyor. 00:00:21.982 --> 00:00:25.422 1930'larda Moskova'da yazılıp siyasi hiciv, tarihi kurgu 00:00:25.432 --> 00:00:30.632 ve esrarengiz mistisizm ile gerçeküstü biçimde harmanlanan bu eser, 00:00:30.632 --> 00:00:34.632 20. yüzyılın en iyi ve en tuhaf romanlarından biri olarak 00:00:34.632 --> 00:00:37.122 miras oluşturdu. NOTE Paragraph 00:00:37.122 --> 00:00:41.342 Hikâye Moskova’nın edebi alandan iki elit üyesinin karşılaşmasının 00:00:41.352 --> 00:00:45.145 Woland adındaki yabancı bir beyefendi tarafından kesilmesiyle başlıyor. 00:00:45.175 --> 00:00:48.035 Woland kendini kara büyü hakkında bir sunum yapmak için 00:00:48.055 --> 00:00:51.245 davet edilen yabancı bir bilgin olarak tanıtıyor. 00:00:51.245 --> 00:00:55.485 Bu yabancı, iki arkadaşı felsefi bir tartışmanın içine çekerken 00:00:55.485 --> 00:00:58.278 ve kaderleri hakkında kaygı verici tahminler yaparken 00:00:58.278 --> 00:01:01.949 okuyucu aniden birinci yüzyıl Kudüs'üne götürülüyor. 00:01:01.949 --> 00:01:04.399 Orada, işkence görmüş Pontius Pilatus, 00:01:04.399 --> 00:01:08.699 Nazaretli İsa'ya gönülsüzce ölüm cezası veriyor. 00:01:08.699 --> 00:01:11.497 İki mekân arasındaki anlatısal geçişle birlikte 00:01:11.497 --> 00:01:16.307 Woland'ın ve onun arkadaşları olan Azazello'nun, Koroviev'in, Hella'nın 00:01:16.307 --> 00:01:18.788 ve Behemoth adındaki devasa kedinin 00:01:18.788 --> 00:01:21.198 olağanüstü sihirli güçleri olduğu görülüyor, 00:01:21.218 --> 00:01:24.578 arkalarında da bir yıkıntı izi ile yas kargaşası bırakırken 00:01:24.588 --> 00:01:28.348 gösterilerini güç sergilemek için kullanıyorlar. NOTE Paragraph 00:01:28.348 --> 00:01:32.590 Romandaki birçok kara mizah ögesi sadece şeytani fesatlıktan ileri gelmiyor 00:01:32.600 --> 00:01:35.660 ayrıca kara mizaha karşı olarak gelişen olaylardan ileri geliyor. 00:01:35.660 --> 00:01:39.660 Bulgakov’un hikâyesi yazıldığı yerde geçiyor 00:01:39.660 --> 00:01:43.310 yani Stalin döneminin zirvesindeki Sovyetler Birliği'nde. 00:01:43.310 --> 00:01:46.889 Orada, ressamlar ve yazarlar katı sansür altında çalışıyorlardı, 00:01:46.889 --> 00:01:50.299 eğer devlet ideolojisini dikkate almadıkları görülürse 00:01:50.299 --> 00:01:53.679 hapis cezasıyla, sürgünle ya da idamla karşı karşıya kalıyorlardı. 00:01:53.679 --> 00:01:55.729 Onaylansalar bile 00:01:55.739 --> 00:01:58.379 barınmaları, seyahatleri ve hatta her şeylerine ilaveten 00:01:58.379 --> 00:02:01.419 eserleri anlaşılması güç bir bürokrasiyle yönetiliyordu. 00:02:01.419 --> 00:02:06.161 Romanda, Woland gerçekçilik dokusuyla birlikte gülünç sonuçlara ulaşarak 00:02:06.181 --> 00:02:08.519 bu sistemi kendi çıkarı için kullanıyor. 00:02:08.519 --> 00:02:12.629 Başlar vücuttan ayrıldığı ve gökten para yağdığı için 00:02:12.669 --> 00:02:16.431 Moskovalı vatandaşlar Sovyet toplumunun ülkülerine rağmen açgözlülüğü 00:02:16.431 --> 00:02:22.082 ve sinizmi nasıl beslediğini göstererek düşük oranlı faizle buna tepki veriyorlar. 00:02:22.111 --> 00:02:25.539 Böylece sıradan anlatım bilinçli olarak 00:02:25.539 --> 00:02:27.919 doğaüstü olayların tuhaflığı 00:02:27.919 --> 00:02:31.659 ve Sovyet yaşamının gündelik saçmalığıyla harmanlanıyor. NOTE Paragraph 00:02:31.659 --> 00:02:35.869 Peki Bulgakov böyle yıkıcı bir romanı baskıcı bir rejimin altındayken 00:02:35.869 --> 00:02:38.234 yayımlamayı nasıl başardı? 00:02:38.234 --> 00:02:40.284 Aslında bunu başaramadı. 00:02:40.284 --> 00:02:43.424 "Usta ile Margarita" üzerinde on yıldan fazla zaman çalıştı. 00:02:43.434 --> 00:02:45.824 Stalin’in kendisine yaptığı kişisel ayrımcılık, 00:02:45.834 --> 00:02:48.904 Bulgakov’u şiddetli bir işkenceden korusa bile 00:02:48.904 --> 00:02:51.904 birçok oyunu ile kitabının üretimi yapılmadı, 00:02:51.904 --> 00:02:55.424 böylece güvende kalsa da bilfiil sessiz kaldı. 00:02:55.424 --> 00:02:57.844 1940'ta yazarın ölümünün akabinde 00:02:57.844 --> 00:03:00.034 taslakları basılamadı. 00:03:00.034 --> 00:03:03.884 Orijinal taslağın kopyaları 00:03:03.884 --> 00:03:07.024 yeraltı edebiyat çevrelerinde yayılırken 00:03:07.024 --> 00:03:09.214 sonunda 1960'larda sansürlü bir baskısı çıktı. 00:03:09.214 --> 00:03:12.674 Tamamlandıktan 30 yıldan uzun zaman sonra 00:03:12.674 --> 00:03:15.934 tüm metin sadece 1973'te yayımlandı. NOTE Paragraph 00:03:15.934 --> 00:03:19.754 Bulgakov'un sanatsal hayal kırıklığı ve sansür deneyimleri 00:03:19.754 --> 00:03:23.384 romanın ikinci kısmına otobiyografik bir hava vermesine katkı sağladı, 00:03:23.394 --> 00:03:26.464 bu da nihayet biz aynı adlı romanla tanıştığımızda meydana geldi. 00:03:26.464 --> 00:03:30.454 "Usta", bir roman üzerinde yıllarca çalışan isimsiz bir yazar 00:03:30.454 --> 00:03:34.164 ama yayıncılar tarafından geri çevrilince taslaklarını yakan bir yazar. 00:03:34.164 --> 00:03:36.964 Tıpkı Bulgakov'un kendi eserine yaptığı gibi. 00:03:36.964 --> 00:03:41.214 Ama hikâyenin asıl kahramanı Usta'nın metresi Margarita. NOTE Paragraph 00:03:41.214 --> 00:03:44.967 Margarita'nın, sevgilisinin yarıda kalmış hayaline olan bağlılığı, 00:03:44.977 --> 00:03:48.597 şeytani arkadaş grubunun maceraları ile arasında tuhaf bir bağlantı doğuruyor 00:03:48.607 --> 00:03:51.627 ve hikâyeyi gerçeküstü bir doruk noktasına sürüklüyor. NOTE Paragraph 00:03:51.627 --> 00:03:55.156 Kara mizah ögelerine ve karmaşık yapısına rağmen 00:03:55.156 --> 00:04:00.346 "Usta ile Margarita" esasında sinizmin içinde asla kaybolmayan 00:04:00.366 --> 00:04:05.233 sanat, aşk ve günahlardan arınma hakkında bir meditasyon. 00:04:05.233 --> 00:04:09.593 Kitabın uzun süre gecikmiş baskısı ve anlaşmazlıklara karşı hayatta kalması 00:04:09.593 --> 00:04:14.060 aslında Woland'ın Ustaya dediği gibi bir vasiyet örneği: 00:04:14.060 --> 00:04:17.297 "Taslaklar yanmaz."