[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.10,0:00:02.29,Default,,0000,0000,0000,,چهارده سال پیش، Dialogue: 0,0:00:02.31,0:00:05.48,Default,,0000,0000,0000,,برای دفاع از اولین مورد خود \Nدر دیوان عالی قیام کردم. Dialogue: 0,0:00:05.50,0:00:06.89,Default,,0000,0000,0000,,و مثل موارد دیگر نبود، Dialogue: 0,0:00:06.91,0:00:08.74,Default,,0000,0000,0000,,موردی بود که به گفته اساتید Dialogue: 0,0:00:08.77,0:00:12.40,Default,,0000,0000,0000,,یکی از مهمترین مواردی بود \Nکه در دیوان عالی مطرح شده بود. Dialogue: 0,0:00:12.75,0:00:16.02,Default,,0000,0000,0000,,موضوع این بود که آیا گوانتانامو \Nموافق قانون اساسی است یا خیر، Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:19.54,Default,,0000,0000,0000,,و اینکه آیا پیمان ژنو برای جنگ \Nعلیه ترور به کار رفته است یا خیر. Dialogue: 0,0:00:19.57,0:00:22.71,Default,,0000,0000,0000,,تنها چند سال از حمله وحشتناک Dialogue: 0,0:00:22.73,0:00:23.93,Default,,0000,0000,0000,,۱۱ سپتامبر گذشته بود. Dialogue: 0,0:00:24.24,0:00:27.33,Default,,0000,0000,0000,,دیوان عالی هفت منتخب جمهوری‌خواه Dialogue: 0,0:00:27.36,0:00:29.20,Default,,0000,0000,0000,,و دو منتخب دموکرات داشت، Dialogue: 0,0:00:29.23,0:00:32.77,Default,,0000,0000,0000,,و موکل من از قضا راننده اسامه بن لادن بود. Dialogue: 0,0:00:33.15,0:00:36.13,Default,,0000,0000,0000,,و مقابل من مدعی ‌العموم آمریکا بود، Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:38.03,Default,,0000,0000,0000,,بهترین وکیل آمریکا. Dialogue: 0,0:00:38.05,0:00:39.97,Default,,0000,0000,0000,,او از ۳۵ مورد دفاع کرده بود. Dialogue: 0,0:00:39.100,0:00:42.27,Default,,0000,0000,0000,,من حتی ۳۵ سال هم نداشتم. Dialogue: 0,0:00:42.29,0:00:43.85,Default,,0000,0000,0000,,و بدتر اینکه، Dialogue: 0,0:00:43.87,0:00:47.04,Default,,0000,0000,0000,,سنا برای اولین بار پس از جنگ داخلی، Dialogue: 0,0:00:47.07,0:00:51.87,Default,,0000,0000,0000,,لایحه‌ای تصویب کرده بود تا این مورد را \Nاز محکمه دیوان عالی خارج نماید. Dialogue: 0,0:00:51.89,0:00:53.52,Default,,0000,0000,0000,,حالا مربیان سخن می‌گویند Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:56.70,Default,,0000,0000,0000,,من قصد داشتم تنش ایجاد کنم \Nو حقیقت را نگویم. Dialogue: 0,0:00:57.16,0:00:58.85,Default,,0000,0000,0000,,اما موضوع این است که ما پیروز شدیم. Dialogue: 0,0:00:58.87,0:01:00.04,Default,,0000,0000,0000,,چگونه؟ Dialogue: 0,0:01:00.07,0:01:02.77,Default,,0000,0000,0000,,امروز می‌خواهم در مورد نحوه پیروز شدن \Nدر یک دفاعیه، Dialogue: 0,0:01:02.80,0:01:04.80,Default,,0000,0000,0000,,در دیوان عالی یا هر جای دیگر صحبت کنم. Dialogue: 0,0:01:05.20,0:01:09.46,Default,,0000,0000,0000,,عقل سلیم می‌گوید باید \Nبا اعتماد به نفس صحبت کنید. Dialogue: 0,0:01:09.49,0:01:11.48,Default,,0000,0000,0000,,از این طریق دیگران را قانع می‌کنید. Dialogue: 0,0:01:11.64,0:01:13.10,Default,,0000,0000,0000,,فکر می‌کنم این اشتباه است. Dialogue: 0,0:01:13.12,0:01:16.37,Default,,0000,0000,0000,,فکر می‌کنم اعتماد به نفس ضد اقناع است. Dialogue: 0,0:01:16.74,0:01:18.82,Default,,0000,0000,0000,,اقناع از هم‌دلی ناشی می‌شود، Dialogue: 0,0:01:18.84,0:01:20.84,Default,,0000,0000,0000,,باید به ذهن افراد نفوذ کنید. Dialogue: 0,0:01:21.23,0:01:23.17,Default,,0000,0000,0000,,TED هم اینگونه به اینجا رسیده است. Dialogue: 0,0:01:23.20,0:01:25.39,Default,,0000,0000,0000,,به همین خاطر به این \Nسخنرانی‌ها گوش می‌دهید. Dialogue: 0,0:01:25.41,0:01:27.37,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانستید متن سخنرانی را \Nاز رو بخوانید. Dialogue: 0,0:01:27.37,0:01:28.53,Default,,0000,0000,0000,,اما این کار را نمی‌کنید. Dialogue: 0,0:01:28.55,0:01:30.71,Default,,0000,0000,0000,,دفاعیات دیوان عالی هم از این دسته هستند -- Dialogue: 0,0:01:30.74,0:01:33.77,Default,,0000,0000,0000,,ما خلاصه‌های نوشتنی را \Nدر صفحات مربوطه می‌نویسیم، Dialogue: 0,0:01:33.79,0:01:35.54,Default,,0000,0000,0000,,اما یک دفاعیه شفاهی هم داریم. Dialogue: 0,0:01:35.56,0:01:39.54,Default,,0000,0000,0000,,ما سیستمی نداریم که فقط سوالات را بنویسیم Dialogue: 0,0:01:39.57,0:01:40.87,Default,,0000,0000,0000,,و شما پاسخ‌ها را بنویسید. Dialogue: 0,0:01:40.90,0:01:42.08,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟ Dialogue: 0,0:01:42.11,0:01:44.53,Default,,0000,0000,0000,,زیرا دفاعیه به تعامل مربوط است. Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:48.07,Default,,0000,0000,0000,,می‌خواهم شما را به پشت صحنه \Nکارهایی که انجام دادم ببرم، Dialogue: 0,0:01:48.09,0:01:50.48,Default,,0000,0000,0000,,و نحوه تعمیم این درس‌ها را عرضه کنم. Dialogue: 0,0:01:50.50,0:01:53.13,Default,,0000,0000,0000,,نه فقط برای برنده شدن \Nدر یک دفاعیه در دادگاه Dialogue: 0,0:01:53.15,0:01:55.15,Default,,0000,0000,0000,,بلکه برای چیزی بسیار عمیقتر. Dialogue: 0,0:01:55.70,0:01:58.39,Default,,0000,0000,0000,,خوب بوضوح نیازمند تمرین است، Dialogue: 0,0:01:58.41,0:02:00.29,Default,,0000,0000,0000,,اما نه مثل هر تمرینی. Dialogue: 0,0:02:00.32,0:02:02.48,Default,,0000,0000,0000,,اولین جلسه تمرین من در گوانتانامو، Dialogue: 0,0:02:02.50,0:02:03.67,Default,,0000,0000,0000,,من راهی هاروارد شدم Dialogue: 0,0:02:03.69,0:02:08.24,Default,,0000,0000,0000,,و همه این اساتید افسانه‌ای \Nسوالات متعددی از من می‌پرسیدند. Dialogue: 0,0:02:08.27,0:02:11.78,Default,,0000,0000,0000,,و با اینکه همه چیز را خوانده بودم \Nو میلیون‌ها بار تکرار کرده بودم، Dialogue: 0,0:02:11.81,0:02:14.01,Default,,0000,0000,0000,,هیچکس را نمی‌توانستم قانع کنم. Dialogue: 0,0:02:14.04,0:02:16.16,Default,,0000,0000,0000,,دفاعیاتم اثرگذار نبود. Dialogue: 0,0:02:16.19,0:02:17.39,Default,,0000,0000,0000,,افسرده بودم. Dialogue: 0,0:02:17.41,0:02:18.90,Default,,0000,0000,0000,,هر کار ممکن را انجام داده بودم، Dialogue: 0,0:02:18.93,0:02:21.35,Default,,0000,0000,0000,,هر کتابی خواندم \Nو میلیون‌ها بار تکرار کردم، Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:23.13,Default,,0000,0000,0000,,و به هیچ جا نمی‌رسیدم. Dialogue: 0,0:02:23.15,0:02:25.27,Default,,0000,0000,0000,,خوب سرانجام به این مرد برخوردم -- Dialogue: 0,0:02:25.30,0:02:27.58,Default,,0000,0000,0000,,او یک مربی عملیاتی بود، حتی وکیل هم نبود. Dialogue: 0,0:02:27.61,0:02:29.84,Default,,0000,0000,0000,,هرگز پایش را در دیوان عالی نگذاشته بود. Dialogue: 0,0:02:29.86,0:02:33.39,Default,,0000,0000,0000,,یک روز به دفترم آمد در حالی \Nکه یک پیراهن سفید موج‌دار Dialogue: 0,0:02:33.41,0:02:35.42,Default,,0000,0000,0000,,و یک کراوات بولو پوشیده بود، Dialogue: 0,0:02:35.44,0:02:38.94,Default,,0000,0000,0000,,و به من نگاه کرد در حالی \Nکه بازوهایم را جمع کرده بودم، Dialogue: 0,0:02:38.97,0:02:40.93,Default,,0000,0000,0000,,«ببین نیل، می‌توانم بگویم Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:42.98,Default,,0000,0000,0000,,که فکر می‌کنید این کار جواب نمی‌دهد، Dialogue: 0,0:02:43.01,0:02:44.32,Default,,0000,0000,0000,,اما من باب مزاح Dialogue: 0,0:02:44.34,0:02:45.62,Default,,0000,0000,0000,,دفاعیه‌ات را به من بگو.» Dialogue: 0,0:02:45.64,0:02:47.28,Default,,0000,0000,0000,,خوب من نوشته‌ام را برداشتم، Dialogue: 0,0:02:47.31,0:02:49.34,Default,,0000,0000,0000,,و شروع کردم به قرائت دفاعیه‌ام. Dialogue: 0,0:02:49.36,0:02:50.80,Default,,0000,0000,0000,,گفت «چه کار داری می‌کنی؟» Dialogue: 0,0:02:50.82,0:02:52.67,Default,,0000,0000,0000,,گفتم، «دارم دفاعیه‌ام را می‌خوانم.» Dialogue: 0,0:02:52.70,0:02:54.66,Default,,0000,0000,0000,,گفت، «دفاعیه‌ات یک برگه نوشته است؟» Dialogue: 0,0:02:54.69,0:02:57.53,Default,,0000,0000,0000,,گفتم، «نه ولی دفاعیه‌ام روی برگه است.» Dialogue: 0,0:02:57.55,0:02:59.77,Default,,0000,0000,0000,,گفت، «نیل به من نگاه کن. Dialogue: 0,0:02:59.80,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,دفاعیه‌ات را به من بگو.» Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:03.39,Default,,0000,0000,0000,,و این کار را کردم. Dialogue: 0,0:03:03.42,0:03:05.31,Default,,0000,0000,0000,,و در لحظه، فهمیدم Dialogue: 0,0:03:05.33,0:03:07.04,Default,,0000,0000,0000,,که نکاتم اثرگذار نبودند. Dialogue: 0,0:03:07.06,0:03:09.87,Default,,0000,0000,0000,,داشتم با انسان دیگری ارتباط می‌گرفتم. Dialogue: 0,0:03:10.33,0:03:13.36,Default,,0000,0000,0000,,و می‌توانست لبخندی که بر لبانم می‌نشیند Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:15.15,Default,,0000,0000,0000,,هنگام گفتن کلمات را ببیند. Dialogue: 0,0:03:15.18,0:03:16.95,Default,,0000,0000,0000,,و او گفت، «خوب نیل. Dialogue: 0,0:03:16.97,0:03:19.74,Default,,0000,0000,0000,,حالا دفاعیاتت را در حالی \Nکه دستم را گرفته‌ای انجام بده.» Dialogue: 0,0:03:20.25,0:03:21.98,Default,,0000,0000,0000,,و گفتم، «چی؟» Dialogue: 0,0:03:21.100,0:03:24.34,Default,,0000,0000,0000,,و او گفت، «بله، دستم را بگیر.» Dialogue: 0,0:03:25.09,0:03:26.80,Default,,0000,0000,0000,,غمگین بودم پس انجام دادم. Dialogue: 0,0:03:26.82,0:03:30.44,Default,,0000,0000,0000,,و فهمیدم، «واو، این است ارتباط. Dialogue: 0,0:03:30.47,0:03:32.73,Default,,0000,0000,0000,,این است روش قانع کردن.» Dialogue: 0,0:03:33.12,0:03:34.31,Default,,0000,0000,0000,,و این به من کمک کرد. Dialogue: 0,0:03:34.33,0:03:37.78,Default,,0000,0000,0000,,اما صادقانه بگویم هر چه به روز دفاعیه \Nنزدیک می‌شدم استرسم بیشتر می‌شد. Dialogue: 0,0:03:37.80,0:03:39.92,Default,,0000,0000,0000,,و می‌دانستم که اگر چه دفاعیه Dialogue: 0,0:03:39.95,0:03:42.20,Default,,0000,0000,0000,,در مورد شخص دیگری است Dialogue: 0,0:03:42.22,0:03:43.46,Default,,0000,0000,0000,,و نیازمند همدلی است، Dialogue: 0,0:03:43.48,0:03:46.24,Default,,0000,0000,0000,,اما نیاز داشتم ابتدا نقطه اتکا داشته باشم. Dialogue: 0,0:03:46.27,0:03:48.76,Default,,0000,0000,0000,,پس کاری کردم ورای راحتی خودم. Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:51.06,Default,,0000,0000,0000,,جواهرات پوشیدم -- نه هر چیزی، Dialogue: 0,0:03:51.08,0:03:54.34,Default,,0000,0000,0000,,بلکه النگویی که پدرم \Nدر تمام زندگیش پوشیده بود، Dialogue: 0,0:03:54.36,0:03:57.60,Default,,0000,0000,0000,,تا زمانی که تنها چند ماه \Nپیش از این دفاعیه درگذشت. Dialogue: 0,0:03:57.62,0:03:58.78,Default,,0000,0000,0000,,کراواتی پوشیدم Dialogue: 0,0:03:58.81,0:04:01.32,Default,,0000,0000,0000,,که مادرم برای مناسبات خاص به من داده بود. Dialogue: 0,0:04:01.64,0:04:05.77,Default,,0000,0000,0000,,و برگه دفاعیه را برداشتم \Nو نام فرزندانم را بر آن نوشتم، Dialogue: 0,0:04:05.79,0:04:07.93,Default,,0000,0000,0000,,چون به این خاطر داشتم \Nدفاعیه انجام می‌دادم. Dialogue: 0,0:04:07.95,0:04:11.58,Default,,0000,0000,0000,,برای فرزندانم تا در کشور بهتری \Nنسبت به وضع فعلی زندگی کنند. Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:13.89,Default,,0000,0000,0000,,به دادگاه رفتم و آرام بودم. Dialogue: 0,0:04:13.91,0:04:17.22,Default,,0000,0000,0000,,النگو، کراوات، نام فرزندان Dialogue: 0,0:04:17.24,0:04:18.79,Default,,0000,0000,0000,,همه توجهم به اینها بود. Dialogue: 0,0:04:18.82,0:04:21.90,Default,,0000,0000,0000,,مثل یک صخره‌نورد که فراتر از صخره می‌رود، Dialogue: 0,0:04:21.93,0:04:25.10,Default,,0000,0000,0000,,اگر توان متمرکزی داشته باشید \Nمی‌توانید فراتر بروید. Dialogue: 0,0:04:25.12,0:04:28.61,Default,,0000,0000,0000,,و چون دفاعیه به اقناع مربوط است، Dialogue: 0,0:04:28.63,0:04:30.63,Default,,0000,0000,0000,,می‌دانستم باید از عواطف دوری کنم. Dialogue: 0,0:04:30.98,0:04:32.82,Default,,0000,0000,0000,,اظهار عواطف شکست می‌خورد. Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:36.26,Default,,0000,0000,0000,,مثل نوشتن تمام یک ایمیل \Nبا حروف بزرگ و پررنگ است. Dialogue: 0,0:04:36.28,0:04:37.78,Default,,0000,0000,0000,,هیچ کس را قانع نمی‌کند. Dialogue: 0,0:04:37.80,0:04:39.99,Default,,0000,0000,0000,,دیگر نوبت شماست، سخنگو، Dialogue: 0,0:04:40.01,0:04:42.41,Default,,0000,0000,0000,,بحث شنونده و دریافت‌کننده نیست. Dialogue: 0,0:04:42.73,0:04:46.29,Default,,0000,0000,0000,,حالا ببینید، در برخی شرایط راه حل \Nاین است که عاطفی باشید. Dialogue: 0,0:04:46.32,0:04:47.90,Default,,0000,0000,0000,,وقتی دارید با والدین بحث می‌کنید، Dialogue: 0,0:04:47.93,0:04:49.87,Default,,0000,0000,0000,,از عواطف استفاده می‌کنید و عمل می‌کند. Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:51.04,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟ Dialogue: 0,0:04:51.07,0:04:52.51,Default,,0000,0000,0000,,چون والدین‌تان دوست‌تان دارند. Dialogue: 0,0:04:52.54,0:04:54.70,Default,,0000,0000,0000,,اما دادگاه دیوان عالی شما را دوست ندارد. Dialogue: 0,0:04:54.73,0:04:56.55,Default,,0000,0000,0000,,آنها دوست ندارند خودشان را از دسته Dialogue: 0,0:04:56.57,0:04:58.57,Default,,0000,0000,0000,,کسانی تصور کنند \Nکه با عواطف قانع می‌شوند. Dialogue: 0,0:04:58.60,0:05:00.99,Default,,0000,0000,0000,,و من هم این دیدگاه را \Nمهندسی معکوس کرده بودم، Dialogue: 0,0:05:01.01,0:05:05.02,Default,,0000,0000,0000,,با تله گذاشتن برای رقیبم \Nتا احساساتش را برانگیزم، Dialogue: 0,0:05:05.04,0:05:08.57,Default,,0000,0000,0000,,پس می‌توانستم بعنوان صدای آرام \Nو پایدار قانون دیده شوم. Dialogue: 0,0:05:09.11,0:05:10.42,Default,,0000,0000,0000,,و عمل می‌کرد. Dialogue: 0,0:05:10.44,0:05:14.57,Default,,0000,0000,0000,,و به خاطر دارم که در دادگاه نشسته بودم \Nتا علت پیروزی خود را بدانم. Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:17.42,Default,,0000,0000,0000,,اینکه محکمه‌های گوانتانامو \Nدر حال افول بودند. Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:21.24,Default,,0000,0000,0000,,بیرون آمدم و وقتی به پله‌های سالن دادگاه \Nرسیدم و رسانه‌ها هجوم آوردده بودند. Dialogue: 0,0:05:21.58,0:05:23.86,Default,,0000,0000,0000,,پانصد دوربین و همه داشتند \Nاز من سوال می‌کردند، Dialogue: 0,0:05:23.88,0:05:26.16,Default,,0000,0000,0000,,«این تصمیم به چه معنا است، \Nاین چه می‌گوید؟» Dialogue: 0,0:05:26.19,0:05:28.47,Default,,0000,0000,0000,,خوب، این تصمیم ۱۸۵ صفحه بود. Dialogue: 0,0:05:28.50,0:05:30.70,Default,,0000,0000,0000,,وقت نداشتم آن را بخوانم، هیچ کس وقت نداشت. Dialogue: 0,0:05:30.72,0:05:32.04,Default,,0000,0000,0000,,ولی می‌دانستم معنایش چیست. Dialogue: 0,0:05:32.07,0:05:34.53,Default,,0000,0000,0000,,و این چیزی است که روی پله‌های دادگاه گفتم. Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:36.52,Default,,0000,0000,0000,,«این است اتفاقی که امروز رخ داد. Dialogue: 0,0:05:36.54,0:05:38.45,Default,,0000,0000,0000,,شما این دست پایین‌ترین شخص را دارید -- Dialogue: 0,0:05:38.47,0:05:41.80,Default,,0000,0000,0000,,که به راننده بودن بن لادن متهم شده بود، Dialogue: 0,0:05:41.82,0:05:43.90,Default,,0000,0000,0000,,یکی از وحشتناک‌ترین انسان‌ها. Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:45.96,Default,,0000,0000,0000,,و یک شخص عادی از او شکایت نکرده بود، Dialogue: 0,0:05:45.98,0:05:48.86,Default,,0000,0000,0000,,بلکه دولت بود، در واقع قوی‌ترین \Nانسان روی زمین، Dialogue: 0,0:05:48.89,0:05:50.90,Default,,0000,0000,0000,,رئیس جمهور آمریکا. Dialogue: 0,0:05:50.92,0:05:53.71,Default,,0000,0000,0000,,و او را به یک دادگاه \Nشلوغ قدیمی نیاورده بودند، Dialogue: 0,0:05:53.74,0:05:55.78,Default,,0000,0000,0000,,بلکه شاخص‌ترین دادگاه روی زمین، Dialogue: 0,0:05:55.81,0:05:58.24,Default,,0000,0000,0000,,دیوان عالی آمریکا .. Dialogue: 0,0:05:58.26,0:05:59.89,Default,,0000,0000,0000,,و اوست که پیروز شد. Dialogue: 0,0:05:59.91,0:06:02.98,Default,,0000,0000,0000,,و این موضوع چشمگیری است در این کشور. Dialogue: 0,0:06:03.01,0:06:04.67,Default,,0000,0000,0000,,در دیگر کشورها، Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:06.56,Default,,0000,0000,0000,,این راننده ممکن بود فقط برای این اتهام Dialogue: 0,0:06:06.58,0:06:08.44,Default,,0000,0000,0000,,با گلوله کشته شود. Dialogue: 0,0:06:08.47,0:06:11.40,Default,,0000,0000,0000,,و بیش از ان که به من مربوط است، \Nوکیلش هم ممکن بود کشته شود. Dialogue: 0,0:06:11.42,0:06:13.52,Default,,0000,0000,0000,,و این است که آمریکا را متفاوت می‌کند. Dialogue: 0,0:06:13.54,0:06:15.54,Default,,0000,0000,0000,,این آمریکا را خاص می‌کند. Dialogue: 0,0:06:15.57,0:06:17.30,Default,,0000,0000,0000,,بخاطر این تصمیم، Dialogue: 0,0:06:17.33,0:06:20.01,Default,,0000,0000,0000,,پیمان ژنو برای جنگ \Nعلیه ترور به کار می‌رود، Dialogue: 0,0:06:20.04,0:06:22.73,Default,,0000,0000,0000,,که به معنای پایان زندان‌های \Nمخوف در جهان است، Dialogue: 0,0:06:22.75,0:06:24.77,Default,,0000,0000,0000,,پایان شکنجه غرق مصنوعی در جهان Dialogue: 0,0:06:24.79,0:06:28.25,Default,,0000,0000,0000,,و پایانی به آن محکمه‌های \Nنظامی در گوانتانامو. Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:30.50,Default,,0000,0000,0000,,با بنای روشمند این مورد اتهام، Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:32.79,Default,,0000,0000,0000,,و نفوذ در اذهان قضات دیوان عالی، Dialogue: 0,0:06:32.82,0:06:36.30,Default,,0000,0000,0000,,توانستیم عملا دنیا را عوض کنیم. Dialogue: 0,0:06:36.61,0:06:38.26,Default,,0000,0000,0000,,آسان به نظر می‌رسد، درست است؟ Dialogue: 0,0:06:38.28,0:06:39.90,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانید زیاد تمرین کنید، Dialogue: 0,0:06:39.92,0:06:41.38,Default,,0000,0000,0000,,از ابراز احساسات خودداری کنید، Dialogue: 0,0:06:41.40,0:06:43.75,Default,,0000,0000,0000,,و شما هم می‌توانید در\Nهر دفاعیه‌ای پیروز شوید. Dialogue: 0,0:06:43.78,0:06:46.36,Default,,0000,0000,0000,,متاسفم که بگویم اینقدر ساده نیست، Dialogue: 0,0:06:46.38,0:06:48.32,Default,,0000,0000,0000,,استراتژی‌های ما بدون خطا نیستند، Dialogue: 0,0:06:48.34,0:06:50.81,Default,,0000,0000,0000,,و با اینکه بیش از هر کس \Nدر موارد دیوان عالی Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:52.19,Default,,0000,0000,0000,,پیروز شده‌ام، Dialogue: 0,0:06:52.22,0:06:54.23,Default,,0000,0000,0000,,موارد زیادی هم باخته‌ام. Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:56.71,Default,,0000,0000,0000,,در واقع پس از انتخاب شدن دونالد ترامپ، Dialogue: 0,0:06:56.73,0:07:00.47,Default,,0000,0000,0000,,اساسا ترسیده‌ام. Dialogue: 0,0:07:00.49,0:07:03.09,Default,,0000,0000,0000,,لطفا درک کنید، بحث حزب چپ و راست، Dialogue: 0,0:07:03.11,0:07:04.40,Default,,0000,0000,0000,,یا امثال اینها نیست. Dialogue: 0,0:07:04.43,0:07:06.21,Default,,0000,0000,0000,,نمی‌خواهم در مورد این چیزها حرف بزنم. Dialogue: 0,0:07:06.23,0:07:08.84,Default,,0000,0000,0000,,اما درست در هفته اول ریاست جمهوری، Dialogue: 0,0:07:08.86,0:07:11.53,Default,,0000,0000,0000,,ممکن است آن صحنه‌ها در\Nفرودگاه‌ها را به یاد داشته باشید. Dialogue: 0,0:07:11.55,0:07:15.68,Default,,0000,0000,0000,,رئیس‌جمهور ترامپ کارزاری \Nبه راه انداخت که بیان می‌داشت، Dialogue: 0,0:07:15.70,0:07:19.58,Default,,0000,0000,0000,,«من، دونالد، جی، ترامپ درخواست دارم Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:22.60,Default,,0000,0000,0000,,مهاجرت تمام مسلمانان \Nبه آمریکا کاملاً متوقف شود.» Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:25.79,Default,,0000,0000,0000,,او همچنین گفت، «فکر می‌کنم \Nاسلام از ما متنفر است.» Dialogue: 0,0:07:25.82,0:07:27.64,Default,,0000,0000,0000,,او همچنین قول داد، Dialogue: 0,0:07:27.67,0:07:33.36,Default,,0000,0000,0000,,مهاجرت از هفت کشور \Nبا جمعیت غالب مسلمان ممنوع شود. Dialogue: 0,0:07:33.39,0:07:36.99,Default,,0000,0000,0000,,تیم حقوقی من و دیگران \Nبرای شکایت به دادگاه رفتند، Dialogue: 0,0:07:37.01,0:07:39.84,Default,,0000,0000,0000,,و اولین قانون منع مسافرت را لغو کردند. Dialogue: 0,0:07:39.86,0:07:41.25,Default,,0000,0000,0000,,ترامپ آن را بازبینی کرد. Dialogue: 0,0:07:41.28,0:07:43.87,Default,,0000,0000,0000,,ما دوباره به دادگاه رفتیم و لغوش کردیم. Dialogue: 0,0:07:43.90,0:07:45.92,Default,,0000,0000,0000,,او دوباره بازبینی کرد، Dialogue: 0,0:07:45.95,0:07:48.28,Default,,0000,0000,0000,,و آن را تغییر داد \Nو کره شمالی را اضافه کرد، Dialogue: 0,0:07:48.30,0:07:49.48,Default,,0000,0000,0000,,چون همه می‌دانیم، Dialogue: 0,0:07:49.51,0:07:53.33,Default,,0000,0000,0000,,که آمریکا مشکل عظیم \Nمهاجرتی با کره شمالی دارد. Dialogue: 0,0:07:53.35,0:07:56.76,Default,,0000,0000,0000,,اما او وکلایش را قادر ساخت \Nکه به دیوان عالی بروند و بگویند، Dialogue: 0,0:07:56.78,0:07:59.03,Default,,0000,0000,0000,,«ببینید، این تبعیض علیه مسلمانان نیست، Dialogue: 0,0:07:59.06,0:08:01.14,Default,,0000,0000,0000,,افراد دیگر هم شامل می‌شود.» Dialogue: 0,0:08:01.16,0:08:04.07,Default,,0000,0000,0000,,اکنون فکر می‌کنم ما پاسخ قاطع \Nبه این سوال را داشتیم. Dialogue: 0,0:08:04.94,0:08:06.83,Default,,0000,0000,0000,,حوصله شما را با جزئیات سر نمی‌برم، Dialogue: 0,0:08:06.86,0:08:08.86,Default,,0000,0000,0000,,اما موضوع این است که ما باختیم. Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:10.93,Default,,0000,0000,0000,,پنج رأی در مقابل چهار رأی. Dialogue: 0,0:08:10.96,0:08:12.32,Default,,0000,0000,0000,,و من تخریب شدم. Dialogue: 0,0:08:12.35,0:08:15.73,Default,,0000,0000,0000,,نگران بودم که قدرت اقناعم افول کرده است. Dialogue: 0,0:08:16.05,0:08:17.74,Default,,0000,0000,0000,,و سپس دو اتفاق افتاد. Dialogue: 0,0:08:17.77,0:08:18.99,Default,,0000,0000,0000,,اول، Dialogue: 0,0:08:19.01,0:08:22.57,Default,,0000,0000,0000,,متوجه شدم که بخشی از ایده \Nممنوعیت مسافرت دیوان عالی Dialogue: 0,0:08:22.60,0:08:25.31,Default,,0000,0000,0000,,که از توقیف دسته جمعی \Nآمریکایی-ژاپنی‌ها بحث می‌کرد. Dialogue: 0,0:08:25.67,0:08:27.67,Default,,0000,0000,0000,,لحظه وحشتناکی در تاریخ ما بود، Dialogue: 0,0:08:27.69,0:08:32.99,Default,,0000,0000,0000,,که در آن بیش از ۱۰۰٫۰۰۰ آمریکایی-ژاپنی \Nدر کمپ‌ها توقیف شده بودند. Dialogue: 0,0:08:33.02,0:08:35.41,Default,,0000,0000,0000,,شخصیت مورد علاقه من برای چالش این اتفاق Dialogue: 0,0:08:35.44,0:08:36.75,Default,,0000,0000,0000,,گردون هیرابایاشی بود، Dialogue: 0,0:08:36.77,0:08:38.94,Default,,0000,0000,0000,,یک دانشجوی دانشگاه واشینگتن. Dialogue: 0,0:08:38.97,0:08:41.12,Default,,0000,0000,0000,,او خود را به FBI معرفی کرد، Dialogue: 0,0:08:41.15,0:08:43.30,Default,,0000,0000,0000,,به او گفته شد، «ببین شما \Nاولین مجرم هستید، Dialogue: 0,0:08:43.33,0:08:44.51,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانید بروید خانه.» Dialogue: 0,0:08:44.53,0:08:45.70,Default,,0000,0000,0000,,گردون گفت، Dialogue: 0,0:08:45.73,0:08:49.83,Default,,0000,0000,0000,,«نه من یک اغتشاشگر هستم و باید \Nدر مقابل قوانین ناعادلانه مقاومت کنم،» Dialogue: 0,0:08:49.86,0:08:52.43,Default,,0000,0000,0000,,و سپس او را بازداشت کردند و او محکوم شد. Dialogue: 0,0:08:52.45,0:08:55.08,Default,,0000,0000,0000,,مورد گردون به دیوان عالی راه یافت. Dialogue: 0,0:08:55.11,0:08:56.89,Default,,0000,0000,0000,,و من قصد انجام این کار را دارم Dialogue: 0,0:08:56.91,0:08:59.36,Default,,0000,0000,0000,,تا انتظارات شما را از بین ببرم Dialogue: 0,0:08:59.39,0:09:01.16,Default,,0000,0000,0000,,و واقعیت را بگویم. Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:02.49,Default,,0000,0000,0000,,گوردون باخت. Dialogue: 0,0:09:02.51,0:09:04.89,Default,,0000,0000,0000,,اما دلیل باختش ساده بود. Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:06.78,Default,,0000,0000,0000,,چون دادستان عمومی، Dialogue: 0,0:09:06.81,0:09:09.43,Default,,0000,0000,0000,,بعنوان بهترین وکیل دادگاه، Dialogue: 0,0:09:09.46,0:09:11.21,Default,,0000,0000,0000,,به دیوان عالی گفت Dialogue: 0,0:09:11.24,0:09:15.47,Default,,0000,0000,0000,,که حبس ژاپنی-آمریکایی‌ها \Nیک ضرورت نظامی بوده است. Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:17.31,Default,,0000,0000,0000,,اینگونه بود، Dialogue: 0,0:09:17.34,0:09:19.80,Default,,0000,0000,0000,,اما حتی کارمندان خودش دریافته بودند Dialogue: 0,0:09:19.82,0:09:23.63,Default,,0000,0000,0000,,که هیچ نیازی به حبس \Nژاپنی-آمریکایی‌ها نبوده است Dialogue: 0,0:09:23.65,0:09:27.09,Default,,0000,0000,0000,,و FBI و جامعه اطلاعاتی Dialogue: 0,0:09:27.11,0:09:28.53,Default,,0000,0000,0000,,همه بر این باور بودند. Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:31.81,Default,,0000,0000,0000,,و در واقع، انگیزه این تصمیم \Nاز تعصبات نژادی ناشی می‌شد. Dialogue: 0,0:09:32.16,0:09:34.70,Default,,0000,0000,0000,,کارمندانش به دادستان عمومی التماس کردند، Dialogue: 0,0:09:34.73,0:09:37.69,Default,,0000,0000,0000,,«حقیقت را بگو، شواهد را نادیده نگیر.» Dialogue: 0,0:09:37.71,0:09:39.49,Default,,0000,0000,0000,,دادستان عمومی چه کار کرد؟ Dialogue: 0,0:09:39.51,0:09:40.70,Default,,0000,0000,0000,,هیچ. Dialogue: 0,0:09:40.72,0:09:44.28,Default,,0000,0000,0000,,او وارد شد و داستان «ضرورت نظامی» را گفت. Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:48.63,Default,,0000,0000,0000,,و دادگاه گوردون هیرابایاشی را محکوم کرد. Dialogue: 0,0:09:48.66,0:09:52.93,Default,,0000,0000,0000,,و سال بعد، به حبس فِرِد کورماتسو رای داد. Dialogue: 0,0:09:53.26,0:09:55.23,Default,,0000,0000,0000,,خوب چرا به این‌ها فکر می‌کنم؟ Dialogue: 0,0:09:55.26,0:09:57.37,Default,,0000,0000,0000,,چون ۷۰ سال بعد، Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:59.43,Default,,0000,0000,0000,,من به همان اداره راه یافتم، Dialogue: 0,0:09:59.46,0:10:01.70,Default,,0000,0000,0000,,رئیس اداره دادستانی کل. Dialogue: 0,0:10:01.73,0:10:03.90,Default,,0000,0000,0000,,و باید بایگانی‌ها را بررسی می‌کردم، Dialogue: 0,0:10:03.92,0:10:08.12,Default,,0000,0000,0000,,که نشان می‌داد دولت حقایق را \Nدر مورد حبس ژاپنی‌ها Dialogue: 0,0:10:08.14,0:10:10.62,Default,,0000,0000,0000,,تحریف کرده است. Dialogue: 0,0:10:10.65,0:10:14.20,Default,,0000,0000,0000,,و هنگامی که در مورد ایده منع \Nمسافرت توسط دیوان عالی فکر کردم، Dialogue: 0,0:10:14.23,0:10:15.74,Default,,0000,0000,0000,,موضوعی را دریافتم. Dialogue: 0,0:10:15.77,0:10:17.48,Default,,0000,0000,0000,,دیوان عالی در این ایده، Dialogue: 0,0:10:17.50,0:10:22.18,Default,,0000,0000,0000,,درباره غیرقانونی اعلام کردن مورد \Nکورماتسو از مسیر درست خارج شده است. Dialogue: 0,0:10:22.21,0:10:25.82,Default,,0000,0000,0000,,اکنون، نه تنها وزارت دادگستری Dialogue: 0,0:10:25.84,0:10:28.19,Default,,0000,0000,0000,,حبس ژاپنی‌ها را غلط می‌داند، Dialogue: 0,0:10:28.22,0:10:30.92,Default,,0000,0000,0000,,بلکه دیوان عالی هم \Nبه این اشتباه اذعان دارد. Dialogue: 0,0:10:31.52,0:10:35.36,Default,,0000,0000,0000,,یک درس مهم در مورد دفاعیات، زمان‌بندی است. Dialogue: 0,0:10:35.38,0:10:38.78,Default,,0000,0000,0000,,همه شما، هنگامی که دفاع می‌کنید، \Nاین اهرم قدرتمند را دارید. Dialogue: 0,0:10:38.81,0:10:40.90,Default,,0000,0000,0000,,کی دفاعیات را انجام می‌دهید؟ Dialogue: 0,0:10:40.93,0:10:42.82,Default,,0000,0000,0000,,فقط به دفاعیه درست نیاز ندارید، Dialogue: 0,0:10:42.84,0:10:45.78,Default,,0000,0000,0000,,به دفاعیه درست در زمان درست هم نیاز دارید. Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:50.37,Default,,0000,0000,0000,,چه هنگام در مخاطب شما --\Nهمسر، رئیس، کودک -- Dialogue: 0,0:10:50.40,0:10:52.22,Default,,0000,0000,0000,,بیشترین پذیرش وجود خواهد داشت؟ Dialogue: 0,0:10:52.24,0:10:54.84,Default,,0000,0000,0000,,ببینید، گاهی کاملاً از \Nاختیار شما خارج است. Dialogue: 0,0:10:54.86,0:10:57.40,Default,,0000,0000,0000,,تأخیر هزینه‌های زیادی دارد. Dialogue: 0,0:10:57.78,0:10:59.83,Default,,0000,0000,0000,,و باید وارد معرکه شوید Dialogue: 0,0:10:59.85,0:11:02.91,Default,,0000,0000,0000,,و شما هم ممکن است مانند من \Nدر زمان‌بندی کاملا اشتباه کنید. Dialogue: 0,0:11:02.93,0:11:04.93,Default,,0000,0000,0000,,در مورد منع مسافرت همین فکر را می‌کردیم. Dialogue: 0,0:11:04.96,0:11:06.11,Default,,0000,0000,0000,,و شما می‌بینید، Dialogue: 0,0:11:06.13,0:11:11.15,Default,,0000,0000,0000,,دیوان عالی آماده نبود، \Nبدایت ریاست جمهوری ترامپ بود، Dialogue: 0,0:11:11.17,0:11:14.21,Default,,0000,0000,0000,,و غیرقانونی دانستن تأیید\Nرئیس جمهور سخت می‌نمود، Dialogue: 0,0:11:14.24,0:11:19.53,Default,,0000,0000,0000,,همانگونه که برای غیرقانونی دانستن بازداشت \Nدست جمعی ژاپنی-آمریکایی‌ها آماده نبود. Dialogue: 0,0:11:19.55,0:11:22.07,Default,,0000,0000,0000,,و گاهی باید ریسک کنید. Dialogue: 0,0:11:22.10,0:11:24.98,Default,,0000,0000,0000,,ولی اگر ببازید خیلی دردناک است. Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:26.94,Default,,0000,0000,0000,,و استقامت واقعاً مشکل است. Dialogue: 0,0:11:26.97,0:11:29.22,Default,,0000,0000,0000,,اما درس دوم. Dialogue: 0,0:11:29.24,0:11:31.36,Default,,0000,0000,0000,,اگرچه تبرئه بعداً حاصل می‌شود، Dialogue: 0,0:11:31.38,0:11:34.62,Default,,0000,0000,0000,,به این نتیجه رسیده‌ام \Nکه مبارزه کنونی اهمیت زیادی دارد، Dialogue: 0,0:11:34.64,0:11:37.79,Default,,0000,0000,0000,,چون موجب انگیزه می‌شود، \Nموجب یادگیری می‌شود. Dialogue: 0,0:11:38.22,0:11:43.32,Default,,0000,0000,0000,,یک ستون مطبوعاتی توسط ان کولتر \Nدر مورد منع ورود مسلمانان را می‌خواندم. Dialogue: 0,0:11:43.34,0:11:44.60,Default,,0000,0000,0000,,او می‌گفت. Dialogue: 0,0:11:44.62,0:11:47.70,Default,,0000,0000,0000,,«مبارزه علیه ترامپ توسط \Nیک آمریکایی نسل اولی، Dialogue: 0,0:11:47.72,0:11:49.06,Default,,0000,0000,0000,,نیل کاتیال صورت گرفت. Dialogue: 0,0:11:49.08,0:11:52.36,Default,,0000,0000,0000,,متنفرین نسل دهمی از آمریکا زیاد هستند. Dialogue: 0,0:11:52.38,0:11:56.14,Default,,0000,0000,0000,,آیا در مقام دفاع نمی‌توانید \Nبه یکی از آن‌ها بگویید باید به عمر کشور Dialogue: 0,0:11:56.17,0:11:58.01,Default,,0000,0000,0000,,با مهاجرت دسته‌جمعی پایان دهیم؟» Dialogue: 0,0:11:58.03,0:11:59.67,Default,,0000,0000,0000,,و این است هنگامی که عواطف، Dialogue: 0,0:11:59.70,0:12:02.95,Default,,0000,0000,0000,,که برای یک دفاعیه خوب سم است، Dialogue: 0,0:12:02.97,0:12:04.43,Default,,0000,0000,0000,,برایم مهم بود. Dialogue: 0,0:12:04.45,0:12:08.96,Default,,0000,0000,0000,,باید عواطف را بیرون می‌گذاشتم \Nتا دوباره وارد دادگاه شوم. Dialogue: 0,0:12:08.98,0:12:13.18,Default,,0000,0000,0000,,وقتی جملات کولتر را خواندم، عصبانی بودم. Dialogue: 0,0:12:13.84,0:12:15.45,Default,,0000,0000,0000,,علیه این ایده قیام کردم Dialogue: 0,0:12:15.48,0:12:19.93,Default,,0000,0000,0000,,که یک آمریکای نسل اولی بودن \Nشأنم را پایین می‌آورد. Dialogue: 0,0:12:19.95,0:12:23.19,Default,,0000,0000,0000,,علیه اینکه مهاجرت جمعی \Nعمر کشور را پایان می‌دهد Dialogue: 0,0:12:23.22,0:12:24.79,Default,,0000,0000,0000,,قیام کردم، Dialogue: 0,0:12:24.81,0:12:29.99,Default,,0000,0000,0000,,به جای اینکه به بازشناسی \Nسنگ بنای این کشور بپردازم. Dialogue: 0,0:12:30.02,0:12:31.32,Default,,0000,0000,0000,,وقتی متن کولتر را خواندم، Dialogue: 0,0:12:31.34,0:12:34.11,Default,,0000,0000,0000,,در مورد خیلی چیزها \Nدر گذشته‌ام فکر می‌کردم. Dialogue: 0,0:12:34.13,0:12:35.50,Default,,0000,0000,0000,,در مورد پدرم فکر می‌کردم، Dialogue: 0,0:12:35.52,0:12:38.13,Default,,0000,0000,0000,,که با هشت دلار از هند به اینجا آمد، Dialogue: 0,0:12:38.16,0:12:41.67,Default,,0000,0000,0000,,و نمی‌دانست که از \Nحمام رنگی یا سفید استفاده کند. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.50,Default,,0000,0000,0000,,در مورد اولین شغل پیشنهادی \Nبه وی فکر کردم در یک قصابی. Dialogue: 0,0:12:45.52,0:12:47.27,Default,,0000,0000,0000,,شغل خوبی برای یک هندو نیست. Dialogue: 0,0:12:47.30,0:12:51.63,Default,,0000,0000,0000,,به این فکر کردم که چگونه \Nبه یک محله جدید شیکاگو رفتیم Dialogue: 0,0:12:51.66,0:12:53.62,Default,,0000,0000,0000,,به همراه یک خانواده هندی دیگر، Dialogue: 0,0:12:53.65,0:12:56.25,Default,,0000,0000,0000,,که صلیب را در چمن حیاطش آتش زده بودند. Dialogue: 0,0:12:56.27,0:12:58.07,Default,,0000,0000,0000,,چون نژادپرستان در تشخیص Dialogue: 0,0:12:58.09,0:13:00.94,Default,,0000,0000,0000,,آفریقایی آمریکایی‌ها از هندوها خوب نیستند. Dialogue: 0,0:13:00.96,0:13:03.17,Default,,0000,0000,0000,,و فکر می‌کردم در مورد \Nتمام ایمیل‌های حاوی نفرت Dialogue: 0,0:13:03.17,0:13:04.50,Default,,0000,0000,0000,,که به خاطر پرونده گوانتانامو Dialogue: 0,0:13:04.50,0:13:06.26,Default,,0000,0000,0000,,و دوستدار مسلمانان بودن دریافت کردم. Dialogue: 0,0:13:06.26,0:13:07.70,Default,,0000,0000,0000,,بعلاوه، نژادپرستان فرق بین Dialogue: 0,0:13:07.72,0:13:10.58,Default,,0000,0000,0000,,هندوها و مسلمانان هم درست تشخیص نمی‌دهند. Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,آن کولتر تصور می‌کرد فرزند \Nیک مهاجر بودن یک ضعف است. Dialogue: 0,0:13:15.03,0:13:18.88,Default,,0000,0000,0000,,او عمیقاً، عمیقاً اشتباه می‌کرد. Dialogue: 0,0:13:18.90,0:13:20.51,Default,,0000,0000,0000,,این قدرت من است، Dialogue: 0,0:13:20.54,0:13:24.22,Default,,0000,0000,0000,,چون می‌دانستم که علت وجود آمریکا چیست. Dialogue: 0,0:13:24.75,0:13:27.29,Default,,0000,0000,0000,,می‌دانستم که در آمریکا، Dialogue: 0,0:13:27.32,0:13:31.85,Default,,0000,0000,0000,,من بعنوان پسر کسی \Nکه با هشت دلار به اینجا آمد، Dialogue: 0,0:13:31.88,0:13:34.75,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانستم در دیوان عالی آمریکا بایستم Dialogue: 0,0:13:34.77,0:13:37.11,Default,,0000,0000,0000,,تا از یک خارجی منفور دفاع کنم، Dialogue: 0,0:13:37.13,0:13:39.36,Default,,0000,0000,0000,,کسی همچون راننده اسامه بن لادن، Dialogue: 0,0:13:39.38,0:13:40.57,Default,,0000,0000,0000,,و پیروز شوم. Dialogue: 0,0:13:40.60,0:13:41.95,Default,,0000,0000,0000,,و این موجب شد بفهمم، Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:44.60,Default,,0000,0000,0000,,اگر چه آن مورد را باختم، اما باز هم Dialogue: 0,0:13:44.62,0:13:46.72,Default,,0000,0000,0000,,در مورد منع مسافرت مسلمانان حق با من بود. Dialogue: 0,0:13:46.74,0:13:48.58,Default,,0000,0000,0000,,فارغ از اینکه دادگاه چه تصمیمی گرفت، Dialogue: 0,0:13:48.60,0:13:50.38,Default,,0000,0000,0000,,نمی‌توانستند این حقیقت را تغییر دهند Dialogue: 0,0:13:50.40,0:13:52.65,Default,,0000,0000,0000,,که مهاجرین این کشور را تقویت می‌کنند. Dialogue: 0,0:13:52.68,0:13:56.96,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، از بسیاری جهات مهاجرین \Nبیشترین علاقه را به این کشور دارند. Dialogue: 0,0:13:56.98,0:13:59.32,Default,,0000,0000,0000,,وقتی جملات آن کولتر را خواندم، Dialogue: 0,0:13:59.34,0:14:02.37,Default,,0000,0000,0000,,در مورد جملات متعالی \Nقانون اساسی‌مان فکر کردم. Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:03.70,Default,,0000,0000,0000,,بند اول. Dialogue: 0,0:14:03.73,0:14:07.53,Default,,0000,0000,0000,,کنگره در خصوص تشکیل مذهب (به صورت ملی)، \Nهیچ قانونی وضع نمی‌کند. Dialogue: 0,0:14:07.55,0:14:09.83,Default,,0000,0000,0000,,در مورد عقیده ملی‌مان فکر کردم، Dialogue: 0,0:14:09.86,0:14:11.57,Default,,0000,0000,0000,,«E plurbis unum،» Dialogue: 0,0:14:11.59,0:14:13.67,Default,,0000,0000,0000,,«وحدت در عین کثرت.» Dialogue: 0,0:14:14.01,0:14:15.72,Default,,0000,0000,0000,,من فهمیدم، بیشتر ما، Dialogue: 0,0:14:15.74,0:14:19.12,Default,,0000,0000,0000,,تنها راهی که واقعا در یک \Nدفاعیه شکست می‌خوریم Dialogue: 0,0:14:19.15,0:14:20.54,Default,,0000,0000,0000,,دلسرد شدن است. Dialogue: 0,0:14:20.57,0:14:23.64,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین به طرح دعوی \Nتوسط کنگره آمریکا پیوستم Dialogue: 0,0:14:23.66,0:14:28.92,Default,,0000,0000,0000,,که ترامپ را برای افزودن سوال تابعیت \Nدر سرشماری به چالش می‌کشید. Dialogue: 0,0:14:28.95,0:14:31.35,Default,,0000,0000,0000,,تصمیمی با پیام‌هایی عظیم. Dialogue: 0,0:14:31.38,0:14:32.94,Default,,0000,0000,0000,,مورد واقعا سختی بود. Dialogue: 0,0:14:32.96,0:14:34.94,Default,,0000,0000,0000,,بیشتر مردم فکر می‌کردند ما می‌بازیم. Dialogue: 0,0:14:34.96,0:14:36.85,Default,,0000,0000,0000,,اما ما پیروز شدیم. Dialogue: 0,0:14:36.88,0:14:38.45,Default,,0000,0000,0000,,پنج رأی در مقابل چهار رأی. Dialogue: 0,0:14:38.47,0:14:40.29,Default,,0000,0000,0000,,دیوان عالی گفت Dialogue: 0,0:14:40.31,0:14:44.30,Default,,0000,0000,0000,,رئیس جمهور ترامپ \Nو کابینه‌اش دروغ گفته بودند. Dialogue: 0,0:14:44.74,0:14:47.57,Default,,0000,0000,0000,,حالا من برگشته‌ام \Nو دوباره به مبارزه پیوسته‌ام، Dialogue: 0,0:14:47.59,0:14:50.68,Default,,0000,0000,0000,,و امیدوارم هر یک از شما \Nبه روش خودتان این کار را بکنید. Dialogue: 0,0:14:50.100,0:14:52.16,Default,,0000,0000,0000,,دارم برمی‌گردم Dialogue: 0,0:14:52.19,0:14:55.67,Default,,0000,0000,0000,,چون باور دارم که دفاعیات خوب \Nسرانجام پیروز خواهند شد. Dialogue: 0,0:14:56.60,0:14:58.64,Default,,0000,0000,0000,,کمان عدالت بلند است، Dialogue: 0,0:14:58.66,0:15:00.46,Default,,0000,0000,0000,,و اغلب به کندی خم می‌شود، Dialogue: 0,0:15:00.49,0:15:03.21,Default,,0000,0000,0000,,اما هنگامی که آن را خم کنیم \Nدامنه آن خمش طولانی است. Dialogue: 0,0:15:03.60,0:15:07.64,Default,,0000,0000,0000,,و دریافته‌ام که مسئله پیروزی \Nدر هر دفاعیه‌ای نیست. Dialogue: 0,0:15:08.03,0:15:11.15,Default,,0000,0000,0000,,مسئله دوباره بلند شدن \Nپس از شکست خوردن است. Dialogue: 0,0:15:11.18,0:15:12.53,Default,,0000,0000,0000,,چون در بلندمدت، Dialogue: 0,0:15:12.56,0:15:15.01,Default,,0000,0000,0000,,دفاعیات خوب پیروز خواهند شد. Dialogue: 0,0:15:15.04,0:15:16.76,Default,,0000,0000,0000,,اگر دفاعیه‌ای خوب ارائه دهید، Dialogue: 0,0:15:16.78,0:15:19.10,Default,,0000,0000,0000,,قدرت حیاتی طولانی خواهید یافت، Dialogue: 0,0:15:19.12,0:15:21.16,Default,,0000,0000,0000,,پس فراتر از مرکز خود بکشید، Dialogue: 0,0:15:21.18,0:15:23.50,Default,,0000,0000,0000,,تا به اذهان آینده دست یابید. Dialogue: 0,0:15:23.83,0:15:26.26,Default,,0000,0000,0000,,و این است دلیل اینکه \Nهمه اینها اینقدر مهم هستند. Dialogue: 0,0:15:26.28,0:15:30.26,Default,,0000,0000,0000,,نمی‌خواهم به شما بگویم که چگونه به صرف \Nپیروز شدن در دفاعیات پیروز شوید. Dialogue: 0,0:15:30.28,0:15:31.91,Default,,0000,0000,0000,,این بازی نیست. Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:36.13,Default,,0000,0000,0000,,این را می‌گویم چون حتی \Nاگر اکنون پیروز نشوید، Dialogue: 0,0:15:36.15,0:15:39.85,Default,,0000,0000,0000,,اگر دفاعیه خوب ارائه دهید، تاریخ ثابت \Nخواهد کرد که حق با شما بوده است. Dialogue: 0,0:15:39.88,0:15:42.93,Default,,0000,0000,0000,,دوباره همیشه به آن \Nمربی عملیاتی فکر می‌کنم. Dialogue: 0,0:15:42.96,0:15:44.43,Default,,0000,0000,0000,,و دریافته‌ام Dialogue: 0,0:15:44.46,0:15:48.45,Default,,0000,0000,0000,,که دستی که گرفته بودم دست عدالت بود. Dialogue: 0,0:15:48.47,0:15:51.38,Default,,0000,0000,0000,,آن دست بلند به سوی شما کشیده شد. Dialogue: 0,0:15:51.40,0:15:54.56,Default,,0000,0000,0000,,تصمیم با شماست که آن را پس بزنید Dialogue: 0,0:15:54.59,0:15:55.76,Default,,0000,0000,0000,,یا آن را محکم بگیرید. Dialogue: 0,0:15:56.41,0:15:58.54,Default,,0000,0000,0000,,بسیار متشکرم که گوش دادید.