[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.01,0:00:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Uzun zaman önce bir dev yaşardı, Dialogue: 0,0:00:04.35,0:00:09.17,Default,,0000,0000,0000,,bencil bir dev, büyüleyici bahçesi\Ntüm ülkede en güzeliydi. Dialogue: 0,0:00:10.07,0:00:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Bir akşam, bu dev eve geldi Dialogue: 0,0:00:12.08,0:00:14.52,Default,,0000,0000,0000,,ve tüm bu çocukları \Nbahçesinde oynarken buldu, Dialogue: 0,0:00:14.54,0:00:16.14,Default,,0000,0000,0000,,çok kızmıştı. Dialogue: 0,0:00:16.77,0:00:20.13,Default,,0000,0000,0000,,"Benim bahçem, benim bahçemdir!" Dialogue: 0,0:00:20.15,0:00:21.57,Default,,0000,0000,0000,,dedi dev Dialogue: 0,0:00:22.36,0:00:24.72,Default,,0000,0000,0000,,ve etrafına bu yüksek duvarı inşa etti. Dialogue: 0,0:00:25.89,0:00:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Yazar Oscar Wilde, "Bencil Dev" \Nhikâyesini 1888'de yazdı. Dialogue: 0,0:00:31.95,0:00:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Neredeyse 100 sene sonra, bu dev \Nbenim Brooklyn'deki çocukluğuma taşındı Dialogue: 0,0:00:37.08,0:00:38.26,Default,,0000,0000,0000,,ve asla terk etmedi. Dialogue: 0,0:00:39.06,0:00:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Dindar bir ailede yetiştim Dialogue: 0,0:00:41.11,0:00:43.89,Default,,0000,0000,0000,,ve hem İncil'i hem de Kur'an'ı \Nokuyarak büyüdüm. Dialogue: 0,0:00:44.57,0:00:47.99,Default,,0000,0000,0000,,Hem dinî hem de eğlence sebeplerle\Ngeçen saatlerce kitap okuma Dialogue: 0,0:00:48.01,0:00:51.08,Default,,0000,0000,0000,,saatlerce televizyon izlemekten\Nçok daha üstün geliyordu. Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Herhangi bir günde kardeşlerimi ve beni Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:57.46,Default,,0000,0000,0000,,dairemizin bir köşesinde okuyorken\Nkıvrılmış olarak bulabilirdiniz, Dialogue: 0,0:00:57.48,0:00:59.02,Default,,0000,0000,0000,,bazense mutsuz bir şekilde Dialogue: 0,0:00:59.05,0:01:02.80,Default,,0000,0000,0000,,çünkü New York'un sıcak günlerinde\Nyangın musluğu patlardı Dialogue: 0,0:01:02.83,0:01:05.99,Default,,0000,0000,0000,,ve çok büyük bir kıskançlıkla\Naşağıda, fışkıran suda oynayan Dialogue: 0,0:01:06.02,0:01:07.55,Default,,0000,0000,0000,,arkadaşlarımızı duyabiliyorduk, Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:11.05,Default,,0000,0000,0000,,saf neşeleri açık \Npencerelemizden içeri giriyordu. Dialogue: 0,0:01:11.59,0:01:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Ancak kitaplarıma daha derinden\Nbakmayı öğrendikçe, Dialogue: 0,0:01:14.74,0:01:16.88,Default,,0000,0000,0000,,her cümleye daha fazla zaman ayırdıkça Dialogue: 0,0:01:16.90,0:01:19.52,Default,,0000,0000,0000,,dış dünydaki sesleri daha az duydum. Dialogue: 0,0:01:19.96,0:01:22.95,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden kitapları hızlıca \Nokuyan kardeşlerimin aksine Dialogue: 0,0:01:22.98,0:01:24.56,Default,,0000,0000,0000,,ben yavaş bir şekilde okudum -- Dialogue: 0,0:01:24.59,0:01:26.94,Default,,0000,0000,0000,,çok ama çok yavaş bir şekilde. Dialogue: 0,0:01:27.82,0:01:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Kelimelerin altında parmağını\Ngezdiren o çocuklardandım Dialogue: 0,0:01:31.08,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ta ki bunu yapmamam söylenene kadar; Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.90,Default,,0000,0000,0000,,büyük çocukların parmaklarını \Nkullanmadığı söylenmişti bana. Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Üçüncü sınıfta ellerimiz sıranın üzerinde \Nbirleştirilmiş bir şekilde oturtuluyorduk, Dialogue: 0,0:01:39.89,0:01:42.41,Default,,0000,0000,0000,,ellerimizi sadece sayfaları \Nçevirmek için bırakırdık, Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:44.24,Default,,0000,0000,0000,,sonrasında o pozisyona geri dönerdik. Dialogue: 0,0:01:45.06,0:01:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Öğretmenimiz acımasız değildi. Dialogue: 0,0:01:47.58,0:01:49.26,Default,,0000,0000,0000,,1970'lerdeydik Dialogue: 0,0:01:49.28,0:01:52.26,Default,,0000,0000,0000,,ve amacı sadece sınıfımızın\Nseviyesinde değil, Dialogue: 0,0:01:52.26,0:01:53.85,Default,,0000,0000,0000,,daha üstünde okumamızı sağlamaktı Dialogue: 0,0:01:54.20,0:01:56.72,Default,,0000,0000,0000,,ve her zaman daha hızlı \Nokumamız için zorlanıyorduk. Dialogue: 0,0:01:57.77,0:02:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Ancak dairemizin sessizliğinde,\Nöğretmenimin bakışlarının dışında Dialogue: 0,0:02:01.48,0:02:03.91,Default,,0000,0000,0000,,kelimelerin altında parmağımı gezdirirdim Dialogue: 0,0:02:03.94,0:02:06.80,Default,,0000,0000,0000,,ve bu bencil dev bana \Ntekrardan hikâyesini anlatırdı; Dialogue: 0,0:02:06.83,0:02:10.70,Default,,0000,0000,0000,,bahçesine gizlice giren çocuklardan dolayı\Nnasıl ihanete uğramış hissettiğini, Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:12.75,Default,,0000,0000,0000,,nasıl bu yüksek duvarı inşa ettiğini Dialogue: 0,0:02:12.77,0:02:15.26,Default,,0000,0000,0000,,ve bu duvarın nasıl çocukları \Ndışarıda tuttuğunu Dialogue: 0,0:02:15.29,0:02:17.66,Default,,0000,0000,0000,,ancak gri bir kış, bahçesine düşmüş Dialogue: 0,0:02:17.68,0:02:20.25,Default,,0000,0000,0000,,ve sadece durmuş ve durmaya devam etmiş. Dialogue: 0,0:02:20.78,0:02:23.34,Default,,0000,0000,0000,,Her okuyuşumla birlikte\Nyeni bir şey öğrendim, Dialogue: 0,0:02:23.36,0:02:26.95,Default,,0000,0000,0000,,bahçeden kovulduklarında çocukların \Nüzerinde oynamak zorunda bırakıldıkları Dialogue: 0,0:02:26.97,0:02:29.08,Default,,0000,0000,0000,,yolun sert taşları hakkında, Dialogue: 0,0:02:29.11,0:02:32.50,Default,,0000,0000,0000,,bir gün ortaya çıkan \Nküçük bir çocuğun kibarlığı hakkında Dialogue: 0,0:02:32.52,0:02:34.66,Default,,0000,0000,0000,,ve hatta devin kendisi hakkında bile. Dialogue: 0,0:02:34.69,0:02:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Belki de kelimeleri her şeye \Nrağmen öfke dolu değildi. Dialogue: 0,0:02:37.76,0:02:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Belki de empati, \Nanlayış için bir yalvarıştı. Dialogue: 0,0:02:42.44,0:02:45.74,Default,,0000,0000,0000,,"Benim bahçem, benim bahçemdir." Dialogue: 0,0:02:47.57,0:02:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Yıllar sonra John Gardner \Nadında bir yazarın Dialogue: 0,0:02:50.24,0:02:52.67,Default,,0000,0000,0000,,bunu "kurgusal rüya" \Nveya "kurgunun rüyası" olarak Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:54.34,Default,,0000,0000,0000,,tanımladığını öğrendim Dialogue: 0,0:02:54.37,0:02:57.58,Default,,0000,0000,0000,,ve kitabın içinde tam da \Nbu noktada olduğumu fark ettim, Dialogue: 0,0:02:57.58,0:02:59.40,Default,,0000,0000,0000,,karakterle birlikte zaman geçiriyordum Dialogue: 0,0:02:59.40,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ve yazarın yarattığı dünya \Nbeni içine davet ediyordu. Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Bir çocuk olarak bu hikâyelerin\Ntadının çıkarılmasının gerektiğini, Dialogue: 0,0:03:06.14,0:03:08.72,Default,,0000,0000,0000,,hikâyelerin yavaş okunmasının gerektiğini Dialogue: 0,0:03:08.75,0:03:13.58,Default,,0000,0000,0000,,ve bazı yazarların onları yazarken aylar,\Nbelki de yıllar harcadığını biliyordum. Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Bir okuyucu olarak görevim -- Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:18.12,Default,,0000,0000,0000,,özellikle de bir gün yazar olmak \Nisteyen bir okuyucu olarak -- Dialogue: 0,0:03:18.12,0:03:20.26,Default,,0000,0000,0000,,hikâyeye saygı duymaktı. Dialogue: 0,0:03:21.44,0:03:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Kablo, internet veya hatta \Ntelefon olmadan çok önce Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:28.59,Default,,0000,0000,0000,,hikâye aracılığıyla Dialogue: 0,0:03:28.59,0:03:31.79,Default,,0000,0000,0000,,düşüncelerini, bilgilerini ve anılarını\Npaylaşan insanlar vardı. Dialogue: 0,0:03:31.79,0:03:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Birleştirici teknolojinin\Nen eski biçimlerinden biriydi. Dialogue: 0,0:03:35.95,0:03:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Mısırlıları Nil Nehri boyunca \Nilerlemeleri için gönderen Dialogue: 0,0:03:38.86,0:03:40.83,Default,,0000,0000,0000,,daha iyi bir şeyin hikâyesiydi, Dialogue: 0,0:03:40.86,0:03:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Tutankhamun'un kalıntılarını\N21. yüzyıla taşıyan Dialogue: 0,0:03:43.62,0:03:46.46,Default,,0000,0000,0000,,ölüyü muhafaza etmenin \Ndaha iyi bir yolunun hikâyesi. Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:48.43,Default,,0000,0000,0000,,İki milyonu aşkın yıl önce Dialogue: 0,0:03:48.46,0:03:52.08,Default,,0000,0000,0000,,ilk insanlar taştan aletler \Nyapmaya başladıklarında Dialogue: 0,0:03:52.11,0:03:53.76,Default,,0000,0000,0000,,birisi "Ya olursa?" demiş Dialogue: 0,0:03:54.20,0:03:57.20,Default,,0000,0000,0000,,ve başka birisi de \Nhikâyeyi hatırlamış olmalı. Dialogue: 0,0:03:57.23,0:04:00.76,Default,,0000,0000,0000,,İster kelimelerle ister el kol hareketi \Nveya çizimlerle söylesinler Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:03.75,Default,,0000,0000,0000,,nesilden nesile aktarıldı, hatırlandı: Dialogue: 0,0:04:03.78,0:04:06.65,Default,,0000,0000,0000,,Çekice vurun ve hikâyesini dinleyin. Dialogue: 0,0:04:07.54,0:04:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Taşınabilir kasetçalardan Dialogue: 0,0:04:11.52,0:04:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Walkman'e, taşınabilir CD çalara, Dialogue: 0,0:04:15.86,0:04:17.73,Default,,0000,0000,0000,,iPod'lara, Dialogue: 0,0:04:17.73,0:04:20.56,Default,,0000,0000,0000,,istediğimiz herhangi bir şarkıya\Nne zaman istersek ulaştık. Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Çocukluğumdaki dört kanallı televizyondan Dialogue: 0,0:04:23.89,0:04:27.42,Default,,0000,0000,0000,,görünüşte sonsuz kablo \Nve veri akışına ulaştık. Dialogue: 0,0:04:27.44,0:04:32.19,Default,,0000,0000,0000,,Teknoloji zaman ve uzay boyunca\Ndaha hızlı ilerlememizi sağladıkça Dialogue: 0,0:04:32.22,0:04:35.45,Default,,0000,0000,0000,,hikâyeler yoldan\Nçıkarılıyor gibi görünüyor. Dialogue: 0,0:04:35.48,0:04:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Kelimenin tam anlamıyla \Nanlatıdan çıkarılıyor demek istiyorum. Dialogue: 0,0:04:38.64,0:04:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Ama hikâyelerle olan \Nmeşguliyetimiz değişse bile Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:47.85,Default,,0000,0000,0000,,ya da kitaptan sese,\NInstagram'dan Snapchat'e değişse bile Dialogue: 0,0:04:47.87,0:04:50.42,Default,,0000,0000,0000,,kelimelerin altındaki \Nparmağımızı hatırlamalıyız. Dialogue: 0,0:04:50.44,0:04:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Hikâyenin, formatı ne olursa olsun, Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:56.41,Default,,0000,0000,0000,,asla gidemeyeceğimizi düşündüğümüz \Nyerlere bizi her zaman götürdüğünü, Dialogue: 0,0:04:56.41,0:04:59.28,Default,,0000,0000,0000,,asla tanışmayı beklemediğimiz \Ninsanlarla bizi tanıştırdığını Dialogue: 0,0:04:59.28,0:05:02.43,Default,,0000,0000,0000,,ve kaçırmış olabileceğimiz dünyaları\Nbize gösterdiğini hatırlayın. Dialogue: 0,0:05:03.04,0:05:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden teknoloji çok daha hızlı \Nilerlemeye devam etse de Dialogue: 0,0:05:06.98,0:05:09.19,Default,,0000,0000,0000,,ben daha yavaş bir şeyle iyiyim. Dialogue: 0,0:05:09.56,0:05:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Kelimelerin altındaki parmağım Dialogue: 0,0:05:11.16,0:05:15.64,Default,,0000,0000,0000,,her yaştan insan için\Nkitap yazdığım bir hayata götürdü, Dialogue: 0,0:05:15.66,0:05:17.50,Default,,0000,0000,0000,,kitaplar yavaş yavaş okunmak içindir, Dialogue: 0,0:05:17.52,0:05:19.01,Default,,0000,0000,0000,,tadını çıkarmak içindir. Dialogue: 0,0:05:19.80,0:05:23.51,Default,,0000,0000,0000,,Dünyaya derinden \Nve yakından bakma arzumun, Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:25.89,Default,,0000,0000,0000,,tüm benliğimi buna adamanın Dialogue: 0,0:05:25.89,0:05:30.31,Default,,0000,0000,0000,,ve böyle yaparak bir hikâyenin \Nbirçok olasılığını görmenin Dialogue: 0,0:05:30.31,0:05:32.12,Default,,0000,0000,0000,,aslında bir hediye olduğu ortaya çıktı Dialogue: 0,0:05:32.12,0:05:34.20,Default,,0000,0000,0000,,çünkü acele etmemek Dialogue: 0,0:05:34.23,0:05:37.06,Default,,0000,0000,0000,,bana yazmak hakkında bilmem \Ngereken her şeyi öğretti Dialogue: 0,0:05:37.09,0:05:40.74,Default,,0000,0000,0000,,ve yazmak bana dünyalar yaratmak hakkında\Nbilmem gereken her şeyi öğretti, Dialogue: 0,0:05:40.76,0:05:44.25,Default,,0000,0000,0000,,insanların görülebildiği \Nve duyulabildiği dünyalar, Dialogue: 0,0:05:44.27,0:05:47.62,Default,,0000,0000,0000,,deneyimlerinin onaylandığı dünyalar Dialogue: 0,0:05:47.65,0:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,ve hikâyemin başka biri tarafından\Nokunduğu ve duyulduğu dünyalar, Dialogue: 0,0:05:51.09,0:05:54.16,Default,,0000,0000,0000,,aramızda bir bağ yaratan \Nbir şeye ilham veren, Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:55.73,Default,,0000,0000,0000,,bir sohbete ilham veren dünyalar. Dialogue: 0,0:05:56.35,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Tüm mesele de bu değil mi -- Dialogue: 0,0:05:59.03,0:06:03.72,Default,,0000,0000,0000,,günün sonunda bu dünyada \Nyalnız hissetmemenin bir yolunu bulmak Dialogue: 0,0:06:03.75,0:06:07.65,Default,,0000,0000,0000,,ve ayrılmadan önce dünyayı değiştirmiş \Ngibi hissetmenin bir yolunu bulmak. Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Taştan çekice, insandan mumyaya, Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:15.35,Default,,0000,0000,0000,,fikirden hikâyeye --\Nve hepsinin hatırlanması. Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Bazen geleceği anlamak için okuruz. Dialogue: 0,0:06:20.21,0:06:23.13,Default,,0000,0000,0000,,Bazense geçmişi anlamak için. Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:27.15,Default,,0000,0000,0000,,Kaybolmak, yaşadığımız \Nzor zamanları unutmak Dialogue: 0,0:06:27.15,0:06:31.97,Default,,0000,0000,0000,,ve daha zor şeyleri görüp geçiren bizden\Nönce gelenleri hatırlamak için okuruz. Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Ben de aynı nedenlerden dolayı yazıyorum. Dialogue: 0,0:06:35.89,0:06:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Brooklyn'e gelmeden önce ailem \NNicholtown denen dışlanmış bir semtte Dialogue: 0,0:06:40.03,0:06:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Greenville, Güney Carolina'da yaşardı. Dialogue: 0,0:06:43.75,0:06:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Hepimiz okuma yazmayı öğrenmesine\Nizin verilmemiş bir kişinin torunlarıydık. Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Hayal edin: Dialogue: 0,0:06:51.10,0:06:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Harflerin kelimeleri nasıl \Noluşturduğunu anlamanın tehlikesi, Dialogue: 0,0:06:55.10,0:06:58.22,Default,,0000,0000,0000,,kelimenin kendisinin tehlikesi, Dialogue: 0,0:06:58.25,0:07:02.33,Default,,0000,0000,0000,,ümmi insanların\Nve hikâyelerinin tehlikesi. Dialogue: 0,0:07:03.67,0:07:09.16,Default,,0000,0000,0000,,Ancak bir hikâyeye tutunduğumuzdan dolayı\Nölümle tehdit edilmenin bu temeline karşı Dialogue: 0,0:07:09.18,0:07:11.47,Default,,0000,0000,0000,,hikâyelerimiz ölmedi Dialogue: 0,0:07:11.49,0:07:14.54,Default,,0000,0000,0000,,çünkü onun altında \Nbaşka bir hikâye daha var Dialogue: 0,0:07:14.56,0:07:16.68,Default,,0000,0000,0000,,ve bu, her zaman böyleydi. Dialogue: 0,0:07:16.70,0:07:18.78,Default,,0000,0000,0000,,İletişim kurduğumuz sürece Dialogue: 0,0:07:18.80,0:07:20.90,Default,,0000,0000,0000,,anlatılar arasında katmanlar var, Dialogue: 0,0:07:20.93,0:07:24.59,Default,,0000,0000,0000,,hikâyelerin altındaki hikâyeler\Nve onların altındakiler. Dialogue: 0,0:07:24.62,0:07:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Bu şekilde hikâyeler hep hayatta kaldı\Nve hayatta kalmaya da devam edecek. Dialogue: 0,0:07:29.26,0:07:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Yazmayı ve okumayı öğrenme şeklimle\Nneredeyse susturulmuş insanlar arasında Dialogue: 0,0:07:34.68,0:07:37.71,Default,,0000,0000,0000,,bağlantı kurmaya başladıkça Dialogue: 0,0:07:38.34,0:07:45.26,Default,,0000,0000,0000,,hikâyemin benim olduğumdan daha büyük, \Nyaşlı ve derin olduğun fark ettim. Dialogue: 0,0:07:45.28,0:07:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden devam edecek. Dialogue: 0,0:07:48.72,0:07:51.29,Default,,0000,0000,0000,,Bu neredeyse susturulmuş insanlar arasında Dialogue: 0,0:07:51.31,0:07:54.10,Default,,0000,0000,0000,,hiç okumayı öğrenmemiş insanlar vardı. Dialogue: 0,0:07:55.43,0:07:58.93,Default,,0000,0000,0000,,Onların torunları, esaretin nesilleri Dialogue: 0,0:07:59.44,0:08:00.97,Default,,0000,0000,0000,,yeteri kadar varlıklı olsalardı Dialogue: 0,0:08:00.99,0:08:04.32,Default,,0000,0000,0000,,üniversiteye gidebilirler,\Nlisansüstü eğitimi alabilirlerdi. Dialogue: 0,0:08:04.76,0:08:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Büyükannem ve kardeşlerim gibi bazıları \Nokumak için doğmuş gibi görünüyorlar, Dialogue: 0,0:08:08.49,0:08:10.87,Default,,0000,0000,0000,,sanki tarihleri yollarından çekilmiş gibi. Dialogue: 0,0:08:11.55,0:08:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Annem gibi bazıları da\NBüyük Göç vagonuna bindi -- Dialogue: 0,0:08:15.29,0:08:17.77,Default,,0000,0000,0000,,aslında bir vagon da değildi -- Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:19.75,Default,,0000,0000,0000,,ve Güney'e veda etti. Dialogue: 0,0:08:20.36,0:08:23.27,Default,,0000,0000,0000,,İşte hikâyenin içinde hikâye: Dialogue: 0,0:08:23.30,0:08:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Kalanlar ve gidenler bir hikâyenin \Ntarihini yanlarında taşıdılar, Dialogue: 0,0:08:28.30,0:08:32.78,Default,,0000,0000,0000,,yazıya geçirmenin ona tutunmanın tek yolu\Nolmadığını içten içe biliyorlardı, Dialogue: 0,0:08:32.80,0:08:36.76,Default,,0000,0000,0000,,uzun bir günün sonunda verandada oturup Dialogue: 0,0:08:36.76,0:08:39.58,Default,,0000,0000,0000,,çocuklarına bir hikâye \Nanlatabileceklerini biliyorlardı. Dialogue: 0,0:08:40.33,0:08:42.100,Default,,0000,0000,0000,,Pamuk toplarken veya tütün biçerken Dialogue: 0,0:08:42.100,0:08:46.30,Default,,0000,0000,0000,,bunaltıcı bir sıcakta hikâyelerini \Nanlatabileceklerini biliyorlardı, Dialogue: 0,0:08:46.33,0:08:50.27,Default,,0000,0000,0000,,hikâyelerinden öğüt verebileceklerini\Nve onları yorganlara işleyebileceklerini, Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:54.13,Default,,0000,0000,0000,,en acı dolu olanları komik bir şeye \Ndönüştürebileceklerini Dialogue: 0,0:08:54.15,0:08:55.27,Default,,0000,0000,0000,,ve o kahkahalar ile Dialogue: 0,0:08:55.27,0:08:59.54,Default,,0000,0000,0000,,vücutlarını, ruhlarını ve hikâyelerini Dialogue: 0,0:08:59.54,0:09:04.03,Default,,0000,0000,0000,,tekrar tekrar çalmaya çalışan bir ülkenin\Ntarihini aktarabileceklerini biliyorlardı. Dialogue: 0,0:09:05.95,0:09:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden bir çocuk olarak Dialogue: 0,0:09:07.79,0:09:13.03,Default,,0000,0000,0000,,beni dünyadan dünyaya, cümleden cümleye, Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:17.91,Default,,0000,0000,0000,,cahillikten bilgiye taşıyan görünmez \Nbir parmak hayal etmeyi öğrendim. Dialogue: 0,0:09:18.74,0:09:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden teknoloji hızla \Nilerlemeye devam ederken Dialogue: 0,0:09:22.35,0:09:24.27,Default,,0000,0000,0000,,ben yavaş yavaş okumaya devam ettim, Dialogue: 0,0:09:26.05,0:09:32.42,Default,,0000,0000,0000,,yazarın eserine ve hikâyenin kalıcı gücüne\Nsaygı gösterdiğimi biliyordum. Dialogue: 0,0:09:32.45,0:09:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Sesi bastırmak ve benden önce gelenleri, Dialogue: 0,0:09:37.38,0:09:45.19,Default,,0000,0000,0000,,ateşi kontrol etmeyi ve alevin, ışığın, \Nısının yeni gücünü elde etmeyi Dialogue: 0,0:09:45.68,0:09:52.50,Default,,0000,0000,0000,,en sonunda öğrenen ilk insanları \Nhatırlamak için yavaşça okuyorum. Dialogue: 0,0:09:53.85,0:09:57.55,Default,,0000,0000,0000,,Bencil devi, duvarı nasıl\Nen sonunda yıktığını Dialogue: 0,0:09:57.57,0:10:00.52,Default,,0000,0000,0000,,ve çocukların bahçesinde\Nözgürce koşuşturmasına izin vermesini Dialogue: 0,0:10:00.52,0:10:02.52,Default,,0000,0000,0000,,hatırlamak için yavaşça okuyorum. Dialogue: 0,0:10:03.32,0:10:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Okumasına hiç de izin verilmeyen atalarıma\Nsaygı göstermek için yavaşça okuyorum. Dialogue: 0,0:10:10.17,0:10:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Onlar da ateşi kuşatmış, Dialogue: 0,0:10:12.78,0:10:16.15,Default,,0000,0000,0000,,hayallerinden, \Numutlarından, geleceklerinden Dialogue: 0,0:10:16.18,0:10:18.73,Default,,0000,0000,0000,,aheste aheste bahsetmiş olmalı. Dialogue: 0,0:10:20.42,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Okuduğumuz, yazdığımız \Nveya bir hikâye anlattığımız her seferinde Dialogue: 0,0:10:25.02,0:10:27.30,Default,,0000,0000,0000,,onların çemberinin içine giriyoruz, Dialogue: 0,0:10:28.34,0:10:30.51,Default,,0000,0000,0000,,çember bozulmamış kalıyor Dialogue: 0,0:10:31.52,0:10:35.10,Default,,0000,0000,0000,,ve hikâyenin gücü yaşamaya devam ediyor. Dialogue: 0,0:10:36.05,0:10:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:10:37.22,0:10:40.41,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış)