0:00:15.020,0:00:16.289 Je travaille dans la pub. 0:00:16.289,0:00:18.389 J'ai toujours travaillé[br]dans la communication 0:00:18.389,0:00:20.159 et les technologies de l'information. 0:00:20.159,0:00:22.160 J'ai aussi été bénévole dans des hôpitaux 0:00:22.160,0:00:24.670 et travaillé avec des enfants cancéreux. 0:00:24.670,0:00:28.240 Je fais cela depuis des années,[br]aux côtés des enfants. 0:00:28.240,0:00:31.740 Même avec toutes mes connaissances[br]en communication, 0:00:31.740,0:00:35.250 j'ai souvent été incapable d'expliquer[br]aux enfants ce qu'est le cancer -- 0:00:35.520,0:00:39.250 quels sont les traitements,[br]les protocoles et les procédures. 0:00:39.780,0:00:42.250 Ils savaient que j'avais un kyste ovarien 0:00:42.250,0:00:44.630 que les médecins appellent tératome. 0:00:45.006,0:00:48.236 Un jour, l'un d'entre eux a dit :[br]« On nous ouvre la tête 0:00:48.236,0:00:50.416 ou le ventre pour enlever une tumeur 0:00:50.416,0:00:52.216 et tu ne te le fais pas enlever ? » 0:00:52.216,0:00:54.336 J'étais mise au défi, n'est-ce pas ? 0:00:54.336,0:00:57.256 Je pouvais être opérée[br]dans le même hôpital. 0:00:57.259,0:01:00.219 Je connaissais déjà[br]les médecins et les infirmières. 0:01:00.219,0:01:02.309 J'ai décidé d'être opérée là-bas. 0:01:02.939,0:01:04.313 J'ai réuni tout mon courage. 0:01:04.313,0:01:06.473 Je n'avais jamais été[br]hospitalisée auparavant, 0:01:06.473,0:01:09.003 je n'avais jamais eu[br]de point de suture, rien du tout. 0:01:09.003,0:01:12.383 J'y suis allée pour une procédure simple,[br]une opération de deux heures, 0:01:12.563,0:01:15.097 et, dix heures après,[br]j'étais aux soins intensifs, 0:01:15.097,0:01:18.134 là où j'allais voir les enfants cancéreux. 0:01:18.499,0:01:22.181 Et quand j'ai vu[br]tous ces tubes, ces sangles -- 0:01:22.181,0:01:24.081 (Rires) 0:01:24.296,0:01:25.714 mon ventre recousu. 0:01:25.717,0:01:28.168 J'ai appelé l'infirmière[br]et demandé : « Cancer ? » 0:01:28.168,0:01:29.748 Elle a répondu : « Oui. » 0:01:29.818,0:01:31.960 J'ai demandé si je pouvais[br]appeler mes parents 0:01:31.960,0:01:34.930 et elle a dit que l'on était[br]en dehors des heures de visites. 0:01:35.200,0:01:38.830 Je lui ai demandé de me tenir la main[br]jusqu'à ce que je m'endorme. 0:01:39.118,0:01:41.373 Je me suis réveillée[br]dans ma chambre d'hôpital. 0:01:41.832,0:01:45.448 J'avais un cancer, des métastases[br]et des ganglions lymphatiques attaqués. 0:01:46.118,0:01:49.982 J'ai toujours dit aux enfants :[br]« Ne cherchez pas ça sur Google. » 0:01:49.985,0:01:54.228 Après tout, ce n'était pas[br]le meilleur endroit où chercher, 0:01:54.230,0:01:56.230 même si vous aviez de la chance. 0:01:57.123,0:02:01.025 J'ai cherché des informations[br]dans des lieux rassurants. 0:02:01.025,0:02:03.813 J'ai fait des recherches[br]sur les sites des hôpitaux. 0:02:03.820,0:02:07.305 La seule information qui était certaine 0:02:07.305,0:02:08.596 était que j'allais mourir 0:02:08.600,0:02:11.323 car c'était le type de tumeur[br]le plus agressif, 0:02:11.323,0:02:13.413 avec peu de chances de guérison. 0:02:13.413,0:02:17.321 Peu à peu, j'ai commencé à mesurer[br]la quantité d'informations 0:02:17.533,0:02:20.215 qui n'aidait pas, qui n'impliquait pas. 0:02:20.215,0:02:22.318 Comment impliquer quelqu'un 0:02:22.328,0:02:24.595 qui n'est même pas capable 0:02:24.595,0:02:26.885 de prononcer le mot « cancer » ? 0:02:26.885,0:02:29.092 J'étais chauve 0:02:31.062,0:02:34.632 et la perruque me gênait,[br]elle me tenait chaud et me grattait. 0:02:34.632,0:02:37.418 Mais mes amis me donnaient[br]leurs cheveux pour m'aider. 0:02:37.948,0:02:39.738 C'est alors que j'ai compris 0:02:39.742,0:02:43.460 quelles informations ils avaient eues,[br]pourquoi ils me donnaient leurs cheveux. 0:02:43.460,0:02:45.708 La perruque n'était pas[br]pour moi, mais pour eux, 0:02:45.708,0:02:49.174 ils ne supportaient pas de me voir chauve. 0:02:49.504,0:02:51.799 J'ai également vu[br]beaucoup d'autres informations 0:02:51.804,0:02:54.655 qui, à mon avis,[br]n'étaient pas très appropriées. 0:02:55.335,0:02:57.641 Quand je suis allée à l'hôpital chauve, 0:02:57.643,0:02:59.074 les enfants ont dit : 0:02:59.074,0:03:02.413 « Tu t'es rasée la tête[br]pour nous ressembler ! » 0:03:02.415,0:03:04.796 J'ai dit : « Non, je suis comme vous ! 0:03:04.802,0:03:08.142 J'ai un cancer. Vous m'avez contaminée. » 0:03:08.547,0:03:10.696 Non ! Du calme ![br]Le cancer ne s'attrape pas. 0:03:10.696,0:03:13.446 Vous pouvez rester,[br]vous ne l'attraperez pas. 0:03:13.597,0:03:15.773 Mais la blague a marché, 0:03:15.776,0:03:18.263 les enfants ont commencé[br]à parler de plein de choses, 0:03:18.263,0:03:20.573 à m'expliquer les procédures. 0:03:20.573,0:03:24.573 Quand je suis allée[br]me faire placer un cathéter -- 0:03:24.573,0:03:27.951 j'avais déjà fait de la chimio,[br]mais celle-ci était en intraveineuse -- 0:03:27.953,0:03:30.005 j'ai reçu un kit hospitalier. 0:03:30.314,0:03:35.315 Dans ce kit, il y avait un savon,[br]du dentifrice et une brosse à dents, 0:03:35.318,0:03:39.214 mais aussi du shampoing,[br]un bonnet de douche et un peigne. 0:03:39.215,0:03:40.688 Mais j'étais chauve. 0:03:41.761,0:03:43.641 Pour moi, ce sont des informations. 0:03:43.646,0:03:45.783 J'ai commencé à photographier[br]les procédures, 0:03:45.784,0:03:47.719 tout ce que je vivais. 0:03:47.719,0:03:50.724 J'ai envoyé les photos aux enfants,[br]essayant de leur expliquer : 0:03:50.724,0:03:52.882 « Vous en passerez par là et par là. » 0:03:52.882,0:03:54.222 Que s'est-il passé ? 0:03:54.222,0:03:57.561 Les enfants ont commencé[br]à commenter leurs procédures. 0:03:57.561,0:04:00.782 Ils me montraient des choses,[br]m'envoyaient des vidéos de ponction, 0:04:00.782,0:04:03.993 de chimiothérapie et de radiothérapie. 0:04:03.996,0:04:07.801 Ils m'ont montré plusieurs procédures,[br]même celles que je n'ai pas suivies. 0:04:07.933,0:04:10.981 Ainsi, nous avancions, jouions ensemble. 0:04:11.121,0:04:14.142 Nous pensons que les enfants[br]ne comprennent pas, n'est-ce pas ? 0:04:14.145,0:04:16.422 Nous pensons que les enfants[br]ne savent pas. 0:04:16.427,0:04:19.145 Ils connaissent le protocole,[br]le nom de la chimiothérapie, 0:04:19.148,0:04:21.555 les procédures, tout cela. 0:04:21.555,0:04:24.738 Parfois, les parents essayent[br]de ne pas en parler pour les protéger, 0:04:24.738,0:04:26.496 mais ils diront : 0:04:26.501,0:04:28.547 « La chimiothérapie[br]est un traitement lourd 0:04:28.547,0:04:30.077 et donc les cheveux tombent. » 0:04:30.077,0:04:33.677 Quand l'enfant ira avec sa mère[br]à la pharmacie et que le pharmacien dira 0:04:33.677,0:04:36.018 que c'est un traitement lourd,[br]que penseront-ils ? 0:04:36.018,0:04:37.508 Que leurs cheveux vont tomber ! 0:04:37.508,0:04:39.130 Quand nous leur avons expliqué 0:04:39.130,0:04:41.630 que la chimiothérapie[br]entraînait la perte des cheveux 0:04:41.630,0:04:45.313 car elle tuait les cellules[br]qui se dédoublaient rapidement, 0:04:45.313,0:04:48.936 mais il n'y a pas que les cellules[br]tumorales qui se dédoublent rapidement, 0:04:48.936,0:04:50.940 mais aussi celles des cheveux, 0:04:50.940,0:04:53.946 ils ont compris et dit :[br]« Oh, cela fonctionne ! » 0:04:54.366,0:04:56.342 Les enfants ont fait preuve d'intérêt. 0:04:56.346,0:04:59.223 Nous avons commencé[br]à leur parler des procédures. 0:04:59.229,0:05:02.316 Jusqu'à ce qu'un jour, les médecins[br]commencent à m'appeler : 0:05:02.316,0:05:06.606 « On va placer un cathéter[br]à un patient, peux-tu venir ? » 0:05:06.615,0:05:07.809 Et j'y suis allée. 0:05:07.811,0:05:11.045 « On va amputer la jambe[br]d'un patient, peux-tu venir ? 0:05:11.045,0:05:15.397 - Docteur, je n'ai pas cinq organes,[br]mais j'ai mes deux jambes. 0:05:15.398,0:05:18.091 - Viens au pas de course alors ! » 0:05:18.091,0:05:19.231 Et j'y suis allée. 0:05:19.231,0:05:23.322 Jusqu'à ce que je ne puisse plus[br]travailler dans la publicité. 0:05:23.322,0:05:26.953 J'ai appelé les médecins,[br]les professionnels de santé 0:05:26.953,0:05:27.953 et mes amis créatifs, 0:05:27.953,0:05:30.959 et nous avons décidé de créer une ONG[br]qui s'appelle Beaba. 0:05:30.964,0:05:33.654 Elle s'appelle Beaba[br]car c'est le b.a.-ba du cancer. 0:05:33.658,0:05:35.419 Qu'avons-nous fait ? 0:05:35.419,0:05:38.253 En général, les gens donnant[br]des informations sur la santé 0:05:38.253,0:05:40.570 sont des professionnels[br]de la santé et de la pub. 0:05:40.570,0:05:43.412 Ils disent que les informations[br]sont centrées sur le patient 0:05:43.412,0:05:45.677 qui doit les valider à la fin. 0:05:45.677,0:05:48.940 Le patient n'est impliqué[br]qu'à la fin du processus. 0:05:48.940,0:05:51.806 Nous avons décidé de placer[br]le patient au cœur du processus. 0:05:51.806,0:05:54.066 Nous avons mis les enfants au travail. 0:05:54.656,0:05:58.630 Nous avons passé du temps à écouter[br]ce que nous pensions pouvoir améliorer : 0:05:58.630,0:06:00.109 les questions que nous avions, 0:06:00.109,0:06:03.019 ce que les médecins disaient[br]mais que nous ne comprenions pas. 0:06:03.019,0:06:07.800 Nous avons ainsi illustré[br]les termes les plus communs 0:06:07.800,0:06:09.360 de l'environnement oncologique. 0:06:09.360,0:06:13.910 Nous avons illustré tout cela[br]avec l'aide de professionnels de santé 0:06:13.910,0:06:15.762 mais avec une idée très importante : 0:06:15.762,0:06:18.525 parfois, les choses n'ont pas[br]besoin d'être expliquées 0:06:18.525,0:06:20.405 de manière très précise. 0:06:20.405,0:06:22.313 Quand quelqu'un vous plaît, 0:06:22.313,0:06:24.747 que vous écrivez « Je t'aime »[br]et incluez un cœur, 0:06:24.747,0:06:26.387 dessinez-vous aussi les ventricules ? 0:06:26.387,0:06:28.062 Je ne crois pas. 0:06:28.062,0:06:29.675 Nous avons commencé à faire cela. 0:06:29.675,0:06:32.681 Les enfants ont commencé[br]à comprendre les processus. 0:06:32.681,0:06:36.275 Avec ces termes,[br]notre premier guide est sorti. 0:06:36.695,0:06:39.991 Il est distribué aux enfants[br]suivant un traitement. 0:06:39.991,0:06:44.806 Malheureusement, nous ne pouvons[br]en publier qu'entre 2 000 et 3 000 par an. 0:06:44.806,0:06:46.785 S'il y avait un mécène dans le public... 0:06:46.785,0:06:48.235 (Rires) 0:06:48.275,0:06:52.392 Chaque année au Brésil, on diagnostique[br]un cancer à 13 000 enfants. 0:06:52.392,0:06:54.285 Que s'est-il passé ? 0:06:54.745,0:06:57.791 Les hôpitaux ont commencé à demander[br]et à utiliser le guide. 0:06:57.791,0:07:00.903 Nous sommes présents[br]dans plus de 40 hôpitaux au Brésil. 0:07:00.903,0:07:03.672 Les enfants à l'étranger[br]l'ont vu et l'ont réclamé, 0:07:03.672,0:07:06.417 des enfants de Nouvelle-Zélande,[br]du Japon, de divers pays. 0:07:06.417,0:07:08.103 J'ai dit : « C'est en portugais ! » 0:07:08.103,0:07:10.121 Ils ont répondu : « Nous traduirons. » 0:07:10.121,0:07:13.216 Le guide est très demandé[br]dans le Norte et le Nordeste 0:07:13.216,0:07:17.714 car les enfants et leurs parents[br]sont souvent illettrés. 0:07:17.714,0:07:19.124 Les docteurs le demandent 0:07:19.124,0:07:22.753 et montrent les pages des procédures[br]que les enfants vont subir. 0:07:23.063,0:07:27.854 Nous avons ainsi commencé à démystifier,[br]à impliquer les patients 0:07:27.854,0:07:30.024 et à mener d'autres actions. 0:07:30.024,0:07:33.348 L'information, c'est très important. 0:07:33.351,0:07:36.071 L'information, ce n'est pas seulement - 0:07:36.100,0:07:38.529 Les technologies de l'information, 0:07:38.529,0:07:42.441 ce n'est pas seulement moderne,[br]complexe, en 3D, robotique. 0:07:42.441,0:07:45.822 Parfois, c'est un peigne dans un kit. 0:07:45.953,0:07:49.104 Que disons-nous ? Que prônons-nous ? 0:07:49.404,0:07:51.962 Que vous devez avoir[br]des informations pour tout. 0:07:51.962,0:07:56.191 Par exemple, j'ignore si vous le savez,[br]mais quand nous prévoyons un événement, 0:07:56.212,0:08:01.777 les enfants chauves reçoivent plus[br]de cadeaux et d'attention que les autres. 0:08:01.805,0:08:05.561 Mais parfois, les enfants chauves[br]ont déjà été soignés et sont en rémission. 0:08:05.561,0:08:09.386 Parfois, celui qui n'est pas chauve a[br]un cancer mais ne subit pas de chimio. 0:08:09.405,0:08:13.193 Ils sont en soins palliatifs[br]ou n'ont rien de cela pour l'instant. 0:08:14.073,0:08:16.847 Parfois, cela ne se passe pas[br]seulement avec les enfants 0:08:16.847,0:08:18.870 mais avec la société au sens large. 0:08:19.400,0:08:22.543 Quand je suivais un traitement -- 0:08:22.543,0:08:25.922 je suis malheureusement dans la publicité, 0:08:25.922,0:08:28.969 si nous mettons un enfant chauve[br]et triste, nous vendrons plus, 0:08:28.969,0:08:30.686 nous collecterons plus de fonds. 0:08:30.686,0:08:33.819 Si vous regardez le site de Beaba,[br]vous ne trouverez rien de cela. 0:08:33.819,0:08:36.689 Que se passe-t-il[br]quand vous êtes le patient ? 0:08:36.689,0:08:39.365 J'ai été hospitalisée souvent, 0:08:39.625,0:08:42.363 affaiblie, fatiguée, me demandant[br]en lisant ces documents : 0:08:42.363,0:08:44.776 « En arriverai-je à ce stade ? » 0:08:44.776,0:08:49.190 Puis je recevais des appels[br]de parents d'enfants en bonne santé 0:08:49.206,0:08:52.712 qui me disaient : « Ma fille est[br]source de problèmes à la maison. 0:08:52.719,0:08:56.624 Je veux l'amener à l'hôpital pour voir[br]combien c'est une situation difficile. » 0:08:56.974,0:08:58.597 La mère peut faire cela, 0:08:58.597,0:09:00.656 mais a-t-elle réalisé[br]que dans cette pièce, 0:09:00.656,0:09:03.193 il y a un enfant ou un adulte --[br]moi dans ce cas-là -- 0:09:03.193,0:09:05.331 que les gens peuvent voir en passant 0:09:05.331,0:09:07.758 et dire : « Ma vie est si belle ! » ? 0:09:07.778,0:09:10.276 Dans de tels moments,[br]quand nous avons besoin d'aide, 0:09:10.276,0:09:13.484 d'autonomisation et d'estime de soi, 0:09:13.484,0:09:16.204 nous ne trouvons que des informations[br]qui nous dépriment. 0:09:16.504,0:09:20.926 Je pense qu'il est très important[br]d'y prêter attention, 0:09:20.926,0:09:23.665 pas seulement pour les patients,[br]mais pour la société. 0:09:24.305,0:09:28.045 Nous créons des informations[br]avec tous ces gens qui nous aident, 0:09:28.045,0:09:29.668 mais aussi avec beaucoup d'amour 0:09:29.668,0:09:31.999 car nous pensons que c'est très important. 0:09:31.999,0:09:35.419 Je suis allée à l'hôpital[br]pour aider des enfants, 0:09:35.419,0:09:36.998 ils m'ont sauvé la vie 0:09:36.998,0:09:38.969 et le moins que je puisse faire, 0:09:38.969,0:09:41.869 c'est créer des informations[br]pour en sauver beaucoup d'autres. 0:09:41.869,0:09:42.748 Merci. 0:09:42.757,0:09:46.037 (Applaudissements et acclamations)