0:00:15.808,0:00:17.969 Eu, como muitos de vocês, 0:00:17.993,0:00:24.040 sou uma dos 2 bilhões de pessoas[br]na Terra que moram em cidades. 0:00:24.675,0:00:27.154 Eu não sei se vocês também, 0:00:27.154,0:00:30.640 mas há dias que sinto[br]uma sensação palpável 0:00:30.640,0:00:33.677 de como dependo das outras pessoas 0:00:33.701,0:00:35.580 em quase tudo na minha vida. 0:00:35.649,0:00:38.313 E alguns dias, isso torna-se[br]até um pouco assustador. 0:00:38.994,0:00:41.078 Mas o que vim falar pra vocês hoje 0:00:41.102,0:00:43.884 é de como esta mesma interdependência 0:00:43.908,0:00:48.171 é realmente uma infraestrutura social[br]extremamente poderosa 0:00:48.221,0:00:50.205 da qual na verdade podemos nos aproveitar 0:00:50.229,0:00:54.075 para ajudar a curar algumas de nossas[br]mais profundas questões sociais, 0:00:54.124,0:00:57.841 se aplicarmos colaboração de fonte aberta. 0:00:58.588,0:00:59.932 Há uns dois anos, 0:00:59.956,0:01:03.454 eu li um artigo do Michael Pollan[br]no New York Times, 0:01:03.478,0:01:07.577 no qual ele argumenta que cultivar[br]mesmo que parte de sua própria comida 0:01:07.601,0:01:10.771 é uma das melhores coisas[br]que podemos fazer pelo meio ambiente. 0:01:11.636,0:01:15.170 E na época em que eu li isso,[br]era o meio do inverno 0:01:15.170,0:01:18.537 e eu definitivamente não tinha espaço[br]para um monte de terra 0:01:18.561,0:01:20.690 em meu apartamento em Nova Iorque. 0:01:20.714,0:01:22.680 Eu estava basicamente me acomodando 0:01:22.704,0:01:27.198 e apenas lendo a revista Wired,[br]achando que os especialistas iam descobrir 0:01:27.198,0:01:30.394 como resolver todos esses problemas[br]para nós no futuro. 0:01:30.418,0:01:34.867 Mas este na verdade era exatamente o ponto[br]que Michael Pollan discutia neste artigo: 0:01:34.867,0:01:37.210 é precisamente quando entregamos 0:01:37.234,0:01:40.476 a responsabilidade de todas [br]essas coisas aos especialistas 0:01:40.500,0:01:44.594 que causamos o tipo de bagunça que[br]há no sistema de produção de alimentos. 0:01:45.500,0:01:48.298 Acontece que conheço um pouco[br]devido ao meu trabalho 0:01:48.298,0:01:52.657 sobre como a NASA tem usado hidroponia 0:01:52.657,0:01:55.561 na exploração do cultivo[br]de alimentos no espaço. 0:01:55.673,0:01:57.391 E comecei a aprender 0:01:57.391,0:02:01.355 que você pode obter um excelente[br]rendimento nutricional 0:02:01.423,0:02:04.050 usando um tipo de solo líquido [br] 0:02:04.050,0:02:07.730 de alta qualidade[br]nos sistemas radiculares. 0:02:07.730,0:02:09.315 Agora, para um vegetal, 0:02:09.340,0:02:13.826 meu apartamento deve ser tão estranho[br]quanto o espaço extraterrestre. 0:02:13.850,0:02:16.311 Mas posso oferecer alguma luz natural 0:02:16.335,0:02:19.050 e controle climático durante todo o ano. 0:02:19.050,0:02:20.926 Adiantando dois anos à frente: 0:02:20.950,0:02:22.674 agora temos fazendas na janela, 0:02:22.698,0:02:27.211 que são plataformas hidropônicas verticais[br]para cultivo interior de alimentos. 0:02:27.624,0:02:30.379 E funciona de um jeito[br]que há uma bomba na parte inferior, 0:02:30.403,0:02:33.956 que periodicamente envia esta solução[br]nutricional líquida para cima, 0:02:33.980,0:02:36.624 que então desce[br]através das raízes das plantas 0:02:36.648,0:02:38.789 que estão suspensas em péletes de barro 0:02:38.813,0:02:40.466 de forma que não há terra. 0:02:40.807,0:02:45.514 Já a luz e a temperatura variam[br]em cada microclima das janelas, 0:02:45.538,0:02:49.296 de forma que a fazenda na janela[br]precisa de uma fazendeira, 0:02:49.320,0:02:50.817 e ela precisa decidir 0:02:50.841,0:02:54.576 que tipo de culturas ela vai colocar[br]em sua fazenda na janela, 0:02:54.600,0:02:58.509 e se ela vai adubar[br]seus alimentos organicamente. 0:02:59.933,0:03:01.084 Naquele tempo, 0:03:01.108,0:03:04.489 a fazenda na janela não era mais [br]do que uma ideia tecnicamente complexa 0:03:04.514,0:03:06.705 que iria requerer muitos testes. 0:03:07.100,0:03:09.850 E eu realmente queria[br]que fosse um projeto aberto, 0:03:09.874,0:03:13.836 porque hidroponia é uma das áreas[br]na qual o sistema de patentes mais cresce 0:03:13.856,0:03:15.502 nos Estados Unidos no momento, 0:03:15.526,0:03:19.197 e poderia possivelmente tornar-se[br]outra área como a Monsanto, 0:03:19.221,0:03:22.261 na qual temos muita[br]propriedade intelectual corporativa 0:03:22.285,0:03:24.257 no caminho do alimento das pessoas. 0:03:24.312,0:03:28.955 Então decidi que ao invés[br]de criar um produto, 0:03:28.955,0:03:32.200 eu iria abrir a ideia para[br]um monte de codesenvolvedores. 0:03:32.559,0:03:36.020 Os primeiros poucos sistemas[br]que criamos, meio que funcionaram. 0:03:36.045,0:03:38.379 Cultivávamos cerca[br]de uma salada por semana 0:03:38.403,0:03:40.793 na janela de um típico[br]apartamento em Nova Iorque. 0:03:40.817,0:03:42.846 E fomos capazes de cultivar tomates cereja 0:03:42.870,0:03:44.850 e pepinos, todo tipo de coisa. 0:03:44.874,0:03:49.712 Mas os primeiros sistemas[br]vazavam e eram bem barulhentos 0:03:49.712,0:03:52.690 e a Martha Stewart[br]definitivamente nunca aprovaria. 0:03:52.721,0:03:53.973 (Risos) 0:03:54.085,0:03:56.470 Então, para conseguir[br]mais codesenvolvedores 0:03:56.495,0:03:59.397 nós criamos um site na mídia social 0:03:59.421,0:04:03.288 no qual publicamos os desenhos,[br]explicamos como eles funcionavam, 0:04:03.288,0:04:05.787 e até fomos mais longe 0:04:05.811,0:04:09.055 e apontamos tudo o que estava[br]errado com estes sistemas. 0:04:09.079,0:04:11.507 E então convidamos pessoas do mundo todo 0:04:11.507,0:04:13.827 para construí-los[br]e que experimentassem conosco. 0:04:13.827,0:04:18.528 Na verdade, neste site na internet,[br]nós temos 18 mil pessoas. 0:04:18.528,0:04:22.098 E temos fazendas na janela no mundo todo. 0:04:22.541,0:04:26.313 O que estamos fazendo é o que a NASA [br]ou uma grande corporação 0:04:26.337,0:04:29.828 chamaria de P&D, [br]ou pesquisa e desenvolvimento. 0:04:29.852,0:04:32.765 Mas nós chamamos de P&D-V-M, 0:04:32.789,0:04:35.428 ou "pesquise e desenvolva você mesmo". 0:04:35.648,0:04:41.142 Por exemplo, Jackson sugeriu o uso[br]de bombas de ar ao invés de bombas d'água. 0:04:41.282,0:04:44.117 Precisamos construir[br]vários sistemas para acertar, 0:04:44.141,0:04:47.913 mas quando conseguimos, pudemos cortar[br]a pegada de carbono quase pela metade. 0:04:48.474,0:04:51.458 Tony em Chicago tem conduzido[br]experimentos de crescimento, 0:04:51.482,0:04:53.136 assim como outros produtores, 0:04:53.160,0:04:56.123 e ele tem conseguido fazer[br]seus morangos frutificarem 0:04:56.147,0:04:58.906 por nove meses do ano[br]em condições de baixa luminosidade 0:04:58.930,0:05:01.907 simplesmente mudando[br]os nutrientes orgânicos. 0:05:02.681,0:05:07.055 E fazendeiras de janela da Finlândia[br]têm customizado suas fazendas na janela 0:05:07.079,0:05:09.419 para os dias escuros[br]dos invernos finlandeses, 0:05:09.443,0:05:11.520 colocando luzes LED de crescimento 0:05:11.544,0:05:14.837 que elas estão montando[br]em sistema aberto como parte do projeto. 0:05:14.861,0:05:17.230 Então as fazendas na janela[br]têm se desenvolvido 0:05:17.254,0:05:20.544 através de um processo de versão[br]similar ao dos softwares. 0:05:20.739,0:05:25.169 E com todo projeto de fonte aberta,[br]o benefício real é a interação 0:05:25.171,0:05:29.577 entre as preocupações específicas[br]das pessoas customizando seus projetos 0:05:29.577,0:05:31.709 e as preocupações universais. 0:05:31.709,0:05:36.120 Então meu time principal e eu[br]podemos nos concentrar nas melhorias 0:05:36.120,0:05:38.524 que realmente beneficiam todos. 0:05:38.548,0:05:41.767 E somos capazes de buscar[br]as necessidades dos novatos. 0:05:41.791,0:05:43.521 E para quem faz por conta própria, 0:05:43.545,0:05:47.667 nós providenciamos gratuitamente[br]instruções muito bem testadas 0:05:47.691,0:05:49.776 e assim qualquer um, em qualquer lugar, 0:05:49.800,0:05:51.949 pode construir um desses [br]sistemas gratuitamente. 0:05:51.973,0:05:54.695 E há uma patente pendente[br]para estes sistemas 0:05:54.719,0:05:56.486 que está em nome da comunidade. 0:05:56.510,0:05:58.414 E para financiar o projeto, 0:05:58.438,0:06:00.740 fazemos parcerias para criar produtos 0:06:00.764,0:06:03.641 que então vendemos[br]para escolas e para indivíduos 0:06:03.665,0:06:06.423 que não tem tempo[br]de construir seus próprios sistemas. 0:06:06.423,0:06:09.801 E em nossa comunidade[br]surgiu uma certa cultura. 0:06:09.825,0:06:12.538 Em nossa cultura,[br]é melhor ser quem faz os testes 0:06:12.562,0:06:17.271 e dá suporte às ideias de outros[br]do que ser apenas o cara das ideias. 0:06:18.349,0:06:22.477 Tiramos deste projeto[br]o apoio ao nosso próprio trabalho, 0:06:22.501,0:06:26.422 assim como a experiência[br]de realmente contribuir 0:06:26.446,0:06:28.572 com o movimento pelo meio ambiente 0:06:28.596,0:06:31.523 de maneira diferente daquela[br]de apenas colocar lâmpadas. 0:06:31.955,0:06:34.602 Mas penso que Eleen expressa melhor 0:06:34.626,0:06:39.486 o que realmente tiramos disso,[br]que é o real prazer da colaboração. 0:06:39.486,0:06:42.375 Então ela expressa aqui como é 0:06:42.400,0:06:44.877 ver alguém do outro lado do mundo 0:06:44.901,0:06:47.203 pegar sua ideia, implementá-la 0:06:47.227,0:06:49.376 e depois reconhecer a sua contribuição. 0:06:49.940,0:06:53.847 Se realmente quisermos ver[br]o tipo de mudança de hábito 0:06:53.871,0:06:57.526 de que estamos falando[br]como ecologistas e amantes da boa comida, 0:06:57.550,0:06:59.935 talvez só precisemos evitar[br]o termo "consumidor" 0:06:59.959,0:07:02.775 e apoiar as pessoas[br]que estão fazendo as coisas. 0:07:04.179,0:07:07.351 Projetos de fonte aberta[br]tendem a ter um momentum próprio. 0:07:07.375,0:07:13.062 Temos visto que o P&D-V-M[br]tem ido além das fazendas na janela e LEDs 0:07:13.062,0:07:16.670 para painéis solares [br]e sistemas aquapônicos. 0:07:17.433,0:07:21.351 E estamos construindo sobre inovações[br]de gerações que nos antecederam. 0:07:21.375,0:07:23.189 E olhamos à frente pelas gerações 0:07:23.213,0:07:26.613 que precisam de nós para[br]reequiparmos nossas vidas hoje. 0:07:26.615,0:07:28.380 Então pedimos que vocês se unam a nós 0:07:28.404,0:07:32.730 na redescoberta do valor[br]da união dos cidadãos, 0:07:32.754,0:07:36.690 e declarem que ainda[br]somos todos pioneiros. 0:07:36.690,0:07:38.618 (Aplausos)