WEBVTT 00:00:01.292 --> 00:00:02.560 24 năm trước 00:00:02.560 --> 00:00:04.336 tôi được chọn vào vị trí giám đốc nghệ thuật 00:00:04.360 --> 00:00:05.880 của tạp chí The New Yorker 00:00:06.480 --> 00:00:10.016 với trách nhiệm là làm tươi mới trở lại 00:00:10.040 --> 00:00:15.056 một tạp chí rơi vào cảnh cạn kiệt sự sáng tạo 00:00:15.080 --> 00:00:17.576 và cùng với những nghệ sĩ mới 00:00:17.624 --> 00:00:21.320 đưa tạp chí này thoát khỏi sự mơ hồ về thời cuộc 00:00:21.320 --> 00:00:24.656 trở lại với dòng chảy. 00:00:24.680 --> 00:00:27.376 Và tôi nghĩ công việc đó là dành cho tôi 00:00:27.400 --> 00:00:32.016 bởi tôi luôn bị lôi cuốn bởi cái cách chỉ một bức hình 00:00:32.040 --> 00:00:33.736 hay một bức vẽ đơn giản 00:00:33.760 --> 00:00:38.496 có thể cắt xuyên qua hàng ngàn bức ảnh chúng ta thấy hằng ngày, 00:00:38.520 --> 00:00:40.976 để lưu giữ từng khoảnh khắc 00:00:41.000 --> 00:00:46.216 hay chiếu thấu một hiện tượng xã hội, một sự việc phức tạp 00:00:46.240 --> 00:00:51.416 theo cái cách mà không thể diễn tả được bằng ngôn từ, 00:00:51.440 --> 00:00:55.240 và đơn giản hóa chúng rồi biến chúng thành một bức biếm họa. NOTE Paragraph 00:00:55.800 --> 00:00:57.576 Tôi đã đến thư viện và 00:00:57.600 --> 00:01:03.536 tôi tìm tờ bìa tạp chí đầu tiên được vẽ bởi Rea Irvin vào năm 1925 00:01:03.560 --> 00:01:07.960 hình ảnh một anh chàng bảnh chọe đang nhìn vào chú bướm qua chiếc kính lúp của mình, 00:01:08.760 --> 00:01:11.520 và chúng tôi gọi nó là Eustace Tilley. 00:01:12.080 --> 00:01:16.096 Tôi nhận ra rằng, chỉ bởi vì tờ tạp chí luôn được biết đến 00:01:16.120 --> 00:01:21.576 với sự nghiên cứu chuyên sâu và lời tường trình dài dằng dặc, 00:01:21.600 --> 00:01:24.536 mà một vài sự hóm hỉnh đã bị trôi tuột mất, 00:01:24.560 --> 00:01:29.456 bởi người ta nghĩ Eustace Tilley là một tên công tử bột ngạo mạn, 00:01:29.480 --> 00:01:32.576 nhưng thực ra, vào năm 1925 ấy 00:01:32.600 --> 00:01:36.016 khi Rea Irvin phác họa bức tranh lần đầu tiên, 00:01:36.040 --> 00:01:38.816 là với mục đích xuất bản nó trên một tạp chí biếm họa 00:01:38.840 --> 00:01:41.056 và hướng tới giới trẻ thời đó, 00:01:41.080 --> 00:01:44.160 những người được coi là hồn phóng khoáng của "những năm 20s gầm thét". 00:01:45.080 --> 00:01:46.336 Và cũng trong thư viện, 00:01:46.360 --> 00:01:51.296 tôi tìm thấy những bức hình hàm chứa dấu ấn của một thời đại - 00:01:51.320 --> 00:01:53.736 - thời kì Đại khủng hoảng. 00:01:53.760 --> 00:01:58.176 Những bức ảnh đó cho chúng ta thấy con người thời đó ăn mặc ra sao 00:01:58.200 --> 00:01:59.736 hay xe của họ trông như thế nào, 00:01:59.760 --> 00:02:03.016 cả việc họ từng cười vì điều gì. 00:02:03.040 --> 00:02:05.336 hay những thành kiến thời đó. 00:02:05.360 --> 00:02:07.936 Và bạn hoàn toàn có thể có một hình ảnh mường tưởng 00:02:07.960 --> 00:02:11.440 về cuộc sống ở những năm 30. NOTE Paragraph 00:02:11.960 --> 00:02:15.336 Vậy nên tôi thường tìm đến những họa sĩ đương thời 00:02:15.360 --> 00:02:17.576 như Adrian Tomine. 00:02:17.600 --> 00:02:20.736 Tôi thường liên lạc với những họa sĩ tự sự, 00:02:20.760 --> 00:02:23.416 họa sĩ biếm họa, hay tác giả sách thiếu nhi 00:02:23.440 --> 00:02:25.960 và đưa cho họ vài chủ đề như là 00:02:26.840 --> 00:02:29.176 những câu chuyện trên xe điện ngầm, 00:02:29.200 --> 00:02:31.376 hay ngày lễ tình nhân, 00:02:31.400 --> 00:02:32.776 rồi họ gửi cho tôi nhưng bản phác họa. 00:02:32.800 --> 00:02:36.696 Và khi những bản phác thảo đó được chấp thuận bởi tổng biên tập, 00:02:36.720 --> 00:02:38.080 David Remnick, 00:02:39.240 --> 00:02:41.336 chúng sẽ được đăng lên tạp chí. 00:02:41.360 --> 00:02:43.336 Tôi thích cái cách mà 00:02:43.360 --> 00:02:48.616 những hình ảnh này không trực tiếp nói cho bạn biết ý nghĩa của nó. 00:02:48.640 --> 00:02:50.856 Chúng làm bạn phải nghĩ, 00:02:50.880 --> 00:02:55.896 bới nghệ sĩ giống như... 00:02:55.920 --> 00:02:57.176 .... đưa ra một câu đố, 00:02:57.200 --> 00:02:58.696 người họa sĩ sẽ là người đặt sẵn nền móng, 00:02:58.720 --> 00:03:02.416 và nhiêm vụ của bạn là dựng nên ngôi nhà với hình ảnh do chính mình tạo ra. 00:03:02.440 --> 00:03:05.816 Vậy nên để hiểu được bức tranh bên trái của Anita Kun, 00:03:05.840 --> 00:03:08.896 hay bức bên phải bởi Tomer Hanuka, 00:03:08.920 --> 00:03:12.056 bạn phải tìm điểm khác biệt tồn tại chính trong chúng. 00:03:12.080 --> 00:03:15.000 Và có một điều là... 00:03:15.720 --> 00:03:19.416 tôi thích cái cách mà 00:03:19.440 --> 00:03:25.496 người đọc tò mò về chúng 00:03:25.520 --> 00:03:30.456 cái cách mà ý nghĩa thực đằng sau những bức ảnh 00:03:30.480 --> 00:03:32.016 phá vỡ những khuôn mẫu thường ngày. 00:03:32.040 --> 00:03:33.416 Nhưng khi bạn hiểu được nó, 00:03:33.440 --> 00:03:37.000 nó sẽ sắp xếp lại những khuôn mẫu ấy trong đầu bạn. NOTE Paragraph 00:03:37.560 --> 00:03:40.856 Nhưng hình ảnh không chỉ ám chỉ con người, 00:03:40.880 --> 00:03:43.216 nhiều khi, nó chứa đựng cảm xúc. 00:03:43.240 --> 00:03:45.280 Ngay sau sự việc ngày 11/9, 00:03:46.120 --> 00:03:48.776 tôi đang ở một trạng thái mà, 00:03:48.800 --> 00:03:50.016 giống như tất cả những công dân Mỹ khác, 00:03:50.040 --> 00:03:55.256 không biết làm thế nào để đối mặt với những gì chúng ta đang phải trải qua, 00:03:55.280 --> 00:04:00.696 cảm tưởng như chẳng có hình ảnh nào có thể lột tả cảnh tượng ấy, 00:04:00.720 --> 00:04:03.216 và tôi thậm chí định để một tờ bìa đen trống rỗng, 00:04:03.240 --> 00:04:04.936 kiểu như chẳng thiết có một tờ bìa nữa. 00:04:04.960 --> 00:04:08.656 Và tôi nói chuyện với chồng tôi, nhà biếm họa Art Spiegelman, 00:04:08.680 --> 00:04:12.536 rằng tôi sẽ làm chính xác như vậy, 00:04:12.560 --> 00:04:15.136 và anh ấy bảo: "Ừm, nếu như em muốn làm tờ bìa toàn màu đen, 00:04:15.160 --> 00:04:19.176 tại sao không vẽ cái bóng của toà tháp đôi 00:04:19.200 --> 00:04:20.736 đen trên nền đen?" 00:04:20.760 --> 00:04:22.296 Tôi ngồi xuống và bắt đầu vẽ với ý tưởng đó 00:04:22.320 --> 00:04:23.800 và ngay khi hoàn thành nó, 00:04:24.920 --> 00:04:26.456 tôi thấy lạnh sống lưng, 00:04:26.480 --> 00:04:27.680 tôi nhận ra rằng 00:04:28.640 --> 00:04:32.296 khi không thể dùng những bức ảnh được nữa 00:04:32.320 --> 00:04:37.336 chúng tôi vẫn tìm ra cách để nói lên sự mất mát 00:04:37.360 --> 00:04:38.293 và tiếc thương 00:04:38.293 --> 00:04:39.226 và trống vắng. 00:04:41.730 --> 00:04:46.480 Và tôi học được một bài học sâu sắc rằng 00:04:46.480 --> 00:04:51.966 nhiều khi đối với những bức ảnh mang nhiều ý nghĩa nhất 00:04:51.966 --> 00:04:56.480 hãy tạo bằng những điều đơn giản nhất. 00:04:56.500 --> 00:04:59.580 Và một hình ảnh đơn giản cũng có thể truyền tải một ý nghĩa lớn. 00:04:59.580 --> 00:05:02.336 Đây là bức ảnh được vẽ bởi Bob Staake NOTE Paragraph 00:05:02.466 --> 00:05:07.780 ngay sau cuộc tuyển cử của tổng thống Barack Obama 00:05:08.180 --> 00:05:11.516 hình ảnh đại diện cho một thời điểm lịch sử. 00:05:11.516 --> 00:05:13.940 Chúng tôi không thể lên kế hoạch trước cho điều này, 00:05:13.940 --> 00:05:15.276 bởi để tạo nên một hình ảnh mang tính khoảnh khắc như vậy, 00:05:15.276 --> 00:05:21.556 chúng tôi cần để cho những người nghệ sĩ tự mình lang thang trong dòng cảm xúc của đại chúng 00:05:21.586 --> 00:05:23.526 khi sự việc đang diễn ra. 00:05:23.560 --> 00:05:26.776 Trở lại với tháng 10 năm 2016, 00:05:26.776 --> 00:05:30.026 trong suốt thời gian tuyển cử, 00:05:30.026 --> 00:05:33.576 đây là hình ảnh duy nhất chúng tôi có thể xuất bản 00:05:33.646 --> 00:05:36.936 và ra sạp báo vào cái tuần mà mọi người đi bầu cử 00:05:37.206 --> 00:05:38.526 (cười) NOTE Paragraph 00:05:38.656 --> 00:05:41.554 Bởi chúng tôi biết chắc nhiều người sẽ cảm thấy như thế này NOTE Paragraph 00:05:41.594 --> 00:05:42.384 (cười) NOTE Paragraph 00:05:42.424 --> 00:05:45.600 Và khi kết quả của buổi tổng tuyển cử được thông báo, NOTE Paragraph 00:05:46.470 --> 00:05:50.270 khi chúng tôi biết được kết quả, 00:05:50.350 --> 00:05:52.856 chúng tôi thực sự sốc, 00:05:53.206 --> 00:05:59.260 và đây là hình ảnh, cũng được gửi bởi Bob Staake, 00:05:59.500 --> 00:06:01.530 nó thực sự tạo nên một cú hit lớn. 00:06:01.870 --> 00:06:03.130 Và một lần nữa, 00:06:03.760 --> 00:06:09.770 chúng tôi không biết nên làm gì cho tuần báo tiếp theo, 00:06:09.770 --> 00:06:12.796 như thể chúng tôi không biết làm cách nào để có thể bước tiếp nữa, 00:06:12.796 --> 00:06:14.824 nhưng chúng tôi vẫn cố gắng làm, 00:06:14.824 --> 00:06:20.510 và đây là bức ảnh được xuất bản ngay sau buổi đắc cử của tân tổng thống Donald Trump 00:06:20.510 --> 00:06:23.770 và thời điểm khi cuộc "Tuần hành phụ nữ" diễn ra 00:06:23.770 --> 00:06:25.580 trên khắp nước Mỹ. 00:06:26.224 --> 00:06:27.694 Như vậy trong 24 năm qua, NOTE Paragraph 00:06:27.694 --> 00:06:33.150 tôi đã chứng kiến hơn 1.000 bức ảnh ra đời, hàng tuần, 00:06:33.150 --> 00:06:35.254 và tôi thường được hỏi về bức ảnh tôi yêu thích nhất, 00:06:35.254 --> 00:06:37.240 nhưng tôi không thể chọn 00:06:37.240 --> 00:06:42.800 bởi điều tôi tự hào nhất đó là sự khác biệt giữa chúng, 00:06:42.800 --> 00:06:44.274 không cái nào giống cái nào. 00:06:44.274 --> 00:06:47.580 Và điều đó được tạo nên bởi tài năng và sự đa dạng 00:06:47.580 --> 00:06:51.686 của toàn bộ nghệ sĩ tạo nên chúng. 00:06:51.706 --> 00:06:53.824 Và đến bây giờ, như các bạn đã biết... NOTE Paragraph 00:06:53.824 --> 00:06:55.654 Nga đang "bắt thóp" Mỹ 00:06:55.654 --> 00:06:56.544 nên... 00:06:56.544 --> 00:06:57.530 (cười) NOTE Paragraph 00:06:57.530 --> 00:07:00.510 Trong bức hình được tạo bởi Barry Blitt ngay đây, NOTE Paragraph 00:07:00.510 --> 00:07:05.810 Eustace đã trở thành Eustace Vladimirovich Tilley (Vladimirovich là tên đệm của tổng thống Nga V.V.Putin) 00:07:05.810 --> 00:07:10.796 Và chú bướm kia chẳng phải ai khác ngoài "hiện tượng nước Mỹ" Donald Trump 00:07:10.796 --> 00:07:12.130 đang vỗ đôi cánh của mình 00:07:12.130 --> 00:07:16.486 cố gắng tìm cách kiếm soát "hiệu ứng cánh bướm", 00:07:16.486 --> 00:07:21.286 và cái logo nổi tiếng được vẽ bởi Rae Irvin năm 1925, 00:07:21.286 --> 00:07:23.536 bây giờ được viết theo bản chữ tiếng Nga. 00:07:24.240 --> 00:07:28.000 Điều khiến tôi hào hứng về khoảnh khắc này, NOTE Paragraph 00:07:29.044 --> 00:07:30.780 đó là cái cách mà... 00:07:31.730 --> 00:07:36.486 như bạn biết đấy, tự do báo chí là nền móng của nhân quyền. 00:07:36.486 --> 00:07:40.736 Và chúng ta có thể thấy rằng dù là điều vĩ đại hay lố bịch, 00:07:40.736 --> 00:07:45.216 những người nghệ sĩ vẫn có thể lưu giữ lại những điều đang diễn ra 00:07:45.216 --> 00:07:47.826 theo cái cách mà một người nghệ sĩ 00:07:47.826 --> 00:07:52.614 chỉ với mực nho và màu nước 00:07:52.614 --> 00:07:58.500 là đủ để nắm lấy và bước vào cuộc đàm thoại văn hóa. 00:07:58.500 --> 00:08:03.756 Nó đưa những người nghệ sĩ ấy vào trung tâm, 00:08:03.756 --> 00:08:06.256 và với tôi, đó chính xác là chỗ đứng của họ. 00:08:06.256 --> 00:08:10.390 Bởi thứ chúng ta cần nhất bây giờ đó là một bức biếm họa "đáng xem" . 00:08:10.480 --> 00:08:11.520 Cảm ơn vì đã lắng nghe. NOTE Paragraph 00:08:11.520 --> 00:08:14.516 (Vỗ tay)