1 00:00:00,760 --> 00:00:02,536 24 évvel ezelőtt 2 00:00:02,560 --> 00:00:04,336 művészeti szerkesztőnek hívtak 3 00:00:04,360 --> 00:00:05,880 a The New Yorker magazinhoz, 4 00:00:06,480 --> 00:00:10,016 hogy megújítsak 5 00:00:10,040 --> 00:00:15,056 egy akkorra már kissé begyepesedett intézményt, 6 00:00:15,080 --> 00:00:17,576 új művészeket hozzak a laphoz, 7 00:00:17,600 --> 00:00:21,296 és hogy megpróbáljam lehozni a magazint az elefántcsont-tornyából, 8 00:00:21,320 --> 00:00:24,656 hogy közvetlenebb kapcsolatba kerüljön a jelennel. 9 00:00:24,680 --> 00:00:27,376 Testhezálló feladat volt ez, 10 00:00:27,400 --> 00:00:32,016 mert mindig is lenyűgözött, ahogy egy kép 11 00:00:32,040 --> 00:00:33,736 – egy egyszerű rajz – 12 00:00:33,760 --> 00:00:38,496 képes villámként keresztülvágni a nap mint nap látott a képek sokaságán, 13 00:00:38,520 --> 00:00:40,976 ahogy képes megragadni a pillanatot, 14 00:00:41,000 --> 00:00:46,216 ahogy kristálytisztán össze tud foglalni egy társadalmi folyamatot vagy eseményt, 15 00:00:46,240 --> 00:00:51,416 oly módon, ahogy arra a szavak nem képesek – 16 00:00:51,440 --> 00:00:55,240 s ahogy mindezt a lényegére csupaszítva ábrázolhatja. 17 00:00:55,800 --> 00:00:57,576 Úgyhogy elmentem a könyvtárba, 18 00:00:57,600 --> 00:01:03,536 és megnéztem az első borítót, amelyet Rea Irvin rajzolt 1925-ben – 19 00:01:03,560 --> 00:01:07,960 a rajzon egy piperkőc vizsgál egy lepkét a monokliján át. 20 00:01:08,760 --> 00:01:11,520 Ezt a figurát Eustace Tilley néven emlegetjük. 21 00:01:12,080 --> 00:01:16,096 S akkor rájöttem, hogy mialatt a magazin hírnevet szerzett 22 00:01:16,120 --> 00:01:21,576 alapos kutatásaiért és hosszú riportjaiért, 23 00:01:21,600 --> 00:01:24,536 a humor egy része valahol menet közben elveszett, 24 00:01:24,560 --> 00:01:29,456 mert bár ma gyakran az orrát fennhordó piperkőcnek látjuk Eustace Tilleyt, 25 00:01:29,480 --> 00:01:32,576 1925-ben, 26 00:01:32,600 --> 00:01:36,016 amikor Rea Irvin először megrajzolta az alakját, 27 00:01:36,040 --> 00:01:38,816 ezt egy humoros magazin keretein belül tette, 28 00:01:38,840 --> 00:01:41,056 hogy szórakoztassa a korabeli fiatalokat, 29 00:01:41,080 --> 00:01:44,160 vagyis a dübörgő húszas évek flapperjeit. 30 00:01:45,080 --> 00:01:46,336 A könyvtárban 31 00:01:46,360 --> 00:01:51,296 olyan képeket találtam, amelyek pontosan megragadták a korszellemet 32 00:01:51,320 --> 00:01:53,736 a nagy gazdasági világválság idején. 33 00:01:53,760 --> 00:01:58,176 A képek nemcsak azt mutatták meg, hogyan öltöztek az emberek, 34 00:01:58,200 --> 00:01:59,736 vagy hogy milyen autót vezettek, 35 00:01:59,760 --> 00:02:03,016 de azt is, hogy min mulattak, 36 00:02:03,040 --> 00:02:05,336 miféle előítéleteik voltak. 37 00:02:05,360 --> 00:02:07,936 S mindebből tényleg kirajzolódott, 38 00:02:07,960 --> 00:02:11,440 milyen érzés lehetett az 1930-as években élni. 39 00:02:11,960 --> 00:02:15,336 Megkerestem tehát néhány kortárs művészt, 40 00:02:15,360 --> 00:02:17,576 például Adrian Tomine-t. 41 00:02:17,600 --> 00:02:20,736 Gyakran keresek meg írókat – 42 00:02:20,760 --> 00:02:23,416 képregényrajzolókat, gyerekkönyvírókat – 43 00:02:23,440 --> 00:02:25,960 olyan témákkal, hogy például 44 00:02:26,840 --> 00:02:29,176 milyen érzés a metrón utazni, 45 00:02:29,200 --> 00:02:31,376 vagy milyen a Valentin-nap, 46 00:02:31,400 --> 00:02:32,776 mire ők vázlatokat küldenek. 47 00:02:32,800 --> 00:02:36,696 Amint a vázlatot jóváhagyja a főszerkesztő, 48 00:02:36,720 --> 00:02:38,080 David Remnick, 49 00:02:39,240 --> 00:02:41,336 sínen van az ügy. 50 00:02:41,360 --> 00:02:43,336 Nagyon szeretem, 51 00:02:43,360 --> 00:02:48,616 hogy a rajzok nem mondják meg, mit gondoljunk. 52 00:02:48,640 --> 00:02:50,856 Viszont elgondolkodtatnak, 53 00:02:50,880 --> 00:02:55,896 mert a művész valójában – 54 00:02:55,920 --> 00:02:57,176 ez szinte kirakósjáték; 55 00:02:57,200 --> 00:02:58,696 ő tehát megrajzolja a pontokat, 56 00:02:58,720 --> 00:03:02,416 de a képnek az olvasó fejében kell összeállnia. 57 00:03:02,440 --> 00:03:05,816 Hogy megértse Anita Kunz rajzát, itt balra, 58 00:03:05,840 --> 00:03:08,896 vagy ezt itt jobbra, Tomer Hanukától, 59 00:03:08,920 --> 00:03:12,056 az olvasónak fel kell fedeznie az apró különbségeket. 60 00:03:12,080 --> 00:03:15,000 És mindez... 61 00:03:15,720 --> 00:03:19,416 Nagyon izgalmas látni, 62 00:03:19,440 --> 00:03:25,496 ahogy az olvasó bevonódik..., 63 00:03:25,520 --> 00:03:30,456 ahogy ezek a képek tényleg megragadják a sztereotípiákat – 64 00:03:30,480 --> 00:03:32,016 játszanak velük. 65 00:03:32,040 --> 00:03:33,416 Amikor megértjük a képet, 66 00:03:33,440 --> 00:03:37,000 a sztereotípiák újrarendeződnek a fejünkben. 67 00:03:37,560 --> 00:03:40,856 A képek nem feltétlenül embereket ábrázolnak, 68 00:03:40,880 --> 00:03:43,216 néha érzéseket. 69 00:03:43,240 --> 00:03:45,280 Szeptember 11. után 70 00:03:46,120 --> 00:03:48,776 azon a ponton voltam, 71 00:03:48,800 --> 00:03:50,016 mint mindenki más, 72 00:03:50,040 --> 00:03:55,256 hogy nem tudtam, hogyan kezeljem, amin épp keresztülmegyünk. 73 00:03:55,280 --> 00:04:00,696 Úgy éreztem, egyetlen kép sem ragadhatja meg a pillanatot, 74 00:04:00,720 --> 00:04:03,216 és egy teljesen fekete borítót terveztem, 75 00:04:03,240 --> 00:04:04,936 mintha nem is lett volna címlap. 76 00:04:04,960 --> 00:04:08,656 Beszéltem erről a férjemmel, a képregényíró Art Spiegelmannal. 77 00:04:08,680 --> 00:04:12,536 Megemlítettem, hogy fekete címlapot szeretnék javasolni, 78 00:04:12,560 --> 00:04:15,136 mire azt mondta: "Ha fekete címlapot akarsz, 79 00:04:15,160 --> 00:04:19,176 miért nem csinálsz egy borítót az ikertornyok sziluettjével, 80 00:04:19,200 --> 00:04:20,736 feketével fekete háttéren?" 81 00:04:20,760 --> 00:04:22,296 Leültem tehát rajzolni, 82 00:04:22,320 --> 00:04:23,800 és amint megláttam a rajzot, 83 00:04:24,920 --> 00:04:26,456 végigfutott a hideg a hátamon, 84 00:04:26,480 --> 00:04:27,680 és rájöttem, 85 00:04:28,640 --> 00:04:32,296 azzal, hogy megtagadjuk a képkészítést, 86 00:04:32,320 --> 00:04:37,336 módot találtunk arra, hogy megragadjuk a veszteséget, 87 00:04:37,360 --> 00:04:38,856 a gyászt 88 00:04:38,880 --> 00:04:40,160 és a hiányt. 89 00:04:41,880 --> 00:04:46,256 Fontos tanulságot vontam le a folyamat közben: 90 00:04:46,280 --> 00:04:52,216 néha a leginkább sokatmondó képek 91 00:04:52,240 --> 00:04:55,320 a lehető legkevesebb eszközzel érik el a hatást. 92 00:04:55,880 --> 00:04:59,456 Egyetlen kép ezer szóval felér. 93 00:04:59,480 --> 00:05:02,736 Ez itt Bob Staake rajza, 94 00:05:02,760 --> 00:05:06,600 amely rögtön Barack Obama elnökké választása után jelent meg, 95 00:05:08,040 --> 00:05:11,296 és történelmi pillanatot ragadott meg. 96 00:05:11,320 --> 00:05:13,536 Ám az ilyesmit nem lehet előre tervezni, 97 00:05:13,560 --> 00:05:14,936 egy ilyen rajzhoz az kell, 98 00:05:14,960 --> 00:05:21,296 hogy hagyjuk a művészt átélni az érzést, amelyet mindannyian érzünk 99 00:05:21,320 --> 00:05:22,800 az események közepette. 100 00:05:23,320 --> 00:05:27,136 2016 novemberében, 101 00:05:27,160 --> 00:05:29,936 az elnökválasztás idején, 102 00:05:29,960 --> 00:05:33,096 ezzel a rajzzal álltunk elő, 103 00:05:33,120 --> 00:05:37,056 ez a lapszám a választás hetében került a standokra. 104 00:05:37,080 --> 00:05:38,416 (Nevetés) 105 00:05:38,440 --> 00:05:40,896 Tudtuk, hogy lesznek, akik így éreznek majd, 106 00:05:40,920 --> 00:05:42,136 (Nevetés) 107 00:05:42,160 --> 00:05:44,840 amikor bejelentik a választási eredményt. 108 00:05:46,360 --> 00:05:49,320 Amikor megtudtuk a végeredményt, 109 00:05:50,600 --> 00:05:52,456 fogalmunk sem volt, mihez kezdjünk. 110 00:05:52,480 --> 00:05:58,496 Bob Staake akkor ezt a rajzot küldte be, 111 00:05:58,520 --> 00:06:01,560 s ezzel rátapintott valamire. 112 00:06:02,280 --> 00:06:03,536 Megint az volt a helyzet, 113 00:06:03,560 --> 00:06:10,016 hogy nem tudtuk, mi következik. 114 00:06:10,040 --> 00:06:12,736 Úgy éreztük, nem tudjuk, hogyan tovább, 115 00:06:12,760 --> 00:06:14,216 de mégis továbbmentünk, 116 00:06:14,240 --> 00:06:20,456 és ezzel a címlappal jelentünk meg Donald Trump megválasztása után, 117 00:06:20,480 --> 00:06:23,896 a Women's March idején 118 00:06:23,920 --> 00:06:25,240 szerte az USA-ban. 119 00:06:26,120 --> 00:06:27,976 Ez alatt a 24 év alatt 120 00:06:28,000 --> 00:06:32,776 több mint 1000 címlapot láttam életre kelni hétről hétre, 121 00:06:32,800 --> 00:06:35,376 és gyakran kérdik, melyik a kedvencem, 122 00:06:35,400 --> 00:06:37,256 de nem tudnék egyet kiválasztani, 123 00:06:37,280 --> 00:06:43,216 mert leginkább arra vagyok büszke, mennyire különbözik 124 00:06:43,240 --> 00:06:44,456 egyik címlap a másiktól. 125 00:06:44,480 --> 00:06:47,936 Ez a közreműködő művészek változatos tehetségének 126 00:06:47,960 --> 00:06:50,920 és hátterének köszönhető. 127 00:06:51,600 --> 00:06:53,376 Most pedig 128 00:06:53,400 --> 00:06:55,256 már Oroszország kezében vagyunk, 129 00:06:55,280 --> 00:06:56,496 úgyhogy – 130 00:06:56,520 --> 00:06:57,736 (Nevetés) 131 00:06:57,760 --> 00:07:00,456 Barry Blitt értelmezésében 132 00:07:00,480 --> 00:07:05,696 Eustace-ból Eustace Vlagyimirovics Tilley lett. 133 00:07:05,720 --> 00:07:10,816 A lepke pedig nem más, mint a döbbent Donald Trump, 134 00:07:10,840 --> 00:07:12,056 ahogy a szárnyait verdesi 135 00:07:12,080 --> 00:07:16,136 és próbálja kitalálni, hogyan tartsa kordában a pillangóhatást. 136 00:07:16,160 --> 00:07:21,736 Rea Irvin 1925-ös híres logóját 137 00:07:21,760 --> 00:07:23,360 pedig cirill betűkkel írtuk. 138 00:07:23,920 --> 00:07:28,176 Amit a jelenlegi helyzetben igazán izgalmasnak tartok, 139 00:07:28,200 --> 00:07:30,960 az az, ahogy... 140 00:07:32,000 --> 00:07:36,736 Tudják, a sajtószabadság demokráciánk nélkülözhetetlen összetevője. 141 00:07:36,760 --> 00:07:40,416 És az átszellemült vagy épp humoros rajzokból kitűnik, 142 00:07:40,440 --> 00:07:44,856 hogy a művészek képesek megragadni az eseményeket 143 00:07:44,880 --> 00:07:47,496 úgy, ahogy azt csak egy művész teheti; 144 00:07:47,520 --> 00:07:52,656 kezében mindössze tussal és vízfestékkel, 145 00:07:52,680 --> 00:07:58,656 hogy ily módon a kulturális párbeszéd részesévé váljon. 146 00:07:58,680 --> 00:08:03,656 Mindez a kultúra középpontjába helyezi a művészeket, 147 00:08:03,680 --> 00:08:06,496 vagyis pont oda, ahol szerintem lenniük kell. 148 00:08:06,520 --> 00:08:09,920 Mert a jelen pillanatban leginkább egy jó karikatúrára van szükségünk. 149 00:08:10,400 --> 00:08:11,616 Köszönöm. 150 00:08:11,640 --> 00:08:16,120 (Taps)