[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan fog halat a tengeri csiga? Dialogue: 0,0:00:04.18,0:00:06.37,Default,,0000,0000,0000,,A csiga lassú, Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:09.60,Default,,0000,0000,0000,,de a hal nem. Dialogue: 0,0:00:10.11,0:00:11.100,Default,,0000,0000,0000,,De mégis elejti. Dialogue: 0,0:00:12.82,0:00:15.16,Default,,0000,0000,0000,,A homok alatt kúpcsiga rejtőzik. Dialogue: 0,0:00:15.44,0:00:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Az a narancssárga dolog,\Namelyet látnak, nyelvre hasonlít. Dialogue: 0,0:00:18.25,0:00:19.81,Default,,0000,0000,0000,,Ormánynak nevezzük. Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Azt használja a gyanútlan hal\Nkövetésére és elejtésére. Dialogue: 0,0:00:26.05,0:00:28.02,Default,,0000,0000,0000,,E ragadozó-zsákmány viszonyból látni, Dialogue: 0,0:00:28.05,0:00:31.28,Default,,0000,0000,0000,,hogy ezek nyilván nem\Naz önök kerti csigái. Dialogue: 0,0:00:31.42,0:00:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Ezek a tenger gyilkosai. Dialogue: 0,0:00:35.10,0:00:38.04,Default,,0000,0000,0000,,A választott fegyverük a méreg. Dialogue: 0,0:00:38.07,0:00:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Méreg, mint amilyen a mérges kígyók\Nés a skorpiók mérge. Dialogue: 0,0:00:42.36,0:00:46.36,Default,,0000,0000,0000,,E csigák a mérgükkel halakat, Dialogue: 0,0:00:46.38,0:00:48.14,Default,,0000,0000,0000,,férgeket és más csigákat ejtenek el. Dialogue: 0,0:00:48.26,0:00:49.72,Default,,0000,0000,0000,,A csigák mérge Dialogue: 0,0:00:49.74,0:00:50.90,Default,,0000,0000,0000,,nem egyszerű méreg, Dialogue: 0,0:00:50.93,0:00:54.58,Default,,0000,0000,0000,,hanem mérgező molekulák keveréke, Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:59.04,Default,,0000,0000,0000,,melyet reszelőnyelvükben\Ntárolnak, és onnan juttatják ki. Dialogue: 0,0:00:59.16,0:01:02.13,Default,,0000,0000,0000,,A reszelőnyelvet\Ninjekciós tűként képzelhetjük el. Dialogue: 0,0:01:02.16,0:01:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Nincs miért aggódnunk: Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:05.46,Default,,0000,0000,0000,,a csigák helyesen bánnak a tűvel, Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:08.12,Default,,0000,0000,0000,,mert mindegyiket csak egyszer használják. Dialogue: 0,0:01:08.15,0:01:11.25,Default,,0000,0000,0000,,A mérgező lényekről meglévő ismereteik Dialogue: 0,0:01:11.27,0:01:14.91,Default,,0000,0000,0000,,s az imént látott hátborzongató\Nhalölő videóból azt gondolhatnák, Dialogue: 0,0:01:15.18,0:01:18.32,Default,,0000,0000,0000,,hogy a méreg veszélyes és mindig rossz. Dialogue: 0,0:01:18.97,0:01:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Igen is meg nem is. Dialogue: 0,0:01:20.89,0:01:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Alaposabban megvizsgálva, Dialogue: 0,0:01:22.84,0:01:27.13,Default,,0000,0000,0000,,a méreg egyszerre fő gonosz és szuperhős. Dialogue: 0,0:01:27.45,0:01:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Laboromban a méreg evolúcióját\Nmint jó hatású erőt vizsgáljuk Dialogue: 0,0:01:30.99,0:01:32.51,Default,,0000,0000,0000,,e tengeri csigákban. Dialogue: 0,0:01:32.54,0:01:34.09,Default,,0000,0000,0000,,Túlzásnak tűnik, Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:35.71,Default,,0000,0000,0000,,vagy akár csodaszernek, Dialogue: 0,0:01:35.74,0:01:38.28,Default,,0000,0000,0000,,de míg kígyókkal kapcsolatos, Dialogue: 0,0:01:38.31,0:01:39.57,Default,,0000,0000,0000,,a termék törvényes. Dialogue: 0,0:01:39.71,0:01:42.16,Default,,0000,0000,0000,,A méregtermék sikerének egyik oka, Dialogue: 0,0:01:42.18,0:01:47.12,Default,,0000,0000,0000,,hogy a fizikai hadviselést\Nbiokémiaivá alakítja át. Dialogue: 0,0:01:47.36,0:01:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Ahol a ragadozó és zsákmánya közti\Nkölcsönhatás általában a legdurvább, Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:53.74,Default,,0000,0000,0000,,ott a méreg molekuláris szinten hat. Dialogue: 0,0:01:53.76,0:01:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Nem a méret a lényeg, Dialogue: 0,0:01:55.90,0:01:58.01,Default,,0000,0000,0000,,hanem a mérgek keveréke. Dialogue: 0,0:01:58.03,0:02:00.56,Default,,0000,0000,0000,,A fegyvertárban lévő mérgek kémiája Dialogue: 0,0:02:00.58,0:02:03.88,Default,,0000,0000,0000,,teszi képessé Dávidot arra,\Nhogy legyőzze Góliátot. Dialogue: 0,0:02:04.05,0:02:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Esetünkben Dávid a csiga. Dialogue: 0,0:02:07.44,0:02:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Másik sajátossága a méregnek,\Namely ennyire sikeressé teszi, Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:14.84,Default,,0000,0000,0000,,hogy a méreganyagok svájcibicska\Npontosságával működnek. Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:16.06,Default,,0000,0000,0000,,E méreganyagok Dialogue: 0,0:02:16.08,0:02:19.72,Default,,0000,0000,0000,,a szervezet működését elősegítő\Nerődítményeket támadják: Dialogue: 0,0:02:19.90,0:02:23.24,Default,,0000,0000,0000,,a vért, az agyat és a membránokat. Dialogue: 0,0:02:23.46,0:02:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Mind a csiga-, mind a kígyóméreg, Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:28.54,Default,,0000,0000,0000,,mindkettő tartalmaz Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:30.68,Default,,0000,0000,0000,,vérrögképződést okozó összetevőt, Dialogue: 0,0:02:30.70,0:02:32.34,Default,,0000,0000,0000,,ezt vérmérgezésnek nevezzük. Dialogue: 0,0:02:32.43,0:02:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Vagy gátolják az agy idegsejtjeinek\Nrendes működését, Dialogue: 0,0:02:36.49,0:02:37.95,Default,,0000,0000,0000,,ezt idegméregnek nevezzük. Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Egyes méreganyagaik\Nkilyukasztják sejtjeink membránját, Dialogue: 0,0:02:42.44,0:02:45.71,Default,,0000,0000,0000,,ami szakadást okoz bennük,\Nés gyakorlatilag felrobbannak, Dialogue: 0,0:02:45.73,0:02:47.44,Default,,0000,0000,0000,,ezeket sejtmérgeknek nevezzük. Dialogue: 0,0:02:47.61,0:02:49.59,Default,,0000,0000,0000,,Sejtrobbanás. Dialogue: 0,0:02:49.72,0:02:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Ha ez nem mindenütt jelen lévő hatalom, Dialogue: 0,0:02:52.68,0:02:53.94,Default,,0000,0000,0000,,akkor semmi sem az. Dialogue: 0,0:02:53.97,0:02:55.69,Default,,0000,0000,0000,,Most egy keveset magamról, s arról, Dialogue: 0,0:02:55.73,0:02:57.100,Default,,0000,0000,0000,,miért vagyok ennyire\Na méreg megszállottja. Dialogue: 0,0:02:58.58,0:03:00.35,Default,,0000,0000,0000,,New York városában nőttem fel, Dialogue: 0,0:03:00.37,0:03:03.27,Default,,0000,0000,0000,,kötelezően bejártam\Na Természettudományi Múzeumba. Dialogue: 0,0:03:03.41,0:03:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Azért mondok kötelező bejárást, Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:06.29,Default,,0000,0000,0000,,mert öt gyerek egyike vagyok Dialogue: 0,0:03:06.31,0:03:09.89,Default,,0000,0000,0000,,s szüleim a múzeumokat\Ngyerekmegőrzésre használták. Dialogue: 0,0:03:10.25,0:03:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Két szabály volt: Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Ne veszíts el senkit, Dialogue: 0,0:03:12.76,0:03:15.81,Default,,0000,0000,0000,,s találkozz Anyával és Apával\Naz afrikai elefántoknál 5:30-kor, Dialogue: 0,0:03:15.86,0:03:17.39,Default,,0000,0000,0000,,amikor zár a múzeum. Dialogue: 0,0:03:17.51,0:03:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Azok a teljesen felügyelet nélküli napok,\Namikor a múzeum folyosóin futkároztunk, Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:25.78,Default,,0000,0000,0000,,tele voltak kalanddal és felfedezéssel. Dialogue: 0,0:03:25.100,0:03:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanezt érzem a méreg vizsgálatakor is. Dialogue: 0,0:03:28.59,0:03:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Ez tudományos kaland. Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:35.45,Default,,0000,0000,0000,,Bátran vizsgáljuk ezt a természetet\Nés az emberiséget összekötő entitást. Dialogue: 0,0:03:35.61,0:03:37.82,Default,,0000,0000,0000,,A másik ok, amiért megszállottja vagyok, Dialogue: 0,0:03:37.84,0:03:39.58,Default,,0000,0000,0000,,a méreg kettősségének köszönhető. Dialogue: 0,0:03:39.61,0:03:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Amikor méregarzenál összetevőit\Nfecskendezzük be egy szervezetbe, Dialogue: 0,0:03:43.28,0:03:45.63,Default,,0000,0000,0000,,akkor az megölheti vagy meggyógyíthatja. Dialogue: 0,0:03:45.66,0:03:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Molekulaszinten számos dolog történhet. Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Egy dolgot már láttak: a hal bénulását. Dialogue: 0,0:03:52.13,0:03:54.67,Default,,0000,0000,0000,,Ez azért történt, mert a méreganyagok Dialogue: 0,0:03:54.69,0:03:57.93,Default,,0000,0000,0000,,a hal sejtjei közötti kommunikációs\Nfolyamatot támadták meg, Dialogue: 0,0:03:57.95,0:03:59.98,Default,,0000,0000,0000,,ezzel gátolták, hogy a hal elússzon. Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Mást is akarok méreggel támadni? Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Persze. Dialogue: 0,0:04:04.95,0:04:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Ezek egyike a rák. Dialogue: 0,0:04:06.79,0:04:08.85,Default,,0000,0000,0000,,A rákos daganatok is sejtek. Dialogue: 0,0:04:08.87,0:04:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Mint minden sejt, Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:13.23,Default,,0000,0000,0000,,ők is kommunikálnak\Negymással és a környezetükkel. Dialogue: 0,0:04:13.25,0:04:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Olyan méregösszetevőket akarok találni, Dialogue: 0,0:04:15.46,0:04:19.35,Default,,0000,0000,0000,,melyek zavarni tudják a kommunikációt, Dialogue: 0,0:04:19.38,0:04:24.19,Default,,0000,0000,0000,,úgy, ahogyan a méreg a hal sejtjei\Nközti kommunikációt is zavarta, Dialogue: 0,0:04:24.21,0:04:26.17,Default,,0000,0000,0000,,s ezáltal a hal nem tudott elúszni. Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:29.65,Default,,0000,0000,0000,,Laboromban a rákot\Ncsatornapátiaként vizsgáljuk. Dialogue: 0,0:04:29.100,0:04:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Ez azt jelenti, hogy olyan\Nméregösszetevőket keresünk, Dialogue: 0,0:04:33.43,0:04:36.98,Default,,0000,0000,0000,,amelyek a tumorsejtekben a túlzottan\Nkifejeződött csatornákat célozzák meg, Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:38.68,Default,,0000,0000,0000,,de a normál sejteket békén hagyják. Dialogue: 0,0:04:38.70,0:04:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Most leginkább Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:42.44,Default,,0000,0000,0000,,a májrákkal foglalkozunk. Dialogue: 0,0:04:42.47,0:04:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Azért, mert az 1980-as évek óta Dialogue: 0,0:04:44.83,0:04:47.54,Default,,0000,0000,0000,,megduplázódott a májrák halálozási rátája, Dialogue: 0,0:04:47.56,0:04:49.94,Default,,0000,0000,0000,,s ez erősödő fenyegetés az USA-ban. Dialogue: 0,0:04:49.97,0:04:52.26,Default,,0000,0000,0000,,Egy szűrővizsgálatban, amelyben méhnyak-, Dialogue: 0,0:04:52.28,0:04:55.48,Default,,0000,0000,0000,,neuroblasztóma-, prosztata-\Nés májráksejtek voltak, Dialogue: 0,0:04:55.51,0:04:57.100,Default,,0000,0000,0000,,találtunk egy terebridcsiga-vegyületet, Dialogue: 0,0:04:58.02,0:05:01.32,Default,,0000,0000,0000,,amely úgy tűnik, hogy megtámadja\Na rákos májsejteket, Dialogue: 0,0:05:01.34,0:05:05.02,Default,,0000,0000,0000,,csakis a rákos sejteket,\Nde a többi tesztelt sejtet nem. Dialogue: 0,0:05:05.05,0:05:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Majd mikor a vegyületet beadtuk egereknek, Dialogue: 0,0:05:08.51,0:05:10.51,Default,,0000,0000,0000,,amelyek rákos májsejteket fejeztek ki, Dialogue: 0,0:05:10.53,0:05:13.61,Default,,0000,0000,0000,,az jelentősen gátolta\Na daganatok növekedését. Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:15.95,Default,,0000,0000,0000,,Még nem teljesen ismerjük a működését, Dialogue: 0,0:05:16.03,0:05:17.90,Default,,0000,0000,0000,,még vizsgáljuk a hatásmechanizmust, Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:20.67,Default,,0000,0000,0000,,s hogy miként tehetnénk\Nmég hatékonyabbá a vegyületet, Dialogue: 0,0:05:20.70,0:05:22.64,Default,,0000,0000,0000,,mivel nem rohanhatunk patikába, Dialogue: 0,0:05:22.66,0:05:26.67,Default,,0000,0000,0000,,hogy a májrákra gyilkos csigán\Nalapuló gyógykezelést rendeljünk. Dialogue: 0,0:05:26.87,0:05:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Még nem. Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Alapvetően azt gondoljuk, Dialogue: 0,0:05:30.31,0:05:33.82,Default,,0000,0000,0000,,hogy meghatározott\Ncsatornát zár le a vegyület. Dialogue: 0,0:05:33.85,0:05:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Ezzel megakadályozza Dialogue: 0,0:05:35.48,0:05:38.55,Default,,0000,0000,0000,,a jeltovábbító vegyi anyag terjedését, Dialogue: 0,0:05:38.87,0:05:42.99,Default,,0000,0000,0000,,amely lehetővé teszi a daganatsejt\Nosztódását, és hogy vérrel lássa el magát. Dialogue: 0,0:05:43.16,0:05:45.66,Default,,0000,0000,0000,,A méregösszetevők\Ntanulmányozása arra szolgál, Dialogue: 0,0:05:45.67,0:05:48.85,Default,,0000,0000,0000,,hogy humán kórok és rendellenességek\Nelleni gyógymódokhoz jussunk. Dialogue: 0,0:05:48.87,0:05:50.06,Default,,0000,0000,0000,,De ez nem új, Dialogue: 0,0:05:50.18,0:05:52.95,Default,,0000,0000,0000,,ezt nevezzük természetes\Ngyógyszerek felfedezésének, Dialogue: 0,0:05:52.97,0:05:54.78,Default,,0000,0000,0000,,és ez már évszázadok óta Dialogue: 0,0:05:54.81,0:05:56.80,Default,,0000,0000,0000,,világszerte minden kultúrában zajlik. Dialogue: 0,0:05:57.01,0:05:59.56,Default,,0000,0000,0000,,A mérgek nemcsak klassz\Núj vegyületeket adnak nekünk, Dialogue: 0,0:05:59.59,0:06:02.28,Default,,0000,0000,0000,,hanem új gondolkodásmódokat is Dialogue: 0,0:06:02.31,0:06:05.18,Default,,0000,0000,0000,,humán kórok és rendellenességek\Nkezelésével kapcsolatban. Dialogue: 0,0:06:05.52,0:06:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Mondok három példát. Dialogue: 0,0:06:07.29,0:06:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Az első, természetesen\Na gyilkos csigákra vonatkozik. Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:14.04,Default,,0000,0000,0000,,A csigákból származó első\Nkapható gyógyszer neve Dialogue: 0,0:06:14.06,0:06:16.79,Default,,0000,0000,0000,,zikonotid vagy Prialt. Dialogue: 0,0:06:16.89,0:06:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Idült fájdalom kezelésére\Nhasználják HIV- és rákos betegeknél. Dialogue: 0,0:06:21.01,0:06:23.79,Default,,0000,0000,0000,,A Prialt függőséget nem okozó\Nfájdalomcsillapító. Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Három varázsszó, ha belegondolunk\Na jelenlegi fájdalomkezelésbe. Dialogue: 0,0:06:28.21,0:06:31.55,Default,,0000,0000,0000,,A mostani szerek függőséget okoznak. Dialogue: 0,0:06:31.57,0:06:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Gondoljunk csak a morfiumra, Dialogue: 0,0:06:32.98,0:06:35.61,Default,,0000,0000,0000,,vagy bármelyik másik kedvenc opioidunkra! Dialogue: 0,0:06:35.63,0:06:37.28,Default,,0000,0000,0000,,A csigák a fájdalom kezelésére Dialogue: 0,0:06:37.30,0:06:41.33,Default,,0000,0000,0000,,függőségmentes módot kínáltak, Dialogue: 0,0:06:41.36,0:06:42.51,Default,,0000,0000,0000,,ami nagyszerű. Dialogue: 0,0:06:43.06,0:06:46.36,Default,,0000,0000,0000,,A másik példa a brazil lándzsakígyó. Dialogue: 0,0:06:46.39,0:06:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Ezekből a kígyókból egy kaptopril\Nnevű vegyületet vontunk ki. Dialogue: 0,0:06:49.80,0:06:52.88,Default,,0000,0000,0000,,A kaptoprilt magas vérnyomás\Nkezelésére használják, Dialogue: 0,0:06:52.90,0:06:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Áttörést hozó gyógyszer. Dialogue: 0,0:06:55.43,0:06:57.58,Default,,0000,0000,0000,,Nemcsak önmagában véve, Dialogue: 0,0:06:57.60,0:07:00.69,Default,,0000,0000,0000,,hanem mert gyógyszerek egész\Ncsoportját is kifejlesztették belőle, Dialogue: 0,0:07:00.72,0:07:02.61,Default,,0000,0000,0000,,melyeket ACE-gátlókként ismerünk, Dialogue: 0,0:07:02.63,0:07:06.03,Default,,0000,0000,0000,,melyeket a leggyakrabban\Nmagas vérnyomás kezelésére Dialogue: 0,0:07:06.06,0:07:07.61,Default,,0000,0000,0000,,s szívelégtelenségre írnak fel. Dialogue: 0,0:07:07.65,0:07:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Az utolsó példám a viperagyík. Dialogue: 0,0:07:11.41,0:07:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Ez nagyon izgalmas példa az összefüggésre Dialogue: 0,0:07:13.50,0:07:16.56,Default,,0000,0000,0000,,e lények ökológiájának megértése Dialogue: 0,0:07:16.73,0:07:19.04,Default,,0000,0000,0000,,és a hatékony\Ngyógyszer-felfedezések között. Dialogue: 0,0:07:19.06,0:07:21.12,Default,,0000,0000,0000,,A viperagyíkok folyamatosan zabálnak. Dialogue: 0,0:07:21.15,0:07:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Amikor egy nagy ételbe harapnak, Dialogue: 0,0:07:23.56,0:07:26.89,Default,,0000,0000,0000,,mérgükbe vércukorszint-csökkentő\Nanyagokat engednek. Dialogue: 0,0:07:26.98,0:07:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Vajon melyik gyógyszert\Nnyertük ki a viperagyíkból? Dialogue: 0,0:07:30.92,0:07:34.80,Default,,0000,0000,0000,,A cukorbetegek vércukorszintjét\Ncsökkentő vegyületet. Dialogue: 0,0:07:35.14,0:07:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Ez három csodálatos példa, Dialogue: 0,0:07:37.21,0:07:39.26,Default,,0000,0000,0000,,de még csak a felszínt karcoltuk meg. Dialogue: 0,0:07:39.28,0:07:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Sokkal több tanulmányozandó\Nméreg létezik még. Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Úgy gondoljuk, Dialogue: 0,0:07:43.34,0:07:46.26,Default,,0000,0000,0000,,hogy a bolygón élő állatok\N15%-a termel mérget. Dialogue: 0,0:07:46.84,0:07:48.59,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, ez szerény becslés, Dialogue: 0,0:07:48.62,0:07:51.67,Default,,0000,0000,0000,,hiszen nem vizsgáltuk végig \Nbolygónk összes állatát. Dialogue: 0,0:07:51.98,0:07:53.96,Default,,0000,0000,0000,,Talán a természet talált valamit, Dialogue: 0,0:07:53.98,0:07:57.63,Default,,0000,0000,0000,,ami tetszik neki, s folyton megismételt, Dialogue: 0,0:07:57.88,0:08:00.34,Default,,0000,0000,0000,,és ez vezetett a rengeteg állathoz, Dialogue: 0,0:08:00.40,0:08:02.58,Default,,0000,0000,0000,,amelyek köröttünk\Nés az élet fáján láthatók. Dialogue: 0,0:08:02.60,0:08:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Akár a kedvenceimről,\Na gyilkos csigákról beszélünk, Dialogue: 0,0:08:06.18,0:08:07.45,Default,,0000,0000,0000,,vagy a medúzákról, Dialogue: 0,0:08:07.47,0:08:10.23,Default,,0000,0000,0000,,akár a pillangók és lepkék lárváiról Dialogue: 0,0:08:10.25,0:08:12.86,Default,,0000,0000,0000,,vagy a kacsacsőrű emlősről\Nvagy a lajhármakikról, Dialogue: 0,0:08:12.89,0:08:15.89,Default,,0000,0000,0000,,akár tengeren, szárazföldön\Nvagy levegőben, Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:18.56,Default,,0000,0000,0000,,biztosan találkozunk mérges élőlénnyel. Dialogue: 0,0:08:18.66,0:08:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Emlékszenek, amikor mondtam, Dialogue: 0,0:08:20.09,0:08:23.78,Default,,0000,0000,0000,,a méreg lehet szuperhős és fő gonosz is, Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:25.77,Default,,0000,0000,0000,,s nem hittek nekem? Dialogue: 0,0:08:25.79,0:08:26.65,Default,,0000,0000,0000,,Ugye? Dialogue: 0,0:08:26.100,0:08:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Sietünk kihasználni\Na méreganyagok előnyeit, Dialogue: 0,0:08:30.11,0:08:32.91,Default,,0000,0000,0000,,mielőtt elveszítenénk\Nbolygónk állatvilágának zömét. Dialogue: 0,0:08:33.13,0:08:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Ez holisztikus folyamat. Dialogue: 0,0:08:34.86,0:08:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Nem léteznek\Nállatok nélküli gyógykezelések. Dialogue: 0,0:08:39.45,0:08:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Nem léteznek állatok Dialogue: 0,0:08:41.11,0:08:42.53,Default,,0000,0000,0000,,az ökorendszerük nélkül. Dialogue: 0,0:08:42.88,0:08:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Nekem s a csigáknak ez azt jelenti, Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.32,Default,,0000,0000,0000,,hogy meg kell védenünk az óceánokat. Dialogue: 0,0:08:47.34,0:08:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Mivel a mérget termelő állatok\Nbárhol fellelhetők, Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:51.71,Default,,0000,0000,0000,,meg kell védenünk a bolygót. Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Tegyük meg a mérget termelő állatokért, Dialogue: 0,0:08:53.77,0:08:55.49,Default,,0000,0000,0000,,ha már magunkért nem akarjuk! Dialogue: 0,0:08:55.52,0:08:56.37,Default,,0000,0000,0000,,S ki tudja, Dialogue: 0,0:08:56.71,0:08:59.99,Default,,0000,0000,0000,,a csigaméreg egy napon\Ntalán életünket mentheti meg. Dialogue: 0,0:09:00.95,0:09:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm.