WEBVTT 00:00:01.441 --> 00:00:04.660 Dizer o que pensamos é difícil. 00:00:04.588 --> 00:00:09.507 Entendi o real significado desta frase há um mês, 00:00:09.531 --> 00:00:12.632 quando a minha mulher e eu fomos pais pela primeira vez. 00:00:13.113 --> 00:00:15.270 Foi um momento fantástico. 00:00:15.270 --> 00:00:17.000 Foi emocionante e eufórico, 00:00:17.024 --> 00:00:20.345 mas foi também assustador e aterrador. 00:00:20.587 --> 00:00:24.571 Ficou particularmente aterrador quando chegámos a casa do hospital 00:00:24.595 --> 00:00:26.319 e estávamos inseguros 00:00:26.319 --> 00:00:30.450 se o nosso pequeno bebé estava a ter nutrientes suficientes da amamentação. 00:00:30.788 --> 00:00:33.943 Queríamos chamar a nossa pediatra, 00:00:33.967 --> 00:00:36.542 mas também não queríamos dar uma má primeira impressão 00:00:36.566 --> 00:00:39.030 ou parecer uns pais malucos e neuróticos. 00:00:39.154 --> 00:00:40.828 Então ficámos preocupados. 00:00:40.915 --> 00:00:42.216 E esperámos. 00:00:42.376 --> 00:00:44.911 Quando chegámos ao consultório médico no dia seguinte, 00:00:44.938 --> 00:00:48.785 ela deu-lhe de imediato um complemento porque ele estava muito desidratado. 00:00:49.312 --> 00:00:51.180 O nosso filho agora está bem 00:00:51.180 --> 00:00:53.998 e a nossa médica assegurou-nos que podíamos contactá-la sempre. 00:00:54.106 --> 00:00:55.859 Mas naquele momento, 00:00:55.859 --> 00:00:58.526 eu devia ter dito o que penso, mas não o fiz. NOTE Paragraph 00:00:58.943 --> 00:01:02.238 Por vezes, dizemos o que pensamos quando não devíamos. 00:01:02.262 --> 00:01:06.188 Aprendi isto há mais de 10 anos quando desiludi o meu irmão gémeo. 00:01:06.579 --> 00:01:09.221 O meu irmão gémeo é realizador de documentários, 00:01:09.245 --> 00:01:10.947 e num dos seus primeiros filmes, 00:01:10.947 --> 00:01:13.414 recebeu uma proposta de uma empresa distribuidora 00:01:13.438 --> 00:01:14.966 Ele estava entusiasmado, 00:01:14.966 --> 00:01:17.467 e estava inclinado a aceitar a proposta. 00:01:17.491 --> 00:01:19.584 Mas, enquanto investigador de negócios, 00:01:19.608 --> 00:01:22.561 eu insisti que ele fizesse uma contra proposta, 00:01:22.585 --> 00:01:25.633 e ajudei-o a criar a proposta perfeita. 00:01:25.839 --> 00:01:27.520 E era perfeita 00:01:27.544 --> 00:01:29.829 — era perfeitamente insultuosa. 00:01:30.423 --> 00:01:32.136 A companhia sentiu-se tão ofendida, 00:01:32.160 --> 00:01:34.209 que, literalmente, retirou a proposta 00:01:34.233 --> 00:01:36.450 e o meu irmão ficou sem nada. NOTE Paragraph 00:01:36.474 --> 00:01:40.334 Eu falei a pessoas por todo o mundo acerca deste dilema: 00:01:40.358 --> 00:01:42.192 quando é que podemos ser assertivos, 00:01:42.216 --> 00:01:44.040 zelar pelos nossos interesses, 00:01:44.040 --> 00:01:46.149 expressar uma opinião, 00:01:46.173 --> 00:01:48.384 fazer uma tarefa ambiciosa. NOTE Paragraph 00:01:48.887 --> 00:01:53.120 A gama destas histórias é variada e diversa, 00:01:53.144 --> 00:01:55.815 mas elas constituem também uma tapeçaria universal. 00:01:55.839 --> 00:01:58.517 Posso corrigir o meu chefe quando ele comete um erro? 00:01:58.541 --> 00:02:02.644 Posso confrontar o meu colega que insiste em prejudicar-me? 00:02:02.996 --> 00:02:06.063 Posso contestar a piada insensível do meu amigo? 00:02:06.390 --> 00:02:10.486 Posso dizer à pessoa que mais amo as minhas inseguranças mais profundas? NOTE Paragraph 00:02:10.963 --> 00:02:13.676 Através destas experiências comecei a reconhecer 00:02:13.700 --> 00:02:17.557 que cada um de nós tem algo chamado um limite de comportamento aceitável. 00:02:17.581 --> 00:02:22.832 Por vezes somos demasiado fortes puxamos demasiado por nós, 00:02:22.856 --> 00:02:24.619 Foi o que aconteceu com o meu irmão. 00:02:24.643 --> 00:02:29.269 Mesmo fazer uma proposta estava fora do seu limite de comportamento aceitável. 00:02:29.463 --> 00:02:31.187 Mas, por vezes, somos muito fracos. 00:02:31.211 --> 00:02:33.485 Foi o que aconteceu comigo e com a minha mulher. 00:02:33.485 --> 00:02:35.665 Neste limite de comportamentos aceitáveis, 00:02:35.665 --> 00:02:38.634 quando ficamos dentro do nosso limite, somos recompensados. 00:02:38.658 --> 00:02:42.827 Quando saímos fora desse limite, somos castigados de várias maneiras. 00:02:42.851 --> 00:02:45.990 Somos rejeitados ou rebaixados e até mesmo ostracizados. 00:02:46.014 --> 00:02:49.273 Ou perdemos aquele aumento ou aquela promoção ou aquele negócio. NOTE Paragraph 00:02:49.929 --> 00:02:52.693 A primeira coisa que temos de saber é: 00:02:52.717 --> 00:02:54.205 Qual é o meu limite? 00:02:54.744 --> 00:02:58.689 Mas o ponto chave é que o nosso limite não é fixo; 00:02:59.265 --> 00:03:00.751 é na verdade bastante dinâmico. 00:03:00.751 --> 00:03:04.961 Expande-se ou estreita-se conforme o contexto. 00:03:05.344 --> 00:03:09.472 O que determina o nosso limite, mais do que qualquer outra coisa, 00:03:10.038 --> 00:03:11.331 é o nosso poder. 00:03:11.355 --> 00:03:13.512 O nosso poder determina o nosso limite. 00:03:13.536 --> 00:03:14.973 Que poder é esse? 00:03:14.997 --> 00:03:16.764 O poder surge de muitas formas. 00:03:16.788 --> 00:03:19.877 Em negociações, surge na forma de alternativas. 00:03:19.901 --> 00:03:21.961 O meu irmão não tinha alternativas, 00:03:21.961 --> 00:03:23.112 faltava-lhe poder. 00:03:23.136 --> 00:03:24.956 A empresa tinha muitas alternativas; 00:03:24.980 --> 00:03:26.146 eles tinham poder. 00:03:26.170 --> 00:03:29.230 Por vezes é ser-se novo num país, como um imigrante, 00:03:29.254 --> 00:03:30.713 ou novo numa organização 00:03:30.737 --> 00:03:32.296 ou novo numa experiência, 00:03:32.320 --> 00:03:34.425 como a minha mulher e eu enquanto pais. 00:03:34.449 --> 00:03:35.950 Por vezes é no trabalho, 00:03:35.974 --> 00:03:38.585 quando alguém é o chefe e alguém é o subordinado. 00:03:38.609 --> 00:03:40.293 Por vezes é nas relações, 00:03:40.317 --> 00:03:43.298 quando uma pessoa é mais dotada do que a outra. NOTE Paragraph 00:03:43.322 --> 00:03:46.837 E o ponto chave é que, quando se tem muito poder, 00:03:46.861 --> 00:03:48.690 o nosso limite é mais amplo. 00:03:48.714 --> 00:03:51.345 Temos muita margem na forma como nos comportamos. 00:03:51.813 --> 00:03:54.484 Mas quando não temos poder, o nosso limite estreita-se. 00:03:54.537 --> 00:03:56.332 Temos muito pouca margem. 00:03:56.947 --> 00:03:59.729 O problema é que, quando o nosso limite se estreita, 00:03:59.753 --> 00:04:03.856 isso produz algo chamado de vínculo duplo de pouco poder. 00:04:04.310 --> 00:04:06.983 Este vínculo duplo do pouco poder acontece 00:04:07.007 --> 00:04:10.024 quando, se não dissermos o que pensamos, passamos despercebidos, 00:04:10.576 --> 00:04:12.918 mas se o fizermos, somos castigados. NOTE Paragraph 00:04:13.359 --> 00:04:16.070 Muitos de vocês já ouviram falar do termo "vínculo duplo" 00:04:16.094 --> 00:04:19.041 e relacionam-no com uma coisa, o sexo. 00:04:19.065 --> 00:04:23.275 Neste vínculo, as mulheres que não dizem o que pensam passam despercebidas, 00:04:23.299 --> 00:04:25.730 e as que o fazem são castigadas. 00:04:26.127 --> 00:04:31.111 A questão é que as mulheres precisam de se afirmar, tal como os homens, 00:04:31.135 --> 00:04:33.032 mas têm barreiras para o fazer. 00:04:34.004 --> 00:04:37.282 O que a minha pesquisa mostrou nas últimas duas décadas 00:04:37.306 --> 00:04:40.587 é que o que parece ser uma diferença de sexos 00:04:41.035 --> 00:04:43.432 não é realmente um vínculo duplo de sexo, 00:04:43.456 --> 00:04:45.812 é na verdade um vínculo duplo de pouco poder. 00:04:45.836 --> 00:04:47.820 E o que parece ser uma diferença de sexos 00:04:47.820 --> 00:04:50.850 é muitas vezes uma diferença de poder disfarçada. 00:04:51.257 --> 00:04:54.117 Muitas vezes vemos uma diferença entre um homem e uma mulher 00:04:54.141 --> 00:04:55.975 ou entre homens e mulheres, e pensamos: 00:04:56.035 --> 00:04:57.385 "Causa biológica. 00:04:57.385 --> 00:05:00.241 "Existe algo fundamentalmente diferente nos dois sexos." 00:05:00.265 --> 00:05:02.119 Mas, estudo após estudo, 00:05:02.143 --> 00:05:06.349 descobri que a melhor explicação para tantas diferenças nos sexos 00:05:06.893 --> 00:05:08.405 é, na verdade, o poder. 00:05:08.429 --> 00:05:11.496 Por isso, é o vínculo duplo de pouco poder. 00:05:11.975 --> 00:05:16.791 E este vínculo significa que temos um limite estreito, 00:05:16.815 --> 00:05:18.645 e que nos falta poder. 00:05:18.669 --> 00:05:19.931 Temos um limite estreito, 00:05:19.931 --> 00:05:21.847 e o nosso vínculo duplo é muito grande. NOTE Paragraph 00:05:22.216 --> 00:05:24.811 Temos de procurar formas de expandir o nosso limite. 00:05:24.811 --> 00:05:26.292 Nas últimas duas décadas, 00:05:26.316 --> 00:05:29.297 os meus colegas e eu descobrimos duas coisas importantes. 00:05:29.887 --> 00:05:33.892 A primeira: Parecemos poderosos aos nossos olhos. 00:05:34.284 --> 00:05:37.605 A segunda: Parecemos poderosos aos olhos dos outros. 00:05:37.629 --> 00:05:39.484 Quando me sinto poderoso, 00:05:40.117 --> 00:05:41.992 sinto-me confiante, não receoso. 00:05:42.016 --> 00:05:43.858 Expando o meu limite. 00:05:43.882 --> 00:05:46.028 Quando os outros me veem como poderoso, 00:05:46.614 --> 00:05:49.150 eles dão-me um limite mais amplo. 00:05:49.174 --> 00:05:53.928 Então, precisamos de ferramentas para expandir o nosso limite. 00:05:53.952 --> 00:05:56.343 E hoje vou dar-vos um conjunto de ferramentas. 00:05:56.367 --> 00:05:57.985 Dizer o que pensamos é arriscado, 00:05:58.503 --> 00:06:02.432 mas estas ferramentas vão fazer baixar esse risco. NOTE Paragraph 00:06:03.067 --> 00:06:08.901 A primeira ferramenta que vos vou dar foi descoberta nas negociações 00:06:08.925 --> 00:06:10.305 num achado importante. 00:06:10.329 --> 00:06:14.225 Em média, as mulheres fazem propostas menos ambiciosas 00:06:14.249 --> 00:06:17.723 e têm menos contrapartidas do que os homens nas negociações. 00:06:18.200 --> 00:06:21.317 Mas a Hannah Riley Bowles e a Emily Amanatullah descobriram 00:06:21.341 --> 00:06:25.019 uma situação em que as mulheres têm as mesmas contrapartidas do que os homens 00:06:25.043 --> 00:06:26.642 e são igualmente ambiciosas. 00:06:27.196 --> 00:06:30.804 É quando defendem outros. 00:06:31.251 --> 00:06:33.388 Quando defendem outros, 00:06:33.412 --> 00:06:38.289 descobrem o seu limite e expandem-no nas suas mentes. 00:06:38.313 --> 00:06:39.722 Tornam-se mais assertivas. 00:06:39.746 --> 00:06:42.620 Isto, por vezes, chama-se: "o efeito mãe galinha." 00:06:43.483 --> 00:06:45.742 Como uma galinha a defender os seus pintos, 00:06:45.766 --> 00:06:49.714 quando defendemos os outros, podemos descobrir a nossa própria voz. NOTE Paragraph 00:06:50.328 --> 00:06:53.445 Mas, por vezes, temos de nos defender a nós próprios. 00:06:53.469 --> 00:06:54.809 Como é que fazemos isso? 00:06:54.833 --> 00:06:58.838 Umas das ferramentas mais importantes que temos para nos defendermos 00:06:58.862 --> 00:07:01.234 é algo chamado tomada de perspetiva. 00:07:01.258 --> 00:07:04.010 A tomada de perspetiva é algo muito simples: 00:07:04.034 --> 00:07:08.319 é simplesmente olhar para o mundo através dos olhos de outra pessoa. 00:07:09.014 --> 00:07:12.802 É uma das ferramentas mais importantes que temos para expandir o nosso limite. 00:07:12.826 --> 00:07:14.696 Quando eu assume a vossa perspetiva, 00:07:14.696 --> 00:07:16.996 e penso no que vocês querem realmente, 00:07:17.020 --> 00:07:20.390 é mais provável que me deem o que eu quero realmente. NOTE Paragraph 00:07:21.461 --> 00:07:22.961 Mas eis o problema: 00:07:22.985 --> 00:07:25.266 A tomada de perspetiva é muito difícil. 00:07:25.290 --> 00:07:27.020 Vamos fazer uma pequena experiência. 00:07:27.020 --> 00:07:29.858 Quero que levantem as mãos assim: 00:07:29.882 --> 00:07:31.177 o vosso dedo — para cima. 00:07:31.770 --> 00:07:36.002 E quero que escrevam um "E" maiúsculo na testa, 00:07:36.026 --> 00:07:37.607 o mais depressa possível. 00:07:40.066 --> 00:07:43.383 Ok, parece que podemos escrever este "E" de duas maneiras possíveis. 00:07:43.407 --> 00:07:46.892 Isto foi originalmente criado como um teste de tomada de perspetiva. 00:07:46.916 --> 00:07:48.837 Vou mostrar-vos duas fotografias 00:07:48.861 --> 00:07:50.861 de alguém com um "E" na sua testa 00:07:50.885 --> 00:07:52.743 — a minha antiga aluna, Erika Hall. 00:07:53.294 --> 00:07:55.262 E podem ver ali, 00:07:55.286 --> 00:07:56.553 que é o "E" correto. 00:07:56.577 --> 00:08:00.027 Desenhei a letra de forma a parecer um "E" a outra pessoa. 00:08:00.051 --> 00:08:02.158 Esta é o "E" da tomada de perspetiva 00:08:02.182 --> 00:08:05.237 porque parece um "E" do ponto de vista de outra pessoa. 00:08:05.261 --> 00:08:08.271 Mas este "E" aqui é focado apenas em si mesmo. 00:08:08.856 --> 00:08:10.759 Estamos muitas vezes focados em nós. 00:08:10.759 --> 00:08:13.500 Particularmente, se estivermos numa crise. NOTE Paragraph 00:08:14.064 --> 00:08:16.235 Quero falar-vos de uma crise em particular. 00:08:16.259 --> 00:08:20.144 Um homem entra num banco em Watsonville, na Califórnia e diz: 00:08:20.812 --> 00:08:22.724 "Dê-me 2000 dólares, 00:08:22.748 --> 00:08:25.044 "ou faço o banco ir pelo ar com uma bomba." 00:08:25.503 --> 00:08:28.028 A gestora do banco não lhe deu o dinheiro. 00:08:28.052 --> 00:08:29.351 Deu um passo atrás. 00:08:29.873 --> 00:08:31.329 Assumiu a perspetiva dele 00:08:31.353 --> 00:08:33.720 e percebeu algo muito importante. 00:08:33.744 --> 00:08:36.622 Ele tinha pedido uma quantia específica de dinheiro. NOTE Paragraph 00:08:36.792 --> 00:08:37.997 Então disse: 00:08:38.669 --> 00:08:40.928 "Porque é que pediu 2000 dólares?" NOTE Paragraph 00:08:41.265 --> 00:08:42.411 E ele respondeu: 00:08:42.411 --> 00:08:44.047 "O meu amigo vai ser despejado 00:08:44.047 --> 00:08:46.644 a não ser que eu arranje 2000 dólares imediatamente." NOTE Paragraph 00:08:46.725 --> 00:08:47.763 E ela disse: 00:08:47.763 --> 00:08:50.506 "Ah! Então não quer roubar o banco, quer um empréstimo." NOTE Paragraph 00:08:50.530 --> 00:08:51.615 (Risos) NOTE Paragraph 00:08:51.639 --> 00:08:53.702 "Porque é que não vem até ao meu gabinete, 00:08:53.702 --> 00:08:55.651 "e preenchemos a papelada?" NOTE Paragraph 00:08:55.739 --> 00:08:56.778 (Risos) NOTE Paragraph 00:08:57.214 --> 00:09:01.717 A sua rápida tomada de perspetiva resolveu uma situação explosiva. 00:09:02.276 --> 00:09:04.095 Quando tomamos a perspetiva de alguém, 00:09:04.119 --> 00:09:08.725 isso permite-nos ser ambiciosos e assertivos, continuando a ser simpáticos. NOTE Paragraph 00:09:09.182 --> 00:09:12.450 Eis uma outra forma de ser assertivo e simpático, 00:09:12.474 --> 00:09:15.005 que é mostrar flexibilidade. 00:09:15.413 --> 00:09:19.475 Agora, imaginem que são um vendedor e querem vender um carro a alguém. 00:09:19.790 --> 00:09:23.793 É mais provável que concretizem a venda se lhe derem duas opções. 00:09:24.141 --> 00:09:25.564 Digamos que a opção A é: 00:09:25.588 --> 00:09:28.688 24 000 dólares pelo carro mais uma garantia de cinco anos. 00:09:29.084 --> 00:09:30.257 Ou a opção B: 00:09:30.701 --> 00:09:33.493 23 000 dólares e uma garantia de três anos. 00:09:33.845 --> 00:09:37.423 A minha pesquisa mostra que, quando se oferece uma escolha às pessoas, 00:09:37.447 --> 00:09:39.336 isso baixa as suas defesas, 00:09:39.360 --> 00:09:41.558 e é mais provável que aceitem a vossa oferta. NOTE Paragraph 00:09:42.202 --> 00:09:44.319 Isto não funciona apenas com vendedores; 00:09:44.343 --> 00:09:45.770 também funciona com os pais. 00:09:45.770 --> 00:09:47.789 Quando a minha sobrinha tinha quatro anos, 00:09:47.789 --> 00:09:49.968 não queria que a vestissem e rejeitava tudo. 00:09:50.160 --> 00:09:52.688 Mas a minha cunhada teve uma ideia brilhante. 00:09:53.079 --> 00:09:55.544 "E se eu desse uma escolha à minha filha?" 00:09:55.544 --> 00:09:57.675 - Esta camisa ou aquela? - Ok, aquela camisa. 00:09:57.699 --> 00:09:59.975 - Estas calças ou aquelas? - Ok, aquelas calças. 00:09:59.975 --> 00:10:01.628 Funcionou às mil maravilhas. 00:10:01.628 --> 00:10:04.741 Vestia-se depressa e sem resistência. NOTE Paragraph 00:10:05.498 --> 00:10:07.785 Quando perguntei às pessoas por todo o mundo 00:10:07.809 --> 00:10:10.340 quando se sentem confortáveis para dizer o que pensam, 00:10:10.340 --> 00:10:11.440 a resposta número um é: 00:10:11.440 --> 00:10:15.998 "Quando tenho apoio social na audiência; quando tenho aliados." 00:10:16.022 --> 00:10:19.568 Então queremos aliados do nosso lado. 00:10:19.957 --> 00:10:21.227 Como é que fazemos isso? 00:10:21.841 --> 00:10:24.010 Bem, uma das formas é ser uma mãe galinha. 00:10:24.034 --> 00:10:25.510 Quando defendemos os outros. 00:10:25.534 --> 00:10:29.063 expandimos o nosso limite aos nossos e aos olhos dos outros, 00:10:29.087 --> 00:10:31.243 mas também ganhamos aliados fortes. NOTE Paragraph 00:10:31.806 --> 00:10:36.513 Outra forma de ganhar aliados fortes, especialmente em lugares de topo, 00:10:36.537 --> 00:10:39.386 é pedir conselhos aos outros. 00:10:39.410 --> 00:10:45.291 Quando pedimos um conselho, gostam de nós porque as estamos a elogiar, 00:10:45.315 --> 00:10:46.802 e a expressar humildade. 00:10:47.281 --> 00:10:50.477 E isto também resulta para resolver outro vínculo duplo. 00:10:50.831 --> 00:10:53.159 O vínculo duplo da autopromoção. 00:10:53.498 --> 00:10:55.002 O vínculo duplo da autopromoção 00:10:55.026 --> 00:10:58.181 é que, se não divulgarmos os nossos feitos, 00:10:58.205 --> 00:10:59.415 ninguém vai reparar. 00:10:59.439 --> 00:11:01.843 Mas, se o fizermos, deixamos de ser simpáticos. NOTE Paragraph 00:11:01.867 --> 00:11:05.433 Mas, se pedirmos um conselho acerca de um dos nossos feitos, 00:11:05.457 --> 00:11:09.767 parecemos competentes aos seus olhos e também somos simpáticos. 00:11:10.495 --> 00:11:12.502 Isto é tão poderoso 00:11:12.526 --> 00:11:15.074 que funciona, mesmo quando sabemos que vai acontecer. 00:11:15.469 --> 00:11:19.509 Houve várias vezes na minha vida em que fui avisado 00:11:19.533 --> 00:11:23.971 de que uma pessoa com pouco poder foi aconselhada a pedir-me conselhos. 00:11:24.289 --> 00:11:26.531 Quero que reparem em três coisas nisto: 00:11:26.555 --> 00:11:29.543 Primeiro, eu sabia que eles viriam ter comigo pedir conselhos. 00:11:29.930 --> 00:11:33.932 Segundo, eu tinha pesquisado sobre os benefícios estratégicos 00:11:33.956 --> 00:11:35.257 de pedir conselhos. 00:11:35.882 --> 00:11:38.208 E terceiro, funcionou na mesma! 00:11:38.656 --> 00:11:39.983 Assumi as suas perspetivas, 00:11:39.983 --> 00:11:42.084 Fiquei mais interessado nas suas decisões, 00:11:42.108 --> 00:11:45.914 Fiquei mais comprometido com eles por me terem pedido conselhos. NOTE Paragraph 00:11:46.343 --> 00:11:49.827 Outra altura em que nos sentimos mais confiantes para dizer o que pensamos 00:11:49.949 --> 00:11:51.690 é quando temos conhecimento. 00:11:52.144 --> 00:11:54.299 O conhecimento dá-nos credibilidade. 00:11:54.862 --> 00:11:57.789 Quando temos muito poder, já temos credibilidade. 00:11:57.813 --> 00:11:59.328 Só precisamos de uma boa prova. 00:11:59.777 --> 00:12:02.747 Quando não temos poder, não temos credibilidade. 00:12:02.771 --> 00:12:05.033 Precisamos de uma prova excelente. NOTE Paragraph 00:12:05.394 --> 00:12:09.141 Uma das formas de passarmos por um especialista 00:12:09.165 --> 00:12:11.263 é explorar a nossa paixão. 00:12:11.784 --> 00:12:15.958 Nos próximos dias quero que toda a gente vá ter com um amigo 00:12:15.982 --> 00:12:17.227 e lhe diga: 00:12:17.251 --> 00:12:19.961 "Quero que me descrevas uma paixão tua." 00:12:20.738 --> 00:12:23.223 Tive pessoas a fazer isto por todo o mundo 00:12:23.247 --> 00:12:24.503 e perguntei-lhes: 00:12:24.527 --> 00:12:26.696 "O que repararam na outra pessoa 00:12:26.720 --> 00:12:28.774 "quando vos descreveu a sua paixão?" 00:12:28.798 --> 00:12:30.698 A resposta foi sempre a mesma. 00:12:30.722 --> 00:12:33.010 "Os seus olhos aumentaram e começaram a brilhar." 00:12:33.010 --> 00:12:35.703 "Fizeram um sorriso enorme." 00:12:35.727 --> 00:12:37.371 "Gesticularam muito 00:12:37.395 --> 00:12:39.877 "— tive de me desviar das suas mãos. 00:12:39.911 --> 00:12:42.112 "Falaram muito depressa e num tom mais agudo. NOTE Paragraph 00:12:42.136 --> 00:12:43.110 (Risos) NOTE Paragraph 00:12:43.134 --> 00:12:45.818 "Inclinaram-se como se me estivessem a dizer um segredo." NOTE Paragraph 00:12:45.818 --> 00:12:46.923 E depois eu disse-lhes: 00:12:46.947 --> 00:12:50.021 "O que vos aconteceu enquanto os ouviam?" NOTE Paragraph 00:12:50.374 --> 00:12:52.654 Eles responderam: "Os meus olhos brilharam. 00:12:52.678 --> 00:12:53.948 "Sorri. 00:12:53.972 --> 00:12:55.345 "Inclinei-me." NOTE Paragraph 00:12:55.369 --> 00:12:57.438 Quando exploramos a nossa paixão, 00:12:57.462 --> 00:13:00.828 damos a nós mesmos, aos nossos olhos, a coragem de falar, 00:13:00.852 --> 00:13:03.720 mas recebemos também a permissão dos outros para falar. 00:13:04.534 --> 00:13:09.824 Explorar a nossa paixão funciona mesmo quando parecemos muito fracos. 00:13:10.533 --> 00:13:15.007 Tanto os homens como as mulheres são castigados no trabalho quando choram. 00:13:15.344 --> 00:13:21.762 Mas a Lizzie Wolf demonstrou que, quando mostramos emoções enquanto paixão, 00:13:21.786 --> 00:13:27.872 a condenação do nosso choro desparece tanto para homens como para mulheres. NOTE Paragraph 00:13:28.598 --> 00:13:32.066 Quero terminar com algumas palavras do meu falecido pai 00:13:32.090 --> 00:13:34.311 que foram proferidas no casamento do meu irmão. 00:13:34.675 --> 00:13:36.260 Aqui está uma fotografia nossa. 00:13:37.664 --> 00:13:39.921 O meu pai era psicólogo tal como eu, 00:13:39.945 --> 00:13:43.667 mas a sua verdadeira paixão era o cinema, 00:13:43.691 --> 00:13:44.891 tal como o meu irmão. 00:13:44.915 --> 00:13:47.832 Então, ele escreveu um discurso para o casamento do meu irmão 00:13:47.832 --> 00:13:50.654 sobre o papel que desempenhamos na comédia humana e disse: NOTE Paragraph 00:13:50.678 --> 00:13:52.967 "Quanto mais leve o nosso toque, 00:13:52.991 --> 00:13:56.843 "melhor nos tornamos a melhorar e a enriquecer o nosso desempenho. 00:13:57.170 --> 00:14:01.256 "Aqueles que aceitam o seu papel e tentam melhorar o seu desempenho 00:14:02.001 --> 00:14:04.620 "crescem, mudam e expandem-se. 00:14:05.067 --> 00:14:06.375 "Façam-no bem, 00:14:06.399 --> 00:14:08.650 "e os vossos dias serão muito mais felizes." NOTE Paragraph 00:14:08.946 --> 00:14:10.571 O que o meu pai estava a dizer 00:14:10.595 --> 00:14:14.381 é que nos foram atribuídos vários papéis e limites neste mundo. 00:14:15.048 --> 00:14:18.513 Mas ele estava também a falar da essência desta palestra: 00:14:19.005 --> 00:14:24.022 estes papéis e limites estão constantemente a expandir-se e a evoluir. NOTE Paragraph 00:14:24.770 --> 00:14:26.532 Por isso, quando a cena o pede, 00:14:27.114 --> 00:14:28.730 sejam uma mãe galinha feroz 00:14:29.251 --> 00:14:31.193 e procurem conselhos, humildemente. 00:14:31.802 --> 00:14:35.515 Tenham provas excelentes e aliados fortes. 00:14:35.910 --> 00:14:38.248 Tomem perspetivas de forma apaixonada. 00:14:38.770 --> 00:14:40.490 E se usarem estas ferramentas 00:14:40.514 --> 00:14:44.080 — e cada um de vocês pode usar estas ferramentas — 00:14:44.104 --> 00:14:47.970 vão expandir o vosso limite de comportamento aceitável, 00:14:47.994 --> 00:14:50.952 e os vossos dias vão ser muito mais alegres. NOTE Paragraph 00:14:52.082 --> 00:14:53.232 Obrigado. NOTE Paragraph 00:14:53.256 --> 00:14:55.687 (Aplausos)