0:00:01.254,0:00:03.912 Imagina que eres [br]un cirujano traumatológico 0:00:03.936,0:00:07.334 en el turno de noche[br]de una sala de urgencias de la ciudad. 0:00:08.109,0:00:10.204 Te llevan a un hombre joven 0:00:10.228,0:00:12.418 inconsciente en una camilla. 0:00:12.442,0:00:15.488 Le han disparado en la pierna[br]y sangra abundantemente. 0:00:15.574,0:00:18.004 A juzgar por sus heridas[br]de entrada y salida de bala 0:00:18.004,0:00:19.346 y por la cantidad de sangre, 0:00:19.346,0:00:21.878 muy probablemente,[br]la bala cortó la arteria femoral, 0:00:21.878,0:00:24.672 uno de los mayores[br]vasos sanguíneos del cuerpo. 0:00:24.696,0:00:27.998 Como cirujano de este joven,[br]¿qué harías? 0:00:28.022,0:00:31.399 O más concretamente, ¿qué harías primero? 0:00:32.169,0:00:35.621 La ropa del joven parece vieja y gastada. 0:00:35.645,0:00:37.423 Tal vez no tenga trabajo, ni hogar, 0:00:37.447,0:00:39.603 ni una educación digna. 0:00:40.015,0:00:42.658 ¿Comienzas su tratamiento[br]buscándole un trabajo, 0:00:42.682,0:00:43.944 dándole un apartamento 0:00:43.968,0:00:46.314 o ayudándolo con su diploma de la escuela? 0:00:46.856,0:00:50.251 Por otro lado, este joven[br]ha formado parte de un conflicto 0:00:50.251,0:00:52.045 y puede ser peligroso. 0:00:52.069,0:00:53.696 Antes de que se despierte, 0:00:53.720,0:00:55.379 ¿le atas a la cama, 0:00:55.403,0:00:58.752 llamas a seguridad o a la policía? 0:00:59.868,0:01:02.661 La mayoría de nosotros[br]no haría nada de eso, 0:01:02.685,0:01:06.778 sino que tomaría[br]la única decisión sensata y humana 0:01:06.778,0:01:08.461 disponible en ese momento. 0:01:08.753,0:01:11.253 Primero, detenemos la hemorragia. 0:01:11.277,0:01:13.380 Porque si no lo hacemos, 0:01:13.404,0:01:15.996 no importa nada más. 0:01:16.957,0:01:20.717 Lo que ocurre en urgencias[br]ocurre en las ciudades de todo el país. 0:01:20.949,0:01:26.164 Cuando hablamos de violencia urbana,[br]la máxima prioridad es salvar vidas. 0:01:26.188,0:01:28.546 Tratar esa violencia con la misma urgencia 0:01:28.570,0:01:31.651 con la que trataríamos[br]una herida de bala en el hospital. 0:01:32.137,0:01:35.700 ¿A qué nos referimos con[br]"violencia urbana"? 0:01:36.077,0:01:39.323 La violencia urbana es la violencia letal,[br]o potencialmente mortal, 0:01:39.323,0:01:41.483 que se da en las calles[br]de nuestras ciudades. 0:01:41.633,0:01:43.093 Tiene muchos nombres: 0:01:43.117,0:01:45.201 violencia callejera, violencia juvenil, 0:01:45.225,0:01:47.587 violencia pandillera, violencia armada. 0:01:48.019,0:01:49.796 La violencia urbana se da 0:01:49.820,0:01:53.744 en los grupos más desfavorecidos[br]y con menos derechos entre nosotros. 0:01:53.768,0:01:55.364 Sobre todo hombres jóvenes 0:01:55.388,0:01:58.193 sin muchas opciones ni esperanza. 0:01:59.328,0:02:02.368 He pasado cientos de horas[br]con estos jóvenes. 0:02:02.392,0:02:04.976 He sido su profesor de instituto[br]en Washington D.C., 0:02:05.000,0:02:07.077 donde uno de mis alumnos fue asesinado. 0:02:07.101,0:02:09.896 He estado frente a ellos[br]en los juzgados de Nueva York, 0:02:09.920,0:02:11.835 donde trabajaba como fiscal. 0:02:12.087,0:02:13.269 Y, por último, 0:02:13.293,0:02:17.109 he viajado de ciudad a ciudad[br]como legislador e investigador, 0:02:17.133,0:02:18.617 conociendo a estos jóvenes 0:02:18.641,0:02:22.324 e intercambiando ideas sobre cómo[br]hacer nuestras comunidades más seguras. 0:02:24.883,0:02:27.335 ¿Por qué deberíamos importarnos[br]por estos jóvenes? 0:02:27.942,0:02:30.313 ¿Por qué la violencia urbana[br]es importante? 0:02:30.791,0:02:32.165 La violencia urbana importa 0:02:32.189,0:02:35.236 porque causa más muertes en EE. UU. 0:02:35.260,0:02:37.989 que cualquier otra forma de violencia. 0:02:38.598,0:02:42.598 También importa porque[br]podemos hacer algo al respecto. 0:02:42.868,0:02:45.864 Controlarla no es el reto[br]imposible e intrincado 0:02:45.888,0:02:47.773 que muchos piensan que es. 0:02:48.084,0:02:51.592 De hecho, al día de hoy,[br]existen muchas soluciones 0:02:51.616,0:02:53.410 que han demostrado ser efectivas. 0:02:53.879,0:02:58.245 Y lo que todas tienen en común[br]es un ingrediente principal: 0:02:58.514,0:03:02.279 todas reconocen que[br]la violencia urbana es adherente, 0:03:02.490,0:03:04.451 es decir, que se concentra 0:03:04.475,0:03:08.439 en un número sorprendentemente[br]pequeño de personas y lugares. 0:03:08.967,0:03:10.637 Por ejemplo, en Nueva Orleans, 0:03:10.661,0:03:13.199 una red de menos de 700 personas 0:03:13.223,0:03:16.620 es responsable de la mayor parte[br]de la violencia letal de la ciudad. 0:03:16.644,0:03:19.350 Algunos los llaman "personas calientes". 0:03:19.807,0:03:22.362 Aquí, en Boston,[br]el 70 % de los tiroteos 0:03:22.380,0:03:27.129 se concentran en tan solo[br]el 5 % de la ciudad. 0:03:27.688,0:03:30.892 Estos lugares se conocen como[br]"puntos calientes". 0:03:31.292,0:03:32.834 En todas las ciudades, 0:03:32.858,0:03:35.831 un número reducido[br]de estas personas y estos lugares 0:03:35.855,0:03:38.701 son responsables de la inmensa[br]mayoría de violencia letal. 0:03:39.169,0:03:42.479 De hecho, este fenómeno[br]se ha repetido tantas veces 0:03:42.503,0:03:46.876 que los investigadores lo conocen[br]como la ley de la concentración criminal. 0:03:47.365,0:03:52.000 La ciencia revela que las soluciones[br]adherentes funcionan mejor. 0:03:52.539,0:03:54.444 Para ser directos, 0:03:54.468,0:03:57.995 no podemos detener los tiroteos[br]si no lidiamos con los responsables. 0:03:58.577,0:04:02.482 Y no podemos detener los asesinatos[br]si no vamos a los lugares donde ocurren. 0:04:03.522,0:04:04.697 Hace cuatro años, 0:04:04.721,0:04:07.355 mis colegas y yo hicimos[br]un metaanálisis sistemático 0:04:07.379,0:04:09.225 de estrategias antiviolencia, 0:04:09.249,0:04:15.357 y resumimos los resultados de más de 1 400[br]evaluaciones individuales de impacto. 0:04:15.717,0:04:17.993 Lo que descubrimos en todos los casos 0:04:18.017,0:04:20.636 es que las estrategias más focalizadas, 0:04:20.660,0:04:22.001 las más precisas, 0:04:22.025,0:04:23.993 las más adherentes, 0:04:24.017,0:04:25.562 eran las que más éxito tenían. 0:04:25.927,0:04:27.276 Lo vimos en criminología, 0:04:27.300,0:04:30.981 en estudios de vigilancia policial,[br]prevención de bandas y reinserción. 0:04:31.177,0:04:33.749 Pero también en salud pública, 0:04:33.773,0:04:36.870 donde la prevención focalizada[br]terciaria y secundaria 0:04:36.894,0:04:40.367 tenían mejores resultados[br]que la prevención generalizada primaria. 0:04:41.150,0:04:44.801 Cuando los legisladores se centran[br]en las personas y lugares más peligrosos, 0:04:44.825,0:04:46.875 obtienen mejores resultados. 0:04:48.046,0:04:51.673 Se preguntarán: [br]"¿Y las sustituciones y desplazamientos?" 0:04:52.226,0:04:54.998 Cuando se encierra a los narcotraficantes, 0:04:55.022,0:04:58.617 llegan nuevos traficantes[br]que sustituyen a los anteriores. 0:04:59.165,0:05:02.536 Algunos temen que, cuando la policía[br]se enfoque en ciertos lugares, 0:05:02.560,0:05:04.226 el crimen se desplace 0:05:04.250,0:05:06.733 a otra calle, o a la vuelta de la esquina. 0:05:07.496,0:05:11.723 Afortunadamente, ahora sabemos que[br]gracias al fenómeno de la adherencia, 0:05:11.747,0:05:16.131 el efecto de sustitución o desplazamiento[br]asociado con estas estrategias adherentes 0:05:16.155,0:05:17.467 sería mínimo. 0:05:17.870,0:05:21.193 Una vida de trauma crea a un tirador, 0:05:21.217,0:05:24.407 y décadas de desinversión[br]crean lugares calientes. 0:05:24.780,0:05:28.532 Por eso estas personas y estos lugares[br]no se desplazan fácilmente. 0:05:31.582,0:05:33.360 ¿Y las causas de este problema? 0:05:33.519,0:05:37.228 ¿Acabar con la pobreza,[br]desigualdad o falta de oportunidades 0:05:37.252,0:05:39.252 no es lo mejor para prevenir la violencia? 0:05:39.768,0:05:42.273 Bueno, según la ciencia, sí y no. 0:05:42.673,0:05:46.455 Sí, porque las elevadas tasas de violencia[br]se asocian claramente 0:05:46.479,0:05:49.653 con diferentes formas[br]de desventaja social y económica. 0:05:49.677,0:05:51.883 Pero no, porque[br]aunque estos factores cambien 0:05:51.907,0:05:54.783 la violencia no cambia necesariamente, 0:05:54.807,0:05:56.773 sobre todo a corto plazo. 0:05:57.188,0:05:59.114 Por ejemplo, la pobreza. 0:05:59.138,0:06:02.796 Se necesitan décadas para lograr[br]progresos contra la pobreza, 0:06:02.820,0:06:06.967 pero los pobres necesitan y merecen[br]aliviarse de la violencia ya. 0:06:07.339,0:06:10.664 Las raíces del problema tampoco explican[br]el fenómeno de la adherencia. 0:06:10.974,0:06:13.026 Si la pobreza siempre lleva a la violencia 0:06:13.050,0:06:16.193 supondríamos que toda[br]la gente pobre fuera violenta. 0:06:16.534,0:06:18.000 Pero no es así. 0:06:18.471,0:06:23.561 Al contrario, empíricamente podemos ver[br]que la pobreza se concentra, 0:06:23.585,0:06:25.823 el crimen se concentra aún más, 0:06:25.847,0:06:28.251 y la violencia se concentra más que nada. 0:06:29.085,0:06:31.527 Es por eso que[br]las soluciones adherentes funcionan. 0:06:31.947,0:06:35.256 Funcionan porque se ocupan[br]de las cosas más urgentes primero. 0:06:35.772,0:06:37.027 Esto es importante porque, 0:06:37.027,0:06:39.387 aunque la pobreza[br]pueda dar lugar a violencia, 0:06:39.411,0:06:43.922 las pruebas muestran que, en verdad,[br]la violencia perpetúa la pobreza. 0:06:44.495,0:06:46.233 Les voy a dar un ejemplo. 0:06:46.257,0:06:49.888 Patrick Sharkey, sociólogo, 0:06:50.479,0:06:54.612 demostró que cuando los niños pobres[br]están expuestos a la violencia, 0:06:54.636,0:06:55.898 les traumatiza. 0:06:55.922,0:06:58.644 Impacta su capacidad de dormir, 0:06:58.668,0:07:01.842 de prestar atención,[br]portarse bien y aprender. 0:07:02.387,0:07:04.323 Y si los niños pobres no pueden aprender 0:07:04.347,0:07:06.220 no les va bien en el colegio. 0:07:06.244,0:07:11.006 Y más tarde eso tendrá un impacto[br]en su habilidad de ganar un sueldo 0:07:11.030,0:07:12.965 suficiente para huir de la pobreza. 0:07:13.371,0:07:16.054 Desafortunadamente,[br]en una serie de estudios emblemáticos 0:07:16.078,0:07:18.220 del economista Raj Chetty, 0:07:18.244,0:07:20.414 eso es exactamente lo que hemos visto. 0:07:20.839,0:07:24.871 Los niños pobres expuestos a la violencia[br]tienen una menor movilidad de ingresos 0:07:24.895,0:07:27.135 que los niños pobres que crecieron en paz. 0:07:27.553,0:07:30.947 La violencia atrapa literalmente[br]a los niños pobres en la pobreza. 0:07:31.273,0:07:36.550 Por eso es tan importante[br]centrarse en la violencia urbana. 0:07:36.574,0:07:38.574 Les mostraré cómo en dos ejemplos. 0:07:39.087,0:07:41.849 Aquí, en Boston, en los 90, 0:07:41.849,0:07:44.554 una alianza entre policías[br]y miembros de la comunidad 0:07:44.554,0:07:48.410 logró una reducción del 63 %[br]en homicidios entre jóvenes. 0:07:48.434,0:07:50.815 En Oakland, esa misma estrategia 0:07:50.839,0:07:54.529 redujo recientemente los ataques[br]no letales con armas en un 55 %. 0:07:54.919,0:07:58.576 En Cincinnati, Indianápolis y New Haven, 0:07:58.600,0:08:01.028 la violencia armada se redujo[br]en más de un tercio. 0:08:01.496,0:08:03.394 En su forma más simple, 0:08:03.418,0:08:07.926 esta estrategia identifica a aquellos[br]que tienen más probabilidades de disparar 0:08:07.950,0:08:09.410 o ser disparados, 0:08:09.434,0:08:11.693 y les confronta con un doble mensaje 0:08:11.717,0:08:13.717 de empatía y responsabilidad. 0:08:14.431,0:08:16.875 "Sabemos que son Uds. disparando. 0:08:17.217,0:08:18.633 Hay que parar. 0:08:19.034,0:08:21.167 Si nos dejan, les ayudaremos. 0:08:21.574,0:08:23.988 Si no, los detendremos". 0:08:24.550,0:08:28.068 Los que estén dispuestos a cambiar[br]reciben servicio y ayuda. 0:08:28.746,0:08:30.771 Los que se sigan[br]comportando con violencia 0:08:30.771,0:08:34.157 serán llevados a la justicia[br]con medidas focalizadas. 0:08:34.864,0:08:39.585 En Chicago, otro programa[br]usa la terapia cognitivo-conductual 0:08:39.609,0:08:41.323 para ayudar a los adolescentes 0:08:41.347,0:08:43.617 a controlar pensamientos[br]y emociones difíciles 0:08:43.641,0:08:47.220 enseñándoles cómo evitar[br]o mitigar conflictos. 0:08:47.244,0:08:50.443 Los arrestos por crímenes violentos[br]entre los participantes 0:08:50.467,0:08:51.895 se redujo a la mitad. 0:08:51.919,0:08:54.506 Estrategias similares[br]han reducido la reincidencia 0:08:54.530,0:08:56.530 de un 25 a un 50 %. 0:08:57.236,0:08:59.283 Ahora Chicago ha lanzado[br]un nuevo esfuerzo 0:08:59.307,0:09:00.743 con las mismas técnicas 0:09:00.767,0:09:03.434 pero con los de mayor riesgo[br]por la violencia armada. 0:09:03.458,0:09:06.100 El programa muestra[br]resultados prometedores. 0:09:07.169,0:09:08.876 Y aún mejor, 0:09:08.900,0:09:11.847 como las estrategias son focalizadas, 0:09:11.871,0:09:14.259 no suelen costar mucho[br]en términos absolutos. 0:09:14.561,0:09:17.474 Y funcionan con las leyes actuales. 0:09:18.550,0:09:20.333 Eso es lo bueno. 0:09:20.947,0:09:23.161 Puede haber paz en nuestras ciudades, 0:09:23.185,0:09:24.526 ya mismo, 0:09:24.550,0:09:26.355 sin grandes presupuestos 0:09:26.379,0:09:28.148 y sin nuevas leyes. 0:09:30.411,0:09:32.411 Entonces ¿por qué aún no se ha hecho? 0:09:32.934,0:09:36.459 ¿Por qué estas soluciones aún[br]se limitan a unas pocas ciudades 0:09:36.483,0:09:39.656 y por qué tienen dificultades,[br]aun siendo efectivas, 0:09:39.680,0:09:41.378 para mantener el apoyo? 0:09:42.133,0:09:43.831 Bueno, eso es lo malo. 0:09:43.855,0:09:47.395 La verdad es que no hemos logrado[br]organizar bien nuestros esfuerzos 0:09:47.419,0:09:49.558 en torno a este fenómeno de la adherencia. 0:09:50.249,0:09:53.344 Hay al menos tres razones[br]por las que no seguimos las pruebas 0:09:53.368,0:09:55.400 de la reducción de la violencia urbana. 0:09:55.424,0:09:57.553 La primera, como esperarán, 0:09:57.577,0:09:58.933 es la política. 0:09:59.799,0:10:04.045 La mayoría de soluciones adherentes[br]no se conforman a una plataforma politica, 0:10:04.395,0:10:08.041 sino que ofrecen[br]tanto palos como zanahorias, 0:10:08.065,0:10:10.955 prometen tratamiento[br]mientras amenazan con el arresto, 0:10:10.979,0:10:14.309 combinan la inversión localizada[br]con vigilancia en lugares concretos. 0:10:14.487,0:10:16.087 En otras palabras, 0:10:16.111,0:10:19.261 estas soluciones son suaves y duras 0:10:19.285,0:10:20.825 al mismo tiempo. 0:10:21.509,0:10:23.117 Como no se alinean claramente 0:10:23.141,0:10:27.188 con los típicos aspectos[br]de la izquierda o de la derecha, 0:10:27.212,0:10:31.491 estas ideas no atraen a los políticos[br]si no hay educación 0:10:31.515,0:10:33.339 ni tal vez un poco de presión. 0:10:33.950,0:10:35.125 Aunque no será fácil, 0:10:35.149,0:10:37.672 podemos cambiar la política[br]en torno a estos temas 0:10:37.696,0:10:42.114 si concebimos la violencia[br]como un problema por resolver 0:10:42.138,0:10:44.502 y no un debate por ganar. 0:10:44.900,0:10:47.468 Debemos enfatizar la evidencia,[br]más que las ideologías, 0:10:47.468,0:10:49.843 y lo que funciona[br]contra lo que suena bien. 0:10:50.927,0:10:53.693 La segunda razón por la que[br]no siempre seguimos las pruebas 0:10:53.717,0:10:57.098 es por la naturaleza complicada[br]de las soluciones. 0:10:57.122,0:10:58.614 Es irónico. 0:10:59.030,0:11:02.149 ¿Cuáles son los modos más simples[br]para reducir la violencia? 0:11:02.712,0:11:03.950 Más policías. 0:11:04.268,0:11:05.586 Más empleo. 0:11:05.610,0:11:07.014 Menos armas. 0:11:08.418,0:11:09.696 Es fácil de decir, 0:11:09.759,0:11:12.307 pero no suelen funcionar[br]tan bien en la práctica. 0:11:12.390,0:11:13.610 Por otro lado, 0:11:13.664,0:11:17.067 las soluciones basadas en la investigación[br]son más difíciles de explicar 0:11:17.067,0:11:18.913 pero obtienen mejores resultados. 0:11:19.404,0:11:21.356 En este mismo momento, muchos profesores 0:11:21.356,0:11:24.179 están publicando sobre la violencia [br]en revistas académicas. 0:11:24.179,0:11:27.365 Y hay muchas personas[br]que nos protegen en la calle. 0:11:27.680,0:11:28.839 Pero lo que no hay 0:11:28.863,0:11:31.291 es mucha comunicación[br]entre los dos grupos. 0:11:31.315,0:11:34.553 No existe un puente firme[br]entre la investigación y la práctica. 0:11:35.688,0:11:38.122 Y cuando la investigación[br]informa a la práctica, 0:11:38.146,0:11:40.050 el puente no se construye porque sí, 0:11:40.074,0:11:42.828 sino cuando alguien se toma el tiempo 0:11:42.852,0:11:45.177 para explicar el significado[br]de la investigación, 0:11:45.201,0:11:46.379 por qué es importante, 0:11:46.403,0:11:49.339 y cómo se puede marcar[br]una diferencia en este sector. 0:11:49.974,0:11:52.220 Pasamos mucho tiempo investigando 0:11:52.244,0:11:55.752 y no el suficiente[br]explicándolo detalladamente 0:11:55.776,0:12:00.352 para que un policía o un trabajador social[br]ocupado lo comprenda fácilmente. 0:12:02.559,0:12:04.987 Puede ser difícil reconocerlo 0:12:05.044,0:12:07.876 pero la raza es la tercera y última razón 0:12:07.900,0:12:11.598 por la que no se ha hecho más[br]por reducir la violencia. 0:12:12.795,0:12:16.623 La violencia urbana se concentra[br]en las comunidades pobres de color. 0:12:17.152,0:12:20.807 Por lo tanto, para los que no vivimos[br]en esas comunidades es más fácil 0:12:20.831,0:12:24.218 ignorar el problema o pretender[br]que no nos corresponde resolverlo. 0:12:24.664,0:12:26.728 Lo cual no es cierto, claro. 0:12:26.752,0:12:29.553 La violencia urbana es problema de todos. 0:12:29.577,0:12:31.291 Directa o indirectamente, 0:12:31.315,0:12:33.814 todos pagamos el precio[br]de los tiroteos y asesinatos 0:12:33.838,0:12:35.859 que ocurren en las calles de las ciudades. 0:12:36.417,0:12:39.671 Por eso necesitamos nuevas maneras[br]de motivar a más personas 0:12:39.695,0:12:43.029 y traspasar clases y razas[br]para unirnos a la lucha. 0:12:43.822,0:12:46.861 Porque estas estrategias[br]no necesitan enormes recursos, 0:12:46.885,0:12:49.496 no necesitamos motivar[br]a muchos aliados nuevos, 0:12:49.520,0:12:51.145 solo unos pocos. 0:12:51.169,0:12:53.614 Solo necesitamos que hagan ruido. 0:12:54.747,0:12:56.899 Si podemos superar estos retos 0:12:56.923,0:13:00.363 y llevar las soluciones adherentes[br]a los barrios que las necesitan 0:13:00.387,0:13:02.831 podremos salvar miles de vidas. 0:13:03.752,0:13:05.776 Si las estrategias que he mencionado hoy 0:13:05.800,0:13:10.720 se implementaran ya en las 40 ciudades[br]más violentas del país, 0:13:10.744,0:13:13.466 salvaríamos más de 12 000 vidas 0:13:13.490,0:13:15.800 durante los próximos ocho años. 0:13:16.514,0:13:18.114 ¿Cuánto costaría? 0:13:18.138,0:13:20.363 Unos 100 millones de dólares al año. 0:13:20.582,0:13:23.542 Parece mucho 0:13:23.566,0:13:26.410 pero en realidad esa cifra[br]representa menos del 1 % 0:13:26.434,0:13:29.434 del 1 % del presupuesto anual federal. 0:13:29.458,0:13:31.768 El Departamento de Defensa[br]gasta esa cantidad 0:13:31.792,0:13:34.641 en solo un avión de combate F-35. 0:13:35.363,0:13:38.340 Metafóricamente,[br]el tratamiento es el mismo 0:13:38.364,0:13:41.220 para un joven con una herida de bala, 0:13:41.244,0:13:43.688 una comunidad plagada de estas heridas 0:13:43.712,0:13:46.045 o una nación llena de estas comunidades. 0:13:46.355,0:13:49.688 En cada caso,[br]el tratamiento, antes que nada, 0:13:49.712,0:13:52.206 es detener la hemorragia. 0:13:55.582,0:13:57.433 Sé que funciona. 0:13:58.217,0:14:00.217 Lo sé porque lo he visto. 0:14:01.158,0:14:03.539 He visto a tiradores bajar sus armas 0:14:03.563,0:14:07.229 y dedicar sus vidas[br]a que otros hagan lo mismo. 0:14:07.253,0:14:10.721 He caminado por proyectos de viviendas[br]famosas por tiroteos 0:14:10.745,0:14:12.942 y he visto a los niños jugando afuera. 0:14:12.966,0:14:15.149 He visto a policías[br]y miembros de la comunidad 0:14:15.173,0:14:18.514 que solían odiarse,[br]ahora trabajando juntos. 0:14:18.538,0:14:21.410 He visto a personas[br]de toda clase y condición, 0:14:21.434,0:14:23.123 personas como ustedes, 0:14:23.147,0:14:25.836 decidiéndose a unirse a la lucha. 0:14:26.004,0:14:27.997 Por eso sé que, unidos, 0:14:28.021,0:14:32.357 podremos acabar[br]con esta masacre sin sentido. 0:14:33.063,0:14:34.262 Gracias. 0:14:34.506,0:14:37.523 (Aplausos)