WEBVTT 00:00:06.814 --> 00:00:14.045 Prosječni dvadesetogodišnjak zna između 27 000 i 52 000 različitih riječi. 00:00:14.045 --> 00:00:20.053 Do 60. godine, taj broj u prosjeku iznosi između 35 000 i 56 000. 00:00:20.053 --> 00:00:24.330 Izgovorene naglas, većina ovih riječi traje kraće od sekunde. 00:00:24.330 --> 00:00:28.535 Tako sa svakom riječju mozak mora donijeti brzu odluku: 00:00:28.535 --> 00:00:32.235 koja od tih tisuća mogućnosti odgovara signalu? 00:00:32.235 --> 00:00:36.345 Oko 98 % vremena mozak odabere točnu riječ. NOTE Paragraph 00:00:36.345 --> 00:00:37.475 Ali kako? 00:00:37.475 --> 00:00:41.115 Razumijevanje govora drugačije je od razumijevanja čitanja, 00:00:41.115 --> 00:00:44.375 ali je slično razumijevanju znakovnog jezika - 00:00:44.375 --> 00:00:48.861 iako je prepoznavanje izgovorenih riječi proučavano više nego znakovni jezik. 00:00:48.861 --> 00:00:51.421 Ključ naše sposobnosti razumijevanja govora 00:00:51.421 --> 00:00:54.691 jest uloga mozga kao paralelnog procesora, 00:00:54.691 --> 00:00:58.691 što znači da može izvoditi različite stvari istovremeno. 00:00:58.691 --> 00:01:01.361 Većina teorija pretpostavlja da je svaka riječ koju znamo 00:01:01.361 --> 00:01:05.771 reprezentirana odvojenom procesnom jedinicom koja ima samo jedan zadatak: 00:01:05.771 --> 00:01:10.931 procijeniti vjerojatnost dolaznog govora koji odgovara toj određenoj riječi. NOTE Paragraph 00:01:10.931 --> 00:01:15.139 U kontekstu našeg mozga, procesna jedinica koja reprezentira riječ 00:01:15.139 --> 00:01:19.796 jest poput obrasca aktivnosti okidanja u skupini neurona 00:01:19.796 --> 00:01:21.686 u korteksu mozga. 00:01:21.686 --> 00:01:23.506 Kada čujemo početak riječi, 00:01:23.506 --> 00:01:27.286 nekoliko tisuća takvih jedinica mogu postati aktivne, 00:01:27.286 --> 00:01:29.352 jer sa samo početkom riječi 00:01:29.352 --> 00:01:31.532 postoji mnoštvo mogućih spojeva. 00:01:31.532 --> 00:01:35.535 Onda, kako se riječ nastavlja, sve više jedinica prepoznaje 00:01:35.535 --> 00:01:40.666 kako neki ključan dio informacije nedostaje te gube aktivnost. 00:01:40.666 --> 00:01:43.126 Moguće i da prije završetka riječi 00:01:43.126 --> 00:01:48.090 samo jedan obrazac okidanja ostane aktivan, koji odgovara jednoj riječi. 00:01:48.090 --> 00:01:50.828 To se zove "točka prepoznavanja". 00:01:50.828 --> 00:01:53.648 U procesu pridruživanja jednoj riječi, 00:01:53.648 --> 00:01:56.718 aktivne jedinice suzbijaju aktivnost drugih, 00:01:56.718 --> 00:01:58.838 štedeći vrijedne milisekunde. 00:01:58.838 --> 00:02:03.635 Većina ljudi može razumjeti do 8 slogova u sekundi. NOTE Paragraph 00:02:03.635 --> 00:02:06.965 Ipak, nije cilj samo prepoznati riječ, 00:02:06.965 --> 00:02:10.415 nego također pristupiti njenom pohranjenom značenju. 00:02:10.415 --> 00:02:14.195 Mozak istovremeno pristupa mnogim mogućim značenjima, 00:02:14.195 --> 00:02:16.875 prije nego što je riječ u potpunosti identificirana. 00:02:16.875 --> 00:02:22.018 Ovo znamo iz istraživanja koje pokazuje kako čak i kad čuju samo djelić riječi - 00:02:22.018 --> 00:02:23.298 poput "kap" - 00:02:23.298 --> 00:02:26.798 slušatelji počinju registrirati više mogućih značenja, 00:02:26.798 --> 00:02:31.970 poput kapetan ili kapital, prije nego što se cijela riječ pojavi. NOTE Paragraph 00:02:31.970 --> 00:02:35.120 To sugerira kako svaki put kad čujemo riječ, 00:02:35.120 --> 00:02:38.480 dolazi do kratke eksplozije značenja u našim umovima, 00:02:38.480 --> 00:02:43.291 i do točke prepoznavanja mozak se odluči za jedno značenje. 00:02:43.291 --> 00:02:46.221 Proces prepoznavanja kreće se brže 00:02:46.221 --> 00:02:50.821 s rečenicom koja nam daje kontekst nego u slučajnom nizu riječi. 00:02:50.821 --> 00:02:55.009 Kontekst također pomaže usmjeriti nas prema namijenjenom značenju riječi 00:02:55.009 --> 00:02:59.009 s višestrukim interpretacijama, poput "luk" ili "grad" 00:02:59.009 --> 00:03:03.009 ili u slučaju homofona, poput "no" i "know" [eng]. 00:03:03.009 --> 00:03:07.393 Za multilingvalne ljude, jezik koji slušaju je još jedan znak 00:03:07.393 --> 00:03:12.706 koji pomaže da se eliminiraju riječi koje ne odgovaraju kontekstu jezika. NOTE Paragraph 00:03:12.706 --> 00:03:16.706 Dakle, što je s dodavanjem potpuno novih riječi ovom sustavu? 00:03:16.706 --> 00:03:20.706 Čak i kao odrasli, možemo se susresti s novom riječju svakih nekoliko dana. 00:03:20.706 --> 00:03:25.109 Ali ako je svaka riječ reprezentirana kao fino ugođen obrazac aktivnosti 00:03:25.109 --> 00:03:27.439 raspodijeljen preko mnoštva neurona, 00:03:27.439 --> 00:03:31.992 kako spriječiti da nove riječi ne zauzmu mjesta starih? 00:03:31.992 --> 00:03:34.322 Smatramo da se, kako bi se izbjegao ovaj problem, 00:03:34.322 --> 00:03:39.085 nove riječi prvotno pohranjuju u dio mozga zvan hipokampus, 00:03:39.085 --> 00:03:42.693 daleko od glavnog skladišta riječi u korteksu, 00:03:42.693 --> 00:03:46.063 tako da ne dijele neurone s ostalim riječima. NOTE Paragraph 00:03:46.063 --> 00:03:49.073 Onda, tijekom više prespavanih noći, 00:03:49.073 --> 00:03:54.470 nove se riječi postupno prebacuju i prepliću sa starima. 00:03:54.470 --> 00:03:57.990 Istraživači smatraju kako ovaj postupni proces akvizicije 00:03:57.990 --> 00:04:01.354 pomaže izbjeći ometanje postojećih riječi. NOTE Paragraph 00:04:01.354 --> 00:04:02.774 Tako danju, 00:04:02.774 --> 00:04:07.304 nesvjesna aktivnost stvara eksplozije značenja dok mi razgovaramo. 00:04:07.304 --> 00:04:12.305 Noću, mi odmaramo, ali naši mozgovi su zauzeti integriranjem novog znanja 00:04:12.305 --> 00:04:14.125 u mrežu riječi. 00:04:14.125 --> 00:04:17.655 Kada se probudimo, ovaj proces osigurava da budemo spremni 00:04:17.596 --> 00:04:20.696 za promjenjivi svijet jezika.