0:00:07.791,0:00:11.575 卡繆在暴力的環境中成長。 0:00:11.601,0:00:13.429 他的家鄉阿爾及利亞 0:00:13.429,0:00:18.716 深陷在本地阿爾及利亞人[br]與法國歐洲殖民者之間的衝突中。 0:00:18.869,0:00:21.335 他在一次大戰中失去了父親, 0:00:21.335,0:00:24.332 在二次大戰中又被認為不適合作戰。 0:00:24.367,0:00:26.327 卡繆在法國對抗結核病, 0:00:26.327,0:00:30.585 並以反抗軍記者的身分[br]面對戰爭的蹂躪, 0:00:30.585,0:00:32.677 這些事讓他越來越沮喪。 0:00:33.094,0:00:36.649 他無法在這無止境的殺戮和苦難背後 0:00:36.649,0:00:38.704 找到任何意義。 0:00:39.004,0:00:42.379 他問:如果世界沒有意義, 0:00:42.394,0:00:46.343 我們個人的生命還會有價值嗎? 0:00:46.904,0:00:51.180 許多和卡繆同時代的人[br]都在「存在主義」 0:00:51.180,0:00:55.505 這個新哲學的旗號下[br]探究類似的問題。 0:00:56.000,0:00:59.669 存在主義者相信[br]人在出生時是一張白紙, 0:00:59.669,0:01:04.420 每個人都要負責在這混亂的世界中[br]為自己的人生創造出意義。 0:01:04.457,0:01:07.419 但卡繆不認同這個學派的思想。 0:01:07.517,0:01:11.412 他主張所有人在出生時[br]都有共同的人類天性, 0:01:11.412,0:01:14.137 讓大家結合在一起,[br]朝共同目標邁進。 0:01:14.263,0:01:15.698 其中一個目標 0:01:15.698,0:01:18.863 就是即便世界有著無常的殘酷, 0:01:18.863,0:01:20.908 也要去尋找意義。 0:01:21.450,0:01:24.596 卡繆認為人類對於意義的渴望 0:01:24.610,0:01:27.530 以及宇宙沉默的冷漠 0:01:27.576,0:01:30.967 是兩片不相容的拼圖, 0:01:31.283,0:01:33.836 硬把它們拼在一起 0:01:33.863,0:01:36.678 是很荒謬的事情。 0:01:37.156,0:01:42.203 這種張力成了卡繆[br]「荒謬哲學」的核心, 0:01:42.223,0:01:45.957 他的哲學主張是:[br]人生在本質上就是微不足道。 0:01:46.327,0:01:49.046 探究沒有意義時要如何活下去 0:01:49.046,0:01:52.906 成了卡繆早期作品背後的導引問題, 0:01:52.938,0:01:56.437 他將這些問題稱為[br]他的「荒謬的循環」。 0:01:56.696,0:02:00.516 這個循環的明星,[br]也是卡繆出版的第一本小說, 0:02:00.516,0:02:03.219 提供的是很無望的回應。 0:02:03.731,0:02:08.611 《異鄉人》的主人翁是莫梭,[br]他是個情緒疏離的年輕人, 0:02:08.611,0:02:11.937 在他眼中凡事都沒有什麼意義。 0:02:12.461,0:02:15.160 他在母親的葬禮上沒有哭泣, 0:02:15.611,0:02:18.936 他支持鄰居去羞辱一位女子, 0:02:18.941,0:02:22.005 他甚至犯下暴力的罪行—— 0:02:22.018,0:02:24.862 但莫梭都沒有感到後悔。 0:02:24.891,0:02:27.466 對他而言,世界沒有意義, 0:02:27.853,0:02:31.072 道德判斷在世界上也沒有容身之處。 0:02:31.474,0:02:35.718 這種態度讓莫梭[br]和他所處井然有序的社會 0:02:35.718,0:02:37.445 之間產生了敵意, 0:02:37.468,0:02:39.951 讓他越來越疏遠, 0:02:39.951,0:02:42.949 直到小說極具爆發力的高潮。 0:02:43.439,0:02:45.691 卡繆的主人翁受到唾棄, 0:02:45.691,0:02:48.926 卡繆卻因為誠實的哲學而受到讚揚。 0:02:49.207,0:02:51.903 《異鄉人》讓卡繆快速成名, 0:02:51.903,0:02:54.330 他繼續不斷產出作品, 0:02:54.330,0:02:58.266 在荒謬中探究生命的價值, 0:02:58.266,0:03:02.371 這些作品中,有許多[br]都繞回到同樣的哲學問題: 0:03:02.786,0:03:05.034 人生真的無意義嗎? 0:03:05.356,0:03:09.302 自殺是唯一理性的回應嗎? 0:03:09.846,0:03:13.080 卡繆果斷地回答「不是」。 0:03:13.585,0:03:17.370 雖然可能沒有辦法解釋[br]這個不公平的世界, 0:03:17.534,0:03:19.902 但儘管如此仍然選擇活下去, 0:03:19.902,0:03:23.277 就是將真實自由做最深刻的表現。 0:03:23.658,0:03:26.977 卡繆藉著希臘神話中薛西弗斯的故事 0:03:26.977,0:03:29.902 在他一篇知名的短文中解釋了這一點。 0:03:30.163,0:03:33.242 薛西弗斯是欺騙了神的國王, 0:03:33.267,0:03:38.065 他受罰要永無止境地[br]將大石頭滾上山丘。 0:03:38.091,0:03:42.832 他受到的懲罰的殘酷之處,[br]在於怎麼做都是徒勞, 0:03:42.866,0:03:47.510 但卡繆主張全人類[br]都身在這個處境中。 0:03:47.523,0:03:50.993 唯有接受人生是無意義的, 0:03:50.993,0:03:54.893 我們才有可能抬頭挺胸去面對荒謬。 0:03:55.158,0:03:56.619 如卡繆所言, 0:03:56.619,0:04:00.575 當國王選擇再重新開始一次[br]那沒完沒了的任務時, 0:04:00.725,0:04:03.855 「我們必須要想像[br]薛西弗斯是快樂的。」 0:04:03.855,0:04:07.912 卡繆那個時代的人[br]並不那麼願意接受徒勞。 0:04:07.945,0:04:11.480 許多存在主義者[br]提倡推動暴力的革命, 0:04:11.480,0:04:16.867 推翻那些被他們認為在剝奪[br]人的動力及目的的體制。 0:04:17.092,0:04:19.773 卡繆用他的第二系列作品作為回應: 0:04:19.811,0:04:21.851 反抗的循環。 0:04:21.880,0:04:26.158 在《反抗者》中,他把反抗[br]當作一種創意舉動來探究, 0:04:26.158,0:04:28.134 而不是毀滅性的舉動。 0:04:28.518,0:04:31.353 卡繆相信,反轉權力的動態, 0:04:31.353,0:04:35.272 只會導致無盡的暴力循環。 0:04:35.484,0:04:38.668 反之,若要避免不必要的殺戮, 0:04:38.668,0:04:43.340 要做的是讓公眾了解[br]大家共有的人類天性。 0:04:43.879,0:04:48.155 諷刺的是,正是這個相對顯得[br]和平的想法所形成的循環, 0:04:48.155,0:04:52.296 讓他和許多作家及哲學家夥伴失和。 0:04:52.681,0:04:54.380 儘管有爭議, 0:04:54.410,0:04:59.094 卡繆仍然開始致力投入[br]他寫過最長、最個人化小說: 0:04:59.131,0:05:03.544 他的自傳《第一人》。 0:05:03.923,0:05:07.975 他希望用這本小說[br]來展開一個新方向: 0:05:08.329,0:05:10.152 愛的循環。 0:05:10.378,0:05:11.957 但在 1960 年, 0:05:11.957,0:05:14.712 卡繆突然死於車禍, 0:05:14.712,0:05:18.873 這個結果只能說是無意義又荒謬。 0:05:19.206,0:05:22.046 雖然世界從來沒有[br]看到他的「愛的循環」, 0:05:22.046,0:05:24.689 他的「反抗和荒謬的循環」 0:05:24.689,0:05:27.461 至今仍然持續引起讀者共鳴。 0:05:28.027,0:05:32.416 他對於荒謬的概念,成為世界文學、 0:05:32.416,0:05:36.559 二十世紀哲學,[br]甚至流行文化的一部分。 0:05:37.344,0:05:38.440 現今, 0:05:38.440,0:05:42.784 卡繆在不確定的時刻中[br]仍然是個值得信賴的引領者, 0:05:42.874,0:05:47.155 他的想法大膽地帶給無意義的世界 0:05:47.155,0:05:50.475 鼓舞而非挫敗。