WEBVTT 00:00:07.791 --> 00:00:11.601 Albert Camus şiddet etrafında yetişti. 00:00:11.601 --> 00:00:16.219 Anavatanı Cezayir, yerli Cezayirliler ve sömürgeci Fransız Avrupalılar 00:00:16.219 --> 00:00:18.869 arasındaki çatışmanın içine batmış durumdaydı. 00:00:18.869 --> 00:00:21.329 Babasını Birinci Dünya Savaşı'nda kaybetti 00:00:21.329 --> 00:00:24.367 ve ikincisinde savaşmak için yetersiz görüldü. 00:00:24.367 --> 00:00:28.526 Fransa'da veremle savaşırken ve savaşın tahribatıyla yüzleşirken 00:00:28.526 --> 00:00:32.906 direniş gazetecisi olarak, Camus çaresizliğe kapıldı. 00:00:32.906 --> 00:00:38.773 Sonu gelmeyen tüm bu katliam ve acıya hiçbir anlam veremiyordu. 00:00:38.773 --> 00:00:42.263 Dünya anlamsız mı 00:00:42.263 --> 00:00:46.790 kişisel yaşamlarımızın hâlâ bir değeri var mı diye sordu. NOTE Paragraph 00:00:46.790 --> 00:00:50.930 Camus'un çoğu çağdaşı varoloşçuluk denen 00:00:50.930 --> 00:00:55.860 yeni bir felsefe altında benzer soruları araştırıyordu. 00:00:55.860 --> 00:00:59.576 Varoloşçular insanların boş levhalar gibi doğduğuna, bu kaotik dünyada 00:00:59.576 --> 00:01:02.452 her birinin hayatlarının anlamını yaratmasından 00:01:02.452 --> 00:01:04.457 sorumlu olduğuna inanıyorlardı. 00:01:04.457 --> 00:01:07.517 Ancak Camus bu düşünce ekolünü reddetti. 00:01:07.517 --> 00:01:11.397 Tüm insanların onları ortak amaçlara bağlayan 00:01:11.397 --> 00:01:14.137 ortak insan doğasıyla doğduğunu ileri sürdü. 00:01:14.137 --> 00:01:21.319 Bu amaçlardan biri dünyanın nedensiz acımasızlığına rağmen anlam aramaktı. 00:01:21.319 --> 00:01:27.440 Camus insanlığın anlam arzusu ve evrenin suskun kayıtsızlığını 00:01:27.440 --> 00:01:31.210 uyuşmayan iki yapboz parçası olarak gördü 00:01:31.210 --> 00:01:37.069 ve bunları birleştirmeye çalışmayı esasen absürt olarak nitelendirdi. 00:01:37.069 --> 00:01:42.092 Bu gerilim, yaşamın doğası gereği anlamsız olduğunu ileri süren 00:01:42.092 --> 00:01:46.226 Camus'un Absürt Felsefesi'nin özü hâline geldi. 00:01:46.226 --> 00:01:49.046 Anlamsız nasıl yaşanırı araştırmak 00:01:49.046 --> 00:01:52.686 Camus'un ilk çalışmasının ardındaki ana konu oldu. 00:01:52.686 --> 00:01:56.696 Buna absürt döngüsü adını verdi. NOTE Paragraph 00:01:56.696 --> 00:02:00.516 Bu döngünün ve Camus'un yayınlanan ilk romanının yıldızı 00:02:00.516 --> 00:02:03.576 oldukça iç karartıcı bir cevap sunuyor. 00:02:03.576 --> 00:02:08.611 “Yabancı” hiçbir şeye çokça anlam yüklemeyen 00:02:08.611 --> 00:02:12.351 duygusal olarak kopuk bir genç adam olan Meursault'u takip eder. 00:02:12.351 --> 00:02:15.611 Annesinin cenazesinde ağlamaz, 00:02:15.611 --> 00:02:18.941 komşunun bir kadını aşağılamak için tasarladığı planı destekler, 00:02:18.941 --> 00:02:24.891 hatta şiddet suçu işler fakat Meaursault vicdan azabı duymaz. 00:02:24.891 --> 00:02:31.298 Onun için dünya manasız ve ahlaki yargıların, içinde yeri yok. 00:02:31.298 --> 00:02:34.518 Bu tavır Meursault ve içinde yaşadığı 00:02:34.518 --> 00:02:37.468 düzenli toplumun arasında husumet yarattı. 00:02:37.468 --> 00:02:43.284 Bu, romanın şiddetli doruğuna kadar yavaşca toplumdan ayrışmasını arttırdı. NOTE Paragraph 00:02:43.284 --> 00:02:49.108 Kabul görmeyen baş karakterinin aksine, Camus dürüst felsefesinden ötürü övüldü. 00:02:49.108 --> 00:02:54.239 “Yabancı” hızla üne kavuştu ve Camus absürtlüğün içinde 00:02:54.239 --> 00:02:58.239 yaşamın değerini araştıran çalışmalar üretmeye devam etti. 00:02:58.239 --> 00:03:02.786 Bunların çoğu aynı felsefi soruya geri dönüyordu: 00:03:02.786 --> 00:03:05.216 Gerçekten yaşam anlamsız mı, 00:03:05.216 --> 00:03:09.764 intihar etmek mantıklı olan tek cevap mı? NOTE Paragraph 00:03:09.764 --> 00:03:13.444 Camus'un cevabı çok net “hayır”dı. 00:03:13.444 --> 00:03:17.534 Adaletsiz olan dünyamız için hiçbir açıklama olmayabilir 00:03:17.534 --> 00:03:21.507 ancak her şeye rağmen yaşamayı seçmek gerçek özgürlüğümüzün 00:03:21.507 --> 00:03:23.567 en derin ifadesiydi. 00:03:23.567 --> 00:03:26.807 Camus bunu, Yunan efsanesi olan Sisyphus'a odaklanan 00:03:26.807 --> 00:03:30.067 en ünlü yazılarından birinde açıklıyor. 00:03:30.067 --> 00:03:33.267 Sisyphus tanrılara ihanet eden bir kraldı 00:03:33.267 --> 00:03:38.054 ve bir kayayı bitmeksizin yokuş yukarı itmeye mahkûm edildi. 00:03:38.054 --> 00:03:42.827 Bu cezalandırmanın acımasızlığı kendine özgü anlamsızlığında yatıyor. 00:03:42.827 --> 00:03:47.476 Ancak Camus tüm insanlığın aynı durumda olduğunu öne sürer 00:03:47.476 --> 00:03:50.926 ve ancak yaşamlarımızın anlamsızlığını kabul ettiğimizde 00:03:50.926 --> 00:03:55.130 absürtle başımız dik yüzleşebiliriz. 00:03:55.130 --> 00:04:00.575 Camus'un dediği gibi, kral bitmek bilmeyen görevine bir kez daha başlamayı seçtiğinde 00:04:00.575 --> 00:04:03.855 “Herhangi biri Sisyphus'u mutlu olarak kurgulamalıdır.” NOTE Paragraph 00:04:03.855 --> 00:04:07.855 Camus'un çağdaşları anlamsızlığı kabul ediyor gibi değillerdi. 00:04:07.855 --> 00:04:11.405 Birçok varoloşçu, insanları faaliyetten ve anlamdan mahrum ettiğine 00:04:11.405 --> 00:04:17.038 inandıkları sistemleri yıkmak için şiddetli ihtilali savundu. 00:04:17.038 --> 00:04:21.831 Camus ikinci çalışmasıyla cevap verdi: İsyan döngüsü. 00:04:21.831 --> 00:04:26.111 “Başkaldıran İnsan”da başkaldırıyı yaratıcı bir eylem olarak inceledi, 00:04:26.111 --> 00:04:28.356 yıkıcı olmaktan ziyade. 00:04:28.356 --> 00:04:31.286 Camus güç dengelerini tersine çevirmenin 00:04:31.286 --> 00:04:35.388 sonu gelmeyen şiddet döngüsüne yol açacağına inandı. 00:04:35.388 --> 00:04:38.668 Bundan ziyade, gereksiz kan dökülmesinden kaçınmanın yolu 00:04:38.668 --> 00:04:43.879 ortak insani doğamızın toplumsal anlayışının yerleşmesidir. 00:04:43.879 --> 00:04:47.991 İronik olarak, çağdaşı olan birçok yazar ve felsefeciden ayrı düşmesini 00:04:47.991 --> 00:04:52.615 tetikleyen şey görece bu barışçıl fikirlerin döngüsüydü. NOTE Paragraph 00:04:52.615 --> 00:04:54.225 Uyuşmazlığa rağmen, 00:04:54.225 --> 00:04:58.993 Camus en uzun ve kişisel romanı üzerinde çalışmaya başladı: 00:04:58.993 --> 00:05:03.805 “İlk Adam” olarak isimlendirilen otobiyografik bir çalışma. 00:05:03.805 --> 00:05:08.163 Romanın ümit verici yeni bir doğrultudaki ilk parça olması amaçlanmıştı: 00:05:08.163 --> 00:05:10.273 Sevginin döngüsü. NOTE Paragraph 00:05:10.273 --> 00:05:14.544 Ancak 1960'da, Camus ansızın ancak anlamsız ve absürt olarak 00:05:14.544 --> 00:05:19.206 nitelendirilebilecek bir araba kazasında hayatını kaybetti. 00:05:19.206 --> 00:05:22.046 Dünya onun sevgi döngüsünü görmemiş olsa bile, 00:05:22.046 --> 00:05:27.798 isyan ve absürtlük döngüleri okuyucularda yankılanmaya günümüzde devam ediyor. 00:05:27.798 --> 00:05:32.346 Onun absürtlük kavramı dünya edebiyatının, 00:05:32.346 --> 00:05:37.283 20. yüzyıl felsefesinin ve hatta popüler kültürün bir parçası oldu. 00:05:37.283 --> 00:05:42.645 Günümüzde, Camus belirsizlik anlarının güvenilir bir rehberi olmaya devam ediyor. 00:05:42.645 --> 00:05:48.745 Fikirleri cüretkâr bir biçimde anlaşılmaz bir dünyayı ilhamla dolduruyor, 00:05:48.745 --> 00:05:50.325 mağlubiyetten ziyade.