1 00:00:00,736 --> 00:00:02,270 Vi porto i miei saluti 2 00:00:02,294 --> 00:00:04,626 dalla 52esima nazione più libera al mondo. 3 00:00:05,824 --> 00:00:09,793 Come americano, mi infastidisce che la mia nazione continui a precipitare 4 00:00:10,483 --> 00:00:13,243 nella graduatoria annuale pubblicata dalla "Freedom House". 5 00:00:13,583 --> 00:00:14,897 Sono figlio d'immigrati. 6 00:00:15,077 --> 00:00:18,321 I miei genitori sono nati in Cina durante la guerra e la rivoluzione, 7 00:00:18,681 --> 00:00:21,243 sono andati a Taiwan e poi vennero negli Stati Uniti, 8 00:00:21,756 --> 00:00:23,166 ovvero, per tutta la mia vita 9 00:00:23,336 --> 00:00:28,386 sono stato a conoscenza di quanto sia fragile una libertà ereditata. 10 00:00:29,336 --> 00:00:33,523 Per questo passo il mio tempo insegnando, predicando e praticando la democrazia. 11 00:00:34,711 --> 00:00:36,178 Non mi faccio illusioni. 12 00:00:36,612 --> 00:00:37,758 Ora, in tutto il mondo, 13 00:00:37,828 --> 00:00:40,365 le persone dubitano dell'efficacia della deomocrazia. 14 00:00:41,265 --> 00:00:43,337 Autocrati e demagoghi sembrano incoraggiati, 15 00:00:43,745 --> 00:00:45,015 persino pieni di sé. 16 00:00:45,255 --> 00:00:47,471 Il mondo libero sente la mancanza di un leader. 17 00:00:48,081 --> 00:00:50,379 E ciò nonostante, continuo ad essere speranzoso. 18 00:00:51,409 --> 00:00:53,148 Non intendo dire che sono ottimista. 19 00:00:53,386 --> 00:00:55,026 L'ottimismo è per gli spettatori. 20 00:00:55,507 --> 00:00:57,536 La speranza necessita di azione. 21 00:00:57,844 --> 00:00:59,761 Dicono che conosco la soluzione. 22 00:01:00,271 --> 00:01:02,659 La speranza nella democrazia richiede fiducia 23 00:01:02,727 --> 00:01:05,644 non in un eroe o in una persona carismatica 24 00:01:06,054 --> 00:01:07,465 ma tra noi, 25 00:01:08,045 --> 00:01:12,962 e porta a chiederci: come possiamo essere meritevoli di tale fiducia? 26 00:01:14,822 --> 00:01:17,398 Credo che ci troviamo in un'epoca di risveglio morale, 27 00:01:18,015 --> 00:01:20,725 di quel tipo che arriva quando cadono le vecchie certezze. 28 00:01:21,405 --> 00:01:25,508 Il fulcro di questo risveglio è ciò che io definisco "religione civica". 29 00:01:26,292 --> 00:01:29,798 E oggi voglio spiegarvi cos'è la religione civica, 30 00:01:30,324 --> 00:01:31,389 come viene praticata, 31 00:01:31,967 --> 00:01:33,687 e perché ora è più importante che mai. 32 00:01:34,407 --> 00:01:35,811 Inizio dal che cos'è: 33 00:01:36,916 --> 00:01:41,291 la definisco come un sistema di credenze condivise e azioni collettive 34 00:01:42,106 --> 00:01:45,286 seguendo le quali i membri di una comunità autonoma 35 00:01:45,820 --> 00:01:48,063 scelgono di vivere come cittadini. 36 00:01:48,633 --> 00:01:52,243 Con "cittadino" non faccio riferimento a documenti o passaporti, 37 00:01:52,277 --> 00:01:55,480 ma ad una concezione più ampia, profonda ed etica 38 00:01:55,510 --> 00:01:58,863 di essere parte attiva di una comunità, una parte del corpo. 39 00:02:00,113 --> 00:02:04,173 Parlare della religione civica come religione non è una licenza poetica. 40 00:02:04,613 --> 00:02:05,900 Questo perché la democrazia 41 00:02:05,900 --> 00:02:09,763 è tra le attività umane maggiormente alimentate dalla fede. 42 00:02:09,803 --> 00:02:14,577 La democrazia funziona solo quando la maggioranza crede che funzioni. 43 00:02:14,597 --> 00:02:17,837 È allo stesso tempo una scommessa e un miracolo. 44 00:02:18,430 --> 00:02:23,107 La sua leggittimità non deriva da un insieme di regole costituzionali, 45 00:02:23,457 --> 00:02:27,089 ma da un lavoro interno mosso dallo spirito civico. 46 00:02:27,612 --> 00:02:29,976 La religione civica, come tutte le religioni, 47 00:02:30,006 --> 00:02:34,187 presenta un credo sacro, degli atti sacri e dei rituali sacri. 48 00:02:35,037 --> 00:02:39,156 La mia fede include frasi come "uguale protezione davanti alla legge" 49 00:02:39,636 --> 00:02:41,644 e " noi, il popolo." 50 00:02:41,684 --> 00:02:46,231 Il mio appello per le azioni sacre include abolizione, suffragio femminile, 51 00:02:46,263 --> 00:02:47,906 il movimento per i diritti civili, 52 00:02:47,906 --> 00:02:50,050 l'approdo degli Alleati in Normandia, 53 00:02:50,210 --> 00:02:52,590 la caduta del Muro di Berlino. 54 00:02:52,660 --> 00:02:56,013 E un nuovo rituale, di cui vi parlerò tra poco. 55 00:02:57,343 --> 00:02:59,292 Da qualunque parte del mondo proveniate, 56 00:02:59,292 --> 00:03:03,913 potete trovare o creare il vostro set di credo, atti e rituali. 57 00:03:04,407 --> 00:03:08,410 La religione civica non si basa sull'adorazione dello stato 58 00:03:08,690 --> 00:03:11,050 o sull'obbedienza ad un partito dominante. 59 00:03:11,080 --> 00:03:12,924 Ma sull'impegno reciproco 60 00:03:12,954 --> 00:03:14,887 e verso i nostri ideali comuni. 61 00:03:14,907 --> 00:03:20,265 Inoltre, la sacralità di questa religione non riguarda divinità o il soprannaturale. 62 00:03:20,535 --> 00:03:23,309 Ma riguarda un gruppo disomogeneo di persone 63 00:03:23,329 --> 00:03:25,613 che parlano delle cose in comune, 64 00:03:26,438 --> 00:03:28,848 del nostro essere un gruppo. 65 00:03:29,268 --> 00:03:31,180 Forse state iniziando a preoccuparvi 66 00:03:31,180 --> 00:03:33,690 che io stia cercando di indirizzarvi verso una setta. 67 00:03:33,690 --> 00:03:35,333 Tranquilli, non è così. 68 00:03:35,365 --> 00:03:37,095 Non ho bisogno di farlo. 69 00:03:37,146 --> 00:03:40,862 Come essere umani, siete sempre pronti ad essere coinvolti in un culto, 70 00:03:40,862 --> 00:03:43,470 in qualche esperienza religiosa. 71 00:03:43,710 --> 00:03:47,078 Siete spinti a ricercare spiegazioni cosmologiche, 72 00:03:47,078 --> 00:03:50,954 che sacralizzino le credenze che ci uniscono per uno scopo superiore. 73 00:03:51,548 --> 00:03:55,074 Gli esseri umani creano la religione perché gli essere umani creano gruppi. 74 00:03:55,244 --> 00:03:58,939 L'unica scelta che abbiamo è di muoverci in gruppo verso qualcosa di buono. 75 00:04:00,189 --> 00:04:02,806 Se sei un credente, lo sai. 76 00:04:03,262 --> 00:04:04,914 Se non lo sei, 77 00:04:04,944 --> 00:04:06,597 se non preghi più 78 00:04:06,797 --> 00:04:08,474 o non l'hai mai fatto, 79 00:04:08,474 --> 00:04:11,506 allora forse dirai, che lo yoga è la tua religione, 80 00:04:12,276 --> 00:04:14,513 o la Premier League, 81 00:04:14,828 --> 00:04:17,712 o il lavoro a maglia, o il coding o le conferenze TED. 82 00:04:18,902 --> 00:04:23,208 Ma che voi crediate in Dio, o nell'assenza di dei, 83 00:04:23,442 --> 00:04:27,224 la religione civica non richiede di abbandonare le vostre credenze. 84 00:04:27,254 --> 00:04:30,416 Ma richiede solo di essere presente come cittadino. 85 00:04:31,568 --> 00:04:33,782 Ciò mi porta al secondo tema: 86 00:04:34,092 --> 00:04:37,627 come possiamo praticare la religione civica in modo produttivo. 87 00:04:38,287 --> 00:04:40,763 Parliamo di questo nuovo rituale civico. 88 00:04:40,963 --> 00:04:42,866 È chiamato "Sabato Civico", 89 00:04:42,906 --> 00:04:45,595 è segue il filo di un raduno di fede. 90 00:04:45,705 --> 00:04:47,033 Cantiamo insieme, 91 00:04:47,073 --> 00:04:51,312 discutiamo con chi non conosciamo di domande comuni, 92 00:04:52,191 --> 00:04:54,258 ascoltiamo poesie e testi sacri, 93 00:04:54,358 --> 00:04:57,162 c'è un sermone che lega tutti questi testi 94 00:04:57,182 --> 00:04:59,832 alle scelte etiche e alle controversie del nostro tempo, 95 00:05:00,862 --> 00:05:03,353 ma le canzoni, le scritture e il sermone 96 00:05:03,453 --> 00:05:06,132 non sono della chiesa, né della sinagoga o della moschea. 97 00:05:06,132 --> 00:05:07,453 Sono civici, 98 00:05:07,473 --> 00:05:09,610 derivanti dalle nostre idee civiche condivise 99 00:05:09,650 --> 00:05:14,073 e da una storia condivisa di richiesta e contestazione di questi ideali. 100 00:05:15,013 --> 00:05:19,823 Poi, formiamo dei cerchi per organizzare raduni, registrare i votanti, 101 00:05:20,553 --> 00:05:22,683 unirsi a nuove associazioni, fare amicizie. 102 00:05:24,211 --> 00:05:27,513 Io e i miei colleghi abbiamo iniziato ad organizzare i "Sabato Civici" 103 00:05:27,513 --> 00:05:28,926 a Seattle nel 2016. 104 00:05:29,416 --> 00:05:32,308 Da allora si sono diffusi in tutto il continente. 105 00:05:32,308 --> 00:05:35,502 A volte vengono in centinaia, a volte dozzine. 106 00:05:35,571 --> 00:05:38,260 Si svolgono in biblioteche e centri sociali 107 00:05:38,260 --> 00:05:39,647 e ambienti di coworking, 108 00:05:39,647 --> 00:05:42,299 sotto tendoni festosi e in grandi saloni. 109 00:05:43,093 --> 00:05:46,367 Non c'è niente di altamente tecnologico in questa tecnologia sociale. 110 00:05:47,111 --> 00:05:52,101 Si rivolge al desiderio prettamente umano di una compagnia faccia a faccia. 111 00:05:52,335 --> 00:05:55,921 Attira giovani e anziani, persone di sinistra e di destra, 112 00:05:55,951 --> 00:05:58,765 ricchi e poveri, religiosi e non religiosi, 113 00:05:58,765 --> 00:06:01,124 di tutte le razze. 114 00:06:01,124 --> 00:06:05,364 Quando partecipate ad un Sabato Civico siete invitati a rispondere a domande 115 00:06:05,729 --> 00:06:08,324 come "Per chi sei responsabile?" 116 00:06:08,324 --> 00:06:14,732 o "Cosa sei disposto a rischiare o rinunciare per la tua comunità?" 117 00:06:15,351 --> 00:06:17,422 Quando questo succede si smuove qualcosa. 118 00:06:17,422 --> 00:06:19,285 Voi vi smuovete. 119 00:06:19,285 --> 00:06:21,177 Iniziate a raccontare la vostra storia. 120 00:06:21,177 --> 00:06:23,751 Iniziamo a guardarci l'uno con l'altro. 121 00:06:23,824 --> 00:06:28,132 Realizzate che essere senza tetto, sparatorie, gentrificazione, 122 00:06:28,132 --> 00:06:31,415 traffico terribile, sfiducia verso i nuovi arrivati, fake news... 123 00:06:31,607 --> 00:06:34,023 queste cose non sono problemi di qualcun altro, 124 00:06:34,023 --> 00:06:37,753 sono la somma delle vostre abitudini e negligenze. 125 00:06:38,309 --> 00:06:41,676 La società è il prodotto del nostro comportamento. 126 00:06:43,466 --> 00:06:48,754 Non ci viene mai chiesto di riflettere sul significato di cittadinanza. 127 00:06:49,234 --> 00:06:54,618 Molti di noi non sono mai invitati a fare di più o essere qualcosa di più, 128 00:06:54,958 --> 00:07:00,199 e molti di noi non hanno idea di quanto desideriamo quell'invito. 129 00:07:00,989 --> 00:07:03,307 Abbiamo allore creato un seminario civile 130 00:07:03,307 --> 00:07:06,704 per preparare le persone a condurre i raduni del Sabato Civico 131 00:07:07,106 --> 00:07:09,859 da soli, nelle proprie città. 132 00:07:09,859 --> 00:07:12,143 Nella comunità di Athens, Tennessee, 133 00:07:12,236 --> 00:07:14,848 un'esuberante leader chiamata Whitney Kimball Coe 134 00:07:14,848 --> 00:07:17,318 conduce i propri in un negozio di arte e cornici 135 00:07:17,318 --> 00:07:20,204 con un coro di giovani e molte bandierine. 136 00:07:20,204 --> 00:07:22,410 Un giovane attivista chiamato Berto Aguayo 137 00:07:22,410 --> 00:07:25,119 conduce il proprio Sabato Civico in un angolo della strada 138 00:07:25,119 --> 00:07:27,873 nel quartiere Back of the Yards, a Chicago. 139 00:07:27,873 --> 00:07:30,175 Berto un tempo era coinvolto con le bande. 140 00:07:30,175 --> 00:07:32,686 Ora, mantiene la pace 141 00:07:32,686 --> 00:07:35,139 e organizza campagne politiche. 142 00:07:35,703 --> 00:07:38,164 Ad Honolulu, Rafael Bergstrom, 143 00:07:38,515 --> 00:07:42,435 un ex giocatore di baseball professionista poi diventato fotografo e ambientalista, 144 00:07:43,177 --> 00:07:46,782 conduce il proprio Sabato Civico con lo slogan "Civico è Sexy." 145 00:07:46,782 --> 00:07:47,955 Lo è. 146 00:07:47,955 --> 00:07:50,222 (Risate) 147 00:07:50,596 --> 00:07:53,018 A volte mi chiedono, anche i nostri seminaristi: 148 00:07:53,018 --> 00:07:55,965 "Non è pericoloso usare un linguaggio religioso? 149 00:07:55,965 --> 00:07:59,691 Non rende la nostra politica ancora più dogmatica e moralista?" 150 00:08:00,365 --> 00:08:04,984 Questa visione implica che ogni religione sia un fondamentalismo fanatico. 151 00:08:04,984 --> 00:08:06,773 Non è così. 152 00:08:06,773 --> 00:08:10,634 La religione è anche discernimento morale, 153 00:08:10,634 --> 00:08:12,567 accogliere il dubbio, 154 00:08:12,567 --> 00:08:16,108 un impegno a distaccarsi da se stessi e aiutare gli altri, 155 00:08:16,108 --> 00:08:19,032 una sfida per aggiustare il mondo. 156 00:08:19,052 --> 00:08:22,942 In questo senso, la politica potrebbe essere più simile alla religione, 157 00:08:23,372 --> 00:08:25,658 non meno. 158 00:08:25,739 --> 00:08:28,309 Dunque, l'ultimo argomento di oggi è: 159 00:08:28,309 --> 00:08:31,543 perché è così importante la religione civica, oggi. 160 00:08:31,543 --> 00:08:33,475 Vi do due motivi. 161 00:08:33,475 --> 00:08:36,988 Uno ha a che fare con il contrastare la cultura dell'iperindividualismo. 162 00:08:38,178 --> 00:08:41,353 Ogni messaggio che riceviamo su ogni schermo e piattaforma 163 00:08:41,381 --> 00:08:43,242 dal mercato moderno 164 00:08:43,242 --> 00:08:44,857 ci dice che ognuno di noi è solo, 165 00:08:45,056 --> 00:08:46,635 un agente libero, 166 00:08:46,635 --> 00:08:48,674 libero di gestire i propri brand, 167 00:08:48,904 --> 00:08:50,829 libero di vivere sotto i ponti, 168 00:08:50,920 --> 00:08:52,947 libero di avere entrate extra, 169 00:08:52,947 --> 00:08:56,010 libero di morire solo senza assicurazione. 170 00:08:56,010 --> 00:08:59,838 Il mercato libero ci dice che siamo padroni alle dipendenze di nessuno, 171 00:09:00,012 --> 00:09:02,703 ma poi ci rende schiavi 172 00:09:03,147 --> 00:09:06,201 nell'isolamento del consumismo e dello stato d'ansia. 173 00:09:06,999 --> 00:09:08,199 (Pubblico) Si! 174 00:09:08,199 --> 00:09:10,484 Milioni di noi vivono nell'inganno. 175 00:09:11,241 --> 00:09:14,187 Ce ne rendiamo conto solo ora 176 00:09:14,241 --> 00:09:17,636 che tutti contro tutti non è lo stesso di libertà per tutti. 177 00:09:17,767 --> 00:09:19,915 (Applausi) 178 00:09:23,661 --> 00:09:26,561 Ciò che ci rende veramente liberi è essere legati agli altri 179 00:09:26,561 --> 00:09:28,515 nell'aiuto e nell'impegno reciproco, 180 00:09:28,515 --> 00:09:32,807 fare del nostro meglio nei nostri quartieri e nei nostri paesi, 181 00:09:32,911 --> 00:09:35,121 come se i nostri destini fossero intrecciati... 182 00:09:35,121 --> 00:09:36,446 perché lo sono... 183 00:09:36,446 --> 00:09:39,051 come se non potessimo separarci gli uni dagli altri, 184 00:09:39,051 --> 00:09:41,781 perché, in fin dei conti, è così. 185 00:09:41,781 --> 00:09:45,568 Legarci in questo modo ci rende in realtà liberi. 186 00:09:45,632 --> 00:09:48,656 Ci mostra che siamo uguali in dignità. 187 00:09:49,048 --> 00:09:53,195 Ci ricorda che i diritti portano responsabilità. 188 00:09:53,195 --> 00:09:54,720 Ci ricorda, infatti, 189 00:09:54,720 --> 00:09:59,616 che i diritti propriamente detti sono delle responsabilità. 190 00:10:00,124 --> 00:10:02,867 Il secondo motivo per cui la religione civica è importante 191 00:10:03,237 --> 00:10:07,858 è che offre la storia più bella di noi e di loro. 192 00:10:08,533 --> 00:10:14,450 Parliamo di identità politica come se fosse una novità, 193 00:10:14,882 --> 00:10:17,005 ma non lo è. 194 00:10:17,005 --> 00:10:19,151 Tutta la politica è politica dell'identità, 195 00:10:19,151 --> 00:10:22,827 una lotta senza fine per definire chi fa parte di cosa. 196 00:10:23,371 --> 00:10:28,296 Invece di miti nocivi su sangue e terra che segnano qualcuno come straniero, 197 00:10:28,790 --> 00:10:31,902 la religione civica offre ad ognuno un percorso di appartenenza 198 00:10:32,522 --> 00:10:36,390 basato solo su un credo universale di offerta, partecipazione, 199 00:10:37,286 --> 00:10:38,521 e inclusione. 200 00:10:39,055 --> 00:10:43,874 Nella religione civica, il "noi" sono coloro che desiderano servire, 201 00:10:43,978 --> 00:10:47,983 fare i volontari, votare, ascoltare, imparare, empatizzare, discutere meglio, 202 00:10:48,023 --> 00:10:50,781 passare il potere piuttosto che accumularlo per sé. 203 00:10:50,781 --> 00:10:54,228 Il "loro" sono coloro che non lo fanno. 204 00:10:54,228 --> 00:10:57,393 È facile giudicare i "loro" duramente, 205 00:10:57,393 --> 00:10:59,388 ma non è necessario, 206 00:10:59,388 --> 00:11:03,388 dato che in qualsiasi momento uno di loro può diventare uno di noi, 207 00:11:03,947 --> 00:11:07,572 semplicemente scegliendo di vivere come un cittadino. 208 00:11:07,812 --> 00:11:10,024 Diamo loro il benvenuto allora. 209 00:11:10,024 --> 00:11:14,014 Whitney, Berto e Rafael ne sono l'esempio. 210 00:11:14,578 --> 00:11:17,628 Ognuno di loro ha un modo distintivo, legato alle proprie radici 211 00:11:17,700 --> 00:11:20,850 di rendere la fede nella democrazia riconoscibile agli altri. 212 00:11:21,474 --> 00:11:25,036 Il dialetto può essere dei monti Appalachi o del sud o delle Hawaii. 213 00:11:25,064 --> 00:11:26,973 Ma il loro messaggio è lo stesso: 214 00:11:26,973 --> 00:11:31,251 amore civico, spirito civico e responsabilità civica. 215 00:11:32,796 --> 00:11:35,527 Ora penserete che tutte queste cose sulla religione civica 216 00:11:35,527 --> 00:11:39,693 riguardino solo fanatici americani di seconda generazione come me. 217 00:11:40,030 --> 00:11:42,854 Ma, in realtà è per chiunque, in qualunque luogo, 218 00:11:42,854 --> 00:11:45,118 voglia creare legami di fiducia, 219 00:11:45,118 --> 00:11:47,719 affetto e di azione congiunta 220 00:11:47,719 --> 00:11:49,770 necessari per regolarci nella libertà. 221 00:11:50,819 --> 00:11:53,406 Magari i "Sabato Civici" non sono per voi. 222 00:11:53,406 --> 00:11:54,859 E va bene. 223 00:11:54,859 --> 00:11:59,448 Trova il tuo modo per incoraggiare le abitudini civiche che preferisci. 224 00:12:00,335 --> 00:12:03,582 Molte forme di beneamate comunità civiche stanno fiorendo al momento, 225 00:12:03,604 --> 00:12:05,422 in quest'età del risveglio. 226 00:12:05,422 --> 00:12:07,908 Gruppi come Community Organizing Japan, 227 00:12:07,948 --> 00:12:11,072 che usano tecniche di narrazione creative e performative 228 00:12:11,291 --> 00:12:13,832 per promuovere l'uguaglianza per le donne. 229 00:12:14,070 --> 00:12:16,355 In Islanda, le cresime civili, 230 00:12:16,750 --> 00:12:18,780 dove i giovani sono guidati da un anziano 231 00:12:18,780 --> 00:12:22,011 nell'imparare la storia e le tradizioni civiche della loro società, 232 00:12:22,135 --> 00:12:24,747 culminano in una cerimonia del rito di passaggio 233 00:12:25,041 --> 00:12:27,539 simile alla cresima in chiesa. 234 00:12:27,948 --> 00:12:30,434 La Cerchia di Ben Franklin negli Stati Uniti, 235 00:12:30,434 --> 00:12:32,423 dove ogni mese amici si incontrano 236 00:12:32,423 --> 00:12:35,528 per discutere e riflettere sulle virtù che Franklin ha codificato 237 00:12:35,978 --> 00:12:37,315 nella sua autobiografia, 238 00:12:37,935 --> 00:12:41,434 come giustizia, gratitudine e perdono. 239 00:12:43,382 --> 00:12:45,878 So che la religione civica non è sufficiente 240 00:12:45,878 --> 00:12:48,591 per porre rimedio alle ingiustizie della nostra epoca. 241 00:12:49,008 --> 00:12:51,298 Abbiamo bisogno di potere per fare ciò. 242 00:12:51,298 --> 00:12:55,384 Ma il potere senza carattere è una cura peggiore della malattia. 243 00:12:56,348 --> 00:12:59,983 So che la religione civica da sola non può risolvere le istituzioni corrotte, 244 00:13:01,217 --> 00:13:05,797 ma le riforme istituzionali senza nuove norme non dureranno. 245 00:13:06,360 --> 00:13:08,508 La cultura è a monte della legge. 246 00:13:08,508 --> 00:13:10,993 Lo spirito è a monte della politica. 247 00:13:10,993 --> 00:13:13,779 L'animo è a monte dello stato. 248 00:13:13,962 --> 00:13:18,477 Non possiamo bonificare la nostra politica se puliamo solo a valle. 249 00:13:18,575 --> 00:13:20,840 Dobbiamo arrivare alla fonte. 250 00:13:20,840 --> 00:13:23,733 La fonte sono i nostri valori, 251 00:13:23,733 --> 00:13:28,033 e a proposito di valori, il mio consiglio è semplice: abbiatene. 252 00:13:28,555 --> 00:13:30,675 (Risate) 253 00:13:30,989 --> 00:13:33,287 (Applausi) 254 00:13:35,519 --> 00:13:37,965 Fate sì che questi valori siano prosociali. 255 00:13:37,965 --> 00:13:39,661 Metteteli in pratica, 256 00:13:39,661 --> 00:13:41,661 e fatelo insieme ad altre persone, 257 00:13:41,701 --> 00:13:45,082 col modello del credo, dell'azione e della gioia del rituale 258 00:13:45,713 --> 00:13:49,046 che vi spingerà sempre a tornare. 259 00:13:49,046 --> 00:13:52,595 Quelli di noi che credono nella democrazia e che sia ancora realizzabile, 260 00:13:52,903 --> 00:13:55,228 abbiamo l'onere di provarlo. 261 00:13:55,228 --> 00:13:58,116 Ma ricordate, non è assolutamente un onere 262 00:13:58,420 --> 00:14:01,646 essere in una comunità dove siete visti come pienamente umani, 263 00:14:01,780 --> 00:14:04,478 dove avete voce in capitolo sulle cose che ti riguardano, 264 00:14:04,478 --> 00:14:07,854 dove non c'è bisogno di essere "connessi" per essere rispettati. 265 00:14:07,854 --> 00:14:09,766 Questa è chiamata benedizione, 266 00:14:10,157 --> 00:14:13,307 ed è possibile per tutti coloro che credono. 267 00:14:13,405 --> 00:14:14,582 Grazie. 268 00:14:14,582 --> 00:14:17,719 (Applausi)