0:00:00.000,0:00:03.102 من یک فعال (در زمینه) ایده‌ها هستم. 0:00:06.075,0:00:10.422 یعنی از ایده‌هایی که باور دارم دفاع می‌کنم 0:00:11.406,0:00:13.748 تا جایگاهی مناسب را برای آنها ایجاد نمایم، 0:00:13.772,0:00:18.304 بدون توجه به این‌ که متعلق به کدام [br]نیمکره می‌باشند. 0:00:18.946,0:00:20.345 طبیعی‌ است که باید انجام دهم. 0:00:20.369,0:00:22.809 من خودم به بخشی ازدنیا تعلق دارم 0:00:22.833,0:00:26.881 که در لفافه از آن‌ها با عنوان «جنوب جهانی»[br]نام می‌برند 0:00:26.905,0:00:28.316 یا «جهان در حال توسعه.» 0:00:28.880,0:00:30.269 اما بیایید رک باشیم: 0:00:30.293,0:00:34.040 وقتی ما این کلمات را به کار می‌بریم، [br]نظر واقعیمان دنیای فقیر است-- 0:00:34.064,0:00:37.987 قسمت‌هایی از دنیا با محموله‌های[br]از پیش آماده 0:00:38.011,0:00:42.268 برای ایده‌های استفاده شده در سایر نقاط [br]وتوسط افراد دیگر. 0:00:45.026,0:00:48.884 اما من می‌خواهم اندکی ازاین سناریو [br]فاصله بگیرم 0:00:48.908,0:00:51.158 و تلاش کنم شمارا قانع کنم 0:00:51.182,0:00:54.395 که این‌ مکان‌ها واقعا وجود دارند و[br]سرشار از ایده‌‌ها. 0:00:55.401,0:00:57.639 مسئله واقعی من این‌است: ازکجا شروع کنم؟ 0:00:58.639,0:01:02.467 ممکن‌ است مصر، اسکندریه (باشد)، 0:01:03.147,0:01:04.503 جایی‌که رضوان را می‌بینیم. 0:01:05.076,0:01:06.807 وقتی بیرون حجره‌اش قدم می‌زند، 0:01:06.831,0:01:09.982 و برای گرفتن داروی قلبش به داروخانه[br]مراجعه می‌کند 0:01:10.006,0:01:13.195 که می‌تواند مانع لخته شدن خون [br]در سرخرگ گردد، 0:01:13.219,0:01:14.610 متوجه این واقعیت می‌شود که، 0:01:16.508,0:01:20.023 علیرغم یک بیماری مسری در حال گسترش 0:01:20.047,0:01:25.787 که امروزه موجب ۸۲ درصد کل مرگ‌ها[br]در مصر می‌شود، 0:01:25.811,0:01:29.236 داروهایی هستند که می‌توانند این [br]شرایط را کنترل کنند 0:01:29.260,0:01:32.535 ولی افراد متقلب، که دست شیطان را از[br]پشت بسته‌اند، 0:01:32.559,0:01:34.088 روی آنها انگشت گذاشته‌اند. 0:01:35.413,0:01:38.312 این متقلبین دارو‌های بدلی می‌سازند. 0:01:40.073,0:01:42.134 خوشبختانه برای رضوان، 0:01:42.158,0:01:43.697 گروه همکارم ومن، 0:01:43.721,0:01:48.629 با همکاری بزرگترین کمپانی دارویی در [br]آفریقا، 0:01:49.883,0:01:54.920 کد‌های منحصر به فرد -- چیزی شبیه[br]رمز یکبار مصرف -- 0:01:54.944,0:01:59.793 روی هر بسته بهترین نوع داروی قلب [br]درمصر نصب کردیم. 0:02:00.421,0:02:04.551 در نتیجه وقتی‌ که رضوان داروی [br]قلب را می‌خرد، 0:02:04.575,0:02:07.845 می‌تواند این رمزهای یکبار مصرف را 0:02:07.869,0:02:09.741 با یک کد کوتاه مجانی وارد تلفن کند 0:02:09.765,0:02:14.720 که (سیستم آن‌ را) ما روی (شبکه) همه [br]کمپانی‌های مخابراتی در مصر تنظیم کرده‌ایم 0:02:14.744,0:02:16.239 بدون هزینه. 0:02:16.263,0:02:19.103 او پیغامی می‌گیرد -- آن‌ را پیام [br]زندگی بنامید -- 0:02:19.913,0:02:22.059 که وی را مطمئن می‌سازد 0:02:22.083,0:02:27.373 این دارو جز‌ء ۱۲ درصد کل[br]داروهای مصر نیست 0:02:28.599,0:02:29.917 که قلابی هستند. 0:02:31.338,0:02:33.899 از سواحل زیبای نیل، 0:02:33.923,0:02:38.902 ما به طرف دره ی زیبای ریفت ولی [br]در کنیا روانه می‌شویم. 0:02:38.926,0:02:42.884 در شهر ناروک، به یک همکار بسیار خوب، [br]اوله لنکو، برخورد می‌کنیم. 0:02:42.908,0:02:44.824 که وارد یک فروشگاه وسایل کشاورزی می‌شود، 0:02:44.848,0:02:48.530 او دنبال خرید بذر کلم خوب و مورد[br]تاییدی‌ است 0:02:48.554,0:02:50.243 که اگر آن‌ را بکارد، 0:02:50.267,0:02:52.667 به اندازه‌ی کافی محصول برداشت خواهد کرد 0:02:52.691,0:02:55.446 تا بتواند شهریه مدرسه فرزندانش [br]را تامین نماید، 0:02:55.470,0:02:56.681 این تنها خواست اوست. 0:02:57.250,0:02:58.712 متاسفانه، 0:02:58.736,0:03:01.635 بررسی اکثر سازمان‌های[br]بین‌المللی نشان می‌دهد، 0:03:01.659,0:03:06.677 ۴۰ % کل بذرها‌یی که در جنوب و شرق آفریقا[br]به فروش می‌رسد 0:03:06.701,0:03:08.176 دارای کیفیت نامطلوبند، 0:03:08.200,0:03:09.796 برخی کاملا قلابی هستند. 0:03:10.836,0:03:12.324 خوشبختانه برای اوله، 0:03:12.348,0:03:15.685 دوباره گروه ما دست به کار شد، 0:03:15.709,0:03:20.141 و با همکاری سامانگر اصلی کشاورزی در کنیا، 0:03:20.165,0:03:23.570 ما تمام فرآیند صدور تایید کیفیت را 0:03:23.594,0:03:25.072 برای بذرهای آن کشور، 0:03:25.096,0:03:29.085 از هر نوعی -- ارزن، سورگوم [br](ذرت خوشه‌ای)، ذرت-- دیجیتالی کرده 0:03:29.109,0:03:35.693 به نحوی که وقتی اوله لنکو رمز‌ی را که [br]روی پاکت ارزن‌ است وارد می‌کند، 0:03:35.717,0:03:40.594 می‌تواند یک تاییدیه دیجیتال دریافت نماید 0:03:40.618,0:03:44.482 که به او‌این اطمینان را می‌دهد که بذر[br]واقعا تایید شده است. 0:03:45.175,0:03:48.445 از کنیا به سوی نویدا در هند روانه من‌شویم، 0:03:48.469,0:03:50.641 جایی‌که آمبیکای کم طاقت 0:03:50.665,0:03:55.728 می‌خواهد هرچه زودتر به رویای خود رسیده[br]و یک ورزشکار نخبه شود، 0:03:55.752,0:03:57.661 با اطمینان از این که 0:03:57.685,0:04:00.214 به خاطر تکنولوژی تعیین مرغوبیت موادغذایی، 0:04:00.238,0:04:02.923 او چیزی را به طور تصادفی مصرف نمی‌کند، 0:04:02.947,0:04:05.336 که روی آزمایشات دوپینگ وی اثر گذاشته 0:04:06.593,0:04:10.072 و او را از ورزش‌های مورد علاقه‌اش[br]محروم سازد. 0:04:11.084,0:04:14.335 سرانجام به غنا رسیدیم، 0:04:14.359,0:04:16.122 سرزمین مادری من، 0:04:16.146,0:04:18.960 جایی‌که مشکل دیگری وجود داشت -- 0:04:18.984,0:04:22.125 مشکل کمبود واکسن و یا واکسن‌های[br]با کیفیت پایین. 0:04:22.149,0:04:27.623 می‌دانید که وقتی واکسنی در جریان خون [br]یک نوزاد وارد می‌کنید، 0:04:27.647,0:04:30.517 یک ایمنی مادام العمر به وی می‌دهید 0:04:30.541,0:04:34.530 علیه بیماری‌های خطرناکی که می‌تواند[br]باعث مرگ یا معلول شدن آنان گردد. 0:04:34.554,0:04:36.459 گاهی مصونیت برای همه عمر اوست. 0:04:36.483,0:04:41.564 مشکل اینجاست که واکسن‌ها موجودات [br]زنده آسیب‌پذیری هستند، 0:04:41.588,0:04:44.751 و بایستی آن‌ها را در دمای دو تا هشت[br]درجه (سانتیگراد) نگهداری کرد. 0:04:45.449,0:04:48.577 و در غیر این صورت آن‌ها خاصیت[br]خود را از دست می‌دهند، 0:04:48.601,0:04:51.108 و دیگر نمی‌توانند ایمنی‌بخش 0:04:51.132,0:04:52.966 کودکی باشند که به آن نیاز دارد. 0:04:53.704,0:04:56.441 باکمک کارشناسان با دانش کامپیوتری، 0:04:56.465,0:05:01.067 ما علائم ساده آمپول‌های واکسن [br]را تبدیل کرده‌ایم 0:05:01.091,0:05:03.535 به چیزی که می‌توانید آن را ترمومترهای [br]کیفیت بنامید. 0:05:04.190,0:05:07.769 بعد، این الگوها با گذشت زمان و به آرامی [br]در مقابل حرارت تغییر می‌کنند 0:05:07.793,0:05:11.475 تا وقتی که الگوی متفاوتی روی سطح[br]واکسن ایجاد شود، 0:05:11.499,0:05:14.928 به نحوی که پرستار، با اسکن تلفن، 0:05:14.952,0:05:19.111 بتواند دریابد که آیا واکسن در دمای [br]مناسبی نگهداری شده 0:05:19.135,0:05:21.124 و هنوز قابل استفاده‌ است 0:05:21.148,0:05:23.360 قبل ازاینکه برای کودک استفاده شود -- 0:05:24.514,0:05:27.183 در واقع امنیت نسل بعد. 0:05:27.207,0:05:33.082 اینها نمونه‌هایی از راه‌حل‌ها برای نجات [br]جان‌ها، بازسازی جوامع، 0:05:33.106,0:05:34.808 در این بخش دنیا می‌باشد. 0:05:34.832,0:05:36.468 و باید یادآوری کنم 0:05:36.492,0:05:39.065 که ایده‌های قدرتمندی پشت سر آنها [br]قرار دارد، 0:05:39.089,0:05:40.328 که به مواردی اشاره می‌کنم. 0:05:40.780,0:05:45.359 اول، این‌که اعتماد اجتماعی با اعتماد[br]افراد نسبت به هم تفاوت دارد. 0:05:46.128,0:05:49.319 دوم، ا‌ین‌ که مرزبندی بین مصرف و[br]کنترل در دنیایی که 0:05:49.343,0:05:51.571 وابستگی به‌هم درحال افزایش است 0:05:51.595,0:05:52.826 امکان پذیر نیست. 0:05:53.540,0:05:56.077 و سوم، این‌ که استقلال غیرمتمرکز، 0:05:56.101,0:05:59.023 صرف نظر از آنچه طرفداران ثبت [br]زنجیره‌ای اطلاعات در غرب -- که 0:05:59.047,0:06:00.391 برایم محترمند -- می‌گویند، 0:06:00.415,0:06:05.555 آن‌قدر اهمیت ندارد که تقویت حلقه‌های[br]بازخورد اعتبار اجتماعی. 0:06:05.579,0:06:06.985 اینها بخشی ازایده‌هاست. 0:06:08.210,0:06:10.701 حال، هر وقت که جایی می‌روم و[br]این بحث را مطرح می‌سازم 0:06:10.725,0:06:14.849 واین توضیحات و مثال‌ها راعنوان می‌کنم، 0:06:14.873,0:06:17.234 مردم می‌گویند «اگر این ایده‌ها واقعا [br]عالی‌است، 0:06:17.258,0:06:18.588 چرا سایر نقاط مطرح نیستند؟ 0:06:18.612,0:06:19.946 هیج‌وقت آن‌ها را نشنیده‌ام.» 0:06:19.970,0:06:21.171 به شما اطمینان می‌دهم که، 0:06:22.219,0:06:24.547 علت این‌ که چیزی در مورد [br]این ایده‌ها نشنیده‌اید 0:06:24.571,0:06:27.467 دقیقا نکته‌ای‌ است که در ابتدا [br]به آن اشاره کردم. 0:06:28.142,0:06:31.514 واقعیت این‌ است که در دنیا[br]بخش‌هایی وجود دارد 0:06:31.538,0:06:34.337 که ایده‌های خوب در آنجا [br]به سادگی رشد نمی‌کنند 0:06:34.361,0:06:36.629 به علت منطقه‌ای که در آن‌ جا [br]متولد شده است. 0:06:36.653,0:06:39.256 آن را «امپریالیسم آزادی[br]اندیشه» می‌نامم. 0:06:39.280,0:06:41.280 (خنده حضار) 0:06:41.652,0:06:43.441 واقعا علت آن این‌است . 0:06:43.465,0:06:46.689 اما ممکن‌ است در مخالفت بگویید، [br]«خوب، شاید این یک مسئله مهم باشد، 0:06:46.713,0:06:49.452 ولی مثل یک مسئله ناشناخته در[br]بخش‌هایی از دنیا است. 0:06:49.476,0:06:51.534 شما چرا می‌خواهید آن‌ را جهانی کنید؟ 0:06:51.558,0:06:53.070 منظورم منطقه‌ای که بهتر است.» 0:06:53.094,0:06:54.664 چه می‌شد، در پاسخ، به شما می‌گفتم 0:06:55.982,0:06:59.921 که واقعا، زیربنای هر یک از مسائلی[br]که من شرح داده‌ام 0:06:59.945,0:07:02.391 مسئله اساسی از بین رفتن اعتماد 0:07:02.415,0:07:04.090 در بازارها و موسسات است، 0:07:04.114,0:07:07.571 و در نزیک شما و من، هیج چیزی [br]جهانی‌تر، عمومی‌تر 0:07:07.595,0:07:08.917 از مسئله اعتماد وجود ندارد. 0:07:09.502,0:07:15.940 به عنوان مثال، برچسب یک چهارم کل غذای [br]دریایی فروخته شده در آمریکا غیرواقعی‌است. 0:07:15.964,0:07:18.579 وقتی شما‌ یک ساندویچ تن یا‌سالمون [br]در منهتن می‌خرید، 0:07:18.603,0:07:22.016 چیزی می‌خورید که ممکن‌است در ژاپن[br]بخاطرسمی بودن ممنوع شده باشد. 0:07:22.575,0:07:23.936 عینا. 0:07:23.960,0:07:28.654 بسیاری ازشما شنیده‌اید که زمانی[br]گوشت اسب به نام گوشت گوساله در 0:07:28.678,0:07:30.242 پاتی‌برگرها در اروپا مصرف می‌شد؟ 0:07:30.266,0:07:31.432 (حتما) شنیده‌اید. 0:07:31.456,0:07:37.171 چیزی که شما نمی‌دانید این‌است که قسمت [br]خوشمزه این پاتی‌های گوشتی تقلبی 0:07:37.195,0:07:41.121 آلوده به کادمیوم بود، که می‌تواند [br]به کلیه‌های شما آسیب برساند. 0:07:41.145,0:07:42.400 این از اروپا. 0:07:43.026,0:07:46.558 بسیاری از شما از سوانح هوایی آگاه هستید و[br]نگران سقوط هواپیماهایید، 0:07:46.582,0:07:50.237 چون‌ هر از گاهی، یک خبر در‌ این مورد [br]ذهن شما را آشفته می‌سازد. 0:07:50.261,0:07:52.213 اما شرط می‌بندم که شما اطلاع ندارید 0:07:52.237,0:07:56.559 که یک تحقیق به تنهایی از یک [br]میلیون حوادث تقلبی 0:07:56.583,0:07:59.254 در زنجیره تامین نیا‌زهای هوانوردی [br]آمریکا پرده برداشت. 0:07:59.278,0:08:02.472 پس این یک مسئله جهانی‌ است، تمام. 0:08:02.934,0:08:04.085 یک مسئله جهانی. 0:08:04.109,0:08:07.369 تنها دلیلی که آن‌ را با فوریتی که[br]لازم‌ است مطرح نمی‌کنیم این‌است که 0:08:07.393,0:08:08.695 بهترین راه حل‌ها، 0:08:08.719,0:08:11.570 پیشرفته‌ترین راه حل‌ها،[br]مترقی‌ترین راه حل‌ها، 0:08:11.594,0:08:14.948 متاسفانه در بخشی‌هایی از دنیا هستند[br]که راه‌حل‌ها را به حساب نمی‌آورند. 0:08:14.972,0:08:16.715 و به این دلیل تعجب‌آور نیست 0:08:16.739,0:08:20.196 که تلاش‌ها برای ایجاد همین مد‌‌ل‌های تایید[br]برای صنایع داروسازی 0:08:20.220,0:08:23.578 امروزه در آمریکا و اروپا یک دهه عقب است، 0:08:23.602,0:08:25.547 حال آن که در نیجریه در دسترس می‌باشد. 0:08:25.571,0:08:27.679 یک دهه، و یک صد برابر مخارج بیشتر. 0:08:27.703,0:08:30.533 و این‌است، وقتی شما به والگرینز[br]در نیویورک پا می‌گذارید، 0:08:30.557,0:08:32.661 نمی‌توانید منبع داروی خودتان را چک کنید، 0:08:32.685,0:08:34.846 اما در مایدوگوری در شمال نیجریه می‌توانید. 0:08:34.870,0:08:36.023 این‌است واقعیت. 0:08:36.047,0:08:37.131 (تشویق حضار) 0:08:37.155,0:08:38.336 این‌است واقعیت. 0:08:38.360,0:08:40.488 (تشویق حضار) 0:08:40.512,0:08:42.611 حالا برمی‌گردیم به موضوع ایده‌ها. 0:08:43.222,0:08:46.704 به یاد داشته باشید که راه‌حل‌ها صرفا[br]مجموعه‌ای از ایده‌ها هستند، 0:08:46.728,0:08:48.846 لذا ایده‌ها هستند که بیشترین[br]اهمیت را دارند. 0:08:48.870,0:08:51.977 دردنیایی‌که به ایده‌های کشو‌رهای [br]جنوب جهان بی‌توجهیم، 0:08:52.001,0:08:56.661 نمی‌توانیم یک مدل کلی جهانی [br]حل مسائل ایجاد کنیم. 0:08:56.685,0:08:59.665 حالا شما ممکن‌ است بگوئید، [br]«خوب، این بد‌است، 0:08:59.689,0:09:03.979 در دنیایی که این‌ همه مسائل دیگر داریم، 0:09:04.003,0:09:05.533 آیا به نهضت دیگری نیاز است؟» 0:09:05.557,0:09:07.184 آری، ما به نهضت دیگری نیاز داریم. 0:09:07.208,0:09:10.706 در واقع این نهضت شما را متعجب خواهد کرد:[br]آرمان عدالت معنوی. 0:09:10.730,0:09:14.206 خواهید گفت، «چی؟ عدالت معنوی؟ در دنیایی [br]که حقوق بشر مراعات نمی‌شود؟» 0:09:14.230,0:09:15.593 و من به این شکل مطرح می‌کنم: 0:09:15.617,0:09:19.943 همه راه حل‌های مسائل دیگری که روی ما [br]اثر می‌گذارند وبا آن‌ها مواجه می‌شویم 0:09:19.967,0:09:21.140 نیاز به راه حل دارد. 0:09:21.164,0:09:23.414 پس شما به بهترین ایده‌ها برای [br]آنها نیاز دارید. 0:09:23.438,0:09:25.434 و این‌است که امروز من از شما می‌پرسم 0:09:25.458,0:09:28.760 آیا ما همه می‌توانیم برای یک بار آن را[br]برای عدالت معنوی بدهیم؟ 0:09:30.034,0:09:33.531 (تشویق حضار)