0:00:08.380,0:00:09.561 Grazie. 0:00:16.270,0:00:18.940 C'era una volta un Re in India,[br]un Maragià 0:00:18.940,0:00:21.200 e per il suo compleanno[br]fu emesso un decreto 0:00:21.200,0:00:24.380 secondo cui tutti i capi tribù dovevano [br]portare doni degni del Re 0:00:24.400,0:00:28.370 Alcuni portarono sete raffinate,[br]Alcuni portarono spade stravaganti, 0:00:28.370,0:00:29.490 altri dell'oro. 0:00:29.490,0:00:32.549 Alla fine della fila c'era un vecchietto[br]pieno di rughe, 0:00:32.549,0:00:36.630 arrivato a piedi dal suo villaggio dopo[br]un viaggio di molti giorni lungo il mare. 0:00:36.630,0:00:41.150 Mentre avanzava, il figlio del re[br]gli chiese: "Quale dono porti al Re?" 0:00:41.457,0:00:44.750 E il vecchietto molto lentamente[br]aprì la sua mano per mostrare 0:00:44.750,0:00:49.600 una bellissima conchiglia, con cerchi [br]colorati di viola e giallo, rosso e blu 0:00:50.160,0:00:51.380 e il figlio del Re disse, 0:00:51.460,0:00:54.400 "Quello non è un regalo per il Re![br]Che razza di dono è?" 0:00:54.600,0:00:57.400 Il vecchietto alzò lo sguardo[br]verso di lui e disse 0:00:57.590,0:01:00.750 "Lungo cammino...[br]parte del dono." 0:01:01.060,0:01:02.560 (Risate) 0:01:02.900,0:01:05.970 Tra qualche minuto,[br]vi farò un regalo, 0:01:05.970,0:01:08.310 un regalo che io credo[br]sia un dono da trasmettere. 0:01:08.310,0:01:10.050 Ma prima, vi porterò 0:01:10.050,0:01:11.960 nel mio lungo cammino. 0:01:12.160,0:01:13.740 Come la maggior parte di voi, 0:01:13.740,0:01:15.440 ho iniziato la mia vita[br]da bambino. 0:01:15.440,0:01:17.720 Quanti di voi hanno iniziato[br]la vita da bambini? 0:01:17.720,0:01:18.510 Nati giovani? 0:01:18.740,0:01:20.500 Circa la metà di voi... OK.. 0:01:20.570,0:01:21.590 (Risate) 0:01:21.820,0:01:24.910 E gli altri?[br]Eravate già adulti? 0:01:25.060,0:01:27.640 Cavolo, voglio conoscere la vostra mamma! 0:01:27.820,0:01:29.460 Parlando dell'impossibile! 0:01:30.560,0:01:34.740 Quando ero piccolo, ero attratto[br]dal fascino delle cose impossibili. 0:01:35.620,0:01:38.880 Oggi è un giorno che aspettavo da anni 0:01:38.880,0:01:41.000 perché oggi è il giorno in cui proverò 0:01:41.020,0:01:43.620 a fare l'impossibile,[br]proprio davanti ai vostri occhi, 0:01:43.620,0:01:45.460 proprio qui a TEDxMaastricht 0:01:45.800,0:01:48.160 Inizierò 0:01:48.760,0:01:50.880 rivelandovi il finale: 0:01:51.220,0:01:52.640 Vi dimostrerò 0:01:52.640,0:01:54.940 che l'impossible non è impossibile. 0:01:55.300,0:01:58.210 E concluderò dandovi un dono[br]che merita di essere trasmesso: 0:01:58.210,0:02:01.350 Vi mostrerò che potete fare l'impossibile[br]nella vostra vita. 0:02:02.570,0:02:04.450 Nella mia ricerca di cose impossibili 0:02:04.450,0:02:06.070 da fare, ho scoperto che esistono 0:02:06.070,0:02:07.040 due cose universali, 0:02:07.040,0:02:09.010 che tutte le persone[br]al mondo condividono. 0:02:09.010,0:02:09.990 Tutti hanno paure 0:02:09.990,0:02:11.760 e sogni. 0:02:12.900,0:02:16.760 Nella mia ricerca dell'impossible,[br]ho scoperto che esistono tre cose 0:02:16.760,0:02:20.100 che ho fatto nel corso degli anni 0:02:20.110,0:02:23.290 che mi hanno quasi portato[br]a fare l'impossible: 0:02:24.200,0:02:26.900 il Dodgeball,[br]che voi chiamate "Trefbal" 0:02:27.290,0:02:28.360 Superman 0:02:28.460,0:02:29.460 e la Zanzara. 0:02:29.460,0:02:30.810 Le mie tre parole chiave. 0:02:30.810,0:02:33.500 E ora sapete perché [br]faccio l'impossibile nella mia vita 0:02:33.610,0:02:36.220 Quindi vi porterò nel mio viaggio,[br]il mio lungo cammino 0:02:36.320,0:02:38.680 dalle paure ai sogni, 0:02:38.740,0:02:40.980 dalle parole alle spade, 0:02:41.160,0:02:42.740 dal Dodgeball 0:02:42.850,0:02:44.020 a Superman 0:02:44.020,0:02:45.340 alla Zanzara. 0:02:45.800,0:02:47.360 E spero di dimostrarvi 0:02:47.360,0:02:49.060 che anche voi nella vostra vita 0:02:49.060,0:02:50.750 potete fare l'impossibile. 0:02:52.480,0:02:54.934 4 Ottobre 2007 0:02:55.660,0:02:56.930 Il cuore mi batteva forte, 0:02:56.930,0:02:58.120 le ginocchia mi tremavano 0:02:58.120,0:02:59.340 mentre salivo sul palco 0:02:59.340,0:03:00.930 al teatro Sanders 0:03:01.040,0:03:03.240 Università di Harvard, per accettare 0:03:03.240,0:03:06.160 il premio Ig Nobel 2007 per la Medicina 0:03:06.160,0:03:08.660 per un articolo scientifico[br]di cui ero co-autore 0:03:08.660,0:03:10.270 intitolato "Ingoiare spade... 0:03:10.420,0:03:11.740 ... ed effetti collaterali" 0:03:11.870,0:03:13.275 (Risate) 0:03:13.840,0:03:17.880 Era stato pubblicato in una piccola[br]rivista che non avevo mai letto 0:03:18.460,0:03:20.419 il British Medical Journal 0:03:21.360,0:03:24.740 e per me quello era un sogno impossible[br]che diventava realtà 0:03:24.900,0:03:28.120 fu davvero una sorpresa,[br]per uno come me, 0:03:28.130,0:03:31.459 fu un onore che non dimenticherò mai. 0:03:31.459,0:03:34.539 Ma non fu la parte più memorabile [br]della mia vita. 0:03:35.540,0:03:37.640 Il 4 Ottobre 1967 0:03:38.020,0:03:40.460 questo bambino impaurito, [br]timido, magro, deboluccio 0:03:41.100,0:03:43.460 soffriva di paure estreme. 0:03:43.460,0:03:45.579 Mentre si preparava a salire sul palco, 0:03:45.579,0:03:47.234 ll suo cuore batteva forte, 0:03:47.500,0:03:49.162 le sue ginocchia tremavano. 0:03:49.780,0:03:52.120 Aprì la bocca per parlare, 0:03:56.490,0:03:58.130 ma le parole non uscivano. 0:03:58.130,0:04:00.040 Rimase lì tremolante, in lacrime. 0:04:00.630,0:04:02.360 Paralizzato dal panico, 0:04:02.360,0:04:03.760 bloccato dalla paura. 0:04:03.960,0:04:06.420 Questo ragazzo impaurito, timido[br]magro, deboluccio 0:04:06.420,0:04:08.142 soffriva di estreme paure. 0:04:08.649,0:04:10.330 Temeva il buio, 0:04:10.520,0:04:11.640 le altezze, 0:04:11.640,0:04:13.040 i ragni e i serpenti... 0:04:13.040,0:04:15.140 Voi avete paura dei ragni e dei serpenti? 0:04:15.280,0:04:16.660 Si, qualcuno di voi... 0:04:16.660,0:04:19.079 Aveva paura dell'acqua e degli squali... 0:04:19.079,0:04:21.939 Paura di dottori, infermieri e dentisti, 0:04:21.939,0:04:24.680 ed aghi e trapani e oggetti appuntiti 0:04:24.680,0:04:27.380 Ma più di tutto,[br]aveva paura delle 0:04:27.470,0:04:28.470 persone. 0:04:29.380,0:04:31.790 Quel ragazzo impaurito,[br]timido, magro e deboluccio 0:04:31.790,0:04:32.660 ero io. 0:04:33.320,0:04:36.567 Avevo paura del fallimento e del rifiuto 0:04:37.300,0:04:39.520 bassa autostima, complesso di inferiorità 0:04:39.520,0:04:42.840 e qualcosa che all'epoca[br]neanche si sapeva esistesse: 0:04:42.840,0:04:44.660 disturbo d'ansia sociale. 0:04:45.385,0:04:48.610 Siccome avevo paure, i bulli[br]mi prendevano in giro e mi picchiavano. 0:04:48.610,0:04:52.240 Ridevano di me e mi insultavano,[br]non mi facevano mai partecipare 0:04:52.300,0:04:54.260 ai loro giochi per pochi eletti. 0:04:55.020,0:04:58.056 Ah, c'era un gioco a cui[br]mi facevano partecipare... 0:04:58.100,0:04:59.427 Dodgeball - 0:04:59.500,0:05:01.443 e non ero bravo a schivare la palla. 0:05:01.760,0:05:03.500 I bulli mi chiamavano, 0:05:03.500,0:05:05.970 e io alzavo lo sguardo,[br]e vedevo queste palle rosse 0:05:05.970,0:05:08.350 arrivarmi dritto in faccia a [br]velocità supersonica 0:05:08.350,0:05:09.950 bam, bam, bam! 0:05:10.580,0:05:13.220 E ricordo che molti giorni[br]tornando a casa da scuola 0:05:13.300,0:05:18.180 la mia faccia era rossa e dolorante,[br]le mie orecchie rosse, che ronzavano. 0:05:18.180,0:05:21.140 Gli occhi mi bruciavano, pieni di lacrime 0:05:21.180,0:05:23.515 e le loro parole mi bruciavano [br]nelle orecchie. 0:05:23.740,0:05:25.000 Chiunque abbia detto che 0:05:25.020,0:05:26.970 "Bastoni e pietre[br]possono rompermi le ossa 0:05:26.970,0:05:28.880 ma le parole non mi faranno mai male", 0:05:28.880,0:05:30.131 mentiva. 0:05:30.310,0:05:31.980 Le parole tagliano come coltelli. 0:05:31.980,0:05:34.030 Le parole trafiggono come spade. 0:05:34.110,0:05:36.040 La parole procurano ferite[br]così profonde 0:05:36.040,0:05:37.780 che non si vedono. 0:05:38.150,0:05:41.070 Quindi io avevo paure.[br]E le parole erano le mie grandi nemiche 0:05:41.260,0:05:42.491 E lo sono ancora. 0:05:43.355,0:05:45.300 Ma avevo anche sogni. 0:05:45.300,0:05:47.980 Andavo a casa[br]e mi nascondevo nei fumetti di Superman 0:05:47.980,0:05:49.774 e leggevo i giornalini di Superman 0:05:49.774,0:05:53.440 e sognavo di essere un supereroe[br]come Superman. 0:05:53.480,0:05:56.240 Volevo combattere per la verità e [br]la giustizia, 0:05:56.240,0:05:58.680 volevo combattere contro[br]i cattivi e la kryptonite, 0:05:58.680,0:06:02.895 volevo volare in giro per il mondo[br]facendo imprese sovrumane e salvando vite. 0:06:03.400,0:06:05.850 Ero anche affascinato da cose reali. 0:06:05.860,0:06:09.460 Leggevo libri come il Guinness dei primati[br]e "Ripley's Believe it or Not". 0:06:09.460,0:06:13.080 Qualcuno di voi ha mai letto[br]il Guinness dei primati o "Ripley's"? 0:06:13.100,0:06:14.390 I adoro quei libri! 0:06:14.390,0:06:16.270 Ho visto gente vera fare imprese vere. 0:06:16.270,0:06:17.790 E dissi, io voglio fare quello. 0:06:17.790,0:06:19.330 Se i bulli non mi permettono 0:06:19.330,0:06:21.030 di fare giochi sportivi con loro, 0:06:21.030,0:06:23.335 io voglio fare magia vera, imprese vere. 0:06:23.335,0:06:26.769 Voglio fare qualcosa di veramente [br]straordinario che loro non sanno fare 0:06:26.769,0:06:28.609 Voglio trovare il mio scopo[br]e vocazione 0:06:28.609,0:06:30.649 Voglio sapere che la mia vita ha un senso, 0:06:30.649,0:06:33.320 Voglio fare qualcosa di incredibile[br]per cambiare il mondo 0:06:33.320,0:06:36.960 Voglio dimostrare che [br]l'impossible non è impossibile. 0:06:38.340,0:06:40.240 Andiamo avanti di 10 anni - 0:06:40.240,0:06:42.706 La settimana prima del mio 21° compleanno. 0:06:42.819,0:06:46.799 Due cose accaddero quel giorno che [br]avrebbero cambiato la mia vita per sempre 0:06:47.040,0:06:49.391 Vivevo in Tamil Nadu, India del Sud 0:06:49.540,0:06:51.020 Facevo il missionario lì, 0:06:51.020,0:06:53.090 e il mio mentore, il mio amico mi chiese, 0:06:53.090,0:06:54.720 "Tu hai dei Tromi, Daniel?" 0:06:54.720,0:06:57.440 E io dissi, "Tromi?[br]Cosa sono i Tromi?" 0:06:57.440,0:07:00.490 Lui rispose: "I Tromi sono[br]scopi importanti nella vita. 0:07:00.490,0:07:04.630 Sono una combinazione di sogni e scopi,[br]ad esempio se tu potessi 0:07:04.630,0:07:07.240 fare qualsiasi cosa,[br]andare in qualunque posto 0:07:07.240,0:07:08.479 essere chiunque tu voglia, 0:07:08.479,0:07:09.966 dove andresti?[br]cosa faresti? 0:07:09.966,0:07:11.050 chi saresti? 0:07:11.050,0:07:14.500 Io dissi, "Non posso farlo![br]Ho troppa paura! Ho troppe fobie!" 0:07:14.500,0:07:17.800 Quella sera portai il mio tappetino[br]sul tetto del bungalow, 0:07:17.810,0:07:19.259 mi sdraiai sotto le stelle, e 0:07:19.259,0:07:21.919 guardai i pipistrelli bombardare[br]in picchiata le zanzare 0:07:21.919,0:07:26.200 E tutto ciò cui riuscivo a pensare [br]erano i Tromi, i sogni e gli scopi, 0:07:26.200,0:07:28.360 e quei bulli con le palle da dodgeball. 0:07:28.760,0:07:30.730 Un paio di ore dopo mi svegliai. 0:07:31.220,0:07:33.940 Il cuore mi batteva forte,[br]le ginocchia mi tremavano. 0:07:34.080,0:07:36.020 Questa volta non era per la paura. 0:07:36.420,0:07:38.395 Tutto il mio corpo aveva le convulsioni. 0:07:38.500,0:07:40.180 E per i seguenti cinque giorni 0:07:40.330,0:07:44.199 persi e ripresi conoscenza, lottando[br]per la mia vita sul letto di morte. 0:07:44.199,0:07:48.239 Il mio cervello bruciava,[br]di febbre malarica a 40° 0:07:48.390,0:07:51.600 e quando ero cosciente,[br]riuscivo a pensare solo ai Tromi. 0:07:51.600,0:07:53.820 Pensavo:[br]"Cosa voglio fare della mia vita?" 0:07:53.950,0:07:56.380 Finalmente, la notte prima del mio[br]21° compleanno, 0:07:56.380,0:07:58.030 in un momento di lucidità, 0:07:58.030,0:07:59.639 realizzai una cosa: 0:07:59.639,0:08:02.100 capii che quella minuscola zanzara, 0:08:02.620,0:08:05.020 Anopheles Stephensi, 0:08:05.280,0:08:06.610 quell'insetto 0:08:06.610,0:08:08.390 che pesava meno di 5 microgrammi 0:08:08.390,0:08:09.810 meno di un granello di sale, 0:08:09.810,0:08:12.780 se quella zanzara poteva far fuori[br]un uomo di 80 kg, 0:08:12.780,0:08:14.860 quella era la mia kryptonite. 0:08:14.860,0:08:17.150 Poi pensai che no,[br]non era la zanzara 0:08:17.150,0:08:19.480 ma il piccolo parassita[br]dentro la zanzara, 0:08:19.480,0:08:23.160 il Plasmodium Falciparum, che uccide [br]oltre un milione di persone all'anno. 0:08:23.509,0:08:25.999 Ma no, era qualcosa[br]di ancora più piccolo 0:08:25.999,0:08:28.550 che però a me[br]sembrava molto più grande. 0:08:28.550,0:08:29.640 Capii 0:08:29.640,0:08:31.270 che la paura[br]era la mia kryptonite, 0:08:31.270,0:08:32.140 il mio parassita, 0:08:32.140,0:08:34.990 che mi aveva bloccato e paralizzato[br]per tutta la vita. 0:08:35.200,0:08:38.080 Sapete, c'è differenza tra [br]pericolo e paura. 0:08:38.109,0:08:39.699 Il pericolo è reale. 0:08:39.990,0:08:42.010 La paura è una scelta. 0:08:42.080,0:08:44.309 E ho capito che io potevo scegliere: 0:08:44.309,0:08:48.180 Potevo vivere nella paura,[br]e morire nel fallimento quella notte, 0:08:49.070,0:08:52.080 oppure uccidere le mie paure 0:08:52.080,0:08:56.060 e inseguire i miei sogni,[br]osando vivere la vita. 0:08:56.680,0:08:59.560 C'è qualcosa [br]quando sei punto di morte 0:08:59.560,0:09:04.080 e guardi la morte in faccia, che ti fa[br]davvero venire voglia di vivere. 0:09:04.180,0:09:07.140 Io ho capito che tutti muoiono,[br]ma non tutti vivono veramente. 0:09:08.040,0:09:09.890 È nel morire che noi viviamo. 0:09:09.890,0:09:11.580 Quando si impara a morire, 0:09:11.580,0:09:13.070 si impara a vivere davvero. 0:09:13.070,0:09:15.140 Quindi decisi di cambiare 0:09:15.140,0:09:16.660 la mia storia, quella notte. 0:09:16.915,0:09:18.070 Io non volevo morire. 0:09:18.070,0:09:20.010 Quindi ho recitato[br]una preghiera: 0:09:20.010,0:09:21.190 "Dio, se mi fai vivere 0:09:21.190,0:09:22.530 fino al mio 21° compleanno, 0:09:22.530,0:09:23.970 non permetterò più alla paura 0:09:23.970,0:09:25.324 di controllare la mia vita. 0:09:25.324,0:09:26.520 Ucciderò le mie paure, 0:09:26.520,0:09:29.530 inseguirò i miei sogni, 0:09:29.530,0:09:31.270 cambierò il mio atteggiamento, 0:09:31.270,0:09:33.340 voglio fare qualcosa di incredibile, 0:09:33.340,0:09:35.550 voglio trovare il mio scopo[br]e la mia vocazione, 0:09:35.550,0:09:38.632 voglio sapere che l'impossibile [br]non è impossibile." 0:09:38.780,0:09:42.820 Se sono sopravvissuto o meno quella notte[br]ve lo lascio dedurre da soli. 0:09:42.850,0:09:43.978 (Risate) 0:09:43.978,0:09:47.100 Ma quella notte ho fatto una lista[br]dei miei primi 10 Tromi: 0:09:47.100,0:09:50.210 Decisi di voler visitare i principali [br]continenti 0:09:50.210,0:09:51.820 vedere le 7 meraviglie del Mondo 0:09:51.820,0:09:53.410 imparare un sacco di lingue, 0:09:53.410,0:09:54.940 vivere su un'isola deserta, 0:09:54.940,0:09:56.480 vivere su una barca nell'oceano, 0:09:56.480,0:09:58.700 vivere in una tribù di Indiani [br]nelle Amazzoni, 0:09:58.700,0:10:01.210 scalare la cima[br]della montagna più alta in Svezia, 0:10:01.210,0:10:03.180 volevo vedere il Monte Everest all'alba, 0:10:03.190,0:10:05.390 lavorare nel mondo della musica[br]a Nashville, 0:10:05.400,0:10:07.060 lavorare in un circo, 0:10:07.080,0:10:09.120 e saltar giù da un aeroplano. 0:10:09.120,0:10:12.380 Nei 20 anni successivi,[br]ho realizzato quasi tutti questi Tromi. 0:10:12.410,0:10:14.650 Ogni volta che ne cancellavo [br]uno dalla lista, 0:10:14.650,0:10:18.190 ne aggiungevo 5 o 10, e la mia lista[br]continuava a crescere. 0:10:18.800,0:10:23.280 Nei sette anni successivi, ho vissuto [br]su una piccola isola delle Bahamas 0:10:23.320,0:10:25.360 per circa sette anni, 0:10:25.370,0:10:27.274 in una capanna col tetto di paglia 0:10:29.480,0:10:33.820 infilzando squali e razze [br]per nutrirmi, solo sull'isola, 0:10:33.820,0:10:36.249 con un perizoma, 0:10:36.680,0:10:39.160 e ho imparato a nuotare con gli squali. 0:10:39.160,0:10:40.980 Di li mi sono trasferito in Messico 0:10:40.980,0:10:45.000 e poi nel bacino del Rio delle [br]Amazzoni in Ecuador, 0:10:45.241,0:10:48.100 Puyo Pongo, Ecuador,[br]dove ho vissuto con una tribù 0:10:48.100,0:10:52.180 e, a poco a poco, ho acquistato sicurezza[br]solo grazie ai miei Tromi. 0:10:52.180,0:10:55.130 Sono passato al mondo della musica [br]a Nashville, poi in Svezia 0:10:55.130,0:10:56.710 mi sono trasferito a Stoccolma, 0:10:56.710,0:10:58.840 dove ho lavorato nell'ambiente,[br]della musica 0:10:58.840,0:11:01.920 e ho scalato la cima del [br]Mt.Kebnekaise, sopra il Circolo Artico. 0:11:03.300,0:11:04.750 Ho imparato a fare il clown 0:11:04.750,0:11:05.860 e il giocoliere, 0:11:05.860,0:11:07.480 a camminare sui trampoli, 0:11:07.480,0:11:10.440 ad andare sul monociclo,[br]a mangiare il fuoco e il vetro. 0:11:10.450,0:11:13.620 Nel '97 seppi che c'erano meno di[br]una decina di mangiaspade rimasti 0:11:13.620,0:11:15.410 e dissi: "Devo farlo!" 0:11:15.420,0:11:18.290 Conobbi un mangiaspade,[br]e gli chiesi consiglo. 0:11:18.290,0:11:20.190 Mi disse: "Sì, ti darò 2 consigli: 0:11:20.190,0:11:21.926 Numero 1: è estremamente pericoloso, 0:11:21.926,0:11:23.948 ci sono persone che sono morte [br]facendolo. 0:11:23.948,0:11:24.953 Numero 2: 0:11:24.953,0:11:26.206 Non ci provare!" 0:11:26.206,0:11:27.520 (Risate) 0:11:27.540,0:11:29.910 Ovviamente,[br]l'ho aggiunto alla lista dei Tromi. 0:11:30.440,0:11:33.320 E mi sono esercitato[br]10-12 volte al giorno, tutti i giorni 0:11:33.660,0:11:35.160 per quattro anni. 0:11:35.209,0:11:36.709 Ora, facendo un calcolo... 0:11:36.709,0:11:40.020 4 x 365 [x 12] 0:11:40.020,0:11:42.660 Ho fallito circa 13.000 tentativi 0:11:42.660,0:11:45.420 prima di riuscire ad infilarmi una[br]spada in gola nel 2001. 0:11:46.002,0:11:47.630 In quel periodo ho fatto un Trome 0:11:47.630,0:11:50.940 per diventare il più esperto leader [br]mondiale come mangiaspade. 0:11:50.970,0:11:53.820 Quindi ho cercato ogni libro,[br]rivista, articolo di giornale 0:11:53.820,0:11:57.670 ogni referto medico,[br]ho studiato fisiologia, anatomia, 0:11:57.676,0:11:59.579 parlato con medici e infermieri 0:11:59.579,0:12:01.830 creato una rete che riunisce[br]tutti i mangiaspade 0:12:01.830,0:12:04.060 la "Sword Swallowers[br]Association International" 0:12:04.060,0:12:06.450 e condotto una ricerca scientifica [br]durata due anni 0:12:06.450,0:12:08.620 sugli effetti collaterali[br]dell'ingoiare spade, 0:12:08.620,0:12:11.050 quella appunto pubblicata[br]sul British Medical Journal 0:12:11.050,0:12:11.840 (Risate) 0:12:11.840,0:12:12.940 Grazie. 0:12:12.960,0:12:17.748 (Applausi) 0:12:18.200,0:12:21.570 E ho imparato delle cose affascinanti[br]sull'ingoiare le spade. 0:12:21.571,0:12:25.260 Scommetto che alcune cose non le [br]pensavate neanche ma da stasera lo farete. 0:12:25.260,0:12:28.550 La prossima volta che a casa [br]taglierete una bistecca col coltello 0:12:28.550,0:12:31.759 o con una spada, o col vostro "bestek", [br]penserete a questo.... 0:12:33.857,0:12:36.589 Ho imparato che l'arte[br]di ingoiare spade nasce in India - 0:12:36.589,0:12:39.889 proprio dove io l'ho vista[br]per la prima volta, a vent'anni - 0:12:39.889,0:12:42.290 circa 4000 anni fa, intorno al 2000 aC. 0:12:42.290,0:12:45.580 Negli ultimi 150 anni, i mangiaspade [br]sono stati usati 0:12:45.590,0:12:47.400 nella scienza e nella medicina 0:12:47.480,0:12:51.160 per aiutare a sviluppare[br]l'endoscopio rigido nel 1868 0:12:51.160,0:12:53.820 di Dr. Adolf Kussmaul a [br]Freiburg, Germania. 0:12:53.880,0:12:56.639 Nel 1906, l'elettrocardiogramma [br]nel Galles, 0:12:56.639,0:13:00.240 per studiare disturbi della deglutizione,[br]e della digestione, 0:13:00.240,0:13:01.860 broncoscopi, e cose del genere. 0:13:01.860,0:13:03.840 Ma negli ultimi 150 anni 0:13:03.840,0:13:07.860 ci sono state centinaia di lesioni [br]e decine di morti... 0:13:07.880,0:13:14.560 Ecco qui l'endoscopio rigido sviluppato da[br]Dr. Adolf Kussmaul. 0:13:14.740,0:13:18.679 Ma abbiamo scoperto che ci sono stati [br]29 morti negli ultimi 150 anni 0:13:18.679,0:13:22.462 tra cui questo mangiaspade di Londra che [br]si trafisse il cuore con la spada. 0:13:23.142,0:13:25.340 Abbiamo anche imparato che ci [br]sono da 3 a 8 0:13:25.340,0:13:27.780 gravi lesioni all'anno causate [br]da questa attività. 0:13:27.780,0:13:29.880 Lo so perché ricevo io le telefonate. 0:13:29.880,0:13:31.150 Ne ho appena ricevute due, 0:13:31.150,0:13:34.320 una dalla Svezia, e una da Orlando[br]solo nelle ultime settimane, 0:13:34.320,0:13:37.019 per mangiaspade che sono in ospedale [br]per le ferite. 0:13:37.019,0:13:38.769 Quindi è estremamente pericoloso. 0:13:38.769,0:13:40.969 L'altra cosa che ho scoperto[br]è che ci vogliono 0:13:40.969,0:13:44.320 da 2 a 10 anni per imparare[br]a ingoiare una spada 0:13:44.320,0:13:45.610 per molte persone. 0:13:45.610,0:13:48.020 Ma la scoperta più affascinante[br]che ho fatto 0:13:48.020,0:13:51.360 è come i mangiaspade imparano [br]a fare l'impossibile. 0:13:51.460,0:13:53.460 E vi dirò un segreto: 0:13:53.520,0:13:57.580 Non concentratevi sul 99.9%[br]di impossibilità. 0:13:57.580,0:14:00.417 Focalizzatevi su quello 0.1%[br]che è possibile 0:14:00.417,0:14:02.817 e scoprite come realizzarlo. 0:14:02.817,0:14:05.770 Ora vi porterò in viaggio[br]dentro la mente di un mangiaspade. 0:14:05.770,0:14:09.479 Per poter ingoiare una spada,[br]serve meditazione mente su materia, 0:14:09.479,0:14:12.000 concentrazione tagliente,[br]precisione accurata, 0:14:12.000,0:14:15.670 per isolare gli organi interni del corpo[br]e superare i riflessi automatici 0:14:15.710,0:14:20.370 attraverso sinossi rinforzata del cervello[br]e memoria muscolare ripetuta 0:14:20.450,0:14:23.720 con una pratica intenzionale[br]di oltre 10.000 volte. 0:14:24.020,0:14:28.090 Proseguiamo con un breve viaggio[br]nel corpo di un mangiaspade. 0:14:28.310,0:14:30.130 Per poter ingoiare una spada, 0:14:30.130,0:14:32.210 devo far scorrere la lama [br]sulla mia lingua, 0:14:32.210,0:14:35.110 reprimere il riflesso di deglutizione[br]nell'esofago cervicale 0:14:35.110,0:14:37.740 fare un giro di 90 gradi[br]giù per l'epiglottide, 0:14:38.240,0:14:40.960 passare per lo sfintere esofageo [br]superiore cricofaringeo 0:14:40.960,0:14:42.600 reprimere i riflessi peristaltici 0:14:42.600,0:14:44.380 far scivolare la lama 0:14:44.380,0:14:46.130 nella cavità pettorale[br]tra i polmoni. 0:14:46.130,0:14:48.349 A questo punto, 0:14:48.399,0:14:50.389 devo spingere il mio cuore verso il lato. 0:14:50.389,0:14:51.720 Se guardate attentamente, 0:14:51.720,0:14:53.670 vedrete il cuore[br]battere con la mia spada 0:14:53.670,0:14:55.339 perché si appoggia contro il cuore 0:14:55.339,0:14:58.299 separata da circa 3 mm [br]di tessuto esofageo. 0:14:58.299,0:15:00.140 Non è una cosa che si può fingere. 0:15:00.320,0:15:02.480 Poi devo farla scivolare [br]oltre lo sterno, 0:15:02.480,0:15:05.250 oltre lo sfintere esofageo inferiore,[br]giù per lo stomaco, 0:15:05.250,0:15:08.680 reprimere lo stimolo di vomitare, [br]nello stomaco fino in fondo al duodeno 0:15:08.680,0:15:09.750 Un gioco da ragazzi. 0:15:09.750,0:15:10.930 (Risate) 0:15:10.930,0:15:12.880 Se andassi oltre, 0:15:12.880,0:15:17.720 arriverei fino alle Tube di Falloppio.[br](Olandese) Eileiders! 0:15:17.720,0:15:20.980 Uomini, lo potete chiedere[br]alle vostre mogli più tardi... 0:15:22.160,0:15:23.900 Le persone mi dicono: 0:15:23.900,0:15:26.530 "Ci vuole tanto coraggio,[br]per rischiare la propria vita, 0:15:26.530,0:15:28.770 spostare il cuore,[br]per ingoiare una spada..." 0:15:28.810,0:15:30.500 No. Ciò che richiede vero coraggio 0:15:30.500,0:15:33.020 è quel ragazzo impaurito, timido, [br]magro e deboluccio 0:15:33.080,0:15:35.620 che rischia il fallimento e il rifiuto 0:15:35.620,0:15:37.040 per mantenere il suo cuore, 0:15:37.040,0:15:38.240 e ingoiare l'orgoglio 0:15:38.240,0:15:41.060 e stare in piedi di fronte [br]a un gruppo di persone estranee 0:15:41.060,0:15:43.670 e raccontarvi la sua storia[br]delle sue paure e sogni, 0:15:43.680,0:15:47.580 rischiando di rivelare ciò che ha [br]dentro di sé, letteralmente e non. 0:15:48.280,0:15:49.450 Vedete - grazie. 0:15:49.450,0:15:53.320 (Applauso) 0:15:53.320,0:15:55.550 ... la cosa veramente sorprendente 0:15:55.550,0:15:58.650 è che io ho sempre voluto fare[br]cose straordinarie nella mia vita 0:15:58.650,0:15:59.780 e ora le faccio. 0:15:59.780,0:16:02.880 Ma la cosa veramente straordinaria non è[br]che io sappia ingoiare 0:16:02.880,0:16:05.170 21 spade alla volta 0:16:07.640,0:16:10.500 o 6 metri sott'acqua in una vasca[br]con 88 squali e razze, 0:16:10.500,0:16:12.307 per "Ripley's Believe It or Not", 0:16:13.840,0:16:17.600 o arroventato a 1500 gradi per[br]Stan Lee's Superhumans 0:16:17.610,0:16:19.470 come "Uomo di Acciaio" 0:16:19.520,0:16:21.574 ...accidenti se era caldo! 0:16:22.460,0:16:24.920 O trainare una macchina con la spada[br]per Ripley's, 0:16:24.930,0:16:26.160 o per Guinness, 0:16:26.160,0:16:28.820 oppure arrivare tra i finalisti di[br]America's Got Talent, 0:16:28.820,0:16:31.540 o vincere il Premio Ig Nobel [br]per la Medicina nel 2007. 0:16:31.550,0:16:33.900 No, non è questa la[br]vera cosa straordinaria. 0:16:33.900,0:16:36.350 Questo è ciò che pensa la gente.[br]No, no. Non lo è. 0:16:36.350,0:16:37.700 La vera cosa straordinaria 0:16:37.700,0:16:39.400 è che Dio è partito da quel ragazzo 0:16:39.400,0:16:41.170 spaventato, timido, magro, deboluccio 0:16:41.170,0:16:42.570 con la paura dell'altezza, 0:16:42.570,0:16:43.890 dell'acqua e degli squali, 0:16:43.890,0:16:44.890 di medici e infermieri, 0:16:44.890,0:16:46.240 di aghi e oggetti appuntiti, 0:16:46.240,0:16:47.490 di parlare con le persone, 0:16:47.490,0:16:48.710 e si ritrova con[br]uno come me 0:16:48.710,0:16:50.100 che vola in giro per il mondo 0:16:50.100,0:16:51.200 a 9000 metri d'altezza 0:16:51.200,0:16:52.530 ingoiando oggetti appuntiti 0:16:52.530,0:16:54.340 sott'acqua, in vasche piene di squali, 0:16:54.340,0:16:55.880 che parla con medici, infermieri 0:16:55.880,0:16:57.800 e con gente come voi[br]in tutto il mondo. 0:16:57.800,0:16:59.660 Ecco la cosa davvero fantastica [br]per me. 0:16:59.660,0:17:01.450 Ho sempre voluto fare l'impossibile - 0:17:01.450,0:17:02.380 Grazie 0:17:02.380,0:17:03.760 (Applauso) 0:17:03.760,0:17:05.220 Grazie. 0:17:05.660,0:17:09.040 (Applauso) 0:17:09.700,0:17:12.239 Ho sempre voluto fare l'impossibile,[br]e ora lo faccio. 0:17:12.239,0:17:15.058 Volevo fare della mia vita[br]qualcosa di straordinario, 0:17:15.058,0:17:16.899 cambiare il mondo e ora lo faccio. 0:17:16.899,0:17:19.819 Ho sempre voluto volare [br]per il mondo e fare imprese sovrumane 0:17:19.819,0:17:21.379 e salvare vite, e ora lo faccio. 0:17:21.379,0:17:22.510 E sapete una cosa? 0:17:22.510,0:17:24.179 C'è ancora una piccola parte 0:17:24.179,0:17:26.841 di quel grande sogno da bambino[br]giù in fondo. 0:17:30.320,0:17:36.197 (Risate) (applausi) 0:17:37.000,0:17:40.240 Ho sempre desiderato trovare il mio [br]scopo e la mia vocazione 0:17:40.270,0:17:41.530 e ora l'ho trovata. 0:17:41.540,0:17:42.920 Ma indovinate? 0:17:42.920,0:17:46.230 Non è con le spade, non è quello che [br]pensate, non con le mie forze. 0:17:46.230,0:17:48.510 Ma è con le mie debolezze, le mie parole. 0:17:48.510,0:17:51.090 Il mio scopo e la mia vocazione[br]è cambiare il mondo. 0:17:51.090,0:17:52.390 dando un taglio alla paura, 0:17:52.390,0:17:54.910 una spada alla volta, [br]una parola alla volta, 0:17:55.070,0:17:57.450 un coltello alla volta,[br]una vita alla volta, 0:17:57.540,0:17:59.700 ispirando le persone ad essere supereroi 0:17:59.700,0:18:01.860 e a fare l'impossibile nelle loro vite. 0:18:02.060,0:18:04.680 Il mio scopo è aiutare gli altri[br]a trovare il loro. 0:18:04.680,0:18:05.680 Qual è il tuo? 0:18:05.680,0:18:06.960 Qual è il tuo scopo? 0:18:06.960,0:18:08.960 Che cosa ci fai qui? 0:18:09.260,0:18:11.590 Credo siamo tutti chiamati[br]ad essere supereroi. 0:18:12.160,0:18:14.260 Qual è il tuo superpotere? 0:18:14.560,0:18:17.990 In una popolazione di oltre[br]7 miliardi di persone, 0:18:17.990,0:18:19.750 ci sono oggi solo poche decine[br] 0:18:19.750,0:18:21.361 di mangiaspade rimasti al mondo 0:18:21.361,0:18:22.940 ma di te ce n'è solo uno. 0:18:22.940,0:18:24.070 Tu sei unico. 0:18:24.070,0:18:25.540 Qual è la tua storia? 0:18:25.540,0:18:27.760 Cosa ti rende diverso? 0:18:27.760,0:18:29.180 Racconta la tua storia, 0:18:29.180,0:18:31.721 anche se la tua voce è debole e incerta. 0:18:31.900,0:18:33.340 Quali sono i tuoi Tromi? 0:18:33.340,0:18:35.850 Se potessi fare qualsiasi cosa,[br]essere chiunque, andare ovunque - 0:18:35.850,0:18:37.430 Cosa faresti? Dove andresti? 0:18:37.430,0:18:38.480 Cosa faresti? 0:18:38.480,0:18:40.340 Cosa vorresti farne della tua vita? 0:18:40.340,0:18:41.760 Quali sono i tuoi grandi sogni? 0:18:41.760,0:18:44.450 Quali erano i tuoi grandi sogni [br]da bambino? Pensaci. 0:18:44.450,0:18:46.240 Scommetto che non era questo, no? 0:18:46.483,0:18:48.300 Quali erano[br]i tuoi sogni più audaci 0:18:48.300,0:18:50.450 che pensavi fossero[br]tanto strani e confusi? 0:18:50.450,0:18:54.040 Scommetto che questo fa sembrare i tuoi [br]sogni non così strani dopotutto, no? 0:18:55.370,0:18:57.050 Qual è la tua spada? 0:18:57.050,0:18:58.650 Ognuno di voi ha una spada, 0:18:58.650,0:19:00.770 Una spada a doppio taglio di [br]paure e sogni. 0:19:00.770,0:19:03.520 Ingoia la tua spada, qualsiasi sia. 0:19:03.890,0:19:05.970 Signori e signore, seguite i vostri sogni, 0:19:05.970,0:19:08.900 Non è mai troppo tardi per essere[br]ciò che volevate diventare. 0:19:09.720,0:19:12.920 A quei bulli con le palle da dodgeball,[br]quei ragazzini che credevano 0:19:12.920,0:19:14.916 che io non avrei mai fatto l'impossible 0:19:15.060,0:19:17.645 ho solo una cosa da dire: 0:19:17.645,0:19:18.841 grazie. 0:19:18.940,0:19:22.220 Perché se non fosse per i cattivi,[br]non avremmo i supereroi. 0:19:23.020,0:19:27.237 Io sono qui a dimostrare[br]che l'impossible non è impossibile. 0:19:28.300,0:19:32.310 Questo è estremamente pericoloso,[br]potrebbe uccidermi. 0:19:32.340,0:19:33.720 Spero vi divertiate. 0:19:33.720,0:19:35.260 (Risate) 0:19:36.350,0:19:38.700 Ho bisogno del vostro aiuto con questo. 0:19:46.731,0:19:48.405 Pubblico: Due, tre. 0:19:48.405,0:19:52.100 Dan Meyer: No, no, no. Mi serve l'aiuto [br]di tutti per contare, ok? 0:19:52.100,0:19:53.210 (Risate) 0:19:53.210,0:19:55.840 Se sapete le parole,[br]contate con me. Pronti? 0:19:55.870,0:19:56.964 Uno. 0:19:56.964,0:19:58.150 Due. 0:19:58.170,0:19:58.980 Tre. 0:19:58.980,0:20:01.310 No, questo è 2, ma ho reso l'idea. 0:20:06.760,0:20:07.780 Pubblico: Uno. 0:20:07.840,0:20:08.750 Due. 0:20:08.800,0:20:10.010 Tre. 0:20:11.260,0:20:13.280 (Sussulti) 0:20:14.360,0:20:15.940 (Applausi) 0:20:16.251,0:20:17.450 DM: Si! 0:20:17.450,0:20:23.100 (Applausi) (acclamazioni) 0:20:23.100,0:20:24.820 Grazie mille. 0:20:25.450,0:20:28.800 Grazie, grazie, grazie.[br]Grazie dal profondo del cuore. 0:20:28.800,0:20:31.290 Anzi, grazie dal profondo del mio[br]stomaco. 0:20:31.880,0:20:35.020 Vi avevo detto che ero venuto a[br]fare l'impossible e ora l'ho fatto. 0:20:35.030,0:20:37.730 Ma questo non era l'impossibile.[br]Lo faccio tutti i giorni 0:20:37.800,0:20:42.560 L'impossibile era quel ragazzino magro[br]impaurito, timido, deboluccio 0:20:42.560,0:20:44.990 che affronta la paura[br]di stare qui sul palco [TEDx], 0:20:44.990,0:20:47.100 per cambiare il mondo,[br]una parola alla volta, 0:20:47.100,0:20:49.080 una spada alla volta,[br]una vita alla volta. 0:20:49.080,0:20:52.060 Se vi ho fatto pensare diversamente,[br]se vi ho fatto credere 0:20:52.060,0:20:54.460 che l'impossible non è impossibile. 0:20:54.460,0:20:57.960 se vi ho fatto capire che potete fare[br]l'impossible nella vostra vita, 0:20:58.120,0:21:01.020 allora il mio lavoro qui è finito,[br]e il vostro inizia ora. 0:21:01.020,0:21:04.100 Non smettete mai di sognare.[br]Non smettete mai di credere. 0:21:04.820,0:21:06.350 Grazie per aver creduto in me 0:21:06.350,0:21:08.250 e grazie per essere parte[br]del mio sogno. 0:21:08.250,0:21:09.550 Ecco il mio dono per voi: 0:21:09.550,0:21:11.486 L'impossibile non è... 0:21:11.486,0:21:12.920 Pubblico: Impossibile. 0:21:12.920,0:21:14.920 Lungo cammino[br]parte del dono. 0:21:15.100,0:21:19.560 (Applausi) 0:21:19.560,0:21:21.020 Grazie 0:21:21.060,0:21:25.360 (Applausi) 0:21:25.580,0:21:27.560 (Acclamazioni) 0:21:27.780,0:21:30.240 Presentatrice: Grazie, Dan Meyer, wow!