WEBVTT 00:00:01.897 --> 00:00:06.559 Nous devons parler de partage, et je ne parle pas d'applications de taxis et d'hotels 00:00:06.559 --> 00:00:08.769 Je parle de vrai partage 00:00:08.769 --> 00:00:11.148 Le type de partage que ma mère m'a enseigné. 00:00:11.168 --> 00:00:15.818 Il s'avère que le partage n'est pas que pour la cour de récréation: ça vaut aussi pour les adultes. 00:00:15.818 --> 00:00:19.601 La communauté, la collaboration et le partage sont le coeur du progrès humain. 00:00:19.601 --> 00:00:22.463 Ces valeurs on bâtit le Web que nous aimons. 00:00:22.463 --> 00:00:29.851 Cette idée que l'évolution n'est qu'un égoïste combat pour survivre, est totalement, spectaculairement incomplète. 00:00:29.851 --> 00:00:33.243 Il semble que nous ayons besoin des uns et des autres après tout. 00:00:33.243 --> 00:00:37.079 Martin Nowak, chercheur de Harvard, appelle ça "l'accolade de survie". 00:00:37.079 --> 00:00:39.767 Nous sommes programmés à partager. 00:00:39.767 --> 00:00:44.478 Quand nous partageons, tous y gagnent: celui qui donne, celui qui reçoit et la communauté. 00:00:44.478 --> 00:00:50.690 Des études ont montré qu'il suffit que seuls quelques uns partagent pour inspirer une culture de partage généralisée. 00:00:50.690 --> 00:00:57.494 Puisque le partage est au coeur de sociétés fructueuses, alors pourquoi avons-nous les lois du droit d'auteur les plus restrictives de l'histoire? 00:00:57.534 --> 00:01:00.514 Le concept des patrimoines a toujours existé 00:01:00.574 --> 00:01:06.524 mais aujourd'hui, une grande partie de toute la créativité du monde sera emprisonnée pour des décennies, même pour ceux qui veulent partager. 00:01:06.524 --> 00:01:08.517 Vous connaissez déjà Creative Commons. 00:01:08.517 --> 00:01:15.882 Vosu avez vu notre logo sur Wikipedia, YouTube, Medium, Flickr et autres - nous sommes même dans la collection permanente de design du MoMA à New York. 00:01:15.882 --> 00:01:20.077 Chaque jour, des créateurs, des institutions, des organismes à but non lucratif et des gouvernements 00:01:20.077 --> 00:01:26.687 utilisent nos licences pour transformer les droits d'auteurs "tous droits réservés" en "certains droits réservés" CC. 00:01:26.687 --> 00:01:29.102 Nous sommes maintenants les gardiens d'un patrimoine global 00:01:29.102 --> 00:01:34.082 un univers de contenu libre et ouvert partagé sous des termes simples 00:01:34.142 --> 00:01:37.442 pouvant faire germer de nouvelles idées et résoudre des défis planétaires. 00:01:37.442 --> 00:01:41.221 Des créateurs ont partagés plus de 1.1 miliard d'oeuvres 00:01:41.221 --> 00:01:43.551 incluant des images iconiques de la NASA 00:01:43.641 --> 00:01:47.113 du matériel éducatif dans tous les domaines, des recherches scientifiques 00:01:47.163 --> 00:01:50.536 des données gouvernementales ouvertes des modèles 3D et plus encore... 00:01:50.586 --> 00:01:52.319 Mais la quantité n'est pas l'enjeu principal. 00:01:52.319 --> 00:01:56.500 Il nous faut des patrimoines dynamiques, utilisables et collaboratifs. 00:01:56.500 --> 00:02:01.628 Les créateurs ont besoin de trouver les nouvelles meilleurs œuvres, de partager des commentaires, de donner de la gratitude et d'obtenir des analyses, 00:02:01.628 --> 00:02:04.938 et de construire des réseaux autour de leurs intérêts et passions. 00:02:04.968 --> 00:02:07.999 Le moment est venu d'illuminer nos patrimoines globaux. 00:02:07.999 --> 00:02:09.897 Et c'est maintenant que vous entrez en scène. 00:02:09.897 --> 00:02:14.170 L'effort de construire un bien commun plus connecté n'est pas une transformation facile 00:02:14.170 --> 00:02:15.170 Et nous avons besoin de votre aide 00:02:15.170 --> 00:02:21.260 C'est un changement stratégique pour CreativeCommons qui va demander de développer une nouvelle infrastructure, 00:02:21.290 --> 00:02:22.879 de nouveaux outils et de nouvelles ressources; 00:02:22.879 --> 00:02:26.039 et qui va requérir un nouveau niveau d'investissement. 00:02:26.079 --> 00:02:30.689 Voilà pourquoi nous lançons notre campagne la plus ambitieuse à ce jour. 00:02:30.689 --> 00:02:32.151 Et nous avons pris un bon départ. 00:02:32.151 --> 00:02:34.230 Mais nous avons besoin de vous faire pencher la balance. 00:02:34.230 --> 00:02:36.207 Vous rappelez-vous de ces quelques premiers qui partagent? 00:02:36.207 --> 00:02:43.947 Ils vont inspirer une culture de partage où tout le monde gagne: le donateur, le récepteur, et notre communauté mondiale. 00:02:43.972 --> 00:02:46.464 Aidez-nous à éclairer le patrimoine mondial. 00:02:46.464 --> 00:02:51.149 Aidez à créer un monde plus accessible, équitable, et plein d'innovations. 00:02:51.149 --> 00:02:58.182 Visitez creativecommons.org/remix er rejoignez le mouvement aujourd'hui.