WEBVTT
00:00:00.964 --> 00:00:05.410
Hari ini saya akan bicara tentang
satu kata kecil berkekuatan besar,
00:00:05.520 --> 00:00:08.210
satu kata yang mungkin
dihindari semua orang
00:00:08.240 --> 00:00:09.802
bagaimana pun caranya.
00:00:10.280 --> 00:00:12.536
Industri milyaran dolar tumbuh subur
00:00:12.560 --> 00:00:14.336
karena ketakutan akan kata ini,
00:00:14.360 --> 00:00:17.536
dan kita yang masuk dalam kategori ini
00:00:17.560 --> 00:00:19.896
harus berjuang di tengah badai
00:00:19.920 --> 00:00:21.120
yang mengelilinginya.
NOTE Paragraph
00:00:22.120 --> 00:00:24.856
Entah apakah ada di antara Anda
yang menyadari,
00:00:24.880 --> 00:00:26.240
saya gemuk.
00:00:27.600 --> 00:00:30.856
Bukan sedikit gemuk dengan huruf kecil
yang membuat orang berbisik
00:00:30.856 --> 00:00:33.976
atau sekedar chubby atau enak dipeluk.
00:00:34.000 --> 00:00:38.600
Saya bahkan tidak termasuk kategori
montok atau penuh lekukan.
NOTE Paragraph
00:00:39.720 --> 00:00:41.696
Mari katakan saja apa adanya.
00:00:41.720 --> 00:00:45.576
Saya gemuk pakai huruf besar: G-E-M-U-K.
00:00:45.600 --> 00:00:48.200
Saya gajah di ruangan ini.
00:00:50.040 --> 00:00:51.576
Saat saya naik panggung,
00:00:51.600 --> 00:00:53.296
sebagian Anda mungkin berpikir,
00:00:53.320 --> 00:00:55.736
"Oh, ini pasti seru,
00:00:55.760 --> 00:00:58.376
karena semua orang tahu kalau
orang gemuk itu lucu."
NOTE Paragraph
00:00:58.400 --> 00:01:00.416
(Tertawa)
NOTE Paragraph
00:01:00.440 --> 00:01:04.575
Atau mungkin ada yang berpikir,
"Dari mana rasa percaya dirinya?"
00:01:04.599 --> 00:01:07.920
Karena wanita gemuk hampir tidak mungkin
punya rasa percaya diri.
00:01:08.800 --> 00:01:11.016
Penonton yang sadar-mode
00:01:11.040 --> 00:01:13.696
mungkin berpikir saya terlihat menawan
00:01:13.720 --> 00:01:15.296
memakai gaun Beth Ditto ini --
NOTE Paragraph
00:01:15.320 --> 00:01:16.536
(Sorak sorai)
NOTE Paragraph
00:01:16.560 --> 00:01:18.456
terima kasih banyak.
00:01:18.480 --> 00:01:20.360
Dan mungkin ada juga yang berpikir,
00:01:20.360 --> 00:01:23.296
"Hmm, dia akan terlihat lebih kurus
kalau memakai baju hitam."
NOTE Paragraph
00:01:23.296 --> 00:01:24.336
(Tertawa)
NOTE Paragraph
00:01:24.360 --> 00:01:26.856
Mungkin Anda terpikir,
secara sadar atau tidak,
00:01:26.880 --> 00:01:29.495
apakah saya sakit diabetes,
atau punya pasangan,
00:01:29.495 --> 00:01:32.103
atau apakah saya makan karbohidrat
setelah jam 7 malam.
NOTE Paragraph
00:01:32.103 --> 00:01:33.336
(Tertawa)
NOTE Paragraph
00:01:33.360 --> 00:01:37.296
Mungkin Anda khawatir karena kemarin
Anda makan karbohidrat setelah jam 7 malam
00:01:37.320 --> 00:01:40.040
dan Anda perlu mulai ikut gym lagi.
NOTE Paragraph
00:01:41.231 --> 00:01:43.656
Penilaian seperti ini menyimpan
bahaya tersembunyi.
00:01:43.656 --> 00:01:46.176
Ia dapat diarahkan pada
orang pribadi maupun kelompok,
00:01:46.200 --> 00:01:48.760
dan juga pada diri kita sendiri.
00:01:49.360 --> 00:01:52.560
Cara berpikir seperti ini
disebut fobia-gemuk.
NOTE Paragraph
00:01:53.800 --> 00:01:56.216
Selayaknya bentuk penindasan
yang sistematis,
00:01:56.240 --> 00:01:59.896
fobia-gemuk mengakar mendalam
dan tertanam dalam struktur kompleks
00:01:59.920 --> 00:02:03.976
seperti kapitalisme, patriarki,
dan rasisme,
00:02:04.000 --> 00:02:06.776
sehingga sangat sulit untuk dilihat,
00:02:06.800 --> 00:02:08.080
apalagi ditantang.
00:02:09.000 --> 00:02:10.256
Kita hidup dalam budaya
00:02:10.280 --> 00:02:15.256
dimana menjadi gemuk dianggap
sama dengan berperangai buruk --
00:02:15.280 --> 00:02:19.096
malas, rakus, tidak sehat,
tidak bertanggung jawab,
00:02:19.120 --> 00:02:20.600
dan bersalah secara moral.
00:02:21.440 --> 00:02:23.016
Kita cenderung melihat kekurusan
00:02:23.040 --> 00:02:25.240
sebagai sesuatu yang secara umum baik --
00:02:26.040 --> 00:02:28.056
bertanggung jawab, berhasil,
00:02:28.080 --> 00:02:31.440
dan memegang kendali atas nafsu makan,
tubuh dan hidup.
00:02:32.240 --> 00:02:34.576
Kita terus-menerus melihat ide ini
00:02:34.600 --> 00:02:37.536
di media, pada kebijakan kesehatan umum,
00:02:37.560 --> 00:02:39.176
praktik dokter,
00:02:39.200 --> 00:02:41.376
dalam percakapan sehari-hari,
00:02:41.400 --> 00:02:43.080
dan pada sikap kita sendiri.
00:02:43.880 --> 00:02:46.743
Bahkan kita mungkin menyalahkan
orang-orang gemuk
00:02:46.743 --> 00:02:48.456
atas diskriminasi yang mereka alami
00:02:48.480 --> 00:02:53.176
karena kalau kami menginginkannya,
kami harusnya menurunkan berat badan.
00:02:53.200 --> 00:02:54.440
Mudah.
00:02:55.360 --> 00:02:58.960
Bias anti-gemuk ini telah menjadi
sesuatu yang menjadi bagian keseharian,
00:02:58.960 --> 00:02:59.880
begitu tertanam,
00:02:59.880 --> 00:03:02.416
dalam cara kita menilai diri kita
dan satu sama lain
00:03:02.440 --> 00:03:08.176
sehingga kita jarang mempertanyakan kenapa
kita memandang rendah orang bertubuh besar
00:03:08.200 --> 00:03:10.040
dan dari mana datangnya pandangan itu.
NOTE Paragraph
00:03:10.960 --> 00:03:12.896
Tapi kita harus mempertanyakannya,
00:03:12.920 --> 00:03:16.119
karena kita menempatkan penilaian
yang amat tinggi atas penampilan,
00:03:16.120 --> 00:03:18.240
dan itu berdampak bagi setiap kita.
00:03:19.000 --> 00:03:21.536
Apakah kita sungguh-sungguh
mau hidup dalam masyarakat
00:03:21.560 --> 00:03:24.496
dimana orang tidak mendapat
hak-hak dasarnya sebagai manusia
00:03:24.520 --> 00:03:28.480
bila mereka tidak sesuai standar kelayakan
yang dibuat sewenang-wenang?
NOTE Paragraph
00:03:30.200 --> 00:03:31.936
Waktu saya berusia 6 tahun,
00:03:31.960 --> 00:03:36.496
kakak perempuan saya mengajar balet
untuk gadis-gadis kecil di garasi kami.
00:03:36.520 --> 00:03:39.720
Saya lebih tinggi dan lebih lebar
daripada sebagian besar mereka.
00:03:40.400 --> 00:03:42.951
Saat kami hendak tampil
untuk pertama kalinya,
00:03:42.951 --> 00:03:47.176
saya sangat senang karena akan
memakai baju tutu warna pink.
00:03:47.200 --> 00:03:49.720
Saya akan bersinar.
00:03:50.800 --> 00:03:54.936
Gadis-gadis lain dengan mudah mengenakan
baju dari bahan likra dan kain tule,
00:03:54.960 --> 00:03:57.840
tak satu pun baju tutu itu
muat di tubuh saya.
00:03:58.720 --> 00:04:02.856
Saya bersikeras tampil saat itu,
00:04:02.880 --> 00:04:05.696
maka saya menghampiri ibu saya
00:04:05.720 --> 00:04:08.656
dan berkata cukup keras
untuk didengar semua orang,
00:04:08.680 --> 00:04:12.296
"Bu, aku tidak perlu pakai baju mini.
00:04:12.320 --> 00:04:14.496
Aku perlu baju jumbo."
NOTE Paragraph
00:04:14.520 --> 00:04:15.720
(Tertawa)
NOTE Paragraph
00:04:17.760 --> 00:04:18.976
Terima kasih, Ibu.
NOTE Paragraph
00:04:19.000 --> 00:04:22.192
(Tepuk tangan)
NOTE Paragraph
00:04:22.560 --> 00:04:24.976
Meski ketika itu saya tidak menyadarinya,
00:04:25.000 --> 00:04:28.256
mempertahankan tempat saya di panggung
dalam busana itu
00:04:28.280 --> 00:04:33.160
adalah langkah pertama saya
menjadi aktivis gemuk radikal.
NOTE Paragraph
00:04:34.080 --> 00:04:36.696
Saya tidak mengatakan bahwa
menerima tubuh saya
00:04:36.720 --> 00:04:40.976
adalah jalan yang mudah dan
saya bisa menerima diri dengan gemilang
00:04:41.000 --> 00:04:42.896
sejak hari itu di kelas balet.
00:04:42.920 --> 00:04:44.120
Sama sekali tidak.
00:04:44.760 --> 00:04:48.936
Saya belajar bahwa berada diluar dari yang
dipandang normal oleh kebanyakan orang
00:04:48.960 --> 00:04:51.800
bisa membuat tertekan dan
merasa terisolasi.
00:04:52.640 --> 00:04:57.336
Selama 20 tahun saya menata dan
mengatur ulang pemikiran ini,
00:04:57.360 --> 00:05:00.080
dan rasanya seperti naik rollercoaster.
00:05:00.880 --> 00:05:04.896
Saya pernah ditertawai di depan umum,
dihina mobil yang lewat,
00:05:04.920 --> 00:05:06.560
dan dikatai tidak waras.
00:05:07.400 --> 00:05:09.856
Saya juga pernah disenyumi orang asing
00:05:09.880 --> 00:05:12.696
yang tahu harga yang harus dibayar untuk
00:05:12.720 --> 00:05:15.296
melangkah dengan percaya diri
dan kepala terangkat.
NOTE Paragraph
00:05:15.320 --> 00:05:16.656
(Tepuk tangan)
NOTE Paragraph
00:05:16.680 --> 00:05:18.016
Terima kasih.
00:05:18.040 --> 00:05:21.752
Dan gadis 6 tahun yang berani itu
tetap bersama saya melalui semua itu,
00:05:21.752 --> 00:05:24.976
dan ia membantu saya berdiri
di hadapan Anda hari ini
00:05:25.000 --> 00:05:28.016
sebagai seorang gemuk
yang tidak merasa bersalah,
00:05:28.040 --> 00:05:31.136
seseorang yang menolak untuk mengikuti
00:05:31.160 --> 00:05:32.576
jalur yang dominan
00:05:32.600 --> 00:05:36.296
tentang bagaimana saya harus
mengarungi dunia dengan tubuh saya ini.
NOTE Paragraph
00:05:36.320 --> 00:05:39.120
(Tepuk tangan)
NOTE Paragraph
00:05:44.240 --> 00:05:45.520
Dan saya tidak sendirian.
00:05:46.440 --> 00:05:48.944
Saya adalah bagian dari
komunitas internasional yang
00:05:48.944 --> 00:05:52.216
alih-alih menerima dengan pasif
00:05:52.240 --> 00:05:56.176
bahwa tubuh kami memang besar
dan mungkin akan selalu besar,
00:05:56.200 --> 00:06:00.520
kami memilih hidup dalam tubuh ini
sebagaimana rupanya sekarang.
00:06:01.280 --> 00:06:05.056
Mereka yang menghargai kekuatan kami,
dan bekerja-sama dengan
00:06:05.080 --> 00:06:07.456
segala batasan kami yang terlihat,
00:06:07.480 --> 00:06:09.431
mereka yang memandang penting kesehatan
00:06:09.431 --> 00:06:11.776
sebagai sesuatu yang lebih menyeluruh
00:06:11.800 --> 00:06:14.976
daripada skor BMI
yang sudah ketinggalan zaman.
00:06:15.000 --> 00:06:21.096
Kami memandang penting kesehatan mental,
harga diri dan perasaan kami
00:06:21.120 --> 00:06:24.600
sebagai aspek penting dalam
kesejahteraan hidup kami.
00:06:25.560 --> 00:06:28.776
Orang-orang yang menolak percaya
bahwa hidup dalam tubuh yang gemuk
00:06:28.800 --> 00:06:32.640
adalah sebuah halangan.
NOTE Paragraph
00:06:33.400 --> 00:06:36.656
Ada dokter, akademisi dan blogger
00:06:36.680 --> 00:06:38.856
yang telah banyak menulis
00:06:38.880 --> 00:06:42.040
tentang masalah rumit ini
dari berbagai sudut pandang.
00:06:42.720 --> 00:06:47.616
Banyak fashionista gemuk yang mengklaim
kembali tubuh dan keindahan mereka
00:06:47.640 --> 00:06:50.576
dengan memakai bikini untuk badan gemuk
dan atasan pendek,
00:06:50.600 --> 00:06:54.160
memperlihatkan tubuh yang kita semua
diajarkan untuk menyembunyikannya.
00:06:54.200 --> 00:06:57.128
Ada atlet gemuk yang lari maraton,
00:06:57.128 --> 00:06:59.776
mengajar yoga atau olahraga kick boxing,
00:06:59.800 --> 00:07:04.560
semua melakukannya dengan jari tengah
teracung menentang status quo.
00:07:05.560 --> 00:07:09.056
Mereka mengajarkan saya bahwa budaya
mempermalukan tubuh seseorang
00:07:09.080 --> 00:07:12.360
dapat disembuhkan dengan
politik tubuh yang radikal.
NOTE Paragraph
00:07:13.760 --> 00:07:18.832
Saya ingin menegaskan, saya tidak melarang
siapa pun untuk mengubah tubuh mereka,
00:07:18.832 --> 00:07:20.600
jika mereka ingin melakukannya.
00:07:20.600 --> 00:07:23.288
Mengambil kembali kendali penuh
atas diri Anda adalah
00:07:23.288 --> 00:07:27.200
salah satu bentuk cinta-diri
dan bisa dilakukan dalam berbagai cara,
00:07:27.920 --> 00:07:31.696
mulai dari menata rambut, tato,
mengubah bentuk tubuh,
00:07:31.720 --> 00:07:34.800
terapi hormon, operasi, dan
bahkan menurunkan berat badan.
00:07:35.320 --> 00:07:37.616
Sederhana saja: itu tubuh Anda,
00:07:37.640 --> 00:07:40.272
lakukan apa yang menurut
Anda yang terbaik untuk Anda.
NOTE Paragraph
00:07:40.920 --> 00:07:43.696
Sebagai aktivis,
saya melakukan berbagai aktivitas
00:07:43.730 --> 00:07:46.682
yang seharusnya tidak dilakukan oleh
orang-orang gemuk.
00:07:46.682 --> 00:07:48.429
Ada banyak aktivitas seperti itu.
00:07:48.709 --> 00:07:50.992
Saya mengajak orang lain terlibat,
00:07:50.992 --> 00:07:53.720
dan bersama-sama menghasilkan
suatu karya seni.
00:07:53.720 --> 00:07:56.906
Benang merah aktivitas ini adalah
mengklaim kembali area
00:07:56.916 --> 00:08:00.456
yang umumnya melarang orang gemuk,
00:08:00.480 --> 00:08:03.416
seperti panggung peragaan busana,
pertunjukan di club,
00:08:03.440 --> 00:08:07.000
kolam renang umum,
hingga panggung dansa populer.
00:08:08.280 --> 00:08:13.406
Mengklaim kembali area-area ini lebih dari
sekedar pernyataan artistik yang kuat,
00:08:13.420 --> 00:08:16.192
ini adalah pendekatan radikal untuk
membangun komunitas.
00:08:17.120 --> 00:08:19.936
Itulah esensi dari "AQUAPORKO!" --
NOTE Paragraph
00:08:19.960 --> 00:08:21.896
(Tertawa)
NOTE Paragraph
00:08:21.920 --> 00:08:24.792
tim renang indah wanita gemuk
00:08:24.792 --> 00:08:28.400
yang saya bentuk bersama
beberapa teman di Sydney.
00:08:28.400 --> 00:08:31.720
Melihat sekelompok wanita gemuk
pembangkang
00:08:31.720 --> 00:08:34.287
dengan topi renang bunga-bunga
00:08:34.287 --> 00:08:36.515
yang mengepakkan kaki di air sesuka hati
00:08:36.860 --> 00:08:39.000
memberi dampak yang luar biasa.
NOTE Paragraph
00:08:41.400 --> 00:08:43.640
(Tertawa)
NOTE Paragraph
00:08:44.440 --> 00:08:46.255
Sepanjang karir saya,
00:08:46.255 --> 00:08:50.040
saya belajar bahwa ada pesan politik
pada tubuh gemuk,
00:08:50.040 --> 00:08:52.136
dan orang gemuk yang tidak merasa bersalah
00:08:52.160 --> 00:08:55.040
dapat membuat orang-orang terkesima.
00:08:56.360 --> 00:09:01.726
Saat Kate Champion, direktur teater dansa
terkemuka bernama Force Majeure,
00:09:01.760 --> 00:09:06.880
meminta saya menjadi rekanan artistik
untuk proyek dengan penari-penari gemuk,
00:09:07.560 --> 00:09:10.680
saya bersorak menerima kesempatan itu.
00:09:11.640 --> 00:09:13.200
Benar-benar bersorak.
00:09:14.720 --> 00:09:18.896
"Nothing to Lose" adalah hasil kolaborasi
pemain bertubuh besar
00:09:18.920 --> 00:09:21.686
yang menggunakan pengalaman
hidup mereka sendiri
00:09:21.686 --> 00:09:26.056
untuk membuat sebuah karya yang beragam
dan otentik sebagaimana kita semua.
00:09:26.080 --> 00:09:29.320
Ini tidak seperti balet yang bisa
Anda bayangkan.
NOTE Paragraph
00:09:30.120 --> 00:09:34.936
Sebuah perusahaan ternama menggagas
pertunjukan tari orang-orang gemuk
00:09:34.960 --> 00:09:39.056
bisa dikatakan adalah sesuatu yang
lebih dari sekedar kontroversial,
00:09:39.080 --> 00:09:44.096
karena pertunjukan seperti itu belum
pernah ada di panggung dansa kebanyakan
00:09:44.120 --> 00:09:45.960
di manapun, di dunia ini.
NOTE Paragraph
00:09:47.200 --> 00:09:48.960
Orang-orang tidak percaya.
00:09:49.800 --> 00:09:53.376
"Apa maksud Anda dengan 'penari gemuk'?
00:09:53.400 --> 00:09:57.800
Gemuk ukuran 10 atau 12?
00:09:58.840 --> 00:10:01.896
Di mana mereka latihan?
00:10:01.920 --> 00:10:05.480
Apa mereka sanggup menari dari awal
sampai akhir?"
NOTE Paragraph
00:10:06.760 --> 00:10:08.696
Namun kendati skeptisme publik,
00:10:08.720 --> 00:10:12.816
"Nothing to Lose" laris keras di
Festival Sydney.
00:10:12.840 --> 00:10:15.176
Kami mendapat ulasan luar biasa,
mengadakan tur,
00:10:15.200 --> 00:10:16.380
memenangkan penghargaan,
00:10:16.380 --> 00:10:19.150
dan diulas dalam lebih dari 27 bahasa.
00:10:19.760 --> 00:10:24.200
Foto-foto menakjubkan para personil kami
ditampilkan di seluruh dunia.
00:10:25.440 --> 00:10:29.896
Saya tidak bisa menghitung berapa banyak
orang dari berbagai ukuran tubuh
00:10:29.920 --> 00:10:33.096
yang berkata pada saya bahwa
pertunjukan itu mengubah hidup mereka,
00:10:33.120 --> 00:10:36.346
membantu mengubah cara pandang mereka
terhadap tubuh mereka sendiri
00:10:36.346 --> 00:10:37.496
dan tubuh orang lain,
00:10:37.520 --> 00:10:40.280
serta membantu mereka melawan
prasangka mereka sendiri.
NOTE Paragraph
00:10:41.440 --> 00:10:44.776
Tapi tentu saja karya yang berhasil
menarik reaksi positif orang-orang
00:10:44.800 --> 00:10:47.000
pasti juga ada yang menentang.
00:10:47.960 --> 00:10:51.306
Saya pernah dikatai menyembah obesitas.
00:10:51.326 --> 00:10:55.226
Saya mendapat ancaman kematian yang sadis
dan diserang karena berani mencipta karya
00:10:55.236 --> 00:10:59.306
tentang tubuh dan hidup orang gemuk,
00:10:59.326 --> 00:11:02.847
yang memperlakukan kami sebagai
manusia yang berarti
00:11:02.847 --> 00:11:05.415
yang punya kisah berharga
untuk diceritakan.
00:11:06.040 --> 00:11:07.616
Saya bahkan pernah disebut
00:11:07.640 --> 00:11:10.576
"ISIS untuk epidemi obesitas" --
NOTE Paragraph
00:11:10.600 --> 00:11:12.296
(Tertawa)
NOTE Paragraph
00:11:12.320 --> 00:11:14.880
saking tidak masuk akalnya jadi lucu.
00:11:16.000 --> 00:11:20.263
Tapi itu juga menunjukkan
kepanikan dan rasa ngeri
00:11:20.580 --> 00:11:23.195
yang bisa ditimbulkan oleh
rasa takut pada kegemukan.
00:11:23.600 --> 00:11:26.976
Ketakutan inilah yang membuat
industri diet makin bertambah besar,
00:11:27.000 --> 00:11:31.776
menghalangi kita untuk berdamai
dengan tubuh kita sendiri,
00:11:31.800 --> 00:11:36.766
sehingga kita tidak bisa benar-benar hidup
sebelum tubuh kita berubah.
00:11:37.400 --> 00:11:41.200
Karena sebenarnya, gajah di ruangan ini
adalah fobia gemuk.
00:11:42.480 --> 00:11:46.536
Gerakan aktivis gemuk menolak
memuaskan rasa takut ini.
00:11:46.560 --> 00:11:50.343
Kita dapat mengubah keengganan masyarakat
untuk menerima keberagaman
00:11:50.343 --> 00:11:54.615
dengan mendukung kebebasan bersikap
dan menghormati semua orang,
00:11:54.615 --> 00:11:59.672
dan merayakan keberagaman tubuh kita.
NOTE Paragraph
00:12:00.480 --> 00:12:01.736
Terima kasih.
NOTE Paragraph
00:12:01.760 --> 00:12:05.190
(Tepuk tangan)