[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.41,0:00:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Foi numa tarde de domingo,\Nem abril deste ano. Dialogue: 0,0:00:05.65,0:00:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Meu telefone tocou, Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:08.87,Default,,0000,0000,0000,,e eu atendi. Dialogue: 0,0:00:09.50,0:00:12.54,Default,,0000,0000,0000,,A voz disse: "É Rebecca. Dialogue: 0,0:00:12.85,0:00:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Só estou ligando para te convidar Dialogue: 0,0:00:15.42,0:00:16.85,Default,,0000,0000,0000,,para o meu enterro". Dialogue: 0,0:00:18.33,0:00:21.57,Default,,0000,0000,0000,,Falei: "Rebecca,\Ndo que você está falando?" Dialogue: 0,0:00:21.59,0:00:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Ela disse: "Joy, como minha amiga,\Nvocê tem que me deixar partir. Dialogue: 0,0:00:27.24,0:00:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Chegou a minha hora". Dialogue: 0,0:00:29.85,0:00:32.30,Default,,0000,0000,0000,,No dia seguinte, ela havia morrido. Dialogue: 0,0:00:34.02,0:00:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Rebecca tinha 31 anos quando morreu. Dialogue: 0,0:00:37.66,0:00:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Lutou oito anos contra o câncer de mama, Dialogue: 0,0:00:41.53,0:00:43.36,Default,,0000,0000,0000,,que voltou três vezes. Dialogue: 0,0:00:43.88,0:00:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Eu fracassei com ela. Dialogue: 0,0:00:46.64,0:00:49.19,Default,,0000,0000,0000,,A comunidade científica fracassou com ela. Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:52.28,Default,,0000,0000,0000,,E a comunidade médica também. Dialogue: 0,0:00:53.25,0:00:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Ela não é a única. Dialogue: 0,0:00:55.67,0:00:57.57,Default,,0000,0000,0000,,A cada cinco segundos, Dialogue: 0,0:00:57.59,0:01:00.17,Default,,0000,0000,0000,,alguém morre de câncer. Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, nós, pesquisadores médicos,\Ntemos o compromisso Dialogue: 0,0:01:05.68,0:01:08.94,Default,,0000,0000,0000,,de fazer com que Rebecca\Ne pessoas como ela Dialogue: 0,0:01:08.97,0:01:11.77,Default,,0000,0000,0000,,sejam alguns dos últimos pacientes\Ncom quem fracassamos. Dialogue: 0,0:01:12.57,0:01:17.07,Default,,0000,0000,0000,,Só o governo dos EUA\Ngastou mais de US$ 100 bilhões Dialogue: 0,0:01:17.10,0:01:20.26,Default,,0000,0000,0000,,em pesquisas sobre o câncer\Ndesde a década de 1970, Dialogue: 0,0:01:20.28,0:01:24.21,Default,,0000,0000,0000,,com progressos limitados\Nem relação à sobrevivência dos pacientes, Dialogue: 0,0:01:24.24,0:01:28.04,Default,,0000,0000,0000,,especialmente para certos tipos\Nde câncer muito agressivos. Dialogue: 0,0:01:28.95,0:01:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de uma mudança\Nporque, claramente, Dialogue: 0,0:01:31.18,0:01:35.19,Default,,0000,0000,0000,,o que estamos fazendo até agora\Nnão está funcionando. Dialogue: 0,0:01:36.68,0:01:39.97,Default,,0000,0000,0000,,O que fazemos na medicina\Né enviar bombeiros, Dialogue: 0,0:01:39.99,0:01:42.33,Default,,0000,0000,0000,,porque o câncer é como um grande incêndio. Dialogue: 0,0:01:42.78,0:01:45.58,Default,,0000,0000,0000,,E esses bombeiros são\Nos medicamentos contra o câncer. Dialogue: 0,0:01:46.23,0:01:50.29,Default,,0000,0000,0000,,Mas nós os enviamos\Nsem um caminhão de bombeiros, Dialogue: 0,0:01:50.32,0:01:53.48,Default,,0000,0000,0000,,portanto, sem transporte, sem escadas, Dialogue: 0,0:01:53.51,0:01:55.64,Default,,0000,0000,0000,,e sem equipamento de emergência. Dialogue: 0,0:01:56.66,0:02:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Mais de 99% desses bombeiros\Nnunca chegam ao fogo. Dialogue: 0,0:02:03.55,0:02:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Mais de 99% dos medicamentos\Ncontra o câncer nunca chegam ao tumor Dialogue: 0,0:02:08.61,0:02:12.84,Default,,0000,0000,0000,,porque faltam transporte e ferramentas Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:16.46,Default,,0000,0000,0000,,para levá-los ao local que pretendem. Dialogue: 0,0:02:17.100,0:02:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que tudo se trata\Nrealmente de local, local, local. Dialogue: 0,0:02:21.96,0:02:23.09,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:23.11,0:02:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de um caminhão de bombeiros\Npara chegar ao local certo. Dialogue: 0,0:02:28.40,0:02:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Estou aqui para dizer que nanopartículas\Nsão os caminhões de bombeiros. Dialogue: 0,0:02:33.32,0:02:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Podemos carregar medicamentos\Ncontra o câncer dentro de nanopartículas, Dialogue: 0,0:02:37.43,0:02:41.08,Default,,0000,0000,0000,,e elas podem funcionar\Ncomo transportadoras Dialogue: 0,0:02:41.10,0:02:42.98,Default,,0000,0000,0000,,e equipamentos necessários Dialogue: 0,0:02:43.01,0:02:46.92,Default,,0000,0000,0000,,para levar os medicamentos\Ncontra o câncer ao centro do tumor. Dialogue: 0,0:02:48.32,0:02:49.82,Default,,0000,0000,0000,,O que são nanopartículas Dialogue: 0,0:02:49.84,0:02:52.67,Default,,0000,0000,0000,,e o que realmente significa\Nser nanométrico? Dialogue: 0,0:02:53.66,0:02:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Existem muitos tipos diferentes\Nde nanopartículas, Dialogue: 0,0:02:57.06,0:02:58.74,Default,,0000,0000,0000,,feitas de vários materiais, Dialogue: 0,0:02:58.76,0:03:02.13,Default,,0000,0000,0000,,como nanopartículas baseadas em metal Dialogue: 0,0:03:02.16,0:03:04.53,Default,,0000,0000,0000,,ou nanopartículas baseadas em gordura. Dialogue: 0,0:03:05.31,0:03:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Mas, para realmente ilustrar\No que significa ser nanométrico, Dialogue: 0,0:03:08.90,0:03:11.66,Default,,0000,0000,0000,,peguei um fio de cabelo Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:13.65,Default,,0000,0000,0000,,e o coloquei no microscópio. Dialogue: 0,0:03:14.09,0:03:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Tenho cabelos muito finos, Dialogue: 0,0:03:15.59,0:03:20.77,Default,,0000,0000,0000,,com espessura aproximada\Nde 40 mil nanômetros. Dialogue: 0,0:03:21.28,0:03:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que, se pegarmos\N400 de nossas nanopartículas Dialogue: 0,0:03:24.29,0:03:27.26,Default,,0000,0000,0000,,e as empilharmos umas sobre as outras, Dialogue: 0,0:03:27.28,0:03:30.86,Default,,0000,0000,0000,,obteremos a espessura\Nde um único fio de cabelo. Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:37.17,Default,,0000,0000,0000,,Dirijo um laboratório de nanopartículas\Npara combater o câncer e outras doenças Dialogue: 0,0:03:37.20,0:03:39.66,Default,,0000,0000,0000,,na Mayo Clinic, aqui em Jacksonville. Dialogue: 0,0:03:40.23,0:03:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Na Mayo Clinic, Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:45.12,Default,,0000,0000,0000,,temos realmente as ferramentas\Npara fazer a diferença para os pacientes, Dialogue: 0,0:03:45.14,0:03:49.98,Default,,0000,0000,0000,,graças às doações e aos subsídios\Ngenerosos que financiam nossa pesquisa. Dialogue: 0,0:03:51.57,0:03:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Como essas nanopartículas conseguem\Ntransportar medicamentos contra o câncer Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:57.16,Default,,0000,0000,0000,,para o tumor? Dialogue: 0,0:03:57.81,0:04:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Elas têm uma ampla caixa de ferramentas. Dialogue: 0,0:04:01.98,0:04:06.67,Default,,0000,0000,0000,,Medicamentos sem nanopartículas\Nsão rapidamente eliminados do corpo Dialogue: 0,0:04:06.69,0:04:07.86,Default,,0000,0000,0000,,pelos rins, Dialogue: 0,0:04:07.88,0:04:09.83,Default,,0000,0000,0000,,porque são muito pequenos. Dialogue: 0,0:04:09.85,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,É como água que passa por uma peneira. Dialogue: 0,0:04:12.63,0:04:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Eles não têm tempo para chegar ao tumor. Dialogue: 0,0:04:15.79,0:04:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Aqui vemos uma ilustração disso. Dialogue: 0,0:04:18.05,0:04:20.33,Default,,0000,0000,0000,,Temos os bombeiros,\Nmedicamentos contra o câncer, Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:22.39,Default,,0000,0000,0000,,que circulam no sangue, Dialogue: 0,0:04:22.41,0:04:24.43,Default,,0000,0000,0000,,mas são rapidamente eliminados do corpo Dialogue: 0,0:04:24.46,0:04:27.59,Default,,0000,0000,0000,,e não acabam dentro do tumor. Dialogue: 0,0:04:28.45,0:04:33.08,Default,,0000,0000,0000,,Mas, se colocarmos esses medicamentos\Ncontra o câncer dentro de nanopartículas, Dialogue: 0,0:04:33.10,0:04:35.19,Default,,0000,0000,0000,,eles não serão eliminados pelo corpo Dialogue: 0,0:04:35.21,0:04:37.53,Default,,0000,0000,0000,,porque as nanopartículas\Nsão muito grandes. Dialogue: 0,0:04:37.55,0:04:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Continuarão a circular no sangue, Dialogue: 0,0:04:40.76,0:04:43.44,Default,,0000,0000,0000,,dando-lhes mais tempo\Npara encontrar o tumor. Dialogue: 0,0:04:44.20,0:04:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Estes são os medicamentos\Ncontra o câncer, os bombeiros, Dialogue: 0,0:04:46.85,0:04:50.29,Default,,0000,0000,0000,,dentro do caminhão de bombeiros,\Nas nanopartículas. Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Eles circulam no sangue, Dialogue: 0,0:04:52.01,0:04:53.95,Default,,0000,0000,0000,,não são eliminados Dialogue: 0,0:04:53.97,0:04:57.21,Default,,0000,0000,0000,,e acabam, de fato, chegando ao tumor. Dialogue: 0,0:04:59.48,0:05:02.19,Default,,0000,0000,0000,,E que outras ferramentas\Nas nanopartículas possuem? Dialogue: 0,0:05:02.78,0:05:07.73,Default,,0000,0000,0000,,Elas podem proteger esses medicamentos\Npara não serem destruídos dentro do corpo. Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Há certos medicamentos\Nmuito importantes, mas sensíveis, Dialogue: 0,0:05:12.08,0:05:15.32,Default,,0000,0000,0000,,que são facilmente degradados\Npor enzimas no sangue. Dialogue: 0,0:05:15.34,0:05:18.62,Default,,0000,0000,0000,,A menos que tenham\Nessa proteção de nanopartículas, Dialogue: 0,0:05:18.65,0:05:21.01,Default,,0000,0000,0000,,não conseguirão funcionar. Dialogue: 0,0:05:22.36,0:05:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Outra ferramenta de nanopartículas\Nsão extensões de superfície, Dialogue: 0,0:05:25.39,0:05:30.51,Default,,0000,0000,0000,,que são como mãos minúsculas\Ncom dedos que se agarram ao tumor Dialogue: 0,0:05:30.53,0:05:32.30,Default,,0000,0000,0000,,e se encaixam exatamente dentro dele, Dialogue: 0,0:05:32.32,0:05:34.43,Default,,0000,0000,0000,,para que, quando\Nas nanopartículas circulem, Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:37.01,Default,,0000,0000,0000,,elas possam se fixar\Nnas células cancerígenas, Dialogue: 0,0:05:37.03,0:05:40.83,Default,,0000,0000,0000,,dando aos medicamentos contra o câncer\Nmais tempo para cumprir a tarefa deles. Dialogue: 0,0:05:41.89,0:05:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Essas são algumas das muitas ferramentas\Nque as nanopartículas podem ter. Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:51.97,Default,,0000,0000,0000,,Hoje temos mais de dez nanopartículas\Nclinicamente aprovadas para o câncer Dialogue: 0,0:05:51.100,0:05:55.16,Default,,0000,0000,0000,,que são dadas a pacientes em todo o mundo. Dialogue: 0,0:05:56.07,0:06:00.36,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, temos pacientes,\Ncomo Rebecca, que morrem. Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Então, quais são os principais\Ndesafios e limitações Dialogue: 0,0:06:05.30,0:06:08.14,Default,,0000,0000,0000,,das nanopartículas atualmente aprovadas? Dialogue: 0,0:06:09.50,0:06:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Um desafio importante é o fígado, Dialogue: 0,0:06:12.96,0:06:16.03,Default,,0000,0000,0000,,porque ele é o sistema\Nde filtragem do corpo, Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:19.66,Default,,0000,0000,0000,,que reconhece e destrói objetos estranhos, Dialogue: 0,0:06:19.68,0:06:23.78,Default,,0000,0000,0000,,como vírus, bactérias\Ne também nanopartículas. Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:27.58,Default,,0000,0000,0000,,As células imunológicas do fígado\Ncomem as nanopartículas, Dialogue: 0,0:06:27.60,0:06:31.07,Default,,0000,0000,0000,,impedindo-as de chegarem ao tumor. Dialogue: 0,0:06:33.37,0:06:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Aqui vemos uma ilustração\Nem que o rim não é mais um problema, Dialogue: 0,0:06:37.16,0:06:39.59,Default,,0000,0000,0000,,mas esses caminhões de bombeiros,\Nas nanopartículas, Dialogue: 0,0:06:39.61,0:06:41.27,Default,,0000,0000,0000,,ficam presos no fígado Dialogue: 0,0:06:41.29,0:06:45.70,Default,,0000,0000,0000,,e, na verdade, menos deles\Nacabam chegando ao tumor. Dialogue: 0,0:06:47.16,0:06:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Uma estratégia futura\Npara melhorar as nanopartículas Dialogue: 0,0:06:50.49,0:06:54.78,Default,,0000,0000,0000,,é desarmar temporariamente\Nas células imunológicas do fígado. Dialogue: 0,0:06:55.40,0:06:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Como desarmamos essas células? Dialogue: 0,0:06:57.88,0:07:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Examinamos os medicamentos\Nque já foram clinicamente aprovados Dialogue: 0,0:07:01.54,0:07:03.40,Default,,0000,0000,0000,,para outras indicações, Dialogue: 0,0:07:03.42,0:07:06.38,Default,,0000,0000,0000,,para ver se algum deles\Npoderia impedir as células imunológicas Dialogue: 0,0:07:06.40,0:07:08.82,Default,,0000,0000,0000,,de comer as nanopartículas. Dialogue: 0,0:07:09.78,0:07:13.94,Default,,0000,0000,0000,,Inesperadamente, em um de nossos\Nestudos pré-clínicos, Dialogue: 0,0:07:13.97,0:07:18.10,Default,,0000,0000,0000,,descobrimos que um medicamento\Nde 70 anos contra a malária Dialogue: 0,0:07:18.13,0:07:22.96,Default,,0000,0000,0000,,conseguia impedir as células imunológicas\Nde capturarem as nanopartículas Dialogue: 0,0:07:22.98,0:07:25.21,Default,,0000,0000,0000,,para que pudessem escapar do fígado Dialogue: 0,0:07:25.24,0:07:29.20,Default,,0000,0000,0000,,e continuar a jornada delas\Nrumo ao objetivo, o tumor. Dialogue: 0,0:07:30.54,0:07:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a ilustração do bloqueio do fígado. Dialogue: 0,0:07:33.71,0:07:35.55,Default,,0000,0000,0000,,As nanopartículas não vão para lá Dialogue: 0,0:07:35.57,0:07:38.32,Default,,0000,0000,0000,,e, em vez disso, acabam no tumor. Dialogue: 0,0:07:39.14,0:07:43.83,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes, conexões inesperadas\Nsão feitas na ciência Dialogue: 0,0:07:43.86,0:07:46.13,Default,,0000,0000,0000,,que levam a novas soluções. Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:51.63,Default,,0000,0000,0000,,Outra estratégia para impedir\Nque as nanopartículas Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:54.20,Default,,0000,0000,0000,,fiquem presas no fígado Dialogue: 0,0:07:54.22,0:07:57.45,Default,,0000,0000,0000,,é usar as próprias\Nnanopartículas do corpo. Dialogue: 0,0:07:57.47,0:07:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Sim, surpresa, surpresa. Dialogue: 0,0:07:58.97,0:08:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Você, você e você, e todos nós\Ntemos muitas nanopartículas Dialogue: 0,0:08:04.10,0:08:05.92,Default,,0000,0000,0000,,circulando no corpo. Dialogue: 0,0:08:06.43,0:08:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Como elas fazem parte do corpo, Dialogue: 0,0:08:09.09,0:08:13.27,Default,,0000,0000,0000,,é menos provável que o fígado\Nas identifique como estranhas. Dialogue: 0,0:08:14.100,0:08:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Essas nanopartículas biológicas\Npodem ser encontradas na saliva, Dialogue: 0,0:08:18.74,0:08:21.96,Default,,0000,0000,0000,,no sangue, na urina, no suco pancreático. Dialogue: 0,0:08:21.98,0:08:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Podemos coletá-las do corpo Dialogue: 0,0:08:23.100,0:08:28.09,Default,,0000,0000,0000,,e usá-las como caminhões de bombeiros\Npara medicamentos contra o câncer. Dialogue: 0,0:08:28.86,0:08:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Neste caso, Dialogue: 0,0:08:30.12,0:08:33.32,Default,,0000,0000,0000,,é menos provável que as células\Nimunológicas do fígado comam Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:35.29,Default,,0000,0000,0000,,as nanopartículas biológicas. Dialogue: 0,0:08:35.69,0:08:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Usamos um conceito\Nbaseado no cavalo de Tróia Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:40.23,Default,,0000,0000,0000,,para enganar o fígado. Dialogue: 0,0:08:40.92,0:08:43.28,Default,,0000,0000,0000,,Aqui vemos as nanopartículas biológicas Dialogue: 0,0:08:43.30,0:08:44.88,Default,,0000,0000,0000,,circulando no sangue. Dialogue: 0,0:08:44.90,0:08:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Elas não são reconhecidas pelo fígado Dialogue: 0,0:08:47.32,0:08:49.49,Default,,0000,0000,0000,,e acabam no tumor. Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:51.85,Default,,0000,0000,0000,,No futuro, Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:55.40,Default,,0000,0000,0000,,queremos explorar as próprias\Nnanopartículas da natureza Dialogue: 0,0:08:55.42,0:08:57.56,Default,,0000,0000,0000,,para administrar medicamentos\Ncontra o câncer, Dialogue: 0,0:08:58.39,0:09:01.32,Default,,0000,0000,0000,,reduzir efeitos colaterais e salvar vidas, Dialogue: 0,0:09:01.35,0:09:06.35,Default,,0000,0000,0000,,impedindo que os medicamentos\Ncontra o câncer estejam no local errado. Dialogue: 0,0:09:07.76,0:09:09.95,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, um problema importante é: Dialogue: 0,0:09:09.98,0:09:15.91,Default,,0000,0000,0000,,como podemos isolar essas nanopartículas\Nbiológicas em grandes quantidades Dialogue: 0,0:09:15.94,0:09:17.52,Default,,0000,0000,0000,,sem danificá-las? Dialogue: 0,0:09:18.78,0:09:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Meu laboratório desenvolveu\Num método eficiente para fazer isso. Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Podemos processar grandes quantidades\Nde líquidos do corpo Dialogue: 0,0:09:26.27,0:09:31.06,Default,,0000,0000,0000,,para produzir uma substância\Nde alta qualidade e altamente concentrada Dialogue: 0,0:09:31.08,0:09:33.06,Default,,0000,0000,0000,,de nanopartículas biológicas. Dialogue: 0,0:09:34.14,0:09:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Essas nanopartículas\Nainda não estão em uso clínico, Dialogue: 0,0:09:38.30,0:09:41.32,Default,,0000,0000,0000,,porque leva, em média, 12 anos Dialogue: 0,0:09:41.34,0:09:43.78,Default,,0000,0000,0000,,para que algo do laboratório Dialogue: 0,0:09:43.80,0:09:45.89,Default,,0000,0000,0000,,chegue ao seu armário de medicamentos. Dialogue: 0,0:09:48.09,0:09:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o tipo de desafio\Nque exige trabalho em equipe Dialogue: 0,0:09:52.72,0:09:55.96,Default,,0000,0000,0000,,de cientistas e médicos, Dialogue: 0,0:09:55.98,0:09:58.91,Default,,0000,0000,0000,,que dedicam a vida a essa batalha. Dialogue: 0,0:10:00.15,0:10:04.65,Default,,0000,0000,0000,,Continuamos, graças\Nà inspiração dos pacientes. Dialogue: 0,0:10:05.53,0:10:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Acredito que, se continuarmos\Ntrabalhando nesses nanomedicamentos, Dialogue: 0,0:10:09.72,0:10:13.54,Default,,0000,0000,0000,,conseguiremos reduzir os danos\Na órgãos saudáveis, Dialogue: 0,0:10:13.56,0:10:15.31,Default,,0000,0000,0000,,melhorar a qualidade de vida Dialogue: 0,0:10:15.33,0:10:17.78,Default,,0000,0000,0000,,e salvar futuros pacientes. Dialogue: 0,0:10:20.36,0:10:22.59,Default,,0000,0000,0000,,Gosto de imaginar Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:27.74,Default,,0000,0000,0000,,que, se esses tratamentos\Nestivessem disponíveis para Rebecca, Dialogue: 0,0:10:27.77,0:10:29.76,Default,,0000,0000,0000,,aquela ligação dela Dialogue: 0,0:10:29.78,0:10:31.42,Default,,0000,0000,0000,,poderia ter sido um convite Dialogue: 0,0:10:32.52,0:10:34.18,Default,,0000,0000,0000,,não para o enterro, Dialogue: 0,0:10:34.21,0:10:35.44,Default,,0000,0000,0000,,mas para o casamento dela. Dialogue: 0,0:10:35.47,0:10:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:10:36.78,0:10:39.79,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)