1 00:00:14,951 --> 00:00:19,378 제 오빠 추크스와 친구 이케는 TEDxEuston의 창립팀입니다. 2 00:00:19,378 --> 00:00:23,088 그 둘이 이곳에 출연해달라고 해서 사실 어쩔 수 없이 왔습니다. 3 00:00:23,626 --> 00:00:24,859 하지만 지금 매우 기쁩니다. 4 00:00:24,859 --> 00:00:27,418 아프리카에 대해 관심 갖는 아주 멋진 사람들 앞이기 때문이죠. 5 00:00:27,418 --> 00:00:29,948 매우 감사하고 행복합니다. 6 00:00:29,948 --> 00:00:33,647 그리고 이곳에 세계에서 가장 아름답고 7 00:00:33,647 --> 00:00:36,771 가장 놀라운 소녀가 청중 속에 있다고 들었습니다. 8 00:00:36,771 --> 00:00:38,399 이름은 캄지아 아디치에이고 9 00:00:38,399 --> 00:00:41,533 그 분이 일어나주셨으면 좋겠네요... 제 조카에요! 10 00:00:41,533 --> 00:00:46,691 (박수) 11 00:00:51,123 --> 00:00:57,485 그럼 제 가장 멋진 친구 중 한 명인 오콜로마부터 이야기를 시작하고 싶네요. 12 00:00:57,485 --> 00:00:59,217 오콜로마와는 같은 골목에 살았는데 13 00:00:59,217 --> 00:01:01,596 나를 친오빠처럼 돌봐주었죠. 14 00:01:01,596 --> 00:01:06,061 제가 어떤 남자애를 좋아하게 되면 오콜로마 의견을 물을 정도였습니다. 15 00:01:06,061 --> 00:01:09,318 오콜로마는 나이지리아에서 2005년도에 16 00:01:09,318 --> 00:01:12,575 비행기 추락사고로 죽었습니다. 17 00:01:12,575 --> 00:01:15,832 거의 7년 전이네요. 18 00:01:16,063 --> 00:01:21,591 오콜로마는 함께 다투고, 웃고, 진실로 대화할 수 있는 사람이었습니다. 19 00:01:21,591 --> 00:01:25,078 그리고 처음으로 저를 페미니스트라고 부른 사람이었습니다. 20 00:01:25,802 --> 00:01:29,161 그 때 저는 14살이었습니다. 오콜로마네 집에서 논쟁 중이었죠. 21 00:01:29,161 --> 00:01:33,165 둘 다 책에서 본 모자란 지식들로 가득차 있던 때였습니다. 22 00:01:33,165 --> 00:01:36,690 그 날 논쟁의 주제는 기억나지 않지만 23 00:01:36,690 --> 00:01:39,589 제가 계속해서 주장하니까 24 00:01:39,589 --> 00:01:43,988 오콜로마가 했던 말은 기억납니다. "있잖아, 넌 페미니스트야." 25 00:01:43,988 --> 00:01:46,394 칭찬은 아니었습니다. 26 00:01:46,856 --> 00:01:50,420 어떻게 확신하냐면 그 말투가 마치... 27 00:01:50,420 --> 00:01:53,165 "있잖아, 넌 테러 지지자야." 28 00:01:53,165 --> 00:01:55,415 (웃음) 29 00:01:55,415 --> 00:01:59,245 그 때는 '페미니스트'라는게 정확히 무슨 뜻인지 몰랐습니다. 30 00:01:59,245 --> 00:02:02,178 하지만 오콜로마가 내가 모르는 걸 눈치채지 말았으면 해서 31 00:02:02,178 --> 00:02:04,920 일단 하던 얘기만 계속했습니다. 32 00:02:04,920 --> 00:02:07,623 집에 도착하면 가장 첫번째로 33 00:02:07,623 --> 00:02:10,650 사전에서 '페미니스트'를 찾아봐야지 하면서요. 34 00:02:10,650 --> 00:02:14,956 이제 시간을 몇 년뒤로 돌려봅시다. 저는 소설을 썼죠. 35 00:02:15,002 --> 00:02:17,561 주인공은 아내를 때리는 남자인데 36 00:02:17,561 --> 00:02:20,120 썩 좋지 못한 결말을 맞습니다. 37 00:02:20,120 --> 00:02:22,681 나이지리아에서 이 소설을 홍보할 때 38 00:02:22,681 --> 00:02:28,590 한 저널리스트가 저에게 선의의 충고를 하고 싶다더군요. 39 00:02:29,405 --> 00:02:32,883 여기 계신 나이지리아 분들은 우리나라 사람들이 얼마나 빨리 40 00:02:32,883 --> 00:02:38,360 묻지도 않은 충고를 할 수 있는지 알겁니다. 41 00:02:39,436 --> 00:02:43,237 그는 사람들이 제 소설을 페미니즘적이라고 한다더군요. 42 00:02:43,237 --> 00:02:45,116 그리고 충고하는 말이.. 43 00:02:45,116 --> 00:02:47,519 심지어 슬픈 표정으로 손을 저으면서.. 44 00:02:47,519 --> 00:02:50,584 절대 스스로 페미니스트라고 부르지 말라고했죠. 45 00:02:50,584 --> 00:02:54,916 페미니스트는 남편을 못 찾아서 불행한 여자들을 뜻한다면서요. 46 00:02:54,934 --> 00:02:58,568 (웃음) 47 00:02:59,679 --> 00:03:02,561 그래서 저는 제 스스로를 '행복한 페미니스트'로 칭했습니다. 48 00:03:03,299 --> 00:03:05,993 그랬더니 한 나이지리아 여성 학자께서 49 00:03:05,993 --> 00:03:08,843 페미니즘은 우리 문화가 아니고, 페미니즘은 아프리카 문화가 아니다. 50 00:03:08,843 --> 00:03:11,139 당신이 스스로를 페미니스트라 하는 이유는 51 00:03:11,139 --> 00:03:14,125 '서양 서적'에 영향을 받았기 떄문이라 말했습니다. 52 00:03:14,125 --> 00:03:17,257 흥미로운 부분은 제가 어린 시절 읽었던 책 대부분이 53 00:03:17,257 --> 00:03:19,173 완전히 반페미니즘적이라는 것이죠. 54 00:03:19,173 --> 00:03:21,767 저는 틀림없이 Mills & Boon 출판사의 모든 로맨스 소설을 읽었을 겁니다. 55 00:03:21,767 --> 00:03:24,169 제 나이가 16살이 되기 전까지요. 56 00:03:24,169 --> 00:03:26,384 그리고는 '페미니즘 고전'이라고 57 00:03:26,384 --> 00:03:28,599 불리는 책을 읽을 때마다 너무 졸려서 58 00:03:28,599 --> 00:03:30,816 끝까지 다 읽기위해 고생했습니다. 59 00:03:30,816 --> 00:03:33,057 어쨌든, 페미니즘이 비아프리카적이라 60 00:03:33,057 --> 00:03:37,390 저는 이제 스스로를 이렇게 부르기로 했습니다. '행복한 아프리카 페미니스트' 61 00:03:37,974 --> 00:03:41,031 그러다 어느 순간보니 저는 남자를 혐오하지 않고 62 00:03:41,031 --> 00:03:44,655 립글로스 바르는 걸 좋아하고, 남자가 아닌 스스로를 위해 하이힐을 신는 63 00:03:44,655 --> 00:03:47,387 행복한 아프리카 페미니스트가 됐습니다. 64 00:03:48,065 --> 00:03:50,398 물론 이 대부분은 농담이지만 65 00:03:50,398 --> 00:03:54,741 페미니스트에 함축된 많은 의미, 부정적인 의미를 보여줍니다. 66 00:03:55,004 --> 00:03:56,652 넌 남자를 혐오해. 넌 브래지어를 혐오해. 67 00:03:56,652 --> 00:03:59,847 넌 아프리카 문화를 혐오해. 이런 것들 말이죠. 68 00:04:00,463 --> 00:04:02,834 옛날 경험 하나를 더 들려드리겠습니다. 69 00:04:03,081 --> 00:04:04,581 제가 초등학생 때 이야기입니다. 70 00:04:04,581 --> 00:04:09,016 저희 담임선생님은 학기 초에 시험을 보겠다고 했습니다. 71 00:04:09,339 --> 00:04:12,519 그 중 가장 높은 점수를 받은 사람을 반장으로 뽑겠다고 하셨습니다. 72 00:04:12,519 --> 00:04:15,174 반장은 엄청난 것이었습니다. 73 00:04:15,174 --> 00:04:17,588 만약 반장이 되면 74 00:04:17,588 --> 00:04:20,881 떠든 사람의 이름을 적을 수 있었죠. 75 00:04:21,497 --> 00:04:24,456 그 자체로 대단한 것이었지만 76 00:04:24,456 --> 00:04:29,234 담임선생님은 누가 떠드나 감시하며 돌아다닐때 들 수 있는 77 00:04:29,234 --> 00:04:33,251 회초리까지 주신다고 하셨습니다. 78 00:04:33,251 --> 00:04:36,639 당연히 회초리를 사용하는 건 허락되지 않았지만 79 00:04:36,639 --> 00:04:40,557 9살의 저에겐 신나는 상상이었습니다. 80 00:04:40,557 --> 00:04:43,458 저는 꼭 반장이 되길 원했습니다. 81 00:04:43,458 --> 00:04:45,675 결국 전 시험에서 일등을 했습니다. 82 00:04:45,891 --> 00:04:49,613 그러나 놀랍게도 담임선생님께서 반장은 남자여야한다고 말했습니다. 83 00:04:50,243 --> 00:04:54,116 선생님께선 미리 말하는 것을 잊으셨는데, 그 이유는... 그게 당연하니까. 84 00:04:54,146 --> 00:04:56,669 (웃음) 85 00:04:56,669 --> 00:04:59,884 시험에서 2등을 한 아이가 남자여서 86 00:04:59,884 --> 00:05:02,415 그 아이가 반장이 될 거라고 했습니다. 87 00:05:02,661 --> 00:05:05,256 더 흥미로운 부분은 88 00:05:05,256 --> 00:05:08,437 반장이 된 아이는 온화하고, 섬세한 아이였다는 것입니다. 89 00:05:08,437 --> 00:05:12,017 회초리를 들고 교실을 감시하는데 전혀 관심이 없었습니다. 90 00:05:12,109 --> 00:05:15,565 반면 저는 엄청난 야망을 갖고있었죠. 91 00:05:16,581 --> 00:05:18,900 하지만 제가 여자였고 그 아이가 남자여서 92 00:05:18,900 --> 00:05:21,349 그 아이가 반장이 되었습니다. 93 00:05:21,441 --> 00:05:24,187 그리고 저는 이 사건을 잊은 적이 없습니다. 94 00:05:24,310 --> 00:05:26,986 저는 가끔 저에게 당연한 것이 95 00:05:26,986 --> 00:05:29,662 모두에게 당연할 것이라 생각하는 착각을 저지릅니다. 96 00:05:29,662 --> 00:05:32,340 제 친구 루이스의 예를 들어볼까요? 97 00:05:32,340 --> 00:05:34,407 루이스는 똑똑하고, 진보적인 남성입니다. 98 00:05:34,407 --> 00:05:36,851 우리가 대화를 나누던 중 루이스가 제게 말했습니다. 99 00:05:36,851 --> 00:05:41,198 "나는 여자로 사는 것이 남자들과 다르고 더 어렵다는게 무슨 뜻인지 모르겠어. 100 00:05:41,198 --> 00:05:43,618 옛날엔 그랬을지 몰라도, 지금은 아니잖아." 101 00:05:43,645 --> 00:05:48,224 전 어떻게 루이스가 이 명백한 사실을 못 보는지 이해가 가지 않았습니다. 102 00:05:48,362 --> 00:05:52,301 그리고 어느날 저녁 라고스에서, 루이스와 저는 친구들을 만나러 갔습니다. 103 00:05:52,301 --> 00:05:54,828 라고스를 잘 모르는 사람들을 위해 104 00:05:54,828 --> 00:05:57,155 라고스에는 경이로운 라고스 토박이분들이 있습니다. 105 00:05:57,155 --> 00:06:01,638 활기 넘치는 몇몇 분들이 건물 앞을 돌아다니며 106 00:06:01,638 --> 00:06:05,243 아주 연극적인 모습으로 주차를 '도와주겠다'고 합니다. 107 00:06:06,043 --> 00:06:09,337 저는 주차를 도와주신 분의 108 00:06:09,337 --> 00:06:12,631 연기에 감명을 받아서 109 00:06:12,631 --> 00:06:15,927 팁을 드려야겠다고 생각했습니다. 110 00:06:16,495 --> 00:06:18,173 전 제 가방을 열고 111 00:06:18,173 --> 00:06:19,859 제 가방 안에 손을 집어넣어 112 00:06:19,859 --> 00:06:22,677 제가 일해서 번 제 돈을 113 00:06:22,677 --> 00:06:25,439 그 분에게 드렸습니다. 114 00:06:25,977 --> 00:06:27,117 그랬더니 115 00:06:27,117 --> 00:06:30,323 그 분은 아주 감사하고 행복하게 116 00:06:30,323 --> 00:06:32,345 제게 돈을 받아간 뒤 117 00:06:32,345 --> 00:06:34,123 제 옆에 루이스를 쳐다보면서 118 00:06:34,123 --> 00:06:36,094 "감사합니다!" 라고 했습니다. 119 00:06:36,094 --> 00:06:41,441 (웃음) 120 00:06:41,441 --> 00:06:45,100 루이스는 저를 쳐다보며 놀란 표정으로 물었습니다. 121 00:06:45,100 --> 00:06:48,969 "왜 저 사람이 나에게 감사해하지? 나는 돈을 준 적이 없는데." 122 00:06:48,969 --> 00:06:52,838 그리고 저는 루이스가 깨닫는 것을 보았습니다. 123 00:06:52,838 --> 00:06:55,945 그 분은 제가 가진 모든 돈이 124 00:06:55,945 --> 00:06:59,682 궁극적으로는 루이스에게서 왔을 것이라고 믿은 것입니다. 125 00:06:59,928 --> 00:07:02,159 루이스가 남자이기 때문이죠. 126 00:07:02,805 --> 00:07:04,750 남성과 여성은 다릅니다. 127 00:07:04,750 --> 00:07:07,244 우리는 다른 호르몬을 가졌고, 다른 생식기를 가졌고 128 00:07:07,244 --> 00:07:10,199 다른 생물학적 능력을 가졌습니다. 129 00:07:10,199 --> 00:07:13,015 여자는 아기를 낳지만 남자는 못 낳죠. 130 00:07:13,015 --> 00:07:14,772 아직까지는요. 131 00:07:15,727 --> 00:07:20,382 남성은 테스토스테론을 더 많이 가졌고 일반적으로 여성보다 육체적으로 강합니다. 132 00:07:20,644 --> 00:07:24,020 그리고 세계에는 여성이 남성보다 약간 더 많습니다. 133 00:07:24,020 --> 00:07:26,888 세계 인구의 약 52%가 여성이죠. 134 00:07:26,888 --> 00:07:30,772 하지만 대부분의 고위직은 남성이 차지하고 있습니다. 135 00:07:30,772 --> 00:07:34,336 케냐의 노벨평화상 수상자인 136 00:07:34,351 --> 00:07:37,458 故 왕가리 마타이는 이를 이렇게 말했습니다. 137 00:07:37,458 --> 00:07:41,161 "더 높이 올라갈 수록, 여자가 더 적다." 138 00:07:41,823 --> 00:07:46,269 최근 미국 선거기간동안 릴리 레드베터 공정임금법이 계속 거론되었는데 139 00:07:46,269 --> 00:07:49,917 멋진 라임을 가진 이 법의 이름은 잠시 뒤로 하고 그 내용을 보자면 140 00:07:49,917 --> 00:07:52,736 같은 조건에서 같은 일을 하는 141 00:07:52,736 --> 00:07:55,555 두 남성과 여성이 있을 때 142 00:07:55,555 --> 00:07:58,374 남성이 더 많은 돈을 받는다는 겁니다. 그가 남성이기 때문에. 143 00:07:58,374 --> 00:08:01,458 따라서 말 그대로 남성이 세상을 지배하고 있습니다. 144 00:08:01,458 --> 00:08:04,705 천년 전에는 이것이 논리적인 말이었습니다. 145 00:08:04,705 --> 00:08:08,168 왜냐하면 과거 인류는 육체적 힘이 146 00:08:08,168 --> 00:08:12,348 생존에 가장 중요한 요인인 세상에 살았기 때문이죠. 147 00:08:12,348 --> 00:08:17,026 육체적으로 더 강한 사람이 지배할 확률이 더 높았고 148 00:08:17,396 --> 00:08:20,533 주로 남성은 육체적으로 더 강했습니다. 149 00:08:20,533 --> 00:08:23,366 물론 많은 예외가 있었겠죠. 150 00:08:23,366 --> 00:08:27,332 하지만 우리가 사는 현대는 완전히 다른 세계입니다. 151 00:08:28,240 --> 00:08:32,150 더 지배할 확률이 높은 사람은 육체적으로 더 강한 사람이 아닙니다. 152 00:08:32,150 --> 00:08:35,786 더 창의적이고, 더 지적이고 153 00:08:35,786 --> 00:08:37,822 더 혁신적인 사람입니다. 154 00:08:37,822 --> 00:08:40,659 그리고 이를 결정짓는 호르몬은 없습니다. 155 00:08:40,659 --> 00:08:43,739 여성은 남성만큼 지적이고 156 00:08:43,739 --> 00:08:46,789 창의적이고, 혁신적일 수 있습니다. 157 00:08:46,789 --> 00:08:51,149 우리는 진화했습니다. 그러나 젠더에 대한 의식은 그만큼 진화하지 못했습니다. 158 00:08:51,149 --> 00:08:56,068 몇 주 후에 저는 나이지리아의 가장 좋은 호텔 중 한 곳의 로비로 들어갔습니다. 159 00:08:56,068 --> 00:08:58,924 호텔 이름을 말할까 했지만 아마 말하지 않는게 좋을 것 같습니다. 160 00:08:58,924 --> 00:09:02,981 한 경비원이 입구에서 저를 멈춰 세우고 짜증나는 질문을 하기 시작했습니다. 161 00:09:04,106 --> 00:09:07,228 그들의 잠재의식 속에 혼자 호텔에 오는 나이지리아 여성은 162 00:09:07,228 --> 00:09:10,813 성노동자라는 가정이 있었기 때문입니다. 163 00:09:10,813 --> 00:09:12,180 그러고 보니 164 00:09:12,180 --> 00:09:14,666 왜 호텔은 표면적인 165 00:09:14,666 --> 00:09:19,283 공급에만 집중하고 수요에는 집중하지 않죠? 166 00:09:19,822 --> 00:09:25,046 라고스에서 저는 많은 '이름 있는' 클럽이나 바에 혼자 들어갈 수 없습니다. 167 00:09:25,046 --> 00:09:27,251 당신이 홀로 온 여성이라면 아예 들여보내주지 않습니다. 168 00:09:27,251 --> 00:09:29,504 당신은 반드시 남성과 동행해야 합니다. 169 00:09:29,890 --> 00:09:32,604 제가 남성과 나이지리아의 레스토랑을 들어갈 때 마다 170 00:09:32,604 --> 00:09:35,638 웨이터는 남성을 반기고, 저를 무시합니다. 171 00:09:36,438 --> 00:09:39,093 그 웨이터는 산물입니다. 172 00:09:39,293 --> 00:09:41,944 이 부분에서 여성분들이 "맞아! 나도 그렇게 생각해!" 173 00:09:41,944 --> 00:09:44,563 그 웨이터는 사회의 산물입니다. 174 00:09:44,563 --> 00:09:48,272 사회는 여성보다 남성이 중요함을 그에게 가르쳤죠. 175 00:09:48,272 --> 00:09:51,282 저도 그 웨이터가 저를 기분 나쁘게 하려고 한 것이 아님을 압니다. 176 00:09:51,282 --> 00:09:55,410 그러나 머리로 이해하는 것과 느끼는 것은 다른 문제입니다. 177 00:09:55,410 --> 00:09:57,886 매번 무시당할 때마다, 제가 보이지 않는 것 같습니다. 178 00:09:57,886 --> 00:09:59,821 화가 납니다. 179 00:10:00,037 --> 00:10:03,120 그들에게 저도 남성과 똑같은 인간이라고 말하고 싶습니다. 180 00:10:03,120 --> 00:10:06,358 똑같이 인정받을 가치가 있는 인간이라고요. 181 00:10:06,541 --> 00:10:08,415 이것은 사소한 것입니다. 182 00:10:08,415 --> 00:10:11,369 하지만 가끔은 사소한 것이 가장 아픈 법입니다. 183 00:10:11,369 --> 00:10:14,145 얼마전에 저는 글을 썼습니다. 184 00:10:14,145 --> 00:10:17,094 라고스에서 젊은 여성으로 사는 일에 관한 것이었죠. 185 00:10:17,094 --> 00:10:20,794 그리고 인쇄소에서 말하기를, "글이 너무 화가 나있네요." 186 00:10:21,086 --> 00:10:23,119 당연히 화가 나 있지! 187 00:10:23,119 --> 00:10:26,194 (웃음) 188 00:10:27,069 --> 00:10:28,748 저는 화가 납니다. 189 00:10:28,748 --> 00:10:31,870 오늘날 젠더가 기능하는 방식은 완전히 불공평합니다. 190 00:10:31,870 --> 00:10:33,459 우리는 모두 분노해야합니다. 191 00:10:33,459 --> 00:10:37,190 역사적으로 분노는 긍정적인 변화를 가져오는데 항상 기여해왔습니다. 192 00:10:37,190 --> 00:10:40,416 그리고 저는 분노하기도 하지만 희망을 가지고 있습니다. 193 00:10:41,051 --> 00:10:43,846 스스로 더 나은 인간으로 만드는 능력이 194 00:10:43,846 --> 00:10:46,661 인간이 가진 힘이라고 굳게 믿기 때문입니다. 195 00:10:46,661 --> 00:10:48,910 젠더는 세계 어느 곳에서나 중요합니다. 196 00:10:48,910 --> 00:10:53,052 하지만 저는 나이지리아와 아프리카에 주로 집중하고 싶네요. 197 00:10:53,052 --> 00:10:55,010 그곳이 제가 아는 곳이고 198 00:10:55,010 --> 00:10:56,849 제 심장이 있는 곳이기 때문입니다. 199 00:10:56,849 --> 00:10:58,712 그리고 오늘 여러분들에게 200 00:10:58,712 --> 00:11:02,459 우리가 꿈꾸어 이뤄 낼 세계에 대해 묻고 싶습니다. 201 00:11:02,459 --> 00:11:06,261 지금과 다르고, 더 공평하며 202 00:11:06,261 --> 00:11:08,948 더 행복한 남성과 여성이 있는 203 00:11:08,948 --> 00:11:11,113 서로에게 더 진실한 세계입니다. 204 00:11:11,113 --> 00:11:12,848 이 세계를 만드는 방법은 이렇습니다. 205 00:11:12,848 --> 00:11:14,949 우리의 딸들을 지금과 다르게 키워야합니다. 206 00:11:14,949 --> 00:11:17,833 우리의 아들들을 지금과 다르게 키워야합니다. 207 00:11:18,294 --> 00:11:21,419 우리는 지금 소년들에게 아주 모진 짓을 하고 있습니다. 208 00:11:21,419 --> 00:11:24,390 그들의 인간성을 억압하고 있습니다. 209 00:11:24,775 --> 00:11:27,490 우리는 남성성을 아주 편협하게 정의내립니다. 210 00:11:27,490 --> 00:11:30,477 남성성은 두껍고 좁은 감옥이 되었습니다. 211 00:11:30,477 --> 00:11:33,230 우리는 소년들을 그 감옥에 밀어넣습니다. 212 00:11:33,230 --> 00:11:36,097 남자는 공포를 느끼면 안 된다고 가르칩니다. 213 00:11:36,097 --> 00:11:40,388 남자는 약하면 안 된다고, 상처받으면 안 된다고 가르칩니다. 214 00:11:40,526 --> 00:11:42,758 우리는 진정한 그들을 숨기라고 가르칩니다. 215 00:11:42,758 --> 00:11:47,659 왜냐하면 그들은 흔히 말하는 '사내 자식'이 되어야하기 때문입니다. 216 00:11:48,626 --> 00:11:52,361 중학생이 되어 남학생과 여학생은 217 00:11:52,361 --> 00:11:54,942 비슷한 수준의 용돈을 받습니다. 218 00:11:54,942 --> 00:11:57,041 그 둘이 데이트를 하게 되면 219 00:11:57,041 --> 00:12:01,736 남성성을 증명하기 위해서 남학생이 돈을 내는 쪽이 됩니다. 220 00:12:01,736 --> 00:12:04,708 그러고는 왜 남학생들이 부모의 돈에 더 많이 221 00:12:04,708 --> 00:12:07,399 손댈까 궁금해하죠. 222 00:12:07,880 --> 00:12:10,602 만약 남학생과 여학생들이 223 00:12:10,602 --> 00:12:14,175 돈과 남성성을 연결하지 않도록 키워진다면 어떨까요? 224 00:12:14,175 --> 00:12:17,748 만약 "남자가 내야한다."가 아니라 225 00:12:17,748 --> 00:12:21,041 "누구든 돈이 있는 사람이 내야한다." 가 된다면 어떨까요? 226 00:12:21,041 --> 00:12:23,804 물론 이제까지의 이점을 통해 227 00:12:23,804 --> 00:12:25,997 오늘날 돈을 더 많이 가진 사람은 남성입니다. 228 00:12:25,997 --> 00:12:28,192 하지만 우리가 아이들을 다르게 키우기 시작한다면 229 00:12:28,192 --> 00:12:30,561 50년 후, 100년 후에는 230 00:12:30,561 --> 00:12:35,455 남자아이들은 더이상 남성성을 증명하기 위한 부담을 갖지 않아도 될 것입니다. 231 00:12:35,455 --> 00:12:39,025 그러나 우리가 무엇보다 남성에게 저지르는 가장 끔찍한 일은 232 00:12:39,025 --> 00:12:41,335 남자는 강해야한다는 믿음을 심어서 233 00:12:41,335 --> 00:12:45,167 그들에게 아주 깨지기 쉬운 자아를 남기는 것입니다. 234 00:12:45,275 --> 00:12:49,467 더 강한 '사내'를 강요할 수록 235 00:12:49,637 --> 00:12:51,742 더 약한 자아를 갖게됩니다. 236 00:12:53,128 --> 00:12:56,096 그리고 우리는 여자아이에게 더욱 끔찍한 짓을 저지릅니다. 237 00:12:56,096 --> 00:12:59,953 그 약한 자아에 자신을 맞추도록 가르치기 때문이죠. 238 00:13:00,567 --> 00:13:04,068 우리는 여자아이들이 움추려서 그들 자신을 작게 만들라고 가르칩니다. 239 00:13:04,068 --> 00:13:05,867 여자아이들에게 말하기를 240 00:13:05,867 --> 00:13:09,284 "야망을 가져도 괜찮지만, 너무 많으면 안돼." 241 00:13:09,284 --> 00:13:12,469 "성공을 꿈 꿔도 괜찮지만, 너무 성공해선 안돼. 242 00:13:12,469 --> 00:13:15,197 안 그러면 남자를 위협하게 될거야." 243 00:13:15,197 --> 00:13:17,872 만약 당신이 가정을 이끌더라도, 244 00:13:17,872 --> 00:13:19,900 당신은 그렇지 않은 것처럼 행동해야 합니다. 245 00:13:19,900 --> 00:13:24,390 특히 공적인 자리에서 그러지 않으면 남자의 기를 죽이게 될 겁니다. 246 00:13:24,974 --> 00:13:27,541 전제를 문제 삼는다면 어떨까요? 247 00:13:27,541 --> 00:13:31,560 왜 여성의 성공이 남성을 위협하는거죠? 248 00:13:31,560 --> 00:13:35,133 아예 그 단어를 없애는건 어떨까요? 249 00:13:35,133 --> 00:13:40,488 '남자의 기를 죽인다.'는 말보다 싫은 말도 없는 것 같습니다. 250 00:13:40,934 --> 00:13:44,464 한 나이지리아 사람이 저에게 묻더군요. 251 00:13:44,464 --> 00:13:46,847 남자가 당신을 무서워하지 않을까 걱정이 안되냐고요. 252 00:13:46,847 --> 00:13:48,688 전혀 걱정 안 됩니다. 253 00:13:48,688 --> 00:13:50,756 사실 걱정해야 한다는 생각도 안 듭니다. 254 00:13:50,756 --> 00:13:53,563 저를 겁먹을 남자라면 255 00:13:53,563 --> 00:13:57,549 딱 제가 흥미를 못 느낄 남자이기 때문이죠. 256 00:13:57,549 --> 00:14:04,535 (웃음) (박수) 257 00:14:04,535 --> 00:14:07,741 하지만 저는 여전히 그 말에 충격 받았습니다. 258 00:14:07,941 --> 00:14:12,542 제가 여자라서, 저는 결혼을 꿈꾸고 있다고 여겨집니다. 259 00:14:12,542 --> 00:14:15,182 항상 인생에서 어떤 결정을 할 때 260 00:14:15,182 --> 00:14:17,822 결혼을 가장 먼저 생각한다고 여겨집니다. 261 00:14:17,822 --> 00:14:20,464 결혼을 물론 좋은 것일 수 있습니다. 262 00:14:20,464 --> 00:14:24,927 기쁨과 사랑의 원천이 되며 서로 지지해 줄 수도 있습니다. 263 00:14:24,927 --> 00:14:27,664 그러나 왜 우리는 여자아이들만 결혼을 갈망하도록 가르칠까요? 264 00:14:27,664 --> 00:14:30,573 남자아이들은 왜 똑같이 가르치지 않나요? 265 00:14:31,080 --> 00:14:33,989 저는 집을 팔기로 결심한 한 여성을 압니다. 266 00:14:33,989 --> 00:14:37,483 그녀의 예비신랑들을 위협하고 싶지 않았기 때문이죠. 267 00:14:38,222 --> 00:14:42,243 그리고 저는 회의에 갈 때마다 268 00:14:42,243 --> 00:14:44,232 결혼 반지를 끼는 미혼여성을 압니다. 269 00:14:44,232 --> 00:14:47,836 회의에 참석할 때 다른 참가자가 270 00:14:47,836 --> 00:14:50,565 자신을 '존중해주길' 바란다면서요. 271 00:14:50,565 --> 00:14:53,350 저는 젊은 여성들이 가족, 친구, 심지어 직장으로부터 272 00:14:53,350 --> 00:14:56,505 결혼에 대한 압박을 받는다는 것을 압니다. 273 00:14:56,505 --> 00:14:59,477 결국 끔찍한 선택을 하도록 내몰리죠. 274 00:14:59,477 --> 00:15:02,134 어느 정도 나이가 되었는데 결혼하지 않은 여성을 275 00:15:02,134 --> 00:15:06,946 사회는 심각한 개인적 실패라고 가르칩니다. 276 00:15:06,946 --> 00:15:10,366 그리고 어느 정도 나이가 되었는데 결혼하지 않은 남성은 277 00:15:10,366 --> 00:15:12,872 그저 아직 마음의 준비가 안 됐다고 봅니다. 278 00:15:12,872 --> 00:15:14,598 (웃음) 279 00:15:14,598 --> 00:15:16,716 주위에선 쉽게 말할 수 있죠. 280 00:15:16,716 --> 00:15:18,956 "그냥 여자가 거부하면 되는거잖아." 281 00:15:18,956 --> 00:15:21,445 하지만 현실은 더 복잡하고 어렵습니다. 282 00:15:21,445 --> 00:15:23,156 우리는 모두 사회적 존재들입니다. 283 00:15:23,156 --> 00:15:25,624 우리는 사회의 생각을 내면화합니다. 284 00:15:25,624 --> 00:15:28,479 심지어 우리가 사용하는 언어도 285 00:15:28,479 --> 00:15:31,334 결혼과 관계에 대해 보여줍니다. 286 00:15:31,334 --> 00:15:34,189 결혼에 대한 언어는 협력보다 287 00:15:34,189 --> 00:15:36,690 지배의 언어에 가깝습니다. 288 00:15:36,690 --> 00:15:39,737 우리는 '존경'이라는 단어를 289 00:15:39,737 --> 00:15:42,784 여성이 남성에게 하는 것으로 쓰고 290 00:15:42,784 --> 00:15:45,832 남성이 여성에게 하는 것으로는 잘 쓰지 않습니다. 291 00:15:46,170 --> 00:15:48,965 나이지리아에서는 남자나 여자나 이런 말을 합니다. 292 00:15:48,965 --> 00:15:51,760 저를 아주 웃기게 하는 표현인데.. 293 00:15:51,760 --> 00:15:54,557 "가정의 평화를 위해 그랬어." 라는 말입니다. 294 00:15:54,557 --> 00:15:56,772 남자가 이런 말을 할 때는 295 00:15:56,772 --> 00:15:59,891 대부분 애초에 하면 안 되는 것일 때가 많습니다. 296 00:15:59,891 --> 00:16:01,730 (웃음) 297 00:16:01,730 --> 00:16:04,209 가끔 친구들에게 이런 말을 할 때는 298 00:16:04,209 --> 00:16:07,914 일부러 약간 화난 모습을 보이며 말합니다. 299 00:16:07,914 --> 00:16:10,813 알다시피 사실은 자신의 남성성과 300 00:16:10,813 --> 00:16:12,760 필요성과 사랑 받음을 증명하기 위해서.. 301 00:16:12,760 --> 00:16:15,709 "아내가 매일 밤 클럽에 가는건 안 된다고 하길래 302 00:16:15,709 --> 00:16:18,450 가정의 평화를 지키기 위해 일주일에 한 번만 가." 303 00:16:18,450 --> 00:16:20,493 (웃음) 304 00:16:20,493 --> 00:16:23,932 반면 여자가 "가정의 평화를 지키기 위해 그랬어"를 쓸 때는 305 00:16:23,932 --> 00:16:27,327 보통 직업을 포기할 때를 말합니다. 306 00:16:27,327 --> 00:16:28,918 또는 꿈과 307 00:16:28,918 --> 00:16:30,852 경력까지요. 308 00:16:30,852 --> 00:16:33,882 우리는 여성들에게 그런 경우 309 00:16:33,882 --> 00:16:36,912 타협은 여성의 몫으로 가르칩니다. 310 00:16:36,912 --> 00:16:39,942 우리는 여자아이들에게 서로를 경쟁자로 보도록 가르칩니다. 311 00:16:39,942 --> 00:16:43,230 직업이나 성취를 위한 경쟁이라면 차라리 좋겠지만 312 00:16:43,230 --> 00:16:45,440 남성의 관심에 대한 경쟁이죠. 313 00:16:46,085 --> 00:16:48,907 우리는 여자아이들이 성에 관심을 가져선 안된다고 가르칩니다. 314 00:16:48,907 --> 00:16:51,236 남자아이들과 반대로요. 315 00:16:51,236 --> 00:16:54,551 아들의 여자친구에 대해선 신경쓰지 않지만 316 00:16:54,551 --> 00:16:56,855 딸의 남자친구는? 맙소사 안돼. 317 00:16:56,875 --> 00:16:58,379 (웃음) 318 00:16:58,379 --> 00:17:00,293 하지만 물론 때가 되면 319 00:17:00,293 --> 00:17:04,064 딸들이 완벽한 남편감을 데려올 것을 기대합니다. 320 00:17:04,403 --> 00:17:05,873 우리는 여자아이들을 단속하고, 321 00:17:05,873 --> 00:17:07,821 여자아이의 순결을 칭찬하지만 322 00:17:07,821 --> 00:17:09,769 남자아이의 동정을 칭찬하지는 않습니다. 323 00:17:09,769 --> 00:17:12,994 저는 항상 이 둘이 어떻게 가능할 수 있는지 모르겠는데.. 324 00:17:12,994 --> 00:17:15,504 그 이유는... (웃음) 325 00:17:15,766 --> 00:17:23,213 (박수) 326 00:17:24,152 --> 00:17:28,867 그러니까 순결을 잃는 과정에서 필요한 건... 327 00:17:28,867 --> 00:17:30,754 최근 한 젊은 여성이 328 00:17:30,754 --> 00:17:32,891 나이지리아 대학에서 집단 성폭행을 당했습니다. 329 00:17:32,896 --> 00:17:34,730 아마 몇몇 분은 이미 이 사건을 아실겁니다. 330 00:17:34,730 --> 00:17:36,666 많은 젊은 나이지리아 사람들의 반응은 331 00:17:36,666 --> 00:17:38,098 남자든 여자든 332 00:17:38,098 --> 00:17:40,476 이런 식이었습니다. 333 00:17:40,476 --> 00:17:42,974 "그래. 강간이 나쁘긴한데 334 00:17:42,974 --> 00:17:47,019 왜 4명의 남자랑 한 방에 있었던거지?" 335 00:17:47,019 --> 00:17:52,391 이제 이런 끔찍한 비인간적 반응을 용서해보도록 합시다. 336 00:17:52,391 --> 00:17:57,413 이 나이지리아 사람들은 여성에게 본질적인 죄가 있다고 배웠습니다. 337 00:17:57,736 --> 00:18:01,233 그리고 남성에게 아무것도 기대하지 말라고 배웠습니다. 338 00:18:01,233 --> 00:18:04,679 결국 남성은 통제력 없는 야만인이라는 생각까지 339 00:18:04,679 --> 00:18:06,495 받아들이게 되었습니다. 340 00:18:06,495 --> 00:18:09,127 우리는 여자아이에게 부끄러워하라고 가르칩니다. 341 00:18:09,127 --> 00:18:11,603 "다리를 오므려라." "몸 좀 가려라." 342 00:18:11,700 --> 00:18:13,981 우리는 여성으로 태어난 것을 마치 343 00:18:13,981 --> 00:18:16,262 무슨 죄를 지은 것처럼 만듭니다. 344 00:18:16,262 --> 00:18:18,544 결국 여자아이들은 345 00:18:18,544 --> 00:18:20,746 그들의 욕망을 볼 수 없는 여성으로 자라납니다. 346 00:18:20,746 --> 00:18:24,442 스스로에 대해 침묵하는 여성으로 자라납니다. 347 00:18:25,257 --> 00:18:28,516 자신이 진정으로 생각하는 것을 못 보는 여성으로 자라납니다. 348 00:18:28,516 --> 00:18:30,016 그리고 우리가 349 00:18:30,016 --> 00:18:32,250 여자아이들에게 가장 끔찍한 짓을 저지르고 있다는 것을 보여주는 부분은 350 00:18:32,270 --> 00:18:36,807 그 아이들이 그 가면을 예술품으로 만드는 여성으로 자라난다는 것입니다. 351 00:18:36,807 --> 00:18:42,762 (박수) 352 00:18:42,762 --> 00:18:46,126 저는 집안일을 싫어하는 한 여자를 압니다. 353 00:18:46,126 --> 00:18:47,479 그냥 싫어하지만 354 00:18:47,479 --> 00:18:49,789 좋아하는 척 했습니다. 355 00:18:50,435 --> 00:18:54,333 '좋은 아내'에 대해 들어왔기 때문이죠. 356 00:18:54,333 --> 00:18:58,857 그녀는 '가정적'이어야만 했습니다. 357 00:18:59,625 --> 00:19:00,883 그리고 그녀는 결혼했습니다. 358 00:19:00,883 --> 00:19:02,865 얼마 후 그녀의 시댁에서는 359 00:19:02,865 --> 00:19:06,635 그녀가 변했다고 불평하기 시작했습니다. 360 00:19:06,635 --> 00:19:08,237 사실 그녀는 변하지 않았습니다. 361 00:19:08,237 --> 00:19:10,396 가면을 쓰는 것에 지쳤을 뿐이죠. 362 00:19:10,873 --> 00:19:13,342 젠더 문제는 363 00:19:13,342 --> 00:19:16,377 우리가 자신에 대해 깨닫게 하기보다 364 00:19:16,377 --> 00:19:19,195 우리가 어떻게 되야하는지 지시합니다. 365 00:19:19,802 --> 00:19:22,232 이제 우리는 얼마나 행복해질지 상상하는 일만 남았습니다. 366 00:19:22,289 --> 00:19:25,557 성별의 무게를 갖고 태어나지 않는다면 367 00:19:25,557 --> 00:19:29,200 진정한 자신으로써 훨씬 자유로워질 것입니다. 368 00:19:29,200 --> 00:19:34,133 남자와 여자가 생물학적으로 다른 것은 부정할 수 없습니다. 369 00:19:34,133 --> 00:19:37,191 그러나 사회화는 차이를 극대화합니다. 370 00:19:37,191 --> 00:19:39,685 그리고 그것은 자기만족과정을 거칩니다. 371 00:19:39,823 --> 00:19:42,171 요리를 예로 들어봅시다. 372 00:19:42,171 --> 00:19:45,951 오늘날 여성은 주로 남성보다 집안일을 더 많이 합니다. 373 00:19:45,951 --> 00:19:47,302 청소와 요리를 하죠. 374 00:19:47,302 --> 00:19:48,874 하지만 왜 그런가요? 375 00:19:48,874 --> 00:19:51,566 여성은 요리 유전자를 타고 나기 때문인가요? 376 00:19:51,566 --> 00:19:53,358 (웃음) 377 00:19:53,358 --> 00:19:56,951 아니면 요리가 여성의 일이라고 오랫동안 사회화되었기 때문인가요? 378 00:19:57,443 --> 00:20:00,402 사실 저는 여성에게 요리 유전자가 있는지도 모른다고 생각했습니다. 379 00:20:00,402 --> 00:20:04,390 세계적으로 유명한 요리사들을 기억해내기 전까지요. 380 00:20:04,390 --> 00:20:08,577 그들은 '셰프'라는 멋진 이름을 가진 남성입니다. 381 00:20:09,275 --> 00:20:10,857 저는 제 할머니를 존경하곤 했습니다. 382 00:20:10,857 --> 00:20:12,570 정말 똑똑하고 훌륭한 여성이셨습니다. 383 00:20:12,570 --> 00:20:14,736 그리고 궁금해하곤 했습니다. 384 00:20:14,736 --> 00:20:18,365 만약 할머니께서 남성과 같은 기회를 갖고 자라나셨다면 어떠셨을지요. 385 00:20:19,195 --> 00:20:21,724 오늘날엔 할머니가 계셨던 시절보다 386 00:20:21,724 --> 00:20:23,775 더 많은 기회가 여성에게 주어집니다. 387 00:20:23,775 --> 00:20:26,661 정책과 법률이 변화했기 때문이죠. 388 00:20:26,661 --> 00:20:28,466 이 둘 모두 중요합니다. 389 00:20:28,466 --> 00:20:32,435 하지만 더욱 중요한 것은 우리의 태도와 생각입니다. 390 00:20:32,490 --> 00:20:35,356 우리가 젠더에 대해 어떻게 믿고, 가치를 두느냐 입니다. 391 00:20:36,063 --> 00:20:38,408 만약 아이들을 키울 때 392 00:20:38,408 --> 00:20:41,853 성별보다 능력에 초점을 맞추면 어떨까요? 393 00:20:41,853 --> 00:20:43,377 만약 아이들을 키울 때 394 00:20:43,377 --> 00:20:47,152 성별보다 그들의 흥미에 초점을 맞추면 어떨가요? 395 00:20:47,152 --> 00:20:49,521 저는 아들과 딸이 있는 한 가정을 압니다. 396 00:20:49,521 --> 00:20:51,196 두 자녀 모두 학교에서 총명합니다. 397 00:20:51,196 --> 00:20:53,287 멋지고 사랑스러운 아이들이죠. 398 00:20:53,287 --> 00:20:55,808 아들이 배고플 때, 부모는 딸에게 말합니다. 399 00:20:55,808 --> 00:20:58,962 "가서 오빠 먹을 라면 좀 끓여라." 400 00:20:58,962 --> 00:21:02,821 딸은 별로 라면을 끓이고 싶지 않지만 401 00:21:02,821 --> 00:21:05,609 여자이기 때문에 해야합니다. 402 00:21:05,725 --> 00:21:07,196 이제, 만약 부모가 403 00:21:07,196 --> 00:21:08,465 처음부터 404 00:21:08,465 --> 00:21:14,089 딸과 아들 모두에게 라면 끓이는 법을 가르친다면 어떨까요? 405 00:21:14,089 --> 00:21:17,185 요리는 남자아이에게도 매우 유용한 기술입니다. 406 00:21:17,185 --> 00:21:21,794 스스로를 부양하는 아주 중요한 407 00:21:21,794 --> 00:21:25,028 능력을 남의 손에 맡기는 것은 408 00:21:25,028 --> 00:21:27,316 말이 되지 않습니다. 409 00:21:27,316 --> 00:21:32,055 (박수) 410 00:21:32,055 --> 00:21:35,845 저는 남편과 같은 학력과 직업을 가진 여성을 압니다. 411 00:21:35,845 --> 00:21:38,576 퇴근하면 그녀는 대부분의 집안일을 합니다. 412 00:21:38,587 --> 00:21:40,972 대부분의 가정이 이럴거라 생각하지만 413 00:21:40,972 --> 00:21:42,972 저를 가장 충격에 빠트린 것은 414 00:21:42,972 --> 00:21:45,539 남편이 아기의 기저귀를 갈면 415 00:21:45,539 --> 00:21:48,446 아내가 "고마워."라고 하는 것이었습니다. 416 00:21:49,046 --> 00:21:53,130 만약 아내가 남편이 아이 돌보는 걸 417 00:21:53,130 --> 00:21:57,485 아주 당연하고 자연스러운 일이라고 생각하면 어떨까요? 418 00:21:59,592 --> 00:22:03,406 저는 자라면서 내면화한 성별과 관련된 편견을 419 00:22:03,406 --> 00:22:05,669 벗으려 노력하고 있습니다. 420 00:22:05,669 --> 00:22:08,419 하지만 때때로 저는 여전히 421 00:22:08,419 --> 00:22:11,169 성별 편견 앞에서 무력합니다. 422 00:22:11,169 --> 00:22:14,258 제가 처음 대학원에서 글쓰기 강의를 할 때 423 00:22:14,258 --> 00:22:15,726 걱정이 됐습니다. 424 00:22:15,726 --> 00:22:19,254 준비를 잘 했고, 제가 가르치기 좋아하는 걸 수업하기 때문에 425 00:22:19,254 --> 00:22:21,483 강의에 대한 걱정은 아니었습니다. 426 00:22:21,483 --> 00:22:24,011 무엇을 입을까 하는 걱정이었습니다. 427 00:22:24,811 --> 00:22:26,805 저는 진지해 보이고 싶었습니다. 428 00:22:27,295 --> 00:22:29,014 저는 제가 여성이기 때문에 429 00:22:29,014 --> 00:22:32,999 제 가치를 증명 해야 한다는 걸 알고 있었습니다. 430 00:22:33,461 --> 00:22:35,379 그리고 저는 너무 여성스러워 보여서 431 00:22:35,379 --> 00:22:37,509 진지해 보이지 못 할까봐 걱정했습니다. 432 00:22:37,540 --> 00:22:41,609 저는 빛나는 립글로스와 여성스러운 치마를 입고 싶었지만 433 00:22:41,686 --> 00:22:43,379 그러지 않기로 결정했습니다. 434 00:22:43,379 --> 00:22:45,965 대신 아주 진지하고 435 00:22:45,980 --> 00:22:49,175 남성적이고 못 생긴 수트를 입었습니다. 436 00:22:50,036 --> 00:22:52,666 슬픈 사실이지만 우리는 외모에 관해서 437 00:22:52,666 --> 00:22:54,590 남성을 중심으로 두고 생각합니다. 438 00:22:54,590 --> 00:22:56,171 기준처럼요. 439 00:22:56,202 --> 00:22:58,563 만약 남성이 사업상 회의을 준비한다면 440 00:22:58,563 --> 00:23:00,421 너무 남성적으로 보일까 걱정할 필요가 없기 때문에 441 00:23:00,421 --> 00:23:02,875 그런 걱정은 존재하지 않는게 당연합니다. 442 00:23:03,029 --> 00:23:05,835 만약 여성이 사업상 회의을 준비한다면 443 00:23:05,835 --> 00:23:09,624 그녀는 너무 여성스럽게 보이지 않을까 444 00:23:09,624 --> 00:23:13,429 진지하게 받아들여지지 않을까 걱정해야합니다. 445 00:23:14,059 --> 00:23:16,872 제가 그날 그 못생긴 수트를 입지 않았다면 좋았을 겁니다. 446 00:23:17,272 --> 00:23:20,218 저는 실제로 그 옷을 옷장에서 버려버렸습니다. 447 00:23:20,724 --> 00:23:25,663 제가 지금 가진 자신감이 그 때도 있었다면 448 00:23:25,663 --> 00:23:28,588 학생들은 제 강의에서 더 많은 것을 얻었을 겁니다. 449 00:23:28,588 --> 00:23:30,503 왜냐하면 저는 더욱 편안하고 450 00:23:30,503 --> 00:23:33,438 더 완전하고 진실된 제 자신이었을 테니까요. 451 00:23:33,715 --> 00:23:37,993 저는 이제 더 이상 제 여성과 여성스러움에 대해 452 00:23:37,993 --> 00:23:40,432 속죄하지 않기로 했습니다. 453 00:23:40,432 --> 00:23:46,539 (박수) 454 00:23:46,539 --> 00:23:49,810 그리고 저는 여성인 제 모습 그대로 존중받고 싶습니다. 455 00:23:49,810 --> 00:23:52,052 그럴 자격이 충분하다고 생각합니다. 456 00:23:52,113 --> 00:23:54,745 성이 쉬운 주제는 아닙니다. 457 00:23:55,637 --> 00:23:57,915 여성과 남성 모두에게 458 00:23:57,915 --> 00:24:01,493 이 주제를 꺼내는 건 곧바로 저항을 일으키기도 합니다. 459 00:24:01,493 --> 00:24:04,242 여기 계신 분들 중 몇 분은 이렇게 생각하실지 모릅니다. 460 00:24:04,242 --> 00:24:06,515 "진정한 자신으로서의 여자?" 461 00:24:08,407 --> 00:24:10,249 몇몇 남성분들은 이렇게 생각하실 수도 있습니다. 462 00:24:10,249 --> 00:24:12,306 "그래. 다 좋은데, 463 00:24:12,306 --> 00:24:14,784 난 그렇게 생각 안 해." 464 00:24:14,861 --> 00:24:16,953 바로 이게 문제입니다. 465 00:24:16,953 --> 00:24:20,157 많은 남성들이 성별에 대해 생각해 본 적도 없으며 466 00:24:20,157 --> 00:24:21,601 의식해 본 적도 없다는 것이 467 00:24:21,601 --> 00:24:23,707 바로 성별의 문제입니다. 468 00:24:23,707 --> 00:24:26,219 많은 남성들은 제 친구 루이스처럼 469 00:24:26,219 --> 00:24:28,758 지금은 모든 것이 괜찮다고 말합니다. 470 00:24:28,758 --> 00:24:32,063 그래서 그들은 아무 것도 바꾸려 하지 않습니다. 471 00:24:32,063 --> 00:24:34,902 만약 당신이 남성이고 여성과 함께 레스토랑을 들어갈 때 472 00:24:34,902 --> 00:24:37,281 웨이터가 당신에만 인사한다면 473 00:24:37,281 --> 00:24:39,312 웨이터에게 이렇게 물을 수 있을까요? 474 00:24:39,312 --> 00:24:41,697 "왜 이 사람에겐 인사하지 않죠?" 475 00:24:43,866 --> 00:24:46,303 왜냐하면 성별은... 476 00:24:47,306 --> 00:24:54,210 (웃음) 477 00:24:55,732 --> 00:24:59,383 사실 우리는 이 대화보다 더 긴 버전을 멈출 수도 있습니다. 478 00:25:00,306 --> 00:25:03,920 성은 아주 불편한 주제일 수 있어서 479 00:25:03,920 --> 00:25:06,861 그것을 멈출 수 있는 매우 쉬운 방법이 있습니다. 480 00:25:06,861 --> 00:25:09,281 몇 사람들은 진화생물학과 481 00:25:09,281 --> 00:25:11,281 유인원을 들고 옵니다. 482 00:25:11,281 --> 00:25:14,881 암컷 유인원은 수컷에게 절을 한다. 483 00:25:14,881 --> 00:25:16,603 뭐 이런 식입니다. 484 00:25:16,603 --> 00:25:18,931 하지만 우리는 유인원이 아니죠. 485 00:25:18,931 --> 00:25:24,736 (박수) (웃음) 486 00:25:25,175 --> 00:25:30,227 유인원은 나무 위에 살고, 아침으로 벌레를 먹습니다. 487 00:25:30,227 --> 00:25:31,925 우리는 그러지 않죠. 488 00:25:32,078 --> 00:25:33,393 몇 사람들은 이렇게 말할 것입니다. 489 00:25:33,393 --> 00:25:36,469 "하지만 가난한 남성도 힘들게 산다고." 490 00:25:36,469 --> 00:25:38,665 사실입니다. 491 00:25:38,957 --> 00:25:41,257 하지만 그건 이것과... (웃음) 492 00:25:41,318 --> 00:25:44,077 하지만 그건 이것과 다른 문제입니다. 493 00:25:45,508 --> 00:25:49,214 성별과 계급은 억압의 구조가 다릅니다. 494 00:25:49,214 --> 00:25:52,191 저는 사실 억압 구조와 그것이 495 00:25:52,191 --> 00:25:55,380 어떻게 서로의 눈을 가릴 수 있는지 약간 배웠습니다. 496 00:25:55,380 --> 00:25:57,620 흑인 남성과의 대화를 통해서요. 497 00:25:58,420 --> 00:26:01,297 저는 어느날 흑인 남성과 성별에 대해 말했습니다. 498 00:26:01,297 --> 00:26:02,439 그리고 그가 말하길 499 00:26:02,439 --> 00:26:04,358 "왜 당신은 500 00:26:04,358 --> 00:26:06,218 '여성으로서의 경험'에 대해 말하죠? 501 00:26:06,218 --> 00:26:07,387 왜 당신은 502 00:26:07,387 --> 00:26:10,285 '사람으로서의 경험'에 대해 말하지 않죠?" 503 00:26:10,808 --> 00:26:13,088 이 사람은 제가 여성으로서의 경험을 말하듯이 504 00:26:13,088 --> 00:26:16,006 흑인으로서의 경험을 자주 말하는 사람이었습니다. 505 00:26:18,462 --> 00:26:21,480 성별은 중요합니다. 남성과 여성은 세상을 다르게 경험합니다. 506 00:26:22,029 --> 00:26:24,580 성별은 우리가 세상을 경험하는 방법에 영향을 미칩니다. 507 00:26:24,580 --> 00:26:27,210 하지만 우리가 바꿀 수 있습니다. 508 00:26:27,210 --> 00:26:28,631 몇 사람들은 이렇게 말할 것입니다. 509 00:26:29,421 --> 00:26:31,925 "하지만 진짜 힘은 여자가 갖고 있다고. 510 00:26:31,925 --> 00:26:33,386 아래힘 말이야." 511 00:26:33,386 --> 00:26:36,151 아래힘을 말을 설명하자면 512 00:26:36,151 --> 00:26:37,724 제 추측으로는 이런 뜻입니다. 513 00:26:37,724 --> 00:26:41,614 여자가 잠자리를 이용해 남자로부터 원하는 걸 얻어 내는거죠. 514 00:26:41,998 --> 00:26:45,421 아래힘은 힘이 아닙니다. 515 00:26:46,775 --> 00:26:50,083 아래힘은 단지 여성이 516 00:26:50,083 --> 00:26:53,362 때때로 다른 사람의 힘에 다가갈 수 있는 517 00:26:53,362 --> 00:26:55,996 좋은 방법을 가진 것 뿐입니다. 518 00:26:56,027 --> 00:26:57,356 그리고 만약 그렇게 되면 우리는 519 00:26:57,356 --> 00:26:58,685 상대방에 대해 걱정해야합니다. 520 00:26:58,685 --> 00:27:00,014 기분이 안 좋으면 어쩌지. 521 00:27:00,014 --> 00:27:01,541 아프면 어쩌지. 522 00:27:01,541 --> 00:27:03,472 발기불능이 되면 어쩌지. 523 00:27:03,472 --> 00:27:07,080 (웃음) 524 00:27:07,807 --> 00:27:12,748 몇 사람들은 여성이 남성보다 경시되는 것이 우리의 문화라고 합니다. 525 00:27:13,841 --> 00:27:15,622 하지만 문화는 끊임없이 바뀌고 있습니다. 526 00:27:15,622 --> 00:27:18,578 저는 아름다운 15살짜리 쌍둥이 조카가 있습니다. 527 00:27:18,578 --> 00:27:19,969 라고스에 살고 있죠. 528 00:27:19,969 --> 00:27:22,853 만약 그 아이들이 100년전에 태어났다면 529 00:27:22,863 --> 00:27:25,155 잡혀가 죽임당했을 겁니다. 530 00:27:25,155 --> 00:27:29,427 왜냐하면 쌍둥이를 죽이는 것이 우리의 문화였으니까요. 531 00:27:29,427 --> 00:27:32,222 그렇다면 문화의 요지는 무엇인가요? 532 00:27:32,361 --> 00:27:33,683 장식 예술 533 00:27:33,683 --> 00:27:35,056 춤 같은 것이 있고 534 00:27:35,056 --> 00:27:40,285 또한 인류의 보존과 지속에 관한 것입니다. 535 00:27:40,285 --> 00:27:41,402 저희 가문에서 536 00:27:41,402 --> 00:27:44,657 저는 가문에 대한 관심이 가장 많은 사람입니다. 537 00:27:44,657 --> 00:27:45,798 전통, 가문의 이야기 538 00:27:45,798 --> 00:27:48,111 조상에 대한 관심까지요. 539 00:27:48,188 --> 00:27:50,874 남자형제들은 저만큼 관심 갖지 않습니다. 540 00:27:50,951 --> 00:27:53,074 하지만 저는 가문에 참석할 수 없습니다. 541 00:27:53,074 --> 00:27:54,877 가족 회의에도 참석할 수 없으며 542 00:27:54,877 --> 00:27:56,680 발언권도 없습니다. 543 00:27:56,680 --> 00:27:58,707 제가 여성이기 때문이죠. 544 00:27:58,707 --> 00:28:00,943 문화가 사람을 만드는 것이 아닙니다. 545 00:28:00,943 --> 00:28:02,914 사람이 문화를 만듭니다. 546 00:28:05,420 --> 00:28:08,014 (박수) 547 00:28:09,112 --> 00:28:12,497 만약 우리의 문화가 여성을 한 사람으로 인정하지 않는다면 548 00:28:12,497 --> 00:28:15,837 새로이 문화를 만들어야합니다. 549 00:28:17,283 --> 00:28:22,149 저는 제 친구 오콜로마에 대해 자주 생각합니다. 550 00:28:22,149 --> 00:28:26,847 부디 비행기 추락사고로 죽은 사람들과 오콜로마가 551 00:28:26,847 --> 00:28:29,299 평안히 쉬고 있기를 바랍니다. 552 00:28:29,299 --> 00:28:32,876 그는 그를 좋아했던 우리들에게 항상 기억될 것입니다. 553 00:28:33,338 --> 00:28:36,289 그리고 몇 년전에 오콜로마가 제게 554 00:28:36,289 --> 00:28:38,191 페미니스트라고 말한 것은 옳았습니다. 555 00:28:38,191 --> 00:28:39,989 저는 페미니스트입니다. 556 00:28:40,374 --> 00:28:42,508 그리고 제가 그 날 사전을 찾아봤을 때 557 00:28:42,508 --> 00:28:43,709 이렇게 쓰여 있었습니다. 558 00:28:43,709 --> 00:28:44,964 페미니스트 559 00:28:44,964 --> 00:28:47,433 사회적, 정치적, 경제적으로 560 00:28:47,433 --> 00:28:50,562 모든 성별이 평등하다고 믿는 사람. 561 00:28:51,239 --> 00:28:52,881 제가 들은 얘기에 따르면 562 00:28:52,881 --> 00:28:54,235 제 증조할머니는 563 00:28:54,235 --> 00:28:55,942 페미니스트셨습니다. 564 00:28:55,942 --> 00:28:59,235 증조할머니는 결혼하고 싶지 않은 남자의 집으로부터 달아나 565 00:28:59,235 --> 00:29:02,083 자신이 선택한 남자와 결혼하셨습니다. 566 00:29:02,083 --> 00:29:06,346 언제든 여성이어서 접근권이나 토지 같은 것에 박탈당했을 때 567 00:29:06,346 --> 00:29:10,546 증조할머니께선 거부하셨고, 저항하셨고, 목소리를 내셨습니다. 568 00:29:10,573 --> 00:29:13,756 제 증조할머니께선 '페미니스트'란 단어를 모르십니다. 569 00:29:13,976 --> 00:29:16,733 하지만 그것이 그 분이 페미니스트가 아닌 이유는 되지 않습니다. 570 00:29:17,194 --> 00:29:19,859 더 많은 사람이 그 단어를 되찾아야 합니다. 571 00:29:20,628 --> 00:29:23,534 제가 내린 페미니스트의 정의는 이렇습니다. 572 00:29:24,041 --> 00:29:26,305 성별에 관계 없이 573 00:29:26,305 --> 00:29:28,019 이렇게 말할 수 있는... 574 00:29:28,019 --> 00:29:37,666 (웃음) (박수) 575 00:29:37,666 --> 00:29:40,673 남자든 여자든 이렇게 말할 수 있는... 576 00:29:40,673 --> 00:29:44,162 "그래. 오늘날에도 성별 문제는 있어. 577 00:29:44,162 --> 00:29:45,618 앞으로 고쳐나가야 해. 578 00:29:45,618 --> 00:29:48,037 우린 더 잘해야만 해." 579 00:29:48,867 --> 00:29:50,493 제가 아는 최고의 페미니스트는 580 00:29:50,493 --> 00:29:52,991 제 남동생 케니입니다. 581 00:29:53,555 --> 00:29:57,709 케니는 친절하고 잘생기고 사랑스러운 사람입니다. 582 00:29:57,709 --> 00:30:00,175 그리고 매우 남성적입니다. 583 00:30:00,175 --> 00:30:01,651 감사합니다. 584 00:30:01,690 --> 00:30:06,735 (박수)