1 00:00:14,951 --> 00:00:19,378 Mon frère Chuks et mon meilleur ami Ike font partie des organisateurs, 2 00:00:19,378 --> 00:00:23,088 donc lorsqu’ils m’ont demandé de venir, je n’ai pas pu dire non. 3 00:00:23,626 --> 00:00:24,859 Mais je suis tellement contente d’être ici. 4 00:00:24,859 --> 00:00:27,418 Quelle équipe fantastique, concernée par l’Afrique. 5 00:00:27,418 --> 00:00:29,948 Je me sens tellement touchée et heureuse d’être ici. 6 00:00:29,948 --> 00:00:33,647 On vient aussi de me dire que la plus jolie 7 00:00:33,647 --> 00:00:36,771 et la plus extraordinaire petite fille du monde est dans cette audience 8 00:00:36,771 --> 00:00:38,399 son nom est Kamzia Adichie 9 00:00:38,399 --> 00:00:41,533 et j’aimerais qu’elle se lève… c’est ma nièce ! 10 00:00:41,533 --> 00:00:46,691 (Applaudissements) 11 00:00:51,123 --> 00:00:53,821 Donc, je voudrais commencer par vous parler 12 00:00:53,821 --> 00:00:57,469 d'un de mes meilleurs amis, Okuloma. 13 00:00:57,519 --> 00:00:59,217 Okuloma vivait dans ma rue 14 00:00:59,217 --> 00:01:01,596 et s’occupait de moi comme un grand frère. 15 00:01:01,596 --> 00:01:06,061 Si j’aimais un garçon, je lui demandais son avis. 16 00:01:06,061 --> 00:01:09,318 Okuloma a péri dans le célèbre crash aérien de Sosoliso 17 00:01:09,318 --> 00:01:12,575 au Nigéria, en décembre 2005 18 00:01:12,575 --> 00:01:15,832 Il y a presque exactement 7 ans. 19 00:01:16,063 --> 00:01:18,728 Okuloma était une personne avec qui 20 00:01:18,728 --> 00:01:22,073 je pouvais avoir une opinion, m’amuser et parler sincèrement. 21 00:01:22,073 --> 00:01:25,078 Il a aussi été la première personne qui m'a appelée « féministe ». 22 00:01:25,802 --> 00:01:29,161 J’avais environ 14 ans. Nous étions chez lui en train de nous quereller, 23 00:01:29,161 --> 00:01:31,670 à coups d'arguments 24 00:01:31,670 --> 00:01:34,179 tirés des livres que nous avions lus. 25 00:01:34,179 --> 00:01:36,690 Je ne me rappelle pas quel était le sujet de ce débat 26 00:01:36,690 --> 00:01:39,589 mais je me rappelle qu’alors que j'argumentais encore et encore, 27 00:01:39,589 --> 00:01:43,988 Okuloma me regarda et me dit : « Tu sais, tu es une féministe. » 28 00:01:43,988 --> 00:01:46,394 Ce n’était pas un compliment. 29 00:01:46,856 --> 00:01:49,840 Je le sentais au ton de sa voix, le même ton qu’il aurait utilisé 30 00:01:49,840 --> 00:01:53,165 pour dire quelque chose comme : « Tu es une partisane du terrorisme ! » 31 00:01:53,165 --> 00:01:55,415 (Rires) 32 00:01:55,415 --> 00:01:59,245 Je ne savais pas ce que ce mot « féministe » voulait dire 33 00:01:59,245 --> 00:02:02,178 et je ne voulais pas qu’Okuloma sache que je ne savais pas 34 00:02:02,178 --> 00:02:04,920 donc j’ai ignoré son commentaire et continué à débattre 35 00:02:04,920 --> 00:02:07,323 et la première chose que j’allais faire en rentrant chez moi 36 00:02:07,323 --> 00:02:09,447 était de chercher la signification du mot « féministe » 37 00:02:09,447 --> 00:02:11,311 dans le dictionnaire. 38 00:02:11,311 --> 00:02:14,912 Un rapide saut en avant : quelques années plus tard, j’ai écrit un roman 39 00:02:14,912 --> 00:02:17,561 à propos d’un homme qui, entre autres, bat sa femme 40 00:02:17,561 --> 00:02:20,120 et dont la fin ne se passe pas très bien pour lui. 41 00:02:20,120 --> 00:02:22,681 Alors que je faisais la promotion de ce roman au Nigéria, 42 00:02:22,681 --> 00:02:26,081 un journaliste, très gentil et bien intentionné, 43 00:02:26,081 --> 00:02:29,481 me dit qu'il voulait me donner un conseil. 44 00:02:29,481 --> 00:02:32,883 Et pour tous les Nigérians ici, je suis sûre que vous connaissez 45 00:02:32,883 --> 00:02:36,334 la vitesse à laquelle les gens sont prêts 46 00:02:36,334 --> 00:02:39,785 à vous donner leur avis non-sollicité. 47 00:02:39,785 --> 00:02:42,797 Il me dit que les gens disaient que mon roman 48 00:02:42,797 --> 00:02:45,116 était féministe et son conseil, 49 00:02:45,116 --> 00:02:47,519 il parlait en hochant la tête tristement, 50 00:02:47,519 --> 00:02:50,584 était que je ne devais jamais me qualifier de féministe parce que 51 00:02:50,584 --> 00:02:53,245 les féministes sont des femmes qui ne sont pas heureuses 52 00:02:53,245 --> 00:02:55,906 car elles n'ont pas trouvé de mari. 53 00:02:55,906 --> 00:02:58,568 (Rires) 54 00:02:59,679 --> 00:03:02,561 Alors j'ai décidé de me qualifier de « féministe heureuse » ! 55 00:03:03,299 --> 00:03:05,993 Ensuite, un professeur d'université, une Nigériane, me dit 56 00:03:05,993 --> 00:03:08,483 que le féminisme n'était pas dans notre culture et que le féminisme 57 00:03:08,483 --> 00:03:11,139 n'était pas africain et que je m'appelais féministe 58 00:03:11,139 --> 00:03:14,125 parce que j'étais corrompue par les « livres occidentaux », 59 00:03:14,125 --> 00:03:16,687 ce qui m'a bien amusée, parce que grand nombre 60 00:03:16,687 --> 00:03:19,173 de mes premières lectures étaient complètement non-féministes. 61 00:03:19,173 --> 00:03:21,767 Je pense que j'ai dû lire tous les romans d'amour 62 00:03:21,767 --> 00:03:24,169 Mills & Boon publiés avant mes 16 ans. 63 00:03:24,169 --> 00:03:26,384 Et à chaque fois que j'essayais de lire ces livres 64 00:03:26,384 --> 00:03:28,599 appelés « les classiques féministes », je m'ennuyais, 65 00:03:28,599 --> 00:03:30,816 et j'ai vraiment eu du mal à les finir. 66 00:03:30,816 --> 00:03:33,057 Mais peu importe, puisque le féminisme n'était pas africain, 67 00:03:33,057 --> 00:03:37,390 J'ai décidé de me qualifier de « féministe africaine heureuse » ! 68 00:03:37,974 --> 00:03:40,941 A un moment, j'ai été une féministe africaine heureuse 69 00:03:40,941 --> 00:03:43,895 heureuse qui ne déteste pas les hommes, qui aime le gloss 70 00:03:43,895 --> 00:03:46,062 et qui met des talons hauts pour elle-même 71 00:03:46,062 --> 00:03:48,229 et non pas pour les hommes. 72 00:03:48,229 --> 00:03:50,398 Bien sûr, tout cela était en grande partie ironique 73 00:03:50,398 --> 00:03:54,714 mais ce mot féministe vient avec un bagage tellement lourd et négatif. 74 00:03:54,714 --> 00:03:56,652 Vous détestez les hommes, vous détestez les soutiens-gorges, 75 00:03:56,652 --> 00:03:59,847 vous détestez la culture africaine, par exemple. 76 00:04:00,463 --> 00:04:02,834 Maintenant, une histoire de mon enfance. 77 00:04:03,081 --> 00:04:05,191 J'étais en primaire, mon institutrice nous dit 78 00:04:05,191 --> 00:04:09,016 en début d'année qu'elle allait nous faire faire un exercice 79 00:04:09,339 --> 00:04:12,519 et que la personne avec la meilleure note deviendrait délégué de classe. 80 00:04:12,519 --> 00:04:15,174 Devenir délégué de classe était très important. 81 00:04:15,174 --> 00:04:17,588 Si vous étiez délégué de classe, 82 00:04:17,588 --> 00:04:20,881 vous aviez la responsabilité de noter les noms des élèves bruyants, 83 00:04:21,497 --> 00:04:24,456 ce qui était déjà un grand pouvoir en soi. 84 00:04:24,456 --> 00:04:29,234 Mais mon institutrice vous donnerait aussi une canne à tenir dans votre main 85 00:04:29,234 --> 00:04:33,251 pour patrouiller dans la classe et identifier les élèves bruyants. 86 00:04:33,251 --> 00:04:36,639 Bien sûr, vous n'étiez pas autorisé à utiliser la canne. 87 00:04:36,639 --> 00:04:40,557 Mais c'était une idée très exaltante pour une enfant de 9 ans comme moi. 88 00:04:40,557 --> 00:04:43,458 Je voulais vraiment être la déléguée de classe. 89 00:04:43,458 --> 00:04:45,675 Et j'ai eu la meilleure note à l'exercice. 90 00:04:45,891 --> 00:04:47,752 Puis à ma grande surprise, l'institutrice nous dit 91 00:04:47,752 --> 00:04:49,893 que le délégué de classe devait être un garçon. 92 00:04:50,573 --> 00:04:52,018 Elle avait oublié de le préciser avant 93 00:04:52,018 --> 00:04:54,903 parce qu'elle pensait que c'était... évident. 94 00:04:54,903 --> 00:04:56,669 (Rires) 95 00:04:56,669 --> 00:04:59,884 Un garçon a eu la deuxième meilleure note à l'exercice 96 00:04:59,884 --> 00:05:02,415 et est devenu délégué. 97 00:05:02,661 --> 00:05:05,256 Or, ce qui est encore plus intéressant, 98 00:05:05,256 --> 00:05:08,437 c'est que le garçon était doux et gentil 99 00:05:08,437 --> 00:05:12,017 et n'avait aucune envie de patrouiller la classe avec une canne, 100 00:05:12,109 --> 00:05:15,565 alors que moi, j'étais pleine d'ambition pour cette tâche. 101 00:05:16,581 --> 00:05:18,900 Mais j'étais de sexe féminin et lui de sexe masculin 102 00:05:18,900 --> 00:05:21,349 et donc il est devenu délégué de classe. 103 00:05:21,441 --> 00:05:24,187 Et je n'ai jamais oublié cet incident. 104 00:05:24,310 --> 00:05:26,986 Je fais souvent l'erreur de penser que 105 00:05:26,986 --> 00:05:29,662 quelque chose de si évident pour moi l'est aussi pour n'importe qui d'autre. 106 00:05:29,662 --> 00:05:32,340 Prenez mon cher ami Louis par exemple. 107 00:05:32,340 --> 00:05:34,407 Louis est un homme brillant, progressiste, 108 00:05:34,407 --> 00:05:36,851 et dans nos conversations, il me disait : 109 00:05:36,851 --> 00:05:38,996 « Je ne sais pas ce que tu veux dire par : 110 00:05:38,996 --> 00:05:41,361 les choses sont différentes ou plus difficiles pour les femmes. 111 00:05:41,361 --> 00:05:43,618 Peut être dans le passé, mais plus maintenant. » 112 00:05:43,645 --> 00:05:46,530 Et je ne comprenais pas que Louis ne puisse pas voir 113 00:05:46,530 --> 00:05:48,795 ce qui me semblait si évident. 114 00:05:48,795 --> 00:05:52,301 Puis un soir, à Lagos, Louis et moi sommes sortis avec des amis. 115 00:05:52,301 --> 00:05:54,828 et pour les gens qui ne connaissent pas Lagos, 116 00:05:54,828 --> 00:05:57,155 il y a une magnifique « attraction » à Lagos : 117 00:05:57,155 --> 00:05:59,851 une multitude d'hommes énergiques flânent autour 118 00:05:59,851 --> 00:06:02,847 des hôtels et restaurants et à grand renfort de gestes 119 00:06:02,847 --> 00:06:05,243 vous « aident » à garer votre voiture. 120 00:06:06,043 --> 00:06:09,337 J'étais particulièrement impressionnée par le comportement théâtral 121 00:06:09,337 --> 00:06:12,631 de l'homme qui nous trouva une place de parking ce soir-là. 122 00:06:12,631 --> 00:06:15,927 Et alors que nous partions, je décidais de lui donner un pourboire. 123 00:06:16,495 --> 00:06:18,173 J'ouvris mon sac à main, 124 00:06:18,173 --> 00:06:19,859 mis ma main dans le sac, 125 00:06:19,859 --> 00:06:22,677 en sortis l'argent que j'avais gagné à la sueur de mon front, 126 00:06:22,677 --> 00:06:25,439 et le donnai à cet homme. 127 00:06:25,977 --> 00:06:27,117 Et lui, 128 00:06:27,117 --> 00:06:30,323 cet homme qui était très reconnaissant et très content, 129 00:06:30,323 --> 00:06:32,345 prit mon argent, 130 00:06:32,345 --> 00:06:34,123 regarda en direction de Louis, 131 00:06:34,123 --> 00:06:36,094 et lui dit : « Merci, monsieur ! » 132 00:06:36,094 --> 00:06:39,741 (Rires) 133 00:06:41,441 --> 00:06:45,100 Louis me regarda, surpris et me demanda : 134 00:06:45,100 --> 00:06:48,969 « Pourquoi me remercie-t'il ? Je ne lui ai pas donné l'argent. » 135 00:06:48,969 --> 00:06:52,838 J'ai vu la compréhension apparaître sur le visage de Louis. 136 00:06:52,838 --> 00:06:55,945 L'homme pensait que l'argent que j'avais, 137 00:06:55,945 --> 00:06:59,682 devait forcément venir de Louis. 138 00:06:59,928 --> 00:07:02,159 Parce que Louis est un homme. 139 00:07:02,805 --> 00:07:04,750 Les hommes et les femmes sont différents. 140 00:07:04,750 --> 00:07:07,244 Nous avons des hormones différentes, des organes sexuels différents, 141 00:07:07,244 --> 00:07:10,199 nous avons des aptitudes biologiques différentes, 142 00:07:10,199 --> 00:07:13,015 les femmes peuvent avoir des enfants, les hommes ne peuvent pas. 143 00:07:13,015 --> 00:07:14,772 Du moins, pas encore. 144 00:07:15,727 --> 00:07:17,951 Les hommes produisent de la testostérone et 145 00:07:17,951 --> 00:07:21,155 sont généralement plus forts physiquement que les femmes. 146 00:07:21,155 --> 00:07:24,020 Il y a un peu plus de femmes que d'hommes dans le monde, 147 00:07:24,020 --> 00:07:26,888 environ 52% de la population mondiale est de sexe féminin. 148 00:07:26,888 --> 00:07:30,772 Mais le pouvoir et le prestige appartiennent aux hommes. 149 00:07:30,772 --> 00:07:34,336 La récente lauréate kényane du Prix Nobel de la Paix, 150 00:07:34,351 --> 00:07:37,458 Wangari Maathai, le dit très bien et très simplement : 151 00:07:37,458 --> 00:07:41,161 « Plus vous allez haut, moins il y a de femmes. » 152 00:07:41,823 --> 00:07:43,631 Lors des récentes élections américaines, 153 00:07:43,631 --> 00:07:47,219 nous avons entendu parler de la loi Lilly Ledbetter. 154 00:07:47,219 --> 00:07:49,917 Et si nous allons au delà de la jolie allitération de ce nom de loi, 155 00:07:49,917 --> 00:07:52,736 elle traite en fait d'un homme et d'une femme, 156 00:07:52,736 --> 00:07:55,555 faisant le même travail, avec des qualifications identiques 157 00:07:55,555 --> 00:07:58,374 et l'homme était payé plus, parce que c'est un homme. 158 00:07:58,374 --> 00:08:01,458 Donc, littéralement, les hommes « dominent » le monde, 159 00:08:01,458 --> 00:08:04,705 et cela avait du sens il y a mille ans. 160 00:08:04,705 --> 00:08:08,168 Parce qu'à cette époque, les hommes vivaient dans un monde 161 00:08:08,168 --> 00:08:12,348 où la force physique était l'élément le plus important de la survie. 162 00:08:12,348 --> 00:08:15,076 La personne la plus forte physiquement était la personne 163 00:08:15,076 --> 00:08:17,804 ayant le plus de chances de diriger. 164 00:08:17,804 --> 00:08:20,533 Et les hommes sont en général plus forts physiquement. 165 00:08:20,533 --> 00:08:23,366 Bien sûr il y a beaucoup d'exceptions. 166 00:08:23,366 --> 00:08:27,332 Mais aujourd'hui, nous vivons dans un monde complètement différent. 167 00:08:28,240 --> 00:08:30,755 La personne ayant le plus de chances de diriger, n'est pas la personne 168 00:08:30,755 --> 00:08:32,950 la plus forte physiquement, 169 00:08:32,950 --> 00:08:35,786 c'est la personne la plus créative, la plus intelligente, 170 00:08:35,786 --> 00:08:37,822 la plus innovatrice, 171 00:08:37,822 --> 00:08:40,659 et il n'y a pas d'hormones pour ces qualités. 172 00:08:40,659 --> 00:08:43,739 Un homme a autant de chance qu'une femme d'être intelligent, 173 00:08:43,739 --> 00:08:46,619 créatif, innovateur. 174 00:08:46,619 --> 00:08:49,768 Nous avons évolué ; mais il semble que l'idée du rôle des sexes 175 00:08:49,768 --> 00:08:52,917 n'a pas évolué. Il y a quelques semaines, 176 00:08:52,917 --> 00:08:56,068 j'entrais dans le lobby d'un des plus grands hôtels du Nigéria. 177 00:08:56,068 --> 00:08:58,372 Je voulais révéler le nom de l'hôtel, mais j'ai ensuite pensé 178 00:08:58,372 --> 00:08:59,576 qu'il ne valait mieux pas. 179 00:08:59,576 --> 00:09:03,711 Un garde à l'entrée m'arrêta et me posa des questions agaçantes. 180 00:09:04,106 --> 00:09:06,698 Parce qu'ils supposent automatiquement qu'une femme nigériane 181 00:09:06,698 --> 00:09:09,573 qui entre dans un hôtel seule est une prostituée. 182 00:09:10,813 --> 00:09:12,180 Et au fait, 183 00:09:12,180 --> 00:09:14,666 pourquoi ces hôtels se focalisent-ils sur 184 00:09:14,666 --> 00:09:19,283 la prétendue disponibilité, plutôt que la demande pour la prostitution ? 185 00:09:19,822 --> 00:09:22,298 A Lagos, je ne peux pas aller seule dans de nombreux bars 186 00:09:22,298 --> 00:09:25,114 et clubs « respectables. » On ne vous laisse simplement 187 00:09:25,114 --> 00:09:27,421 pas entrer si vous êtes une femme seule, 188 00:09:27,421 --> 00:09:29,504 vous devez être accompagnée d'un homme. 189 00:09:29,890 --> 00:09:32,604 À chaque fois que j'entre dans un restaurant nigérian avec un homme, 190 00:09:32,604 --> 00:09:35,638 le serveur salue l'homme et m'ignore. 191 00:09:36,438 --> 00:09:39,093 Les serveurs sont des produits... 192 00:09:39,293 --> 00:09:41,944 et là je vois les femmes qui font : « Oui, c'est ce que je pensais ! » 193 00:09:41,944 --> 00:09:44,563 Les serveurs sont les produits d'une société qui 194 00:09:44,563 --> 00:09:48,272 leur a enseigné que les hommes sont plus importants que les femmes. 195 00:09:48,272 --> 00:09:51,282 Et je suis sûre que les serveurs n'ont aucune mauvaise intention. 196 00:09:51,282 --> 00:09:53,483 Mais c'est une chose de le savoir intellectuellement 197 00:09:53,483 --> 00:09:55,684 et c'en est une bien différente que de le sentir émotionnellement. 198 00:09:55,684 --> 00:09:57,886 A chaque fois qu'ils m'ignorent, je me sens invisible. 199 00:09:57,886 --> 00:09:59,821 Je me sens blessée. 200 00:10:00,037 --> 00:10:03,120 J'ai envie de leur dire que je suis aussi humaine qu'un homme, 201 00:10:03,120 --> 00:10:06,358 que je mérite tout autant de la reconnaissance. 202 00:10:06,541 --> 00:10:08,415 Ce sont de petites choses, 203 00:10:08,415 --> 00:10:11,369 mais parfois, ce sont les petites choses qui blessent le plus. 204 00:10:11,369 --> 00:10:14,145 Il n'y a pas très longtemps, j'ai écrit un article 205 00:10:14,145 --> 00:10:17,094 au sujet de ce que cela signifie d'être une jeune femme à Lagos, 206 00:10:17,094 --> 00:10:20,794 et l'imprimeur m'a dit : « Quelle colère ! » 207 00:10:21,086 --> 00:10:23,119 Bien sûr que c'était de la colère ! 208 00:10:23,119 --> 00:10:26,194 (Rires) 209 00:10:27,069 --> 00:10:28,748 Je suis en colère. 210 00:10:28,748 --> 00:10:31,870 Le rôle des sexes tel qu'il est aujourd'hui est une grave injustice. 211 00:10:31,870 --> 00:10:33,459 Nous devrions tous être en colère ! 212 00:10:33,459 --> 00:10:37,190 Historiquement, la colère a apporté de nombreux changements positifs. 213 00:10:37,190 --> 00:10:40,416 Mais, en plus d'être en colère, je suis aussi pleine d'espoir. 214 00:10:41,051 --> 00:10:43,846 Parce que je crois profondément en la capacité de l'être humain 215 00:10:43,846 --> 00:10:46,661 de changer pour le mieux. 216 00:10:46,661 --> 00:10:48,910 Le rôle des sexes est important partout dans le monde, 217 00:10:48,910 --> 00:10:53,052 mais j'aimerais me concentrer sur le Nigéria et l'Afrique en général, 218 00:10:53,052 --> 00:10:55,010 parce que c'est ce que je connais, 219 00:10:55,010 --> 00:10:56,849 et parce que c'est là où se trouve mon cœur. 220 00:10:56,849 --> 00:10:58,942 Et j'aimerais vous demander à tous aujourd'hui 221 00:10:58,942 --> 00:11:02,459 de commencer à rêver et planifier 222 00:11:02,459 --> 00:11:06,261 un monde différent, un monde plus juste. 223 00:11:06,261 --> 00:11:08,948 Un monde rempli d'hommes plus heureux et de femmes plus heureuses, 224 00:11:08,948 --> 00:11:11,113 qui soient encore plus fidèles à eux-mêmes. 225 00:11:11,113 --> 00:11:12,848 Et voici comment commencer : 226 00:11:12,848 --> 00:11:14,949 nous devons élever nos filles différemment. 227 00:11:14,949 --> 00:11:17,833 Nous devons aussi élever nos fils différemment. 228 00:11:18,294 --> 00:11:21,419 Nous ne rendons pas service à nos fils, de la manière dont nous les élevons. 229 00:11:21,419 --> 00:11:24,390 Nous étouffons l'humanité de nos fils. 230 00:11:24,775 --> 00:11:27,490 Nous définissons la masculinité de manière très étroite. 231 00:11:27,490 --> 00:11:30,477 La masculinité devient cette petite cage rigide 232 00:11:30,477 --> 00:11:33,230 et nous enfermons les garçons dans cette cage. 233 00:11:33,230 --> 00:11:36,097 Nous enseignons aux garçons de craindre la peur. 234 00:11:36,097 --> 00:11:40,388 Nous enseignons aux garçons de craindre la faiblesse, la vulnérabilité. 235 00:11:40,526 --> 00:11:42,758 Nous leur apprenons à masquer leur vraie nature, 236 00:11:42,758 --> 00:11:45,069 parce qu'ils doivent devenir, 237 00:11:45,069 --> 00:11:48,350 comme le disent les Nigérians, « un homme dur ! » 238 00:11:49,060 --> 00:11:52,631 Si, au collège, un garçon et une fille, tous les deux des adolescents, 239 00:11:52,631 --> 00:11:55,222 tous les deux avec le même argent de poche, 240 00:11:55,222 --> 00:11:58,521 sortent ensemble, on s'attendra toujours à ce que le garçon 241 00:11:58,521 --> 00:12:01,752 paie, pour démontrer sa masculinité. 242 00:12:01,826 --> 00:12:03,928 Et on se demande pourquoi les garçons 243 00:12:03,928 --> 00:12:07,139 sont plus susceptibles de voler l'argent de leur parents. 244 00:12:07,230 --> 00:12:10,602 Et si les garçons et les filles étaient élevés 245 00:12:10,602 --> 00:12:14,175 à ne pas lier la masculinité avec l'argent ? 246 00:12:14,175 --> 00:12:17,658 Et si l'attitude à adopter n'était pas « le garçon doit payer » 247 00:12:17,658 --> 00:12:21,041 mais plutôt « celui qui a le plus d'argent, paie ? » 248 00:12:21,041 --> 00:12:23,804 Bien sûr, en raison de cet avantage historique, 249 00:12:23,804 --> 00:12:25,997 c'est en majorité les hommes qui ont plus d'argent aujourd'hui, 250 00:12:25,997 --> 00:12:28,192 mais si nous commencions à élever les enfants différemment, 251 00:12:28,192 --> 00:12:30,561 alors dans 50 ans, dans 100 ans, 252 00:12:30,561 --> 00:12:35,455 les garçons n'auront plus la pression d'avoir à prouver leur masculinité. 253 00:12:35,455 --> 00:12:39,025 Mais de loin, la pire chose que l'on fait endurer aux hommes, 254 00:12:39,025 --> 00:12:41,335 en leur faisant sentir qu'ils doivent être forts, 255 00:12:41,335 --> 00:12:45,167 c'est que nous les laissons avec une très faible opinion d'eux-mêmes. 256 00:12:45,275 --> 00:12:49,447 Plus l'homme se sent obligé d'être un « homme dur », 257 00:12:49,447 --> 00:12:51,992 plus son amour propre est faible. 258 00:12:53,128 --> 00:12:56,096 Et cela rend encore bien moins service aux filles 259 00:12:56,096 --> 00:12:58,753 parce qu'on les élève à pourvoir aux besoins d'hommes 260 00:12:58,753 --> 00:13:01,060 ayant une faible opinion d'eux-mêmes. 261 00:13:01,060 --> 00:13:04,068 Nous apprenons aux filles à se réduire, à se faire toutes petites, 262 00:13:04,068 --> 00:13:05,867 nous disons aux filles : 263 00:13:05,867 --> 00:13:09,284 « Vous pouvez avoir de l'ambition, mais pas trop. » 264 00:13:09,284 --> 00:13:12,469 « Vous devez aspirer à la réussite, mais pas trop, 265 00:13:12,469 --> 00:13:15,197 sinon vous pourriez menacer l'homme. » 266 00:13:15,197 --> 00:13:17,872 Si vous êtes le gagne-pain dans votre relation avec un homme, 267 00:13:17,872 --> 00:13:19,900 vous devez prétendre que vous ne l'êtes pas, 268 00:13:19,900 --> 00:13:24,390 particulièrement en public, autrement vous allez l'émasculer. 269 00:13:24,974 --> 00:13:27,541 Mais si nous remettions en cause cette hypothèse même, 270 00:13:27,541 --> 00:13:29,081 pourquoi le succès d'une femme 271 00:13:29,081 --> 00:13:31,101 devrait-il être une menace envers l'homme ? 272 00:13:31,101 --> 00:13:35,133 Et si nous décidions de nous débarrasser de ce mot ? 273 00:13:35,133 --> 00:13:40,488 Et je ne pense pas qu'il existe un mot que je déteste plus qu'« émasculation ». 274 00:13:40,934 --> 00:13:43,354 Une connaissance nigériane m'a demandé un jour 275 00:13:43,354 --> 00:13:46,847 si je n'était pas inquiète que les hommes soient intimidés par moi. 276 00:13:46,847 --> 00:13:48,688 Je n'étais pas inquiète du tout ! 277 00:13:48,688 --> 00:13:51,106 En réalité, cela ne m'a jamais traversé l'esprit d'être inquiète. 278 00:13:51,106 --> 00:13:53,563 Un homme que j'intimiderais 279 00:13:53,563 --> 00:13:57,549 est exactement le type d'homme pour lequel je n'aurais aucun intérêt. 280 00:13:57,549 --> 00:14:02,975 (Rires) (Applaudissements) 281 00:14:04,535 --> 00:14:07,741 Mais quand même, ça m'a frappée. 282 00:14:07,941 --> 00:14:12,542 Parce que je suis une femme, on s'attend à ce que j'aspire au mariage ; 283 00:14:12,542 --> 00:14:15,182 on s'attend à ce que je fasse des choix dans ma vie tout en gardant à l'esprit 284 00:14:15,182 --> 00:14:17,822 que le mariage est la chose la plus importante. 285 00:14:17,822 --> 00:14:20,464 Un mariage peut être une bonne chose ; 286 00:14:20,464 --> 00:14:24,927 il peut être une source de joie, d'amour, de support mutuel. 287 00:14:24,927 --> 00:14:27,664 Mais pourquoi enseignons-nous aux filles d'aspirer au mariage 288 00:14:27,664 --> 00:14:30,573 et n'enseignons-nous pas la même chose aux garçons ? 289 00:14:31,080 --> 00:14:33,489 Je connais une femme qui a décidé de vendre sa maison 290 00:14:33,489 --> 00:14:35,430 parce qu'elle ne voulait pas intimider un homme 291 00:14:35,430 --> 00:14:38,481 qui pourrait peut-être l'épouser. 292 00:14:38,481 --> 00:14:41,373 Je connais une femme non-mariée au Nigeria qui, 293 00:14:41,373 --> 00:14:44,232 lorsqu'elle participe à des conférences, porte une alliance 294 00:14:44,232 --> 00:14:47,756 parce qu'elle veut que les autres participants de la conférence 295 00:14:47,756 --> 00:14:50,565 lui « donnent du respect. » 296 00:14:50,565 --> 00:14:53,350 Je connais des jeunes femmes qui subissent tellement de pression 297 00:14:53,350 --> 00:14:56,505 de leur famille, leurs amis et même du travail, pour qu'elles se marient. 298 00:14:56,505 --> 00:14:59,477 Elles sont poussées à faire des choix terribles. 299 00:14:59,477 --> 00:15:02,134 Une femme d'un certain âge qui est toujours célibataire, 300 00:15:02,134 --> 00:15:06,946 notre société nous enseigne à la voir comme un échec profond et personnel. 301 00:15:06,946 --> 00:15:10,366 Et un homme d'un certain âge, qui est toujours célibataire, 302 00:15:10,366 --> 00:15:12,872 on pense juste qu'il n'a pas encore trouvé la bonne. 303 00:15:12,872 --> 00:15:14,598 (Rires) 304 00:15:14,598 --> 00:15:16,716 C'est facile pour nous de dire : 305 00:15:16,716 --> 00:15:18,956 « Oh, mais les femmes n'ont qu'à dire non à tout ça ! » 306 00:15:18,956 --> 00:15:21,445 Mais la réalité est plus difficile et plus complexe. 307 00:15:21,445 --> 00:15:23,156 Nous sommes tous des personnes vivant en société. 308 00:15:23,156 --> 00:15:25,624 Nous intériorisons les idées de notre socialisation. 309 00:15:25,624 --> 00:15:28,479 Même le langage que nous utilisons 310 00:15:28,479 --> 00:15:31,334 pour parler de mariage et de relations illustre cela. 311 00:15:31,334 --> 00:15:34,189 Le langage du mariage est souvent un langage de possession 312 00:15:34,189 --> 00:15:36,690 plutôt qu'un langage de partenariat. 313 00:15:36,690 --> 00:15:39,737 Nous utilisons le mot « respect » 314 00:15:39,737 --> 00:15:42,784 pour quelque chose qu'une femme montre envers un homme 315 00:15:42,784 --> 00:15:45,832 mais peu souvent pour quelque chose qu'un homme montre envers une femme. 316 00:15:46,170 --> 00:15:48,965 Les hommes et les femmes au Nigeria diraient, 317 00:15:48,965 --> 00:15:51,620 et c'est une expression qui m'amuse beaucoup, 318 00:15:51,620 --> 00:15:54,557 « Je l'ai fait pour avoir la paix dans mon mariage. » 319 00:15:54,557 --> 00:15:56,772 Lorsque les hommes le disent, c'est souvent 320 00:15:56,772 --> 00:15:59,891 pour quelque chose qu'ils ne devraient pas faire de toute façon. 321 00:15:59,891 --> 00:16:01,730 (Rires) 322 00:16:01,730 --> 00:16:04,209 Parfois ils le disent à leurs amis... 323 00:16:04,209 --> 00:16:06,190 C'est quelque chose qu'ils disent à leurs amis 324 00:16:06,190 --> 00:16:08,611 d'une manière profondément exaspérée, 325 00:16:08,611 --> 00:16:09,994 vous savez, quelque chose qui en fin de compte 326 00:16:09,994 --> 00:16:11,377 prouve à quel point ils sont masculins, 327 00:16:11,377 --> 00:16:12,760 à quels point ils sont désirés, aimés. 328 00:16:12,760 --> 00:16:15,709 « Oh, ma femme m'a dit que je ne peux pas aller en boîte tous les soirs, 329 00:16:15,709 --> 00:16:18,450 donc pour avoir la paix dans mon mariage, je n'y vais que le week-end. » 330 00:16:18,450 --> 00:16:20,343 (Rires) 331 00:16:20,343 --> 00:16:22,351 Alors que lorsqu'une femme dit : 332 00:16:22,351 --> 00:16:24,629 « Je l'ai fait pour avoir la paix dans mon mariage, » 333 00:16:24,629 --> 00:16:27,327 elle fait en général référence à l'abandon d'un travail, 334 00:16:27,327 --> 00:16:28,918 d'un rêve, 335 00:16:28,918 --> 00:16:30,852 d'une carrière. 336 00:16:30,852 --> 00:16:33,882 Nous enseignons aux femmes que dans les relations, 337 00:16:33,882 --> 00:16:36,912 faire des compromis, c'est ce que doit faire une femme. 338 00:16:36,912 --> 00:16:39,942 Nous élevons les filles à se voir les unes les autres en concurrence 339 00:16:39,942 --> 00:16:41,774 non pas pour le travail ou pour un but dans la vie, 340 00:16:41,774 --> 00:16:43,606 ce qui je pense serait une bonne chose, 341 00:16:43,606 --> 00:16:45,730 mais pour l'attention des hommes. 342 00:16:46,085 --> 00:16:48,367 Nous enseignons à nos filles qu'elles ne peuvent pas 343 00:16:48,367 --> 00:16:51,076 devenir des êtres sexuels de la même manière que les garçons. 344 00:16:51,076 --> 00:16:52,882 Si nous avons des fils, cela ne nous dérange pas 345 00:16:52,882 --> 00:16:54,428 d'être au courant de leurs petites amies. 346 00:16:54,428 --> 00:16:56,855 Mais les petits amis de nos filles ? Dieu nous garde ! 347 00:16:56,875 --> 00:16:58,379 (Rires) 348 00:16:58,379 --> 00:17:00,293 Mais bien sûr quand le moment sera venu, 349 00:17:00,293 --> 00:17:02,123 on s'attend à ce que ces jeunes filles nous amènent 350 00:17:02,123 --> 00:17:04,022 l'homme parfait qui deviendra leur mari. 351 00:17:04,022 --> 00:17:05,921 Nous contrôlons les filles, 352 00:17:05,921 --> 00:17:07,821 nous faisons l'éloge des filles pour leur virginité, 353 00:17:07,821 --> 00:17:09,769 mais nous ne faisons pas l'éloge des garçons pour leur virginité. 354 00:17:09,769 --> 00:17:12,994 Et je me suis toujours demandé, comment c'est supposé fonctionner ? 355 00:17:12,994 --> 00:17:15,504 parce que... (Rires) 356 00:17:15,766 --> 00:17:20,483 (Applaudissements) 357 00:17:23,992 --> 00:17:25,832 Je veux dire, la perte de la virginité 358 00:17:25,832 --> 00:17:28,552 est habituellement un processus qui implique... 359 00:17:28,552 --> 00:17:30,754 Récemment, une jeune femme 360 00:17:30,754 --> 00:17:32,891 a été victime d'une tournante dans une université au Nigéria. 361 00:17:32,896 --> 00:17:34,730 Je pense que pas mal d'entre nous sommes au courant de ça. 362 00:17:34,730 --> 00:17:36,666 Et la réponse de beaucoup de jeunes Nigérians, 363 00:17:36,666 --> 00:17:38,098 homme et femmes, 364 00:17:38,098 --> 00:17:40,476 était quelque chose comme : 365 00:17:40,476 --> 00:17:42,974 « Oui, le viol est quelque chose de mal. 366 00:17:42,974 --> 00:17:47,019 Mais que faisait cette fille dans une chambre avec 4 garçons ? » 367 00:17:47,019 --> 00:17:52,391 Si on peut oublier l'inhumanité horrible de cette réponse, 368 00:17:52,391 --> 00:17:55,338 ces Nigérians ont été élevés à penser que les femmes 369 00:17:55,338 --> 00:17:57,975 sont fondamentalement coupables. 370 00:17:57,975 --> 00:18:01,233 Et ils ont été élevés à attendre si peu des hommes, 371 00:18:01,233 --> 00:18:04,679 que l'idée d'un homme étant un sauvage sans contrôle 372 00:18:04,679 --> 00:18:06,495 est d'une certaine manière acceptable. 373 00:18:06,495 --> 00:18:09,127 Nous enseignons aux filles la honte. 374 00:18:09,127 --> 00:18:11,603 « Croise tes jambes ! » « Couvre-toi ! » 375 00:18:11,700 --> 00:18:13,981 Nous leur faisons sentir qu'étant nées femmes, 376 00:18:13,981 --> 00:18:16,262 elles sont déjà coupables de quelque chose. 377 00:18:16,262 --> 00:18:18,544 Et donc, les filles grandissent et deviennent des femmes 378 00:18:18,544 --> 00:18:20,746 qui n'arrivent pas à voir qu'elles ont des désirs. 379 00:18:20,746 --> 00:18:24,442 Elles grandissent et deviennent des femmes qui se taisent. 380 00:18:25,257 --> 00:18:26,843 Elles grandissent et deviennent des femmes qui n'arrivent pas à voir 381 00:18:26,843 --> 00:18:28,429 ce qu'elles pensent sincèrement, 382 00:18:28,429 --> 00:18:30,016 et elles grandissent, 383 00:18:30,016 --> 00:18:32,250 et ceci est la chose la pire qu'on puisse faire aux filles, 384 00:18:32,270 --> 00:18:35,597 elle grandissent et deviennent des femmes qui ont transformé 385 00:18:35,597 --> 00:18:41,222 les prétextes en une forme d'art. (Applaudissements) 386 00:18:42,762 --> 00:18:46,016 Je connais une femme qui déteste les tâches ménagères. 387 00:18:46,016 --> 00:18:47,479 Elle les déteste simplement, 388 00:18:47,479 --> 00:18:49,789 mais elle fait semblant de les aimer, 389 00:18:50,285 --> 00:18:54,333 parce qu'on lui a dit que pour devenir « bonne à marier » 390 00:18:54,333 --> 00:18:58,857 elle doit être, en utilisant ce mot nigérian, très « domestique ». 391 00:18:59,625 --> 00:19:01,153 Et elle s'est donc mariée, 392 00:19:01,153 --> 00:19:03,125 et après un certain temps, la famille de son mari 393 00:19:03,125 --> 00:19:06,635 commença à se plaindre qu'elle avait changé. 394 00:19:06,635 --> 00:19:08,237 En fait, elle n'avait pas changé, 395 00:19:08,237 --> 00:19:10,396 elle en a juste eu marre de faire semblant. 396 00:19:10,873 --> 00:19:13,342 Le problème avec le genre, 397 00:19:13,342 --> 00:19:16,497 c'est qu'il prescrit la façon dont nous devrions être 398 00:19:16,497 --> 00:19:19,195 au lieu de nous reconnaître comme nous sommes. 399 00:19:19,802 --> 00:19:22,232 Maintenant, imaginez à quel point nous serions plus heureux, 400 00:19:22,289 --> 00:19:25,557 à quel point nous serions plus libres d'être nous-mêmes, 401 00:19:25,557 --> 00:19:29,200 si nous n'avions pas le poids des attentes du genre. 402 00:19:29,200 --> 00:19:33,223 Garçons et filles sont incontestablement différents 403 00:19:33,223 --> 00:19:34,526 sur le plan biologique, 404 00:19:34,526 --> 00:19:37,191 mais la socialisation exagère les différences 405 00:19:37,191 --> 00:19:39,823 et ça devient ensuite un processus qui se nourrit lui-même. 406 00:19:39,823 --> 00:19:42,171 Prenez la cuisine par exemple. 407 00:19:42,171 --> 00:19:45,051 Aujourd'hui, il est plus probable que les femmes, plutôt que les hommes, 408 00:19:45,051 --> 00:19:47,302 fassent les tâches ménagères, la cuisine et le nettoyage. 409 00:19:47,302 --> 00:19:48,874 Mais pour quelle raison ? 410 00:19:48,874 --> 00:19:51,566 Est-ce parce que les femmes naissent avec un gène de cuisson ? 411 00:19:51,566 --> 00:19:53,358 (Rires) 412 00:19:53,358 --> 00:19:55,706 Ou parce qu'au cours des années, on les a habituées 413 00:19:55,706 --> 00:19:57,914 à voir la cuisine comme leur domaine ? 414 00:19:57,914 --> 00:20:00,402 J'allais dire que peut-être les femmes naissent avec un gène de cuisson, 415 00:20:00,402 --> 00:20:04,070 jusqu'à ce que je me souvienne que la plupart des cuisiniers célèbres 416 00:20:04,070 --> 00:20:06,647 dans le monde, à qui nous donnons le titre prétentieux de « chef », 417 00:20:06,647 --> 00:20:08,428 sont des hommes ! 418 00:20:09,275 --> 00:20:10,857 J'avais l'habitude d'admirer ma grand-mère 419 00:20:10,857 --> 00:20:12,570 qui était une femme brillante, très brillante, 420 00:20:12,570 --> 00:20:14,736 et je me demande comment elle aurait été 421 00:20:14,736 --> 00:20:16,965 si elle avait eu les mêmes chances que les hommes 422 00:20:16,965 --> 00:20:19,394 quand elle était jeune. 423 00:20:19,394 --> 00:20:21,724 Il y a aujourd'hui beaucoup plus d'opportunités pour les femmes 424 00:20:21,724 --> 00:20:23,775 qu'il n'y en avait à l'époque de ma grand-mère, 425 00:20:23,775 --> 00:20:26,661 en raison de changements dans la politique et dans la loi, 426 00:20:26,661 --> 00:20:28,466 toutes choses très importantes. 427 00:20:28,466 --> 00:20:32,435 Mais ce qui importe encore plus, c'est notre attitude, notre état d'esprit, 428 00:20:32,490 --> 00:20:34,886 ce en quoi nous croyons et ce que nous estimons 429 00:20:34,886 --> 00:20:36,418 à propos des rôles de sexes. 430 00:20:36,418 --> 00:20:39,410 Et si, en élevant nos enfants, nous nous concentrions 431 00:20:39,410 --> 00:20:41,853 sur la capacité au lieu du sexe ? 432 00:20:41,853 --> 00:20:44,497 Et si, en élevant nos enfants, nous nous concentrions 433 00:20:44,497 --> 00:20:47,152 sur les points d'intérêts au lieu du sexe ? 434 00:20:47,152 --> 00:20:49,521 Je connais une famille qui a un fils et une fille. 435 00:20:49,521 --> 00:20:51,196 Tous les deux sont brillants à l'école, 436 00:20:51,196 --> 00:20:53,287 ce sont des enfants merveilleux, adorables. 437 00:20:53,287 --> 00:20:55,808 Quand le garçon a faim, les parents disent à leur fille 438 00:20:55,808 --> 00:20:58,962 « Va faire cuire les nouilles Indomie pour ton frère. » 439 00:20:58,962 --> 00:21:02,821 La fille n'aime pas particulièrement faire cuire les nouilles Indomie, 440 00:21:02,821 --> 00:21:05,609 mais c'est une fille, et donc elle doit le faire. 441 00:21:05,725 --> 00:21:07,196 Maintenant, que se passerait-il si les parents, 442 00:21:07,196 --> 00:21:08,465 dès le début, 443 00:21:08,465 --> 00:21:11,371 enseignaient aussi bien au garçon qu'à la fille 444 00:21:11,371 --> 00:21:14,277 de cuisiner l'Indomie ? 445 00:21:14,277 --> 00:21:17,185 Cuisiner, en passant, est une compétence très utile pour les garçons. 446 00:21:17,185 --> 00:21:21,154 Je n'ai jamais pensé qu'il était logique de laisser 447 00:21:21,154 --> 00:21:25,028 une chose aussi cruciale, la capacité de se nourrir soi-même, 448 00:21:25,028 --> 00:21:27,316 entre les mains des autres. 449 00:21:27,316 --> 00:21:31,085 (Applaudissements) 450 00:21:32,055 --> 00:21:35,845 Je connais une femme qui a le même diplôme et le même travail que son mari. 451 00:21:35,845 --> 00:21:38,576 Quand ils rentrent du travail, elle fait la grande partie des tâches ménagères. 452 00:21:38,587 --> 00:21:40,972 Et je pense que c'est vrai pour de nombreux mariages, 453 00:21:40,972 --> 00:21:42,972 Mais ce qui m'a frappée à leur sujet, c'est que 454 00:21:42,972 --> 00:21:45,539 chaque fois que son mari change la couche du bébé, 455 00:21:45,539 --> 00:21:48,446 elle lui dit « merci ». 456 00:21:49,046 --> 00:21:53,070 Maintenant que se passerait-il si elle voyait ça comme 457 00:21:53,070 --> 00:21:55,925 parfaitement normal et naturel ? Que c'est dans 458 00:21:55,925 --> 00:21:59,960 l'ordre normal des choses qu'il s'occupe de son enfant ? 459 00:21:59,960 --> 00:22:03,406 J'essaie de « désapprendre » bien des leçons relatives au rôle des sexes, 460 00:22:03,406 --> 00:22:05,669 que j'ai intériorisées alors que je grandissais. 461 00:22:05,669 --> 00:22:08,419 Mais je me sens souvent très vulnérable 462 00:22:08,419 --> 00:22:11,169 face aux attentes des rôles sociaux. 463 00:22:11,169 --> 00:22:13,808 La première fois que j'ai donné un cours d'écriture 464 00:22:13,808 --> 00:22:15,726 à l'école d'études supérieures, j'étais inquiète. 465 00:22:15,726 --> 00:22:17,645 Je ne m'inquiétais pas du sujet que j'enseignais 466 00:22:17,645 --> 00:22:19,564 parce que j'étais bien préparée 467 00:22:19,564 --> 00:22:21,483 et j'allais enseigner ce que j'aime enseigner. 468 00:22:21,483 --> 00:22:24,221 Au lieu de cela, je m'inquiétais de ce que j'allais porter. 469 00:22:24,811 --> 00:22:26,805 Je voulais être prise au sérieux. 470 00:22:27,295 --> 00:22:29,464 Je savais que parce que j'étais une femme, 471 00:22:29,464 --> 00:22:32,999 automatiquement, je devais faire mes preuves. 472 00:22:33,461 --> 00:22:35,379 Et j'étais inquiète de paraître trop féminine 473 00:22:35,379 --> 00:22:37,509 et donc de ne pas être prise au sérieux. 474 00:22:37,540 --> 00:22:41,609 J'avais vraiment envie de porter mon gloss et ma jupe girly, 475 00:22:41,686 --> 00:22:43,379 mais j'ai décidé de ne pas le faire. 476 00:22:43,379 --> 00:22:45,965 Au lieu de cela, j'ai porté un costume très sérieux, 477 00:22:45,980 --> 00:22:49,175 très viril et très laid. 478 00:22:49,796 --> 00:22:52,666 Parce que la triste vérité est que, quand il s'agit de l'apparence 479 00:22:52,666 --> 00:22:54,590 nous prenons l'homme comme standard, 480 00:22:54,590 --> 00:22:56,171 comme norme. 481 00:22:56,202 --> 00:22:58,563 Si un homme se prépare pour une réunion d'affaires, 482 00:22:58,563 --> 00:23:00,421 il ne s'inquiète pas de paraître trop masculin 483 00:23:00,421 --> 00:23:02,875 et par conséquent de ne pas être apprécié à sa juste valeur. 484 00:23:03,029 --> 00:23:05,835 Si une femme doit se préparer pour une réunion d'affaires, 485 00:23:05,835 --> 00:23:08,366 elle doit se soucier de ne pas paraître trop féminine 486 00:23:08,366 --> 00:23:10,297 et de la manière dont elle est perçue, 487 00:23:10,297 --> 00:23:13,429 et si oui ou non, elle sera prise au sérieux. 488 00:23:14,059 --> 00:23:17,262 J'aurais tant aimé ne pas avoir porté ce costume laid ce jour-là. 489 00:23:17,272 --> 00:23:20,218 Je l'ai d'ailleurs banni de mon placard, soit dit en passant. 490 00:23:20,724 --> 00:23:25,663 Si j'avais eu alors la confiance que j'ai maintenant, pour être moi-même, 491 00:23:25,663 --> 00:23:28,588 mes élèves auraient bénéficié encore plus de mon enseignement, 492 00:23:28,588 --> 00:23:30,503 parce que j'aurais été plus à l'aise, 493 00:23:30,503 --> 00:23:33,438 et plus pleinement et plus réellement moi-même. 494 00:23:33,715 --> 00:23:38,133 J'ai choisi de ne plus me confondre en excuses pour mon sexe féminin 495 00:23:38,163 --> 00:23:40,432 et pour ma féminité. 496 00:23:40,432 --> 00:23:46,539 (Applaudissements) 497 00:23:46,539 --> 00:23:49,810 Et je veux être respectée dans l'ensemble de ma féminité 498 00:23:49,810 --> 00:23:52,052 parce que je mérite de l'être. 499 00:23:52,113 --> 00:23:55,005 Le genre n'est pas une conversation facile. 500 00:23:55,637 --> 00:23:57,915 Autant pour les hommes que pour les femmes, 501 00:23:57,915 --> 00:24:00,024 quand on évoque le rôle des sexes, on fait parfois face 502 00:24:00,024 --> 00:24:01,963 à une résistance quasi immédiate. 503 00:24:01,963 --> 00:24:04,242 J'imagine déjà certaines personnes, ici, penser : 504 00:24:04,242 --> 00:24:07,185 « Les femmes, fidèles à elles-mêmes. » 505 00:24:08,407 --> 00:24:10,249 Certains hommes ici pensent probablement 506 00:24:10,249 --> 00:24:12,306 « Ok, tout ça est intéressant, 507 00:24:12,306 --> 00:24:14,784 mais je ne pense pas comme ça. » 508 00:24:14,861 --> 00:24:16,953 Et c'est une partie du problème. 509 00:24:16,953 --> 00:24:20,157 Le fait que beaucoup d'hommes ne pensent pas activement 510 00:24:20,157 --> 00:24:21,601 au rôle des sexes ou n'y font pas attention, 511 00:24:21,601 --> 00:24:23,707 fait partie du problème de l'égalité des sexes. 512 00:24:23,707 --> 00:24:26,219 Que beaucoup d'hommes, comme mon ami Louis, disent 513 00:24:26,219 --> 00:24:28,758 que tout va bien maintenant. 514 00:24:28,758 --> 00:24:32,063 Et que beaucoup d'hommes ne fassent rien pour changer ça. 515 00:24:32,063 --> 00:24:34,612 Si vous êtes un homme et que vous entrez dans un restaurant 516 00:24:34,612 --> 00:24:37,281 avec une femme et que le serveur ne dit bonjour qu'à vous, 517 00:24:37,281 --> 00:24:39,312 vous vient-il à l'idée de demander au serveur : 518 00:24:39,312 --> 00:24:41,697 « Pourquoi ne lui dites-vous pas bonjour à elle ? » 519 00:24:43,866 --> 00:24:46,303 Parce que le genre peut être... 520 00:24:47,306 --> 00:24:54,210 (Rires) 521 00:24:55,732 --> 00:24:57,985 En fait, les femmes faisaient partie d'une version 522 00:24:57,985 --> 00:25:00,238 plus longue de cette causerie. 523 00:25:00,238 --> 00:25:02,491 Oui, parce que le genre peut être une conversation 524 00:25:02,491 --> 00:25:04,586 qui peut rendre très mal à l'aise, 525 00:25:04,586 --> 00:25:06,861 il existe des façons très faciles de clore la conversation. 526 00:25:06,861 --> 00:25:09,911 Certaines personnes évoqueront la biologie de l'évolution 527 00:25:09,911 --> 00:25:11,281 et les singes, 528 00:25:11,281 --> 00:25:14,241 vous savez, comment les singes femelles se prosterneraient 529 00:25:14,241 --> 00:25:16,603 devant les singes mâles et ce genre de choses. 530 00:25:16,603 --> 00:25:19,341 Mais le fait est que nous ne sommes pas des singes. 531 00:25:19,341 --> 00:25:23,666 (Rires) (Applaudissements) 532 00:25:25,535 --> 00:25:29,837 Les singes vivent dans les arbres et mangent des vers de terre 533 00:25:29,837 --> 00:25:31,925 au petit déjeuner. Mais pas nous ! 534 00:25:32,078 --> 00:25:33,393 Certains diront, 535 00:25:33,393 --> 00:25:36,469 « Oui, les pauvres hommes eux aussi ont des moments difficiles. » 536 00:25:36,469 --> 00:25:38,665 Et c'est vrai. 537 00:25:38,957 --> 00:25:41,257 Mais ce n'est pas le... (Rires) 538 00:25:41,318 --> 00:25:44,487 Mais ce n'est pas le sujet de cette conversation. 539 00:25:45,338 --> 00:25:49,214 Le genre et la classe sociale sont différentes formes d'oppression. 540 00:25:49,214 --> 00:25:52,731 En fait, j'ai appris pas mal de choses sur les systèmes d'oppression 541 00:25:52,731 --> 00:25:55,380 et comment ils peuvent être aveugles l'un envers l'autre, 542 00:25:55,380 --> 00:25:57,620 en parlant à des hommes noirs. 543 00:25:58,420 --> 00:26:01,127 Un jour, j'ai parlé du genre à un homme noir 544 00:26:01,127 --> 00:26:02,699 et il m'a dit : 545 00:26:02,699 --> 00:26:04,358 « Pourquoi dites-vous : 546 00:26:04,358 --> 00:26:06,218 'mon expérience en tant que femme' ? 547 00:26:06,218 --> 00:26:07,507 Pourquoi ne dites-vous pas : 548 00:26:07,507 --> 00:26:10,285 'votre expérience en tant qu'être humain' ? » 549 00:26:10,808 --> 00:26:13,088 Notez, que c'était le même homme qui parlait souvent 550 00:26:13,088 --> 00:26:16,006 de son expérience en tant qu'homme noir. 551 00:26:18,462 --> 00:26:20,501 Le genre est important. Les hommes et les femmes 552 00:26:20,501 --> 00:26:22,440 ressentent le monde différemment. 553 00:26:22,440 --> 00:26:24,580 Le genre définit la façon dont nous expérimentons le monde. 554 00:26:24,580 --> 00:26:27,210 Mais nous pouvons changer ça. 555 00:26:27,210 --> 00:26:28,631 Certains diront, 556 00:26:29,421 --> 00:26:31,925 « Oh, mais les femmes ont le vrai pouvoir, 557 00:26:31,925 --> 00:26:33,386 le pouvoir du bas. » 558 00:26:33,386 --> 00:26:36,151 Et pour les non-Nigérians, le pouvoir du bas est une expression qui, 559 00:26:36,151 --> 00:26:37,724 je pense, signifie quelque chose comme 560 00:26:37,724 --> 00:26:41,614 une femme qui utilise sa sexualité pour obtenir les faveurs des hommes. 561 00:26:41,998 --> 00:26:45,421 Mais le pouvoir du bas n'est en aucun cas du pouvoir. 562 00:26:46,775 --> 00:26:50,083 Le pouvoir du bas signifie qu'une femme 563 00:26:50,083 --> 00:26:53,362 a tout simplement une bonne source où aller puiser, de temps en temps, 564 00:26:53,362 --> 00:26:55,996 le pouvoir de quelqu'un d'autre. 565 00:26:56,027 --> 00:26:57,356 Et ensuite, bien sûr, il faut se demander 566 00:26:57,356 --> 00:26:58,685 ce qui se passe lorsque cette autre personne est 567 00:26:58,685 --> 00:27:00,014 de mauvaise humeur, 568 00:27:00,014 --> 00:27:01,541 ou malade, 569 00:27:01,541 --> 00:27:03,472 ou impuissante. 570 00:27:03,472 --> 00:27:07,080 (Rires) 571 00:27:07,807 --> 00:27:12,748 Certains diront qu'une femme soumise à un homme, c'est dans notre culture. 572 00:27:13,841 --> 00:27:15,622 Mais la culture est en constante évolution. 573 00:27:15,622 --> 00:27:18,578 J'ai des nièces, de très jolies jumelles qui ont quinze ans 574 00:27:18,578 --> 00:27:20,169 et vivent à Lagos. 575 00:27:20,169 --> 00:27:22,853 Si elles étaient nées il y a cent ans, 576 00:27:22,863 --> 00:27:25,155 elles auraient été enlevées et tuées. 577 00:27:25,155 --> 00:27:27,797 Parce que c'était notre culture, c'était la culture Ibo 578 00:27:27,797 --> 00:27:32,071 de tuer les jumeaux. Alors, ça sert à quoi la culture ? 579 00:27:32,071 --> 00:27:33,683 Il y a la décoration, 580 00:27:33,683 --> 00:27:35,056 la danse... 581 00:27:35,056 --> 00:27:38,945 mais aussi, la culture, c'est vraiment la préservation 582 00:27:38,945 --> 00:27:41,402 et la continuité d'un peuple. Dans ma famille, 583 00:27:41,402 --> 00:27:44,417 je suis l'enfant qui s'intéresse le plus à notre histoire, 584 00:27:44,417 --> 00:27:45,978 à nos traditions, 585 00:27:45,978 --> 00:27:48,181 à la connaissances des terres ancestrales. 586 00:27:48,188 --> 00:27:50,874 Mes frères ne sont pas aussi intéressés que je le suis. 587 00:27:50,951 --> 00:27:53,074 Mais je ne peux pas participer. 588 00:27:53,074 --> 00:27:54,877 Je ne peux pas aller à leurs réunions. 589 00:27:54,877 --> 00:27:56,680 Je ne peux pas avoir mon mot à dire, 590 00:27:56,680 --> 00:27:58,707 parce que je suis une femme. 591 00:27:58,707 --> 00:28:01,043 La culture ne crée pas les gens, 592 00:28:01,043 --> 00:28:03,214 les gens créent la culture. 593 00:28:05,420 --> 00:28:08,014 (Applaudissements) 594 00:28:09,112 --> 00:28:12,497 Donc, s'il est vrai, en effet, que la totalité de l'humanité des femmes 595 00:28:12,497 --> 00:28:15,837 n'est pas notre culture, alors nous devons en faire notre culture. 596 00:28:17,283 --> 00:28:22,149 Je pense très souvent à mon cher ami Okuloma, 597 00:28:22,149 --> 00:28:26,847 que lui et tous les autres qui sont décédés dans cet accident de Sosoliso 598 00:28:26,847 --> 00:28:29,299 continuent à reposer en paix. 599 00:28:29,299 --> 00:28:32,876 Tous ceux qui l'aiment, se souviendront toujours de lui. 600 00:28:33,338 --> 00:28:36,289 Et il avait raison ce jour-là, il y a de nombreuses années 601 00:28:36,289 --> 00:28:38,191 quand il m'a appelée féministe. 602 00:28:38,191 --> 00:28:40,369 Je suis une féministe. 603 00:28:40,374 --> 00:28:42,508 Et quand j'ai regardé le mot dans le dictionnaire, ce jour-là, 604 00:28:42,508 --> 00:28:43,709 voilà ce qu'il y avait d'écrit : 605 00:28:43,709 --> 00:28:44,964 « Féministe, 606 00:28:44,964 --> 00:28:47,433 une personne qui croit en l'égalité sociale, politique 607 00:28:47,433 --> 00:28:50,932 et économique des sexes. » 608 00:28:51,239 --> 00:28:52,881 Mon arrière-grand-mère, 609 00:28:52,881 --> 00:28:54,235 d'après les histoires que j'ai entendues, 610 00:28:54,235 --> 00:28:55,942 était une féministe. 611 00:28:55,942 --> 00:28:59,235 Elle s'est enfuie de la maison de l'homme qu'elle ne voulait pas épouser 612 00:28:59,235 --> 00:29:02,083 et a fini par épouser l'homme de son choix. 613 00:29:02,083 --> 00:29:05,166 Elle a refusé, elle a protesté, elle a parlé haut et fort 614 00:29:05,166 --> 00:29:09,139 à chaque fois qu'elle se sentait privée de droit, ou de propriété, 615 00:29:09,139 --> 00:29:10,892 ce genre de choses. 616 00:29:10,892 --> 00:29:13,756 Mon arrière-grand-mère ne connaissait pas le mot « féministe », 617 00:29:13,976 --> 00:29:16,733 mais cela ne veut pas dire qu'elle n'en était pas une. 618 00:29:17,194 --> 00:29:19,999 Nous devrions être plus nombreuses à nous réapproprier ce mot. 619 00:29:20,628 --> 00:29:23,534 Ma propre définition du mot féministe est : 620 00:29:24,041 --> 00:29:26,305 une féministe est un homme ou une femme 621 00:29:26,305 --> 00:29:28,019 qui dit : 622 00:29:28,019 --> 00:29:36,026 (Rires) (Applaudissements) 623 00:29:37,666 --> 00:29:40,673 une féministe est un homme ou une femme qui dit : 624 00:29:40,673 --> 00:29:44,162 « Oui, il y a un problème avec le rôle des sexes tel qu'il est aujourd'hui, 625 00:29:44,162 --> 00:29:45,618 et nous devons réparer ça. 626 00:29:45,618 --> 00:29:48,037 Nous devons faire mieux. » 627 00:29:48,867 --> 00:29:50,793 Le plus grand féministe que je connaisse 628 00:29:50,793 --> 00:29:53,281 est mon frère Kenny. 629 00:29:53,555 --> 00:29:57,709 Il est aussi un homme aimable, beau, gentil, 630 00:29:57,709 --> 00:30:00,175 et il est très masculin. 631 00:30:00,175 --> 00:30:01,651 Merci. 632 00:30:01,690 --> 00:30:06,735 (Applaudissements)