[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.100,0:00:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Kada god posjetim neku školu\Ni razgovaram s učenicima, Dialogue: 0,0:00:03.56,0:00:05.75,Default,,0000,0000,0000,,uvijek ih pitam istu stvar: Dialogue: 0,0:00:06.75,0:00:08.19,Default,,0000,0000,0000,,Zašto guglate? Dialogue: 0,0:00:08.62,0:00:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Zašto ste odabrali Google\Nkao svoj pretraživač? Dialogue: 0,0:00:12.86,0:00:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Začudo, uvijek dobivam\Nista tri odgovora. Dialogue: 0,0:00:15.43,0:00:17.47,Default,,0000,0000,0000,,Prvi, "Zato jer radi," Dialogue: 0,0:00:17.49,0:00:20.40,Default,,0000,0000,0000,,što je sjajan odgovor;\Ni ja guglam iz istog razloga. Dialogue: 0,0:00:20.42,0:00:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Drugi, netko će reći, Dialogue: 0,0:00:22.48,0:00:25.12,Default,,0000,0000,0000,,"Ne znam za druge mogućnosti." Dialogue: 0,0:00:25.71,0:00:28.84,Default,,0000,0000,0000,,To nije podjednako sjajan odgovor\Ni na to obično uzvraćam, Dialogue: 0,0:00:28.86,0:00:30.78,Default,,0000,0000,0000,,"Pokušajte guglati riječ 'pretraživač', Dialogue: 0,0:00:30.80,0:00:33.21,Default,,0000,0000,0000,,mogli biste naći par\Nzanimljivih mogućnosti." Dialogue: 0,0:00:33.23,0:00:35.33,Default,,0000,0000,0000,,I zadnji, ali ne manje važan, treći, Dialogue: 0,0:00:35.35,0:00:38.66,Default,,0000,0000,0000,,neizbježno će neki od učenika\Ndignuti ruku i reći, Dialogue: 0,0:00:38.68,0:00:43.87,Default,,0000,0000,0000,,"S Googleom sam siguran da ću uvijek\Ndobiti najbolji, nepristran rezultat. Dialogue: 0,0:00:45.16,0:00:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Siguran da će uvijek dobiti najbolji,\Nnepristran rezultat pretraživanja. Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Kao čovjek od\Nhumanističkih znanosti, Dialogue: 0,0:00:55.50,0:00:57.69,Default,,0000,0000,0000,,premda digitalno humanističkih, Dialogue: 0,0:00:57.71,0:00:59.31,Default,,0000,0000,0000,,od toga se naprosto naježim, Dialogue: 0,0:00:59.31,0:01:02.16,Default,,0000,0000,0000,,čak iako, i sam shvaćam da je ta vjera, Dialogue: 0,0:01:02.16,0:01:04.36,Default,,0000,0000,0000,,ta ideja nepristranog\Nrezultata pretraživanja Dialogue: 0,0:01:04.38,0:01:08.54,Default,,0000,0000,0000,,kamen temeljac naše kolektivne\Nljubavi i uvažavanja Googlea. Dialogue: 0,0:01:08.66,0:01:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Pokazat ću vam zašto je to,\Nfilozofski gledano, gotovo nemoguće.\N Dialogue: 0,0:01:12.94,0:01:16.19,Default,,0000,0000,0000,,No, dozvolite mi da prvo pojasnim,\Nsasvim ukratko, osnovni princip Dialogue: 0,0:01:16.22,0:01:19.33,Default,,0000,0000,0000,,iza svakog upita za pretragu,\Nkoji izgleda ponekad zaboravljamo. Dialogue: 0,0:01:19.85,0:01:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Kada se god spremate nešto guglati Dialogue: 0,0:01:21.96,0:01:25.88,Default,,0000,0000,0000,,započnite pitajući se ovo:\N"Tražim li izdvojenu činjenicu?" Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Koji je glavni grad Francuske? Dialogue: 0,0:01:29.52,0:01:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Koji su sastavni dijelovi molekule vode? Dialogue: 0,0:01:31.97,0:01:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Sjajno -- odguglajte. Dialogue: 0,0:01:34.33,0:01:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Ne postoji grupa znanstvenika\Nkoja bi bila ovako blizu dokaza Dialogue: 0,0:01:37.48,0:01:39.47,Default,,0000,0000,0000,,da je to ustvari London i H3O. Dialogue: 0,0:01:39.50,0:01:41.87,Default,,0000,0000,0000,,U tim stvarima nećete\Nvidjeti veliku zavjeru. Dialogue: 0,0:01:41.89,0:01:43.43,Default,,0000,0000,0000,,U globalu se slažemo Dialogue: 0,0:01:43.45,0:01:46.18,Default,,0000,0000,0000,,koji su odgovori na\Nove izdvojene činjenice. Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:51.50,Default,,0000,0000,0000,,No, ako samo malo zakomplicirate\Nsvoje pitanje i upitate nešto poput, Dialogue: 0,0:01:51.52,0:01:54.21,Default,,0000,0000,0000,,"Zašto postoji\Nizraelsko-palestinski sukob?", Dialogue: 0,0:01:54.79,0:01:57.62,Default,,0000,0000,0000,,vi više baš ne tražite pojedinu činjenicu, Dialogue: 0,0:01:57.64,0:01:59.48,Default,,0000,0000,0000,,vi tražite znanje, Dialogue: 0,0:01:59.50,0:02:02.08,Default,,0000,0000,0000,,što je nešto puno\Nkompliciranije i osjetljivije. Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:04.15,Default,,0000,0000,0000,,A da bi došli do znanja, Dialogue: 0,0:02:04.17,0:02:07.20,Default,,0000,0000,0000,,morate prikupiti 10 ili \N20 ili 100 činjenica, Dialogue: 0,0:02:07.23,0:02:10.20,Default,,0000,0000,0000,,potvrditi ih i reći,\N"Da, sve su one istinite." Dialogue: 0,0:02:10.23,0:02:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Ali, zbog onoga tko sam ja, Dialogue: 0,0:02:11.93,0:02:14.20,Default,,0000,0000,0000,,mlad ili star, crn ili bijel,\Ngej ili strejt, Dialogue: 0,0:02:14.22,0:02:15.83,Default,,0000,0000,0000,,vrednovat ću ih različito. Dialogue: 0,0:02:15.86,0:02:17.29,Default,,0000,0000,0000,,I reći ću, "Da, ovo je istina, Dialogue: 0,0:02:17.29,0:02:19.68,Default,,0000,0000,0000,,ali ovo mi je važnije od onoga." Dialogue: 0,0:02:19.70,0:02:21.60,Default,,0000,0000,0000,,I upravo ovdje postaje zanimljivo, Dialogue: 0,0:02:21.60,0:02:23.86,Default,,0000,0000,0000,,jer ovdje postajemo ljudska bića. Dialogue: 0,0:02:23.89,0:02:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Tu se počinjemo prepirati,\Nformirati društvo. Dialogue: 0,0:02:26.69,0:02:30.41,Default,,0000,0000,0000,,No, da bismo stvarno nekuda dospjeli,\Novdje trebamo filtrirati svoje činjenice, Dialogue: 0,0:02:30.41,0:02:32.85,Default,,0000,0000,0000,,putem prijatelja i susjeda\Ni roditelja i djece Dialogue: 0,0:02:32.87,0:02:34.90,Default,,0000,0000,0000,,i suradnika i novina i časopisa, Dialogue: 0,0:02:34.93,0:02:38.01,Default,,0000,0000,0000,,da bismo na kraju bili\Npotkovani pravim znanjem Dialogue: 0,0:02:38.03,0:02:42.57,Default,,0000,0000,0000,,u čemu vam je pretraživač slaba pomoć. Dialogue: 0,0:02:43.35,0:02:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Obećao sam vam primjer Dialogue: 0,0:02:47.06,0:02:50.78,Default,,0000,0000,0000,,samo da pokažem zašto je\Ntako teško doći do Dialogue: 0,0:02:50.78,0:02:53.04,Default,,0000,0000,0000,,istinskog, čistog, objektivnog znanja -- Dialogue: 0,0:02:53.06,0:02:54.53,Default,,0000,0000,0000,,kao materijal za razmišljanje. Dialogue: 0,0:02:54.56,0:02:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Postavit ću par jednostavnih upita,\Nupita za pretraživanje. Dialogue: 0,0:02:58.47,0:03:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Počet ćemo sa "Michelle Obama", Dialogue: 0,0:03:02.54,0:03:04.34,Default,,0000,0000,0000,,prvom damom Sjedinjenih država. Dialogue: 0,0:03:04.36,0:03:06.09,Default,,0000,0000,0000,,I kliknut ćemo za slike. Dialogue: 0,0:03:07.01,0:03:09.28,Default,,0000,0000,0000,,To stvarno dobro radi, kao što vidite. Dialogue: 0,0:03:09.30,0:03:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Savršen rezultat pretrage, manje više. Dialogue: 0,0:03:12.36,0:03:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Na slici je samo ona,\Nčak nema ni predsjednika. Dialogue: 0,0:03:15.66,0:03:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Kako to funkcionira? Dialogue: 0,0:03:17.84,0:03:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Sasvim jednostavno. Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Google koristi puno domišljatosti\Nda bi ovo postigao, Dialogue: 0,0:03:21.73,0:03:24.53,Default,,0000,0000,0000,,no ukratko, gledaju se dvije stvari\Nprije svega. Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Prvo, što piše u tekstu\Nispod slike na svakoj web stranici? Dialogue: 0,0:03:29.74,0:03:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Piše li "Michelle Obama" ispod slike? Dialogue: 0,0:03:31.70,0:03:34.21,Default,,0000,0000,0000,,Prilično dobra indikacija\Nda je na slici stvarno ona. Dialogue: 0,0:03:34.21,0:03:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Drugo, Google gleda datoteku slike, Dialogue: 0,0:03:36.76,0:03:39.80,Default,,0000,0000,0000,,ime datoteke kao takve,\Nprenesene na web stranicu. Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Ponovo, zove li se datoteka\N"MichelleObama.jpeg"? Dialogue: 0,0:03:42.84,0:03:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Prilično dobra indikacija\Nda na slici nije Clint Eastwood. Dialogue: 0,0:03:45.78,0:03:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, imate to dvoje i dobivate\Novakav rezultat pretrage -- skoro. Dialogue: 0,0:03:50.07,0:03:56.68,Default,,0000,0000,0000,,2009. godine Michele Obama je bila\Nžrtva rasističke kampanje Dialogue: 0,0:03:56.70,0:04:01.30,Default,,0000,0000,0000,,u kojoj su je ljudi počeli\Nvrijeđati putem rezultata pretrage. Dialogue: 0,0:04:01.43,0:04:04.03,Default,,0000,0000,0000,,Postojala je slika\Nnaširoko rasprostranjena Internetom Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:06.80,Default,,0000,0000,0000,,na kojoj je njeno lice bilo\Nizobličeno da liči na majmuna. Dialogue: 0,0:04:06.82,0:04:09.99,Default,,0000,0000,0000,,I ta je slika bila objavljena posvuda. Dialogue: 0,0:04:10.02,0:04:11.86,Default,,0000,0000,0000,,A ljudi su je objavljivali Dialogue: 0,0:04:11.86,0:04:13.46,Default,,0000,0000,0000,,vrlo, vrlo promišljeno, Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:15.77,Default,,0000,0000,0000,,kako bi se pojavila na vrhu\Nrezultata pretrage. Dialogue: 0,0:04:15.80,0:04:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Pazili su da ispod slike\Npišu "Michelle Obama" Dialogue: 0,0:04:18.78,0:04:22.59,Default,,0000,0000,0000,,i pazili su da sliku prenose kao\N"MichelleObama.jpeg" ili tome slično. Dialogue: 0,0:04:22.59,0:04:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Shvaćate zašto -- Dialogue: 0,0:04:23.60,0:04:25.51,Default,,0000,0000,0000,,da bi manipulirali rezultatima pretrage. Dialogue: 0,0:04:25.51,0:04:26.99,Default,,0000,0000,0000,,I to je stvarno funkcioniralo. Dialogue: 0,0:04:26.99,0:04:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Pa kada ste guglali slike za\N"Michelle Obama" 2009. Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:33.54,Default,,0000,0000,0000,,ta izobličena majmunska slika\Npojavljivala se među prvim rezultatima. Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:36.41,Default,,0000,0000,0000,,E sada, rezultati pretrage\Nse sami proćišćavaju, Dialogue: 0,0:04:36.43,0:04:38.18,Default,,0000,0000,0000,,i u tome je neka vrsta ljepote toga, Dialogue: 0,0:04:38.21,0:04:41.61,Default,,0000,0000,0000,,jer Google mjeri relevantnost\Nsvakog sata, svakog dana. Dialogue: 0,0:04:41.64,0:04:44.35,Default,,0000,0000,0000,,Međutim Google se ovaj puta\Nnije zadovoljio time, Dialogue: 0,0:04:44.37,0:04:47.50,Default,,0000,0000,0000,,mislili su, "To je rasistički\Ni to je loš rezultat pretrage Dialogue: 0,0:04:47.52,0:04:50.66,Default,,0000,0000,0000,,i mi ćemo to počistiti ručno. Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:53.61,Default,,0000,0000,0000,,Napisat ćemo nekakav kod i to popraviti," Dialogue: 0,0:04:53.64,0:04:55.07,Default,,0000,0000,0000,,što su i učinili. Dialogue: 0,0:04:55.45,0:04:59.66,Default,,0000,0000,0000,,I mislim da nitko u ovoj dvorani\Nne misli da je to bila loša ideja. Dialogue: 0,0:04:59.79,0:05:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Niti ja. Dialogue: 0,0:05:02.62,0:05:05.83,Default,,0000,0000,0000,,No zatim, prošlo je nekoliko godina, Dialogue: 0,0:05:05.86,0:05:08.84,Default,,0000,0000,0000,,i najguglaniji Anders na svijetu, Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Anders Behring Brevik, Dialogue: 0,0:05:11.17,0:05:12.88,Default,,0000,0000,0000,,učinio je ono što je učinio. Dialogue: 0,0:05:12.90,0:05:14.90,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je to 22. srpnja 2011. Dialogue: 0,0:05:14.92,0:05:17.57,Default,,0000,0000,0000,,užasan dan u norveškoj povijesti. Dialogue: 0,0:05:17.60,0:05:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj čovjek, terorist, dignuo je u zrak\Npar vladinih zgrada Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:24.34,Default,,0000,0000,0000,,baš nadomak mjesta na kojem se\Nupravo nalazimo u Oslu, u Norveškoj Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:26.37,Default,,0000,0000,0000,,i onda je otputovao na otok Utoyau Dialogue: 0,0:05:26.39,0:05:28.61,Default,,0000,0000,0000,,i pucao i ubio grupu djece. Dialogue: 0,0:05:29.11,0:05:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Skoro 80 ljudi je poginulo toga dana. Dialogue: 0,0:05:31.96,0:05:36.96,Default,,0000,0000,0000,,I mnogi ljudi bi ovaj čin nasilja\Nopisali kao dva koraka, Dialogue: 0,0:05:36.98,0:05:40.28,Default,,0000,0000,0000,,da je učinio dvije stvari:\Ndigao u zrak zgrade i ubio tu djecu. Dialogue: 0,0:05:40.28,0:05:41.58,Default,,0000,0000,0000,,To nije istina. Dialogue: 0,0:05:42.18,0:05:44.47,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je tri koraka. Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:46.71,Default,,0000,0000,0000,,Digao je u zrak te zgrade,\Nubio tu djecu, Dialogue: 0,0:05:46.73,0:05:50.38,Default,,0000,0000,0000,,i sjeo i čekao da ga svijet počne guglati. Dialogue: 0,0:05:51.23,0:05:53.85,Default,,0000,0000,0000,,A sva tri koraka je pripremio\Npodjednako dobro. Dialogue: 0,0:05:54.30,0:05:57.13,Default,,0000,0000,0000,,I ako je postojao netko\Ntko je to smjesta shvatio, Dialogue: 0,0:05:57.13,0:05:58.88,Default,,0000,0000,0000,,bio je to švedski web programer, Dialogue: 0,0:05:58.91,0:06:02.53,Default,,0000,0000,0000,,stručnjak za optimizaciju pretraživača\Nu Stockholmu, Nikke Lindquist. Dialogue: 0,0:06:02.55,0:06:04.08,Default,,0000,0000,0000,,On je također politički aktivan Dialogue: 0,0:06:04.08,0:06:05.99,Default,,0000,0000,0000,,i odmah se pojavio u\Ndruštvenim medijima, Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:07.46,Default,,0000,0000,0000,,na svom blogu i Facebooku. Dialogue: 0,0:06:07.46,0:06:08.67,Default,,0000,0000,0000,,I svima je rekao, Dialogue: 0,0:06:08.70,0:06:11.15,Default,,0000,0000,0000,,"Ako postoji nešto što ovaj\Nmomak želi ovoga časa, Dialogue: 0,0:06:11.17,0:06:14.03,Default,,0000,0000,0000,,to je kontrola nad slikom o sebi. Dialogue: 0,0:06:14.76,0:06:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da vidimo možemo li to poremetiti. Dialogue: 0,0:06:16.78,0:06:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Da vidimo možemo li mi u\Nciviliziranom svijetu Dialogue: 0,0:06:19.61,0:06:21.49,Default,,0000,0000,0000,,protestirati protiv onog što je učinio Dialogue: 0,0:06:21.49,0:06:24.81,Default,,0000,0000,0000,,vrijeđajući ga kroz rezultate\Npretraga o njemu." Dialogue: 0,0:06:24.83,0:06:26.02,Default,,0000,0000,0000,,A kako? Dialogue: 0,0:06:26.80,0:06:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Svim svojim čitateljima rekao je sljedeće, Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:30.74,Default,,0000,0000,0000,,"Otiđite na Internet, Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:33.66,Default,,0000,0000,0000,,nađite slike psećeg govna na pločnicima Dialogue: 0,0:06:34.71,0:06:36.88,Default,,0000,0000,0000,,nađite slike psećeg govna na pločnicima, Dialogue: 0,0:06:36.91,0:06:40.38,Default,,0000,0000,0000,,objavite ih u svojim sadržajima,\Nna svojim web stranicama i blogovima. Dialogue: 0,0:06:40.40,0:06:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Ne zaboravite ispod slike\Nnapisati ime terorista, Dialogue: 0,0:06:43.34,0:06:47.83,Default,,0000,0000,0000,,ne zaboravite datoteku slike\Nnazvati "Breivik.jpeg". Dialogue: 0,0:06:47.86,0:06:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da naučimo Google\Nda je to lice terorista. Dialogue: 0,0:06:53.55,0:06:54.83,Default,,0000,0000,0000,,I to je radilo. Dialogue: 0,0:06:55.61,0:06:58.75,Default,,0000,0000,0000,,Dvije godine poslije kampanje\Nprotiv Michelle Obama, Dialogue: 0,0:06:58.78,0:07:02.04,Default,,0000,0000,0000,,ova manipulacijska kampanja\Nprotiv Andersa Breivika je radila. Dialogue: 0,0:07:02.06,0:07:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Ako ste guglali njegove slike Dialogue: 0,0:07:03.55,0:07:06.55,Default,,0000,0000,0000,,tjednima poslije događaja\N22. srpnja u Švedskoj Dialogue: 0,0:07:06.55,0:07:10.88,Default,,0000,0000,0000,,vidjeli biste sliku psećeg govna\Npri vrhu rezultata pretrage, Dialogue: 0,0:07:10.90,0:07:12.68,Default,,0000,0000,0000,,kao mali protest. Dialogue: 0,0:07:13.32,0:07:17.87,Default,,0000,0000,0000,,Začudo, Google ovaj puta\Nnije intervenirao. Dialogue: 0,0:07:18.49,0:07:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Nisu uskočili i ručno\Nočistili te rezultate pretrage. Dialogue: 0,0:07:23.66,0:07:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Pa, evo pitanja za milijun dolara, Dialogue: 0,0:07:25.64,0:07:28.89,Default,,0000,0000,0000,,ima li ikakve razlike između\Nova dva događanja? Dialogue: 0,0:07:28.89,0:07:31.97,Default,,0000,0000,0000,,Ima li ikakve razlike između onoga\Nšto se dogodilo Michelle Obama Dialogue: 0,0:07:31.97,0:07:34.38,Default,,0000,0000,0000,,i onoga što se dogodilo\NAndersu Behringu Breiviku? Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Naravno da nema. Dialogue: 0,0:07:36.65,0:07:38.14,Default,,0000,0000,0000,,To je potpuno ista stvar, Dialogue: 0,0:07:38.14,0:07:41.22,Default,,0000,0000,0000,,ipak je Google intervenirao u\Njednom slučaju, a u drugom nije. Dialogue: 0,0:07:41.24,0:07:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Zašto? Dialogue: 0,0:07:43.03,0:07:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Zato jer je Michelle Obama\Nuvažena osoba, eto zašto, Dialogue: 0,0:07:46.61,0:07:49.83,Default,,0000,0000,0000,,a Anders Behring Breivik\Nje osoba vrijedna prezira. Dialogue: 0,0:07:50.14,0:07:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Vidite što se ovdje događa? Dialogue: 0,0:07:51.70,0:07:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Dešava se procjena osobe Dialogue: 0,0:07:54.98,0:07:58.77,Default,,0000,0000,0000,,a samo je jedan moćni igrač na svijetu Dialogue: 0,0:07:58.79,0:08:01.27,Default,,0000,0000,0000,,s autoritetom da kaže tko je tko. Dialogue: 0,0:08:01.67,0:08:03.62,Default,,0000,0000,0000,,"Ti nam se sviđaš, ti nam se ne sviđaš. Dialogue: 0,0:08:03.65,0:08:05.46,Default,,0000,0000,0000,,U tebe vjerujemo,\Nu tebe ne vjerujemo. Dialogue: 0,0:08:05.46,0:08:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Ti si u pravu, ti nisi u pravu.\NTi si iskren, ti nisi. Dialogue: 0,0:08:08.01,0:08:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Ti si Obama, a ti si Brevik." Dialogue: 0,0:08:10.54,0:08:13.23,Default,,0000,0000,0000,,To je moć, ako sam je ikada vidio. Dialogue: 0,0:08:14.96,0:08:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Zato od vas tražim da upamtite\Nda iza svakog algoritma Dialogue: 0,0:08:18.88,0:08:20.66,Default,,0000,0000,0000,,uvijek stoji osoba, Dialogue: 0,0:08:20.68,0:08:23.18,Default,,0000,0000,0000,,osoba sa svojim osobnim uvjerenjima Dialogue: 0,0:08:23.20,0:08:25.73,Default,,0000,0000,0000,,koja nikakav kôd ne može\Nu potpunosti ukloniti. Dialogue: 0,0:08:25.75,0:08:28.18,Default,,0000,0000,0000,,I moja poruka nije\Nupućena samo Googleu, Dialogue: 0,0:08:28.21,0:08:31.02,Default,,0000,0000,0000,,već svima koji vjeruju u kôd,\Ndiljem svijeta. Dialogue: 0,0:08:31.04,0:08:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Trebali biste prepoznati vlastite\Nosobne pristranosti. Dialogue: 0,0:08:34.04,0:08:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Trebali biste razumjeti da ste ljudi Dialogue: 0,0:08:36.08,0:08:38.57,Default,,0000,0000,0000,,i preuzeti odgovornost u skladu s tim. Dialogue: 0,0:08:39.89,0:08:42.83,Default,,0000,0000,0000,,A to kažem jer vjerujem\Nda je došlo vrijeme Dialogue: 0,0:08:42.85,0:08:44.41,Default,,0000,0000,0000,,kada je apsolutno nužno Dialogue: 0,0:08:44.43,0:08:47.65,Default,,0000,0000,0000,,da ponovo povežemo te veze, čvršće: Dialogue: 0,0:08:47.67,0:08:50.04,Default,,0000,0000,0000,,humanističke znanosti i tehnologiju. Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:52.29,Default,,0000,0000,0000,,Čvršće no ikada. Dialogue: 0,0:08:52.31,0:08:55.65,Default,,0000,0000,0000,,I, ako ništa drugo, da nas podsjeća\Nda ta prekrasno zavodljiva ideja Dialogue: 0,0:08:55.68,0:08:58.34,Default,,0000,0000,0000,,nepristranog, čistog rezultata pretrage, Dialogue: 0,0:08:58.37,0:09:01.13,Default,,0000,0000,0000,,jest, i vjerojatno će ostati, mit. Dialogue: 0,0:09:01.98,0:09:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam na vremenu. Dialogue: 0,0:09:03.17,0:09:05.60,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)