WEBVTT 00:00:00.039 --> 00:00:01.791 [Cidadãos do mundo] NOTE Paragraph 00:00:01.815 --> 00:00:04.896 [Enfrentamos uma crise global sem precedentes] NOTE Paragraph 00:00:04.930 --> 00:00:07.349 [Por favor, assistam à mensagem] NOTE Paragraph 00:00:07.389 --> 00:00:10.510 [do Secretário-Geral da ONU, António Guterres] NOTE Paragraph 00:00:10.770 --> 00:00:14.491 (Vídeo) A emergência climática é a crise que define o nosso tempo. 00:00:14.773 --> 00:00:17.970 Estamos em uma corrida contra o tempo e estamos perdendo. 00:00:18.294 --> 00:00:22.009 Há uma crescente onda de impaciência, especialmente entre os jovens, 00:00:22.033 --> 00:00:23.761 com a falta de ação global. 00:00:23.785 --> 00:00:25.697 Precisamos de mais ambição de todos: 00:00:25.721 --> 00:00:29.850 governos, cidades, empresas, investidores e pessoas de todos os lugares. 00:00:30.319 --> 00:00:33.636 Então, estou feliz que vocês estejam lançando a TED Countdown. 00:00:33.660 --> 00:00:36.708 Sua influência e ideias podem ajudar a acelerar o impulso 00:00:36.732 --> 00:00:39.387 para um mundo neutro em carbono até 2050. 00:00:39.836 --> 00:00:43.656 Essa é a única maneira de evitar os piores impactos do aquecimento global. 00:00:44.074 --> 00:00:47.089 Temos as ferramentas, a ciência e os recursos. 00:00:47.526 --> 00:00:51.486 Vamos agora entrar nessa corrida com vontade política e energia. 00:00:51.963 --> 00:00:55.796 Fazer menos que isso será uma traição a toda nossa família humana 00:00:55.820 --> 00:00:57.669 e às gerações que estão por vir. 00:00:57.693 --> 00:00:58.843 Obrigado. NOTE Paragraph 00:00:59.487 --> 00:01:03.093 Locutor: Agora, por favor, recebam uma das arquitetas do Acordo de Paris, 00:01:03.110 --> 00:01:06.899 Christiana Figueres, e o diretor do TED, Chris Anderson. NOTE Paragraph 00:01:06.922 --> 00:01:09.902 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:01:14.982 --> 00:01:16.776 Chris Anderson: Bem-vindos. 00:01:17.540 --> 00:01:20.938 Algo notável vai acontecer na próxima hora. 00:01:21.851 --> 00:01:24.486 O desafio mais alarmante do mundo, 00:01:24.510 --> 00:01:25.894 que se parece com isso... 00:01:29.271 --> 00:01:30.817 está prestes a ficar cara a cara 00:01:30.841 --> 00:01:33.522 com algumas das mentes mais incríveis 00:01:33.546 --> 00:01:35.689 e alguns dos corações mais corajosos do mundo, 00:01:35.689 --> 00:01:37.734 que se parecem com vocês. 00:01:38.434 --> 00:01:41.950 A audiência extraordinária que temos aqui em Nova York e ao redor do mundo. 00:01:41.974 --> 00:01:44.977 Christiana, é enorme a multidão com que vamos passar esta manhã. NOTE Paragraph 00:01:44.977 --> 00:01:46.641 Christiana Figueres: Com certeza é. 00:01:46.641 --> 00:01:49.566 É uma coisa boa que todos estejam aqui juntos 00:01:49.600 --> 00:01:53.475 porque, na verdade, esta iniciativa que estamos prestes a lançar 00:01:53.499 --> 00:01:55.752 precisa da participação de todos. 00:01:56.173 --> 00:01:58.240 E aqui está. 00:01:58.719 --> 00:01:59.952 Countdown. NOTE Paragraph 00:02:00.358 --> 00:02:04.191 CA: Countdown é uma iniciativa global para reduzir os gases do efeito estufa. 00:02:04.215 --> 00:02:07.334 Ela busca soluções ousadas em cinco grandes áreas, 00:02:07.358 --> 00:02:08.984 imaginando o que se alcançaria 00:02:09.008 --> 00:02:13.656 se grupos diferentes saíssem de seus silos e atuassem juntos. 00:02:14.133 --> 00:02:17.934 A partir de hoje, você pode acessar countdown.ted.com 00:02:17.988 --> 00:02:20.335 e se juntar à iniciativa. 00:02:21.163 --> 00:02:24.877 No início de 2020, vamos compartilhar ideias de como você pode se conectar 00:02:24.907 --> 00:02:27.454 com outros na sua empresa, sua cidade ou sua escola 00:02:27.484 --> 00:02:29.256 para se envolver nesta questão. 00:02:30.442 --> 00:02:35.147 Tudo levará a encontros globais no dia 10/10/2020. 00:02:35.180 --> 00:02:38.220 Todos no mundo estão convidados a participar. NOTE Paragraph 00:02:38.244 --> 00:02:39.418 CF: E é por isso que, 00:02:39.442 --> 00:02:42.951 embora eu tenha participado de muitas iniciativas ao longo dos anos, 00:02:42.975 --> 00:02:44.903 estou realmente empolgada com esta. 00:02:44.927 --> 00:02:49.401 Porque a Countdown é um convite para que todos, todos, 00:02:49.425 --> 00:02:51.828 desempenhem o seu papel em salvar o nosso planeta 00:02:51.852 --> 00:02:55.447 e criar um futuro empolgante. 00:02:55.471 --> 00:02:57.526 Políticos e cidadãos, 00:02:57.879 --> 00:03:00.149 CEOs e seus clientes, 00:03:00.173 --> 00:03:03.069 seus empregados, seus investidores, 00:03:03.093 --> 00:03:05.244 velhos e jovens, 00:03:05.268 --> 00:03:06.593 norte e sul. NOTE Paragraph 00:03:06.617 --> 00:03:08.926 CA: (Risos) Vejo o que você fez ali. NOTE Paragraph 00:03:08.950 --> 00:03:10.586 (Risos) NOTE Paragraph 00:03:10.982 --> 00:03:13.782 Mas, veja, nosso objetivo não é mergulhar 00:03:13.806 --> 00:03:15.671 em algo novo que compita 00:03:15.695 --> 00:03:18.573 com as incríveis iniciativas que já existem lá fora. 00:03:18.607 --> 00:03:19.757 Não. 00:03:19.781 --> 00:03:24.696 É identificar as melhores soluções que já foram trabalhadas, 00:03:24.720 --> 00:03:29.941 fertilizá-las, combiná-las, amplificá-las e, então, colocá-las em ação, 00:03:29.966 --> 00:03:32.886 reunindo esses diferentes grupos. NOTE Paragraph 00:03:33.490 --> 00:03:34.697 CF: E, se isso acontecer, 00:03:34.721 --> 00:03:38.365 acreditamos que há uma saída para a crise climática. 00:03:38.379 --> 00:03:39.876 É isso que queremos facilitar. 00:03:39.890 --> 00:03:41.790 Mas agora, Chris, uma pergunta. 00:03:42.815 --> 00:03:46.505 Por que você e o TED estão interessados em participar 00:03:46.529 --> 00:03:49.793 e, realmente, ativar a agenda climática, 00:03:49.817 --> 00:03:53.370 quando pensei que vocês apenas se propunham a espalhar ideias? NOTE Paragraph 00:03:53.394 --> 00:03:57.498 CA: Bem, de fato, esse tem sido o foco da nossa missão nos últimos 15 anos: 00:03:57.522 --> 00:03:59.228 ideias que merecem ser espalhadas. 00:04:00.022 --> 00:04:01.268 Mas, no verão passado, 00:04:01.292 --> 00:04:04.450 concluímos que a urgência de algumas questões, 00:04:04.474 --> 00:04:06.014 sobretudo as relativas ao clima, 00:04:06.038 --> 00:04:09.014 exigia que tentássemos fazer mais do que só espalhar ideias, 00:04:09.038 --> 00:04:11.910 que realmente tentássemos ativá-las. 00:04:12.530 --> 00:04:15.839 Somos uma organização sem fins lucrativos relativamente pequena, 00:04:15.863 --> 00:04:20.172 não seria um problema se falhássemos em trazer outras pessoas a bordo. 00:04:20.196 --> 00:04:22.895 Mas o incrível é que isso aconteceu. 00:04:22.919 --> 00:04:27.799 Todos com quem conversamos sobre isso ficaram animados em participar. 00:04:28.284 --> 00:04:32.389 E um dos momentos-chave foi, francamente, quando você entrou a bordo, Christiana. 00:04:32.413 --> 00:04:36.540 Você foi a chave do Acordo de Paris. 00:04:36.564 --> 00:04:39.905 E o mundo ficou surpreso com o consenso que surgiu lá. 00:04:39.929 --> 00:04:43.012 Qual foi a chave para criar esse consenso? NOTE Paragraph 00:04:43.036 --> 00:04:48.203 CF: Diria que foi realmente desafiar e mudar a suposição das pessoas 00:04:48.227 --> 00:04:53.101 sobre o que é possível se definirmos uma intenção compartilhada 00:04:53.125 --> 00:04:57.394 e, então, coletivamente, persegui-la e alcançá-la. 00:04:57.736 --> 00:05:01.617 Assim, nosso mantra era, e continua sendo: 00:05:01.641 --> 00:05:04.728 "Impossível não é um fato, 00:05:04.752 --> 00:05:06.331 é uma atitude". 00:05:06.649 --> 00:05:08.339 De fato, é apenas uma atitude, 00:05:08.363 --> 00:05:10.763 e isso é algo que podemos mudar. NOTE Paragraph 00:05:11.410 --> 00:05:14.806 CA: Vamos ter que nos agarrar a esse mantra nos próximos meses 00:05:14.818 --> 00:05:19.250 porque o consenso científico, na verdade, está piorando. 00:05:19.989 --> 00:05:21.910 Para um breve relatório do fronte, 00:05:21.934 --> 00:05:24.373 aqui está o presidente dos milhares de cientistas 00:05:24.397 --> 00:05:27.909 que formam o IPCC, Dr. Hoesung Lee. NOTE Paragraph 00:05:29.795 --> 00:05:33.446 (Vídeo) Hoesung Lee: Recentemente, liberamos três relatórios especiais 00:05:33.470 --> 00:05:38.352 que mostram os danos e riscos das mudanças climáticas passadas e futuras. 00:05:38.376 --> 00:05:43.193 Também mostram que estabilizar o clima dependeria de uma redução drástica 00:05:43.245 --> 00:05:46.032 nas emissões de gases do efeito estufa no curto prazo. 00:05:46.062 --> 00:05:49.863 A sociedade terá que passar por mudanças sem precedentes 00:05:49.887 --> 00:05:51.087 para atingir esta meta. 00:05:51.442 --> 00:05:54.752 Mesmo limitar o aquecimento a 1,5 °C 00:05:54.776 --> 00:05:57.870 trará um clima mais extremo, 00:05:58.403 --> 00:06:00.093 aumento do nível do mar, 00:06:00.117 --> 00:06:02.966 escassez de água em algumas regiões 00:06:02.990 --> 00:06:06.362 e ameaças à segurança alimentar e à biodiversidade. 00:06:06.386 --> 00:06:10.595 Temperaturas mais altas trarão mais desses danos, 00:06:10.619 --> 00:06:13.190 ameaçando a vida e os meios de subsistência 00:06:13.214 --> 00:06:16.147 de milhões de pessoas ao redor do mundo. NOTE Paragraph 00:06:16.952 --> 00:06:19.974 CA: Temos a sorte de ter conosco outro cientista líder mundial, 00:06:19.998 --> 00:06:21.625 Johan Rockström. 00:06:21.649 --> 00:06:26.053 Ele foi responsável por criar a estrutura de fronteiras planetárias. 00:06:26.546 --> 00:06:29.886 Johan, quão séria é nossa situação? NOTE Paragraph 00:06:31.120 --> 00:06:33.026 (Vídeo) Johan Rockström: Semana passada, 00:06:33.026 --> 00:06:35.269 publicamos na "Nature" a atualização de dez anos 00:06:35.269 --> 00:06:40.006 do risco de cruzar pontos de inflexão irreversíveis, no sistema terrestre. 00:06:40.030 --> 00:06:42.721 Conhecemos 15 desses pontos de inflexão, 00:06:42.721 --> 00:06:45.490 como a Groenlândia, o manto de gelo da Antártida Ocidental 00:06:45.490 --> 00:06:48.507 e o permafrost na tundra siberiana, por exemplo. 00:06:48.507 --> 00:06:50.625 Hoje temos evidências observacionais, 00:06:50.649 --> 00:06:51.989 evidências empíricas, 00:06:52.013 --> 00:06:55.935 que 9 dos 15 já acordaram e estão em movimento. 00:06:56.391 --> 00:06:59.584 Não cruzamos o ponto de inflexão ainda, a janela ainda está aberta, 00:06:59.615 --> 00:07:02.709 mas eles estão nos avisando que agora é a hora de realmente mudar, 00:07:02.733 --> 00:07:04.594 porque, no momento em que os cruzarmos, 00:07:04.594 --> 00:07:08.390 por exemplo, nos aproximando de um ponto de inflexão na Floresta Amazônica, 00:07:08.414 --> 00:07:10.881 correríamos o risco de perder a batalha 00:07:10.905 --> 00:07:14.676 porque o planeta assumiria o controle e amplificaria o próprio aquecimento. 00:07:14.700 --> 00:07:18.096 Por isso esta iniciativa é tão incrivelmente importante. 00:07:18.120 --> 00:07:19.318 Vamos lá. NOTE Paragraph 00:07:19.342 --> 00:07:20.492 CA: Bem dito. NOTE Paragraph 00:07:20.516 --> 00:07:21.695 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:07:21.719 --> 00:07:26.183 Ambos são muito claros que a agenda de redução de emissões 00:07:26.207 --> 00:07:28.052 é absolutamente crucial. 00:07:28.076 --> 00:07:29.276 Como isso está indo? NOTE Paragraph 00:07:29.300 --> 00:07:31.887 CF: Não muito bem, porque, apesar do que sabemos, 00:07:31.911 --> 00:07:33.914 apesar de tudo que a ciência nos disse, 00:07:33.928 --> 00:07:37.735 apesar de tudo que fizemos, incluindo a adoção do Acordo de Paris, 00:07:37.768 --> 00:07:42.974 na verdade, aumentamos consistentemente os gases de efeito estufa 00:07:42.998 --> 00:07:44.451 nas últimas décadas, 00:07:44.475 --> 00:07:49.560 ao ponto de termos agora 55 gigatoneladas de equivalentes de dióxido de carbono 00:07:49.580 --> 00:07:53.796 sendo emitidas todo ano, coletivamente, como humanidade. 00:07:54.725 --> 00:07:58.469 E, como ouvimos, temos um caminho, 00:07:58.493 --> 00:08:01.391 um caminho que temos que seguir, e é este: 00:08:01.415 --> 00:08:03.946 começar agora a diminuir as emissões, 00:08:03.970 --> 00:08:05.578 em vez de subir, baixar, 00:08:05.602 --> 00:08:07.869 reverter a tendência, dobrar a curva. 00:08:08.601 --> 00:08:10.998 Reduzir as emissões, a partir de 2020, 00:08:11.022 --> 00:08:16.744 para estar na metade do nível atual de emissões até 2030 00:08:16.768 --> 00:08:22.443 e continuar diminuindo até chegar ao ponto zero em 2050. 00:08:22.467 --> 00:08:24.879 É o único caminho que podemos aceitar. NOTE Paragraph 00:08:24.903 --> 00:08:28.806 CA: Como começar a enfrentar um objetivo tão assustador quanto esse? NOTE Paragraph 00:08:29.157 --> 00:08:33.331 CF: Bem, poderíamos começar dividindo 00:08:33.355 --> 00:08:36.498 o desafio simples, mas assustador, 00:08:36.522 --> 00:08:38.768 em suas partes constituintes, 00:08:38.792 --> 00:08:40.211 cinco áreas principais. NOTE Paragraph 00:08:42.066 --> 00:08:47.161 CA: Essas cinco áreas juntas são, na realidade, todas enormes, 00:08:47.185 --> 00:08:50.446 e, se pudermos achar soluções convincentes em cada uma delas, 00:08:50.470 --> 00:08:54.040 realmente contribuiriam para um plano de ação 00:08:54.064 --> 00:08:56.597 que corresponda à escala do problema. 00:08:57.365 --> 00:08:58.965 Bem, aqui estão as cinco. NOTE Paragraph 00:09:01.071 --> 00:09:02.261 CF: Energia. 00:09:02.874 --> 00:09:07.365 Quão rapidamente podemos passar para 100% de energia limpa? NOTE Paragraph 00:09:07.769 --> 00:09:09.222 CA: O ambiente construído. 00:09:09.484 --> 00:09:13.769 Como podemos reprojetar as coisas que nos rodeiam? NOTE Paragraph 00:09:14.687 --> 00:09:15.837 CF: Transporte. 00:09:16.132 --> 00:09:21.823 Como transformar o modo como nos locomovemos e transportamos bens? NOTE Paragraph 00:09:22.538 --> 00:09:23.688 CA: Comida. 00:09:24.323 --> 00:09:28.997 Como podemos provocar uma mudança global para sistemas alimentares mais saudáveis? NOTE Paragraph 00:09:29.457 --> 00:09:31.849 CF: E, certamente, natureza. 00:09:31.868 --> 00:09:35.918 Quão extensamente podemos tornar a Terra verde de novo? 00:09:36.502 --> 00:09:40.865 Agora, vale a pena notar que as respostas para essas perguntas 00:09:40.889 --> 00:09:43.252 e as medidas que tomaríamos 00:09:43.276 --> 00:09:45.950 não apenas reduzem as emissões líquidas, 00:09:45.974 --> 00:09:49.090 certamente, juntas, as levam a zero, 00:09:49.104 --> 00:09:51.763 mas também apontam o caminho para um futuro 00:09:51.777 --> 00:09:55.950 muito melhor e genuinamente animador. 00:09:55.974 --> 00:10:00.355 Pensem em novas e interessantes formas de transporte, 00:10:00.379 --> 00:10:02.941 ar limpo, comida mais saudável, 00:10:02.971 --> 00:10:04.543 belas florestas 00:10:04.567 --> 00:10:07.511 e oceanos cheios de vida. 00:10:08.268 --> 00:10:10.713 Então, resolver a crise climática 00:10:10.737 --> 00:10:15.681 não é sobre fazer sacrifícios e se contentar com um futuro medíocre, 00:10:15.705 --> 00:10:18.015 é exatamente o oposto. 00:10:18.039 --> 00:10:21.824 É sobre criarmos juntos um futuro muito melhor para todos nós. NOTE Paragraph 00:10:22.804 --> 00:10:25.717 CA: Então, como respondemos a essas perguntas? NOTE Paragraph 00:10:25.741 --> 00:10:26.931 (Risos) NOTE Paragraph 00:10:26.955 --> 00:10:30.607 CA: Vamos pegar esta pergunta e pensar sobre ela. 00:10:30.607 --> 00:10:33.182 Quão extensamente podemos tornar a Terra verde de novo? 00:10:33.182 --> 00:10:36.979 Obviamente, existem muitas respostas para esta pergunta, muitas propostas. 00:10:36.979 --> 00:10:38.358 É, essencialmente, sobre 00:10:38.372 --> 00:10:42.410 "Como aumentamos a quantidade de fotossíntese sustentável 00:10:42.434 --> 00:10:43.585 no planeta Terra". 00:10:43.609 --> 00:10:46.085 A fotossíntese sequestra carbono. 00:10:46.109 --> 00:10:50.656 Podem haver propostas sobre florestas gigantes de algas ou ervas marinhas, 00:10:50.680 --> 00:10:53.815 ou sobre formas de plantas com raízes mais profundas 00:10:53.839 --> 00:10:56.856 que podem sequestrar carbono por todo o planeta. 00:10:57.785 --> 00:11:02.499 Mas suponha que tenha surgido uma proposta importante sobre reflorestamento. 00:11:02.523 --> 00:11:07.183 Uma campanha massiva de reflorestamento global. 00:11:07.498 --> 00:11:10.649 Uma única organização, não importa o tamanho dela, 00:11:10.673 --> 00:11:12.926 não pode assumir isso. 00:11:13.815 --> 00:11:16.291 A chave é que todos juntem forças, 00:11:16.315 --> 00:11:17.831 que governos criem zonas, 00:11:17.855 --> 00:11:19.172 empresas invistam, 00:11:19.196 --> 00:11:20.979 investidores façam os investimentos, 00:11:21.003 --> 00:11:24.122 grupos ambientais e os filantropos que os apoiam, 00:11:24.146 --> 00:11:28.836 e somente um movimento massivo entre os cidadãos de todos os lugares, 00:11:28.860 --> 00:11:31.710 transformando seus gramados, suas cidades, seus bairros, 00:11:31.734 --> 00:11:32.910 indo em viagens juntos. 00:11:32.934 --> 00:11:37.091 É aí que, de repente, podemos sonhar com algo realmente grande. NOTE Paragraph 00:11:37.538 --> 00:11:39.593 CF: Então, podemos testar essa teoria? 00:11:39.617 --> 00:11:42.744 Porque temos a sorte de ter conosco hoje 00:11:42.768 --> 00:11:47.649 alguém que cresceu dentro de um movimento de plantio de árvores, 00:11:47.673 --> 00:11:50.609 talvez o movimento mais reconhecido de plantio de árvores. 00:11:51.030 --> 00:11:54.037 Ela é filha da vencedora do Prêmio Nobel 00:11:54.061 --> 00:11:55.260 Wangari Maathai 00:11:55.284 --> 00:11:58.640 e hoje dirige a Fundação Wangari Maathai. 00:11:58.942 --> 00:12:03.239 Então, podemos convidar nossa querida amiga Wanjira Mathai? NOTE Paragraph 00:12:03.263 --> 00:12:05.236 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:12:05.256 --> 00:12:08.876 (Vídeo) Wanjira Mathai: Muito obrigada, Christiana e Chris, por fazerem isso. 00:12:08.876 --> 00:12:13.283 As árvores têm sido, de fato, parte da minha vida desde sempre, 00:12:13.307 --> 00:12:15.537 mas também sabemos que, durante séculos, 00:12:15.561 --> 00:12:21.752 árvores e florestas nos protegeram dos severos impactos da variação climática 00:12:21.780 --> 00:12:23.558 por muitos anos. 00:12:23.582 --> 00:12:24.965 Na minha vida, minha mãe, 00:12:24.989 --> 00:12:27.727 através do Green Belt Movement, como você mencionou, 00:12:27.751 --> 00:12:32.745 inspirou o plantio de mais de 50 milhões de árvores 00:12:32.769 --> 00:12:35.724 através do trabalho de uma organização, o Green Belt Movement, 00:12:35.728 --> 00:12:37.904 Mas o mundo agora precisa 00:12:37.928 --> 00:12:43.061 que plantemos 100 vezes mais árvores do que já plantamos. 00:12:43.085 --> 00:12:47.482 E a única maneira de fazer isso é por meio da união de todos nós, 00:12:47.506 --> 00:12:52.704 cidades, cidadãos, governos, empresas, organizações ambientais, 00:12:52.728 --> 00:12:55.220 e devemos acreditar, portanto, 00:12:55.244 --> 00:12:59.585 na capacidade de cada um de nós de ser um potente agente de mudança. 00:12:59.609 --> 00:13:02.440 E que juntos, somos uma força. 00:13:02.464 --> 00:13:05.684 E espero que todos vocês se juntem a nós. NOTE Paragraph 00:13:05.684 --> 00:13:06.684 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:13:06.702 --> 00:13:08.368 CF: Então, juntos, somos uma força. 00:13:08.368 --> 00:13:10.618 Acho que Wanjira realmente chegou ao ponto-chave 00:13:10.632 --> 00:13:13.205 porque se trata de colaborar 00:13:13.229 --> 00:13:16.736 através de um amplo espectro de pessoas. 00:13:16.760 --> 00:13:22.347 E, felizmente, há representantes de todos esses grupos aqui hoje. 00:13:22.673 --> 00:13:26.118 E convidaremos vocês para um maior envolvimento. 00:13:26.142 --> 00:13:30.360 Mas, hoje, queríamos apresentar a vocês algumas dessas pessoas 00:13:30.384 --> 00:13:32.789 a partir da perspectiva delas mesmas. NOTE Paragraph 00:13:32.813 --> 00:13:36.365 Então, gostaríamos de começar com a voz de um político. 00:13:36.749 --> 00:13:39.997 É uma honra ter aqui conosco hoje 00:13:40.021 --> 00:13:42.505 o ex-primeiro ministro do Butão, 00:13:42.529 --> 00:13:46.236 e quero que saibam que o Butão é o único país do mundo 00:13:46.260 --> 00:13:49.959 que realmente absorve mais carbono do que emite. 00:13:50.284 --> 00:13:52.593 Nosso bom amigo, Tshering Tobgay. NOTE Paragraph 00:13:52.617 --> 00:13:55.607 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:14:02.441 --> 00:14:07.613 Tshering Tobgay: Meu país é típico do Sul Global, 00:14:07.637 --> 00:14:12.299 pois não fomos causadores desta crise das mudanças climáticas. 00:14:13.061 --> 00:14:16.053 Na verdade, somos abençoados 00:14:16.077 --> 00:14:19.403 com florestas exuberantes e muitos rios abundantes 00:14:19.427 --> 00:14:23.417 que permitiram que meu país, Butão, permanecesse negativo em carbono. 00:14:24.069 --> 00:14:29.187 Ainda assim, as mudanças climáticas ameaçam destruir nossas florestas; 00:14:29.966 --> 00:14:32.473 e transformar esses mesmos rios 00:14:33.713 --> 00:14:36.347 em perigos terríveis para o nosso povo, 00:14:36.371 --> 00:14:41.394 enquanto as geleiras do Himalaia derretem e ameaçam com inundações a curto prazo 00:14:42.109 --> 00:14:47.277 e com a perda de nossas reservas naturais de água a longo prazo. 00:14:48.458 --> 00:14:52.903 Então, tenho orgulho de participar 00:14:52.927 --> 00:14:55.403 desta iniciativa da Countdown 00:14:55.427 --> 00:14:58.426 e trabalhar com todos vocês e com você e com você, NOTE Paragraph 00:14:58.450 --> 00:14:59.609 (Risos) NOTE Paragraph 00:14:59.633 --> 00:15:05.327 de forma construtiva, para encontrar soluções poderosas e justas. NOTE Paragraph 00:15:06.111 --> 00:15:07.268 Obrigado. NOTE Paragraph 00:15:07.292 --> 00:15:09.136 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:15:09.160 --> 00:15:10.395 CA: Obrigado. NOTE Paragraph 00:15:10.419 --> 00:15:13.417 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:15:14.321 --> 00:15:16.853 CA: As empresas, é claro, têm um papel crucial nisso, 00:15:16.877 --> 00:15:21.734 assim como aqueles que controlam os vastos fundos globais de capital de investimento. 00:15:21.758 --> 00:15:25.939 Tive o prazer de conhecer, recentemente, o diretor de investimentos 00:15:25.967 --> 00:15:30.585 do fundo de pensão de US$ 1,6 bilhão do governo do Japão. 00:15:30.609 --> 00:15:33.348 Na verdade, é o maior fundo de pensão do mundo. 00:15:33.720 --> 00:15:37.064 Ele está disposto e interessado a vir conosco nesta jornada 00:15:37.088 --> 00:15:38.687 e trazer outros com ele. 00:15:38.711 --> 00:15:42.792 Então, em algum lugar está o Hiro. 00:15:42.796 --> 00:15:44.525 Hiro Mizuno. 00:15:44.589 --> 00:15:46.329 Você está ao vivo. Bem-vindo, Hiro. NOTE Paragraph 00:15:47.377 --> 00:15:48.660 (Vídeo) Hiro Mizuno: Ótimo. 00:15:48.664 --> 00:15:52.307 Obrigado, Chris e Christiana, e a equipe do TED, 00:15:52.331 --> 00:15:54.220 por tornar isto possível. 00:15:54.244 --> 00:15:57.846 Como responsável pelo maior fundo de pensão do mundo 00:15:57.870 --> 00:16:03.595 e responsável pela garantia dos benefícios da pensão para várias gerações, 00:16:03.619 --> 00:16:07.113 gerenciar riscos climáticos é uma questão extremamente importante. 00:16:07.911 --> 00:16:10.355 Analisamos recentemente se nosso portfólio global 00:16:10.379 --> 00:16:12.998 está alinhado com o Acordo de Paris. 00:16:13.022 --> 00:16:18.071 Diagnosticamos que nosso portfólio está mais de três graus desviado do caminho. 00:16:18.116 --> 00:16:20.939 Bem longe dos objetivos do Acordo de Paris. 00:16:21.741 --> 00:16:24.362 Nosso portfólio não é apenas de um tamanho considerável, 00:16:24.362 --> 00:16:28.098 mas também um dos mais diversificados globalmente. 00:16:28.122 --> 00:16:30.706 Isso significa que o mundo está neste caminho. 00:16:31.450 --> 00:16:34.347 Estou cansado de ouvir o mesmo comentário, repetidamente, 00:16:34.371 --> 00:16:38.961 das empresas do nosso portfólio e de profissionais de investimento: 00:16:38.985 --> 00:16:40.582 "Nós somos realistas". 00:16:41.196 --> 00:16:44.648 Desculpe, mas ser "realista" não é mais uma opção. 00:16:45.395 --> 00:16:50.244 Sabemos da nossa responsabilidade como maior proprietário de ativos do mundo 00:16:50.244 --> 00:16:53.141 de inspirar mudanças no mercado de capitais. 00:16:53.165 --> 00:16:57.638 Estaremos envolvidos ativamente com todos os atores do mercado de capitais 00:16:57.642 --> 00:16:59.283 para ajustar a bússola. 00:16:59.887 --> 00:17:04.244 Estou animado para participar deste diálogo crucial com todos vocês. 00:17:04.268 --> 00:17:05.601 Obrigado. NOTE Paragraph 00:17:05.625 --> 00:17:07.664 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:17:07.688 --> 00:17:12.403 CF: Tenho certeza que todos vocês sabem que, nos últimos 12 a 18 meses, 00:17:12.427 --> 00:17:16.641 o que tem sido realmente novo, poderoso e emocionante 00:17:16.665 --> 00:17:19.863 são as vozes incríveis de tantos jovens, 00:17:19.887 --> 00:17:22.867 milhões de jovens que estão lá fora nas ruas, 00:17:22.891 --> 00:17:24.763 com raiva, com indignação e desespero 00:17:24.787 --> 00:17:27.009 e também pedindo que façamos nossa parte. 00:17:28.002 --> 00:17:30.373 Eles foram inspirados por Greta Thunberg 00:17:30.387 --> 00:17:33.875 e por tantos outros jovens fantásticos 00:17:33.879 --> 00:17:35.774 em quase todos os países do mundo. 00:17:35.774 --> 00:17:40.577 E hoje, estamos encantados por ter quatro jovens ativistas, 00:17:40.601 --> 00:17:42.663 venham se juntar a nós. NOTE Paragraph 00:17:42.687 --> 00:17:45.647 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:17:45.671 --> 00:17:47.502 (Vivas) NOTE Paragraph 00:17:47.526 --> 00:17:50.426 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:17:55.959 --> 00:18:00.191 Alexandria Villaseñor: Nesta sexta, completarei 52 semanas de greve climática. 00:18:00.205 --> 00:18:01.879 Isso é um ano inteiro. 00:18:02.435 --> 00:18:06.417 Durante esse tempo, vi que muitas pessoas não sabem sobre mudanças climáticas 00:18:06.442 --> 00:18:08.918 ou quão séria é a crise climática. 00:18:08.942 --> 00:18:11.498 Então, eu fundei a Earth Uprising International 00:18:11.522 --> 00:18:13.953 para ensinar jovens sobre mudanças climáticas, 00:18:13.967 --> 00:18:17.223 porque quando eles conhecem a ciência e os impactos, 00:18:17.237 --> 00:18:19.014 eles querem agir. 00:18:19.498 --> 00:18:22.497 Ser ativista significa fazer a mudança acontecer. NOTE Paragraph 00:18:23.077 --> 00:18:26.667 Jamie Margolin: Virei ativista climática porque minha vida depende disso. 00:18:26.677 --> 00:18:29.824 Estou me inscrevendo em faculdades, tentando planejar o meu futuro, 00:18:29.824 --> 00:18:33.469 mas não haverá nada pelo que esperar se não tomarmos medidas urgentes 00:18:33.469 --> 00:18:35.372 para acabar com a crise climática agora. 00:18:35.803 --> 00:18:40.874 Comecei o movimento de justiça climática para jovens chamado Zero Hour, em 2017, 00:18:40.898 --> 00:18:44.279 porque esta é a hora zero para atuar sobre as mudanças climáticas. 00:18:44.303 --> 00:18:45.835 Não temos mais tempo. 00:18:45.859 --> 00:18:49.124 Ficou claro para mim que nossos líderes não tomariam medidas reais 00:18:49.158 --> 00:18:51.537 a menos que as pessoas se levantassem e exigissem, 00:18:51.561 --> 00:18:53.815 então foi exatamente o que fizemos. NOTE Paragraph 00:18:53.839 --> 00:18:56.001 Natalie Sweet: Virei ativista climática 00:18:56.045 --> 00:18:59.481 porque, se eu não lutar pelos direitos das pessoas hoje, 00:18:59.505 --> 00:19:00.904 e pelas pessoas do futuro, 00:19:00.918 --> 00:19:02.258 quem vai? NOTE Paragraph 00:19:02.282 --> 00:19:04.893 Xiye Bastida: Me tornei ativista da justiça climática 00:19:04.917 --> 00:19:09.474 quando percebi que a crise climática afeta mais as comunidades marginalizadas, 00:19:09.498 --> 00:19:11.617 incluindo minha cidade no México. 00:19:11.641 --> 00:19:14.694 Faço greve toda sexta-feira com a Fridays for Future 00:19:14.694 --> 00:19:17.804 porque nosso movimento não é sobre ganhar impulso, 00:19:17.828 --> 00:19:20.311 mas sobre provocar mudanças culturais. 00:19:20.335 --> 00:19:24.473 Mas o fato de milhares de estudantes fazerem greve pelo clima 00:19:24.497 --> 00:19:27.172 significa que já estamos implementando justiça climática 00:19:27.196 --> 00:19:29.418 em todos os aspectos de nossas vidas, 00:19:29.442 --> 00:19:31.726 o que já está redefinindo o mundo. NOTE Paragraph 00:19:32.398 --> 00:19:33.978 JM: Ao longo de nossas vidas, 00:19:34.002 --> 00:19:37.191 vimos a Terra se deteriorar a uma velocidade rápida 00:19:37.215 --> 00:19:39.558 e grupos de pessoas traumatizadas e desalojadas 00:19:39.558 --> 00:19:42.343 por um número cada vez maior de desastres naturais. 00:19:42.905 --> 00:19:45.421 Em 2030, vou ter 28 anos. NOTE Paragraph 00:19:45.931 --> 00:19:47.833 AV: Vou ter 24 anos. NOTE Paragraph 00:19:48.152 --> 00:19:49.707 XB: Vou ter 27. NOTE Paragraph 00:19:50.033 --> 00:19:51.540 NS: Vou ter 26. 00:19:51.564 --> 00:19:54.669 Queremos poder entregar o planeta aos nossos filhos 00:19:54.693 --> 00:19:56.264 e aos filhos dos nossos filhos, 00:19:56.264 --> 00:19:58.724 assim como muitos de vocês foram capazes de fazer. NOTE Paragraph 00:19:59.193 --> 00:20:01.097 AV: Então, a menos que todos, 00:20:01.121 --> 00:20:05.855 governos, empresas, escolas, cientistas e cidadãos 00:20:05.879 --> 00:20:10.442 se comprometam a reverter os danos que causamos, 00:20:10.466 --> 00:20:12.466 será muito tarde. NOTE Paragraph 00:20:13.644 --> 00:20:16.882 XB: Não estamos apenas pedindo a você para cuidar do nosso futuro, 00:20:16.906 --> 00:20:19.844 também estamos pedindo para cuidar do nosso passado. 00:20:20.183 --> 00:20:24.832 Os povos indígenas cuidaram da Terra por milhares de anos, 00:20:24.836 --> 00:20:28.291 por isso a filosofia indígena é crucial 00:20:28.315 --> 00:20:30.515 na implementação de ações climáticas. NOTE Paragraph 00:20:32.427 --> 00:20:35.903 JM: Esta crise climática pode parecer algo impossível de consertar. 00:20:35.937 --> 00:20:40.369 Mas não é. E não pode ser, porque o fracasso não é uma opção. 00:20:40.387 --> 00:20:42.412 Falhar significa perder tudo o que amamos 00:20:42.436 --> 00:20:44.315 e tudo o que importa. 00:20:44.339 --> 00:20:47.720 Muitos de nós já estão trabalhando para salvar o futuro do nosso mundo, 00:20:47.744 --> 00:20:50.712 mas a solução não pode depender apenas da próxima geração. 00:20:50.736 --> 00:20:54.204 É um fardo pesado demais para ser colocado só sobre os ombros dos jovens. 00:20:54.982 --> 00:20:57.768 Está na hora de todos começarmos a trabalhar 00:20:57.792 --> 00:21:02.434 e fazer o que estiver ao nosso alcance antes que seja tarde demais. 00:21:02.800 --> 00:21:03.950 Vocês estão conosco? 00:21:04.519 --> 00:21:05.682 Público: Sim. NOTE Paragraph 00:21:05.706 --> 00:21:08.696 (Aplausos) (Vivas) NOTE Paragraph 00:21:12.730 --> 00:21:15.733 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:21:19.397 --> 00:21:21.299 CA: Obrigado. Muito obrigado. 00:21:21.323 --> 00:21:22.477 E, então, é claro, 00:21:22.501 --> 00:21:26.371 há um papel crucial a ser desempenhado pelos contadores de histórias do mundo, 00:21:26.395 --> 00:21:30.704 e por aqueles com influência nas plataformas de mídia social. 00:21:30.728 --> 00:21:33.797 Cada um destes expressou entusiasmo em fazer parte deste projeto. 00:21:33.818 --> 00:21:37.531 Eles nos emprestaram seus nomes e apoio. Alguns deles estão aqui hoje. 00:21:37.552 --> 00:21:39.885 Muito obrigado por estarem aqui. 00:21:40.228 --> 00:21:42.449 E vamos ouvir um deles, na verdade. NOTE Paragraph 00:21:42.453 --> 00:21:44.315 (Vídeo) Jimmy Kimmel: Sou Jimmy Kimmel, 00:21:44.354 --> 00:21:47.655 e me pediram para explicar porque adoro o tema da mudança climática. 00:21:47.679 --> 00:21:50.156 E a razão para isso é a mesma 00:21:50.190 --> 00:21:55.274 pela qual pessoas que estão se afogando são apaixonadas por salva-vidas. 00:21:55.298 --> 00:21:58.331 Me preocupo com este planeta porque vivo nele. 00:21:58.355 --> 00:21:59.879 Não quero me mudar para Marte, 00:21:59.903 --> 00:22:01.196 Marte parece terrível. 00:22:01.220 --> 00:22:04.744 Quero que meus filhos e os filhos deles possam viver na Terra, 00:22:04.768 --> 00:22:07.561 com ar que possam respirar e água que possam beber. 00:22:07.585 --> 00:22:10.291 Por isso me preocupo com as mudanças climáticas. 00:22:10.315 --> 00:22:13.006 E também porque tenho uma queda pelo Leonardo DiCaprio. NOTE Paragraph 00:22:13.030 --> 00:22:15.752 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:22:15.776 --> 00:22:18.079 CF: Então, com todas essas pessoas se unindo, 00:22:18.093 --> 00:22:22.427 temos a oportunidade de explorar um novo espaço de possibilidades 00:22:22.471 --> 00:22:25.672 para soluções baseadas no trabalho em conjunto, 00:22:25.696 --> 00:22:27.204 desafiando um ao outro 00:22:27.228 --> 00:22:29.124 e inspirando um ao outro. 00:22:29.466 --> 00:22:31.490 Então, em outubro do próximo ano, 00:22:31.514 --> 00:22:35.149 convidaremos mais ou menos mil pessoas 00:22:35.173 --> 00:22:39.728 de diferentes setores para um encontro em Bergen, na Noruega, 00:22:39.752 --> 00:22:44.886 para alinhar respostas específicas às nossas cinco grandes perguntas. NOTE Paragraph 00:22:45.395 --> 00:22:47.995 CA: Certamente, será um evento épico. 00:22:48.482 --> 00:22:50.990 Mas mais significativo do que acontecerá na Noruega 00:22:51.014 --> 00:22:53.855 é o que vai acontecer em outras partes do mundo. 00:22:53.879 --> 00:22:55.784 Porque, no último dia desta conferência, 00:22:55.784 --> 00:23:00.403 estamos planejando uma grande ativação da nossa comunidade global do TEDx. 00:23:01.315 --> 00:23:05.216 O TEDx permite a organização de eventos locais 00:23:05.240 --> 00:23:08.321 e, agora, existem 4 mil desses eventos anualmente. 00:23:08.345 --> 00:23:10.145 Eles são assim. 00:23:10.427 --> 00:23:11.507 (Vídeo) 00:23:12.550 --> 00:23:15.505 Acontecem em mais de 200 países diferentes, 00:23:15.529 --> 00:23:18.339 geram mais de 1 bilhão de visualizações por ano no YouTube. 00:23:18.363 --> 00:23:21.006 Esperamos ver eventos em centenas de cidades. 00:23:21.030 --> 00:23:23.213 Conectaremos nossos organizadores do TEDx 00:23:23.237 --> 00:23:27.791 com prefeitos comprometidos com um futuro limpo para suas cidades. 00:23:27.815 --> 00:23:29.053 Esta é a chave para isso. 00:23:29.077 --> 00:23:33.780 Esta conexão entre os poderosos, que, geralmente, assumem a conversa, 00:23:33.797 --> 00:23:35.653 e milhões de pessoas em todo o mundo. 00:23:35.653 --> 00:23:38.700 Com a mudança de "zeitgeist" que aconteceu no último ano ou dois, 00:23:38.724 --> 00:23:44.187 de repente, podemos começar algo aqui, porque há uma massa crítica suficiente. 00:23:44.204 --> 00:23:47.532 Se pudermos dar visibilidade mútua às pessoas, conexão um com o outro, 00:23:47.548 --> 00:23:49.369 vamos sonhar um pouco aqui, 00:23:49.403 --> 00:23:51.347 e nos permitirmos sonhar. NOTE Paragraph 00:23:51.371 --> 00:23:54.529 CF: Nosso objetivo aqui é construir conexões 00:23:54.553 --> 00:23:59.107 com e entre todas as outras organizações que estão trabalhando na questão do clima. 00:23:59.141 --> 00:24:02.642 Por exemplo, o Solutions Project é uma iniciativa maravilhosa 00:24:02.672 --> 00:24:05.733 fundada por Mark Ruffalo e Don Cheadle. 00:24:06.347 --> 00:24:10.212 E vamos ouvir algumas das líderes que eles apoiaram. NOTE Paragraph 00:24:10.236 --> 00:24:11.958 CA: Bem-vindas, vocês estão ao vivo. NOTE Paragraph 00:24:11.958 --> 00:24:12.989 (Risos) NOTE Paragraph 00:24:13.013 --> 00:24:16.751 (Vídeo) Wahleah Johns: Olá, meu nome é Wahleah Johns, 00:24:16.775 --> 00:24:18.498 sou do Native Renewables, 00:24:18.522 --> 00:24:24.045 e estamos trabalhando para fornecer energia solar para tribos 00:24:24.069 --> 00:24:25.712 ao redor do mundo. 00:24:25.736 --> 00:24:29.712 Temos mais de 15 mil famílias nativas norte-americanas 00:24:29.736 --> 00:24:32.329 que não têm acesso à eletricidade, 00:24:32.353 --> 00:24:36.216 e estamos trabalhando para fornecer energia solar e baterias 00:24:36.236 --> 00:24:40.956 para essas famílias nos Estados Unidos que não têm acesso à eletricidade. 00:24:40.974 --> 00:24:44.796 Elas estão localizadas na minha reserva, a Navajo Nation. NOTE Paragraph 00:24:45.411 --> 00:24:46.799 Anna Lappé: Olá a todos, 00:24:46.823 --> 00:24:49.616 sou Anna Lappé, da Real Food Media, 00:24:49.640 --> 00:24:54.045 e trabalhamos para elevar as histórias de agricultores e pecuaristas 00:24:54.069 --> 00:24:56.942 como uma solução fundamental para a crise climática. 00:24:56.966 --> 00:25:00.633 Hoje, o sistema alimentar global é um grande colaborador desta crise, 00:25:00.657 --> 00:25:02.156 mas não precisa ser assim. 00:25:02.180 --> 00:25:03.831 Vemos agricultores e fazendeiros 00:25:03.855 --> 00:25:07.235 como a vanguarda da solução da crise. 00:25:07.259 --> 00:25:11.873 Então, tentamos compartilhar as histórias dos milhões de agricultores, 00:25:11.897 --> 00:25:15.230 de Andhra Pradesh, na Índia até as terras altas de Oaxaca, 00:25:15.254 --> 00:25:17.332 que usam agricultura regenerativa 00:25:17.352 --> 00:25:20.727 para criar um solo saudável e rico em carbono, 00:25:20.747 --> 00:25:21.967 cultivar boa comida 00:25:21.987 --> 00:25:26.128 e promover o tipo de comunidade resiliente de que precisamos. NOTE Paragraph 00:25:27.696 --> 00:25:30.865 Rahwa Ghirmatzion: Olá, direto da PUSH Buffalo, meu nome é Rahwa, 00:25:30.889 --> 00:25:34.966 aqui todos os dias, os residentes estão visualizando, planejando e projetando 00:25:34.990 --> 00:25:38.093 uma vizinhança justa, holística e sagrada, 00:25:38.117 --> 00:25:41.538 como a de onde estou ligando, School 77, 00:25:41.562 --> 00:25:43.831 um prédio escolar vago reformado 00:25:43.855 --> 00:25:48.673 que possui o primeiro painel solar comunitário 100% acessível 00:25:48.697 --> 00:25:49.895 no estado de Nova York 00:25:49.919 --> 00:25:51.807 instalado pelos residentes locais. 00:25:51.831 --> 00:25:55.450 Também oferece 30 apartamentos para idosos a preços acessíveis 00:25:55.474 --> 00:25:58.863 e uma mistura de espaços intergeracionais 00:25:58.887 --> 00:26:00.847 que servem como centros comunitários, 00:26:00.871 --> 00:26:03.347 onde praticamos novas estratégias econômicas 00:26:03.371 --> 00:26:05.038 em direção a um planeta habitável. NOTE Paragraph 00:26:06.006 --> 00:26:07.937 CF: Obrigada. CA: Bravo. NOTE Paragraph 00:26:07.950 --> 00:26:10.729 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:26:11.293 --> 00:26:12.491 CA: Isso é ótimo. NOTE Paragraph 00:26:12.515 --> 00:26:13.725 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:26:13.749 --> 00:26:15.648 CF: Então, você vê, isso é sobre todos. 00:26:15.672 --> 00:26:19.076 É sobre cidades, é sobre organizações de base, 00:26:19.098 --> 00:26:21.489 mas também é, claro, sobre negócios. 00:26:21.879 --> 00:26:24.385 Então, estamos convidando todas as empresas, 00:26:24.409 --> 00:26:26.268 enfatizando o "todas", 00:26:26.292 --> 00:26:27.918 para participar desta iniciativa, 00:26:27.942 --> 00:26:32.910 para se envolver com seus funcionários e ver como podem proteger melhor o planeta 00:26:32.934 --> 00:26:35.714 e o seu futuro, ao mesmo tempo. 00:26:36.188 --> 00:26:39.506 No início do ano que vem, vamos compartilhar um kit de ferramentas 00:26:39.530 --> 00:26:41.256 que pode orientar as empresas 00:26:41.280 --> 00:26:45.403 para se mover, rapidamente, em direção a metas baseadas na ciência, 00:26:45.427 --> 00:26:49.863 que as leve a gerar zero emissões 00:26:49.887 --> 00:26:52.594 até 2050, o mais tardar. NOTE Paragraph 00:26:53.307 --> 00:26:54.498 CA: Pensem nisso, 00:26:54.522 --> 00:26:56.617 porque, como indivíduo, 00:26:56.641 --> 00:27:00.553 muitas pessoas se sentem impotentes nesta questão. 00:27:00.577 --> 00:27:05.497 Mas, se você se unir com outras pessoas na sua empresa, 00:27:05.521 --> 00:27:08.187 pode se surpreender com quanto poder realmente tem. 00:27:08.211 --> 00:27:11.620 Quase todas as emissões provêm de alguma empresa 00:27:11.620 --> 00:27:13.489 em algum lugar do planeta. 00:27:13.513 --> 00:27:16.536 E o fato é que muitos CEOs hoje 00:27:16.560 --> 00:27:19.473 estão realmente ansiosos para ajudar a resolver o problema. 00:27:19.497 --> 00:27:24.172 Acabamos de ouvir esta manhã de Anand Mahindra, 00:27:24.196 --> 00:27:26.569 que lidera o maior grupo de negócios da Índia, 00:27:26.593 --> 00:27:28.799 que ele está comprometido com esta questão 00:27:28.823 --> 00:27:31.029 e quer fazer parte desta jornada conosco, 00:27:31.053 --> 00:27:32.683 ele é um apoiador da Countdown. 00:27:33.434 --> 00:27:36.492 Os CEOs poderão se mover mais rapidamente 00:27:36.516 --> 00:27:42.768 se houver um grupo de funcionários lá para ter ideias com eles, para apoiá-los, 00:27:42.792 --> 00:27:47.501 para manter esse senso de urgência sobre o tema. 00:27:47.929 --> 00:27:51.691 Nosso site ajudará você a se conectar com outras pessoas na sua empresa 00:27:51.715 --> 00:27:54.762 e dar orientação sobre perguntas inteligentes para serem feitas, 00:27:54.786 --> 00:27:56.723 iniciativas para sugerir, 00:27:56.747 --> 00:28:00.828 porque, se as empresas podem ser persuadidas a fazer a coisa certa, 00:28:00.852 --> 00:28:04.794 de repente, esse problema parece ter solução. NOTE Paragraph 00:28:05.533 --> 00:28:10.838 CF: Esses esforços estão sendo feitos tendo em vista um dia fantástico: 00:28:10.848 --> 00:28:13.984 sábado, 10 de outubro de 2020, 00:28:13.998 --> 00:28:18.910 "10/10/2020", fácil de lembrar, 00:28:18.934 --> 00:28:22.783 quando este encontro fantástico acontecerá em todo o mundo. 00:28:23.284 --> 00:28:25.958 Esperamos ter, até então, 00:28:25.982 --> 00:28:29.434 notícias emocionantes do relatório de soluções muito específicas 00:28:29.458 --> 00:28:33.798 no qual nações, cidades, empresas, cidadãos, 00:28:33.822 --> 00:28:36.848 na realidade, já vão estar colaborando até lá. 00:28:37.326 --> 00:28:40.540 É um dia em que todo cidadão do planeta 00:28:40.564 --> 00:28:42.625 está convidado a participar. 00:28:42.649 --> 00:28:46.839 Ser um cidadão do planeta é seu ingresso. NOTE Paragraph 00:28:46.863 --> 00:28:51.673 CA: É chave para o sucesso do evento que isso aconteça em escala. 00:28:51.687 --> 00:28:54.524 Queremos que seja fácil para todos e para cada um 00:28:54.548 --> 00:28:57.880 conhecer a iniciativa e desempenhar um papel ativo nela. 00:28:57.904 --> 00:28:59.190 Mas como fazer isso? 00:28:59.214 --> 00:29:01.283 Vocês sabem, o mundo é um lugar barulhento. 00:29:01.307 --> 00:29:03.950 A plataforma TED pode ajudar um pouco, 00:29:03.974 --> 00:29:07.641 mas há uma plataforma de conteúdo muito maior por aí, 00:29:07.665 --> 00:29:09.901 chamada YouTube. 00:29:10.189 --> 00:29:13.939 Estamos encantados por trabalhar com eles nesta iniciativa. 00:29:13.963 --> 00:29:16.368 Convidaremos muitos de seus principais criadores 00:29:16.392 --> 00:29:18.600 para fazer parte da Countdown. 00:29:19.257 --> 00:29:21.990 Juntos, poderiam alcançar uma audiência de muitos milhões. 00:29:22.034 --> 00:29:23.602 De fato, vamos conhecer um deles, 00:29:23.636 --> 00:29:25.835 Dr. Joe Hanson, da "Hot Mess", 00:29:25.859 --> 00:29:29.954 uma nova websérie sobre o impacto das mudanças climáticas em todos nós. NOTE Paragraph 00:29:31.284 --> 00:29:34.640 (Vídeo) Joe Hanson: Meu nome é Joe Hanson e sou um educador do YouTube. 00:29:34.661 --> 00:29:36.601 Podem contar comigo. 00:29:36.625 --> 00:29:40.164 Trabalho com cientistas, inventores e líderes do amanhã, 00:29:40.195 --> 00:29:43.687 e eles merecem saber a verdade do que a ciência diz, 00:29:43.711 --> 00:29:47.804 para que possam nos ajudar a inventar um futuro melhor para todos. NOTE Paragraph 00:29:49.720 --> 00:29:51.750 CA: Imagine isso multiplicado por muitos, 00:29:51.774 --> 00:29:53.889 honestamente, é muito, muito emocionante. NOTE Paragraph 00:29:54.561 --> 00:29:57.609 CF: E, claro, quando se trata de espalhar a palavra, 00:29:57.633 --> 00:30:01.594 todos vocês nesta sala podem de fato fazer a sua parte. 00:30:02.014 --> 00:30:05.517 Então, se você tem alguma maneira de alcançar alguém 00:30:05.541 --> 00:30:08.303 que esteja preocupado com a construção de um futuro melhor, 00:30:08.303 --> 00:30:11.188 e esse deveria ser o caso de cada um de nós, 00:30:11.212 --> 00:30:14.149 por favor, convide-o para participar da Countdown. NOTE Paragraph 00:30:14.173 --> 00:30:15.955 CA: Temos mais um carta na manga. 00:30:15.969 --> 00:30:20.698 Estamos empolgados em revelar uma campanha de mídia global. 00:30:20.722 --> 00:30:22.761 Esta campanha tem uma diferença. 00:30:22.785 --> 00:30:24.912 Assim como o TEDx explodiu 00:30:24.936 --> 00:30:28.460 por ter a permissão de crescer como um fenômeno popular, 00:30:28.484 --> 00:30:33.685 esta campanha foi criada para ser cooptada em qualquer lugar do planeta. 00:30:34.421 --> 00:30:37.198 Se você possui uma empresa de outdoor 00:30:37.222 --> 00:30:39.284 ou uma estação de TV ou de rádio 00:30:39.308 --> 00:30:40.768 ou um site 00:30:40.792 --> 00:30:43.942 ou uma conta em uma mídia social, 00:30:43.966 --> 00:30:47.253 convidamos todos vocês a usar as imagens que estão prestes a ver 00:30:47.277 --> 00:30:49.991 e apenas espalhá-las por toda parte. 00:30:50.015 --> 00:30:52.285 Nosso site facilitará isso. 00:30:52.309 --> 00:30:54.896 Na verdade, planejamos traduzi-las em muitos idiomas, 00:30:54.920 --> 00:30:59.665 cortesia do nosso exército de voluntários com mais de 20 mil tradutores no mundo. 00:30:59.695 --> 00:31:01.003 Alguns estão conosco aqui. 00:31:01.037 --> 00:31:04.250 Se você é tradutor do TED, poderia acenar, por favor? NOTE Paragraph 00:31:05.539 --> 00:31:06.545 CF: Aí estão. NOTE Paragraph 00:31:06.545 --> 00:31:08.863 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:31:08.887 --> 00:31:12.053 CA: O trabalho de vocês espalha ideias poderosas por toda a Terra. 00:31:12.077 --> 00:31:14.315 Estamos tão orgulhosos e gratos a vocês. 00:31:14.339 --> 00:31:17.688 Portanto, esta campanha foi projetada para chamar a atenção 00:31:17.712 --> 00:31:20.847 e para comunicar, sim, a urgência, 00:31:20.871 --> 00:31:23.141 mas também um pouco de esperança. 00:31:23.165 --> 00:31:27.688 Essa pode ser a combinação necessária para realmente impulsionar a ação. 00:31:27.712 --> 00:31:31.768 Gostaríamos que vocês nos contassem o que acham sobre estas peças. NOTE Paragraph 00:31:31.792 --> 00:31:32.801 CF: Agora. NOTE Paragraph 00:31:32.801 --> 00:31:34.293 [Escolha seu futuro.] NOTE Paragraph 00:31:34.317 --> 00:31:37.300 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:31:37.324 --> 00:31:39.791 [Transforme medo em ação. Junte-se à Countdown.] NOTE Paragraph 00:31:39.831 --> 00:31:42.728 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:31:42.970 --> 00:31:44.299 [Ação inspira ação. 00:31:44.323 --> 00:31:46.327 Junte-se à Countdown. A Terra agradecerá.] NOTE Paragraph 00:31:46.327 --> 00:31:47.332 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:31:47.352 --> 00:31:49.831 [10/10/20 Dia do Destino do Clima. Estão convidados.] NOTE Paragraph 00:31:49.851 --> 00:31:51.720 CF: Lembrem-se da data. NOTE Paragraph 00:31:51.744 --> 00:31:54.300 [Destruição em massa. Nada demais. Se a impedirmos.] NOTE Paragraph 00:31:54.324 --> 00:31:55.728 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:31:55.752 --> 00:31:59.051 [Asteroide gigante em nossa direção. Inimigo comum que pode nos unir.] NOTE Paragraph 00:31:59.085 --> 00:32:01.674 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:32:02.088 --> 00:32:03.525 [Adoramos desastres naturais. 00:32:03.539 --> 00:32:06.260 Ninguém nunca disse isso. Por que os causamos?] NOTE Paragraph 00:32:06.274 --> 00:32:07.711 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:32:08.262 --> 00:32:10.799 [Relaxe, você não pode fazer nada em relação ao clima. 00:32:10.823 --> 00:32:12.781 A menos que trabalhe em uma empresa. 00:32:12.805 --> 00:32:14.571 Ou tenha um telefone. Ou um cérebro.] NOTE Paragraph 00:32:14.585 --> 00:32:16.982 [Causa da morte: apatia. Mas há um antídoto.] NOTE Paragraph 00:32:17.006 --> 00:32:19.391 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:32:19.411 --> 00:32:21.836 [Pare de f*der tudo. A inércia no clima é obscena.] NOTE Paragraph 00:32:21.859 --> 00:32:22.916 CA: Demais? NOTE Paragraph 00:32:22.956 --> 00:32:26.549 CF: Não, não muito, vá em frente. NOTE Paragraph 00:32:26.549 --> 00:32:27.564 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:32:27.568 --> 00:32:29.500 [Conseguiu alguma ação recentemente? 00:32:29.524 --> 00:32:32.001 Aqui está sua chance. Ajude a mudar a maré do clima.] NOTE Paragraph 00:32:32.001 --> 00:32:33.051 (Risos) NOTE Paragraph 00:32:33.051 --> 00:32:35.715 CA: Não gostei desta, mas minha equipe, vocês sabem... NOTE Paragraph 00:32:35.739 --> 00:32:38.017 CF: Aparentemente, muitos gostam dessa. NOTE Paragraph 00:32:38.041 --> 00:32:40.334 (Risos) NOTE Paragraph 00:32:40.358 --> 00:32:41.835 [Desistimos. Sinceramente, TED. 00:32:41.845 --> 00:32:44.548 Espalhar ideias não é suficiente. É hora de agir. Vamos?] NOTE Paragraph 00:32:44.548 --> 00:32:46.580 CA: Isso é mais verdadeiro do que imaginam. NOTE Paragraph 00:32:46.580 --> 00:32:49.014 [Certas coisas importam mais que política partidária 00:32:49.014 --> 00:32:51.011 Venha lutar contra o inimigo que nos une.] NOTE Paragraph 00:32:51.011 --> 00:32:52.021 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:32:52.021 --> 00:32:54.941 [Não se esgote. Sua empresa pode ajudar a salvar a Terra.] NOTE Paragraph 00:32:54.941 --> 00:32:57.380 [Dê ao planeta mais do que você tira dele. 00:32:57.404 --> 00:32:59.068 Junte-se à Countdown.] NOTE Paragraph 00:32:59.068 --> 00:33:02.593 [Desespero, conheça a esperança. Evitaremos a catástrofe se agirmos agora.] NOTE Paragraph 00:33:02.593 --> 00:33:03.590 CA: É isso aí. NOTE Paragraph 00:33:03.590 --> 00:33:06.592 (Aplausos) (Vivas) NOTE Paragraph 00:33:07.726 --> 00:33:09.359 CF: Para fechar o círculo, 00:33:09.383 --> 00:33:12.519 gostaríamos de trazer alguém muito especial. NOTE Paragraph 00:33:12.543 --> 00:33:14.209 (Vídeo) Oi, eu sou Claire O'Neill. 00:33:14.233 --> 00:33:18.712 Sou a presidente designada da COP para a Conferência das Partes de 2020, 00:33:18.736 --> 00:33:21.747 diálogo anual da ONU sobre clima, que acontecerá no Reino Unido, 00:33:21.767 --> 00:33:23.848 e esperamos recebê-los lá. 00:33:23.862 --> 00:33:26.768 Mas agora estou na Espanha, em Madri, 00:33:26.792 --> 00:33:29.410 na COP25, um evento anual 00:33:29.434 --> 00:33:32.517 em que enviamos negociadores e ativistas de todo o mundo 00:33:32.517 --> 00:33:35.411 para ver o que podemos fazer para reduzir as emissões de CO2. 00:33:35.411 --> 00:33:38.545 Mas o problema é: as emissões estão aumentando, não diminuindo. 00:33:38.569 --> 00:33:41.609 E sinto que 2020 é o ano da ação, 00:33:41.633 --> 00:33:44.793 o ano em que temos que parar de falar e começar a agir. 00:33:44.815 --> 00:33:47.014 Não apenas aqui, nestes centros de conferência, 00:33:47.014 --> 00:33:48.165 mas todo mundo. 00:33:48.189 --> 00:33:50.740 E, assim, o valor do processo do TED, 00:33:50.764 --> 00:33:52.791 o valor do que estamos fazendo juntos 00:33:52.815 --> 00:33:54.950 é que estamos espalhando as conversas 00:33:54.974 --> 00:33:58.268 e as soluções de dentro deste espaço 00:33:58.292 --> 00:33:59.688 para todo mundo. 00:33:59.712 --> 00:34:02.999 Estou realmente ansiosa para trabalhar com o grupo TED no próximo ano. 00:34:03.008 --> 00:34:06.834 Para mim, 2020 será o ano mais importante para a ação climática, 00:34:06.848 --> 00:34:09.602 e todos nós vamos conseguir isso juntos. NOTE Paragraph 00:34:09.626 --> 00:34:12.277 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:34:12.301 --> 00:34:14.268 CF: Bem, amigos, então, estamos quase lá, 00:34:14.272 --> 00:34:17.688 mas ainda vamos ter mais alguns trechos muito especiais. 00:34:17.712 --> 00:34:22.140 Primeiro, uma palavra de uma das maiores mentes 00:34:22.164 --> 00:34:25.125 que vai nos acompanhar nesta jornada. 00:34:25.149 --> 00:34:29.688 Uma mensagem do grande autor, historiador e futurista 00:34:29.712 --> 00:34:30.862 Yuval Harari. NOTE Paragraph 00:34:31.927 --> 00:34:34.785 (Vídeo) Yuval Harari: Mudança climática é sobre desigualdade. 00:34:34.785 --> 00:34:38.768 Desigualdade entre os ricos, os principais responsáveis por ela, 00:34:38.792 --> 00:34:41.392 e os pobres, que sofrerão mais. 00:34:41.792 --> 00:34:44.562 Desigualdade entre nós, Homo sapiens, 00:34:44.586 --> 00:34:46.180 que controlamos este planeta, 00:34:46.204 --> 00:34:49.622 e os outros animais, que são nossas vítimas indefesas. 00:34:50.355 --> 00:34:52.760 Desigualdade entre os cientistas, 00:34:52.784 --> 00:34:55.776 que buscam, meticulosamente, a verdade, 00:34:55.800 --> 00:34:57.815 e os enganadores profissionais, 00:34:57.839 --> 00:35:00.805 que espalham falsidades com o apertar de um botão. 00:35:01.950 --> 00:35:04.776 A mudança climática é sobre fazer uma escolha. 00:35:04.800 --> 00:35:07.831 Que tipo de planeta queremos habitar? 00:35:07.855 --> 00:35:10.588 E que tipo de humanos queremos ser? 00:35:11.371 --> 00:35:14.679 Uma escolha entre ganância e compaixão, 00:35:14.703 --> 00:35:17.774 entre descuido e responsabilidade, 00:35:17.798 --> 00:35:20.814 entre fechar os olhos para a verdade 00:35:20.838 --> 00:35:23.742 e abrir nossos corações para o mundo. 00:35:24.696 --> 00:35:26.807 A mudança climática é uma crise, 00:35:26.831 --> 00:35:31.299 mas, para os humanos, uma crise também é sempre uma oportunidade. 00:35:31.744 --> 00:35:35.228 Se fizermos as escolhas certas nos próximos anos, 00:35:35.252 --> 00:35:38.188 podemos não apenas salvar o ecossistema, 00:35:38.212 --> 00:35:41.760 mas também podemos criar um mundo mais justo 00:35:41.784 --> 00:35:44.226 e nos tornar pessoas melhores. NOTE Paragraph 00:35:46.228 --> 00:35:49.232 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:35:53.046 --> 00:35:56.300 CF: Não é esse um enquadramento poderoso do que temos pela frente? 00:35:56.324 --> 00:35:59.806 E, honestamente, acho trágico 00:35:59.830 --> 00:36:03.545 que o poder da transformação que temos pela frente 00:36:03.569 --> 00:36:08.136 seja tão severamente diminuído por aqueles que gostariam de politizar a questão 00:36:08.160 --> 00:36:11.525 e separá-la em política partidária. 00:36:11.549 --> 00:36:14.168 Não pode ser uma questão partidária, 00:36:14.192 --> 00:36:16.752 não se pode politizar este tema. 00:36:16.778 --> 00:36:19.561 Felizmente, algumas pessoas estão trabalhando contra isso. 00:36:19.585 --> 00:36:22.434 Hoje, temos uma dessas pessoas aqui, 00:36:22.458 --> 00:36:25.768 uma cientista do clima fantasticamente corajosa, 00:36:25.792 --> 00:36:27.728 que é uma cristã comprometida 00:36:27.752 --> 00:36:29.594 e que tem trabalhado este tema 00:36:29.618 --> 00:36:33.944 com conservadores e com as comunidades religiosas e espirituais por anos, 00:36:33.968 --> 00:36:36.142 com uma coragem incrível. 00:36:36.572 --> 00:36:37.722 Katharine Hayhoe. NOTE Paragraph 00:36:38.437 --> 00:36:40.138 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:36:40.148 --> 00:36:42.820 Katherine Hayhoe: Ao ouvir "mudança climática", pensamos: 00:36:42.844 --> 00:36:44.675 "Isso é só uma questão ambiental. 00:36:44.695 --> 00:36:47.405 Abraçadores de árvores e cientistas se preocupam com isso, 00:36:47.445 --> 00:36:50.655 ou talvez pessoas que estão à esquerda do espectro político". 00:36:50.964 --> 00:36:53.644 Mas a realidade é que, sabendo ou não, 00:36:53.668 --> 00:36:57.199 todos nos preocupamos com as mudanças do clima, não importa quem somos. 00:36:57.221 --> 00:36:58.229 Por quê? 00:36:58.253 --> 00:37:02.117 Porque a mudança climática afeta tudo o que importa para nós hoje. 00:37:02.141 --> 00:37:03.553 Afeta nossa saúde, 00:37:03.577 --> 00:37:05.307 afeta a comida que comemos, 00:37:05.331 --> 00:37:08.077 a água que bebemos, o ar que respiramos. 00:37:08.101 --> 00:37:11.403 A mudança climática afeta a economia e a segurança nacional. 00:37:11.427 --> 00:37:15.339 Me preocupo com um clima que muda porque é, como os militares chamam, 00:37:15.363 --> 00:37:16.902 um multiplicador de ameaças. 00:37:17.331 --> 00:37:19.926 Ele pega questões como pobreza e fome, 00:37:19.950 --> 00:37:22.403 doença, falta de acesso a água limpa, 00:37:22.427 --> 00:37:24.260 até instabilidade política, 00:37:24.284 --> 00:37:26.550 e as exacerba ou amplifica. 00:37:27.069 --> 00:37:28.972 Por isso, para se preocupar com o clima, 00:37:28.976 --> 00:37:31.097 não temos que ser um certo tipo de pessoa. 00:37:31.097 --> 00:37:33.633 Um termômetro não é azul ou vermelho, 00:37:33.657 --> 00:37:35.229 liberal ou conservador, 00:37:35.253 --> 00:37:38.156 ele nos dá o mesmo número, não importa como votamos. 00:37:38.180 --> 00:37:41.577 E todos somos afetados pelos impactos da mudança climática. 00:37:41.601 --> 00:37:43.410 Então, para se preocupar com o clima, 00:37:43.434 --> 00:37:45.196 só precisamos ser uma coisa: 00:37:45.220 --> 00:37:47.276 um humano vivendo no planeta Terra. 00:37:47.300 --> 00:37:48.958 O que todos nós somos. NOTE Paragraph 00:37:49.831 --> 00:37:52.807 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:37:52.831 --> 00:37:53.982 CF: E, finalmente, 00:37:54.006 --> 00:37:58.720 o homem que, tão poderosamente, trouxe esta questão à atenção de todos 00:37:58.744 --> 00:38:00.228 anos atrás 00:38:00.252 --> 00:38:05.367 e continuou, incansavelmente, a trabalhar nesta questão desde então. 00:38:05.391 --> 00:38:08.516 O único e muito único, Al Gore. NOTE Paragraph 00:38:08.907 --> 00:38:12.278 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:38:12.302 --> 00:38:13.608 (Vídeo) Al Gore: Obrigado. NOTE Paragraph 00:38:13.632 --> 00:38:14.955 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:38:14.979 --> 00:38:16.434 Muito obrigado, Christiana, 00:38:16.458 --> 00:38:19.163 e obrigado por sua excelente liderança, 00:38:19.187 --> 00:38:23.042 e obrigado, Chris Anderson e toda a comunidade do TED, 00:38:23.066 --> 00:38:26.669 YouTube e todos os outros que estão se juntando 00:38:26.693 --> 00:38:28.843 a esta iniciativa fantástica. 00:38:29.479 --> 00:38:31.244 Tenho apenas três mensagens. 00:38:31.268 --> 00:38:34.883 Número um: esta crise é incrivelmente urgente. 00:38:35.495 --> 00:38:38.819 Ontem, os cientistas nos deram o informe 00:38:38.843 --> 00:38:41.573 de que as emissões ainda estão subindo. 00:38:41.597 --> 00:38:42.883 Todos os dias, 00:38:42.907 --> 00:38:48.765 colocamos 150 milhões de toneladas de poluição geradas pelo homem 00:38:48.789 --> 00:38:52.281 na fina camada de atmosfera que cerca nosso planeta. 00:38:52.305 --> 00:38:56.688 A quantidade acumulada retém agora tanta energia extra todos os dias 00:38:56.712 --> 00:39:01.928 quanto seria liberada por 500 mil bombas atômicas de primeira geração 00:39:01.952 --> 00:39:04.217 explodindo todos os dias. 00:39:04.543 --> 00:39:07.545 E as consequências são cada vez mais claras, 00:39:07.569 --> 00:39:10.752 tudo que a mãe natureza está nos dizendo, 00:39:10.752 --> 00:39:14.720 os incêndios, a elevação do nível do mar, as inundações, os deslizamentos de terra, 00:39:14.720 --> 00:39:16.672 e a perda de espécies vivas. 00:39:16.696 --> 00:39:21.535 Mas minha segunda mensagem é que a esperança é muito real. 00:39:21.559 --> 00:39:25.615 Na verdade, as soluções estão disponíveis para nós. 00:39:25.639 --> 00:39:28.656 Infelizmente, é verdade, neste momento, 00:39:28.680 --> 00:39:34.536 que a crise está piorando mais rápido do que estamos mobilizando essas soluções. 00:39:34.560 --> 00:39:36.656 Mas energia renovável, veículos elétricos, 00:39:36.680 --> 00:39:38.958 baterias, agricultura regenerativa, 00:39:38.982 --> 00:39:40.768 produção circular, 00:39:40.792 --> 00:39:44.749 e todas essas outras soluções estão ganhando força. 00:39:45.092 --> 00:39:46.908 O falecido economista Rudi Dornbusch, 00:39:46.932 --> 00:39:50.702 na articulação do que é conhecido como a lei de Dornbusch, disse: 00:39:50.726 --> 00:39:54.210 "As coisas demoram mais para acontecer do que você pensa. 00:39:54.234 --> 00:39:57.490 Mas, então, acontecem mais rápido do que você pensou que poderiam". 00:39:57.919 --> 00:40:00.316 Podemos acelerar o ritmo. 00:40:00.340 --> 00:40:02.086 Estamos ganhando impulso 00:40:02.110 --> 00:40:04.895 e, em breve, estaremos vencendo a crise. 00:40:04.919 --> 00:40:07.936 Mas é essencial que todos participem, 00:40:07.960 --> 00:40:10.149 pessoas de todas convicções políticas, 00:40:10.173 --> 00:40:12.387 de todas convicções ideológicas, 00:40:12.411 --> 00:40:13.654 todas nacionalidades; 00:40:13.678 --> 00:40:18.403 toda divisão deve ser apagada para que nós, humanos, 00:40:18.427 --> 00:40:20.442 possamos nos unir. 00:40:20.466 --> 00:40:24.601 E, para encerrar, diria para quem duvida 00:40:24.625 --> 00:40:27.372 que nós, como seres humanos, 00:40:27.396 --> 00:40:31.173 temos a capacidade de tirar proveito desta situação, 00:40:31.197 --> 00:40:33.299 em que tudo está em jogo, 00:40:33.323 --> 00:40:37.982 basta lembrar que a vontade política é em si um recurso renovável. NOTE Paragraph 00:40:38.655 --> 00:40:39.660 (Risos) NOTE Paragraph 00:40:39.660 --> 00:40:42.660 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:40:50.554 --> 00:40:51.556 CA: Muito obrigado. 00:40:51.556 --> 00:40:55.359 Muito obrigado, Al, por sua liderança neste tema por tantos anos. 00:40:56.617 --> 00:40:58.409 Nada disso seria possível 00:40:58.433 --> 00:41:02.156 sem uma extraordinária e crescente lista de parceiros. 00:41:02.180 --> 00:41:04.047 Gostaria de agradecer a eles. NOTE Paragraph 00:41:04.791 --> 00:41:08.888 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:41:08.912 --> 00:41:10.110 Se você está assistindo 00:41:10.134 --> 00:41:12.825 e acredita que sua organização deva fazer parte disto, 00:41:12.849 --> 00:41:14.613 que você pode ajudar de alguma forma, 00:41:14.613 --> 00:41:17.015 junte-se a nós, envie um e-mail para chris@ted.com. 00:41:17.434 --> 00:41:19.505 Esta iniciativa vai precisar de todos. NOTE Paragraph 00:41:19.887 --> 00:41:21.807 Certo, antes das perguntas e respostas, 00:41:21.831 --> 00:41:25.164 quero apenas te fazer uma pergunta, Christiana. 00:41:25.188 --> 00:41:27.082 O que você realmente acha? NOTE Paragraph 00:41:27.554 --> 00:41:28.577 (Risos) NOTE Paragraph 00:41:28.601 --> 00:41:31.545 Você já esteve em muitas iniciativas. 00:41:31.569 --> 00:41:33.903 Esta aqui tem alguma chance? NOTE Paragraph 00:41:35.394 --> 00:41:38.037 CF: Bem, primeiro de tudo, 00:41:38.061 --> 00:41:41.584 estamos no ponto onde tudo conta. 00:41:41.608 --> 00:41:43.410 Tudo conta. 00:41:43.434 --> 00:41:46.045 Estou realmente empolgada com isso 00:41:46.069 --> 00:41:51.727 porque tem sido doloroso para mim ver como, nos últimos 12 a 18 meses, 00:41:51.751 --> 00:41:55.100 por causa da resposta tragicamente insuficiente 00:41:55.124 --> 00:41:56.879 que tivemos às mudança climáticas, 00:41:56.903 --> 00:42:00.188 como esse zeitgeist vem mudando de onde estávamos em Paris, 00:42:00.212 --> 00:42:02.498 quando era bastante positivo e otimista, 00:42:02.522 --> 00:42:06.070 para o desespero, o desamparo e a raiva de hoje. 00:42:06.602 --> 00:42:08.658 É isso que está lá fora, vagando pelas ruas. 00:42:08.680 --> 00:42:11.037 E eu não os culpo, tenho os mesmos sentimentos. 00:42:11.061 --> 00:42:14.987 Mas o ponto é que temos que ser capazes de transformar isso 00:42:15.011 --> 00:42:17.376 em algo que faça a diferença. 00:42:17.400 --> 00:42:22.368 Acho que é isso que esta iniciativa está, potencialmente, pronta para fazer, 00:42:22.392 --> 00:42:26.672 que é dar a cada pessoa que se sente desamparada 00:42:26.696 --> 00:42:29.482 uma ferramenta para fazer alguma coisa. 00:42:29.506 --> 00:42:31.808 Alguns contribuirão com pequenos esforços, 00:42:31.832 --> 00:42:33.339 alguns com grandes esforços, 00:42:33.358 --> 00:42:37.084 depende da sua área de influência. 00:42:37.108 --> 00:42:42.514 Para aqueles que sentem raiva e desespero, 00:42:42.538 --> 00:42:47.347 dê a eles também uma oportunidade para canalizar essa energia, 00:42:47.371 --> 00:42:49.197 que é uma energia muito poderosa, 00:42:49.221 --> 00:42:51.450 em soluções. 00:42:51.815 --> 00:42:54.855 E, finalmente, o que é muito emocionante sobre isso 00:42:54.879 --> 00:42:56.918 é a escala, Chris, certo? 00:42:56.942 --> 00:43:00.783 Basta olhar os parceiros que estarão lá. 00:43:00.807 --> 00:43:04.175 Já tentamos muitas, muitas coisas para aumentar a escala. 00:43:04.199 --> 00:43:09.206 Mas esta, eu acho, é a iniciativa mais promissora que já vi, 00:43:09.230 --> 00:43:11.437 capaz de proporcionar uma escala maior, 00:43:11.461 --> 00:43:13.855 trazer esforços e soluções para uma escala maior. 00:43:13.879 --> 00:43:15.553 E velocidade. 00:43:15.577 --> 00:43:20.474 Porque se há uma coisa em que não podemos falhar 00:43:20.474 --> 00:43:22.728 é abordar as mudanças do clima, mas não só isso, 00:43:22.729 --> 00:43:24.871 fazer isso em tempo hábil. NOTE Paragraph 00:43:25.625 --> 00:43:27.715 CA: Obrigado, isso é eloquente. 00:43:27.739 --> 00:43:28.848 E obrigado a vocês. 00:43:28.862 --> 00:43:29.939 É isso aí. NOTE Paragraph 00:43:29.939 --> 00:43:32.939 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:43:37.561 --> 00:43:43.232 Bem, temos vários membros dos principais veículos de comunicação do mundo aqui. 00:43:43.256 --> 00:43:44.781 Faremos uma sessão de perguntas, 00:43:44.781 --> 00:43:47.006 eles, provavelmente, deveriam ter prioridade. 00:43:47.060 --> 00:43:49.865 Se ficar um silêncio sepulcral, outra pessoa pode perguntar. 00:43:49.899 --> 00:43:52.556 Se você é membro da mídia, 00:43:52.580 --> 00:43:56.004 fique à vontade para levantar a mão, levaremos um microfone até você 00:43:56.028 --> 00:43:58.072 e faremos o nosso melhor. NOTE Paragraph 00:43:59.022 --> 00:44:01.053 Rachel Crane: Oi, Rachel Crane da CNN. 00:44:01.363 --> 00:44:04.379 Minha pergunta para vocês é sobre ações mais específicas 00:44:04.403 --> 00:44:05.766 que vão nascer da Countdown. 00:44:05.766 --> 00:44:09.451 Ouvimos muito hoje sobre como ela está mobilizando o mundo quanto a este tema, 00:44:09.451 --> 00:44:12.535 tirando as pessoas e empresas para fora de seus silos, 00:44:12.535 --> 00:44:15.155 mas estou curiosa para saber, dê um panorama para nós 00:44:15.159 --> 00:44:19.489 de como, potencialmente, pode ser a ação que sairá dessa iniciativa. 00:44:19.489 --> 00:44:21.484 Sei que tudo está nas fases iniciais, 00:44:21.498 --> 00:44:23.689 não pediremos detalhes sobre isso. NOTE Paragraph 00:44:23.713 --> 00:44:27.700 CA: Há um processo intenso acontecendo entre agora e outubro, 00:44:27.724 --> 00:44:29.227 em que estamos tentando engajar 00:44:29.251 --> 00:44:32.727 todos os melhores do mundo que estão pensando sobre o clima 00:44:32.751 --> 00:44:34.640 em torno dessas cinco grande áreas. 00:44:34.664 --> 00:44:38.057 Esperamos ter até lá múltiplas propostas 00:44:38.081 --> 00:44:42.725 que, coletivamente, abordem uma parte substancial desses problemas. 00:44:42.749 --> 00:44:46.424 Entre elas, pode haver uma grande proposta que domine. 00:44:46.448 --> 00:44:48.606 Então, transporte, por exemplo. 00:44:49.455 --> 00:44:53.537 Poderíamos acelerar o fim do motor de combustão interna de algum modo? 00:44:53.567 --> 00:44:54.572 O que isso exigiria? 00:44:54.572 --> 00:44:57.397 Esse seria um problema clássico para esta abordagem, 00:44:57.397 --> 00:45:00.524 porque o que os governos decidem agora 00:45:00.548 --> 00:45:03.869 depende do que eles veem acontecendo em outro lugar. 00:45:04.259 --> 00:45:06.727 As decisões de executivos de automóveis mudariam, 00:45:06.751 --> 00:45:09.588 se eles vissem milhões de pessoas nas redes sociais dizendo: 00:45:09.612 --> 00:45:11.639 "Nunca comprarei um motor de combustão"? 00:45:11.663 --> 00:45:15.511 Mudariam pelo sinal de mercado de algumas centenas de prefeitos dizendo: 00:45:15.531 --> 00:45:19.488 "Estamos criando uma zona de carbono zero em nossa cidade, 00:45:19.512 --> 00:45:21.306 e vamos expandi-la, 00:45:21.330 --> 00:45:22.641 e faremos isso em breve"? 00:45:22.665 --> 00:45:26.657 Mudariam por um CEO de automóveis visionário assumindo o risco, 00:45:26.687 --> 00:45:27.744 avançando e dizendo: 00:45:27.774 --> 00:45:31.045 "Sabe quando dissemos que continuaríamos com isso até 2050? Não. 00:45:31.069 --> 00:45:32.573 Podemos ver a mensagem no muro, 00:45:32.597 --> 00:45:36.175 queremos estar no lado certo da história, vamos fazer isso em 2030". 00:45:36.196 --> 00:45:38.243 Achamos que pode haver um caminho para isso. 00:45:38.267 --> 00:45:43.163 Em alguns desses temas, isso vai depender de muitas discussões, 00:45:43.207 --> 00:45:44.847 aproximando pessoas, 00:45:44.871 --> 00:45:48.396 mostrando, você é magistral nisso, 00:45:48.420 --> 00:45:51.958 mostrando que outras pessoas não têm as atitudes que você pensa que teriam. 00:45:51.964 --> 00:45:54.153 Elas estão mesmo mudando, melhor você mudar. 00:45:54.187 --> 00:45:58.314 E, assim, isso aumenta, mutuamente, o nível de ambição de todos. 00:45:58.863 --> 00:46:01.315 E esse é um ciclo que acontece, 00:46:01.339 --> 00:46:02.822 já vimos isso acontecendo. 00:46:02.879 --> 00:46:06.141 Assim, em cada uma das questões, é isso que estamos procurando: 00:46:06.165 --> 00:46:07.783 as coisas maiores e mais ousadas. 00:46:07.807 --> 00:46:09.696 Sonhemos mais alto do que o normal 00:46:09.720 --> 00:46:13.402 porque há mais gente na mesa do que normalmente há, 00:46:13.426 --> 00:46:16.506 isto é, milhões de cidadãos engajados nisto. 00:46:16.530 --> 00:46:19.117 Este é o processo e, enquanto isso está acontecendo, 00:46:19.141 --> 00:46:22.411 haverá vários outros eventos em empresas e cidades ao redor do mundo. 00:46:22.455 --> 00:46:27.109 Esperamos que tudo se reúna de uma maneira emocionante em outubro 00:46:27.133 --> 00:46:28.812 e tenhamos algo para celebrar. NOTE Paragraph 00:46:28.836 --> 00:46:31.213 Dominique Drakeford: Meu nome é Dominique Drakeford 00:46:31.247 --> 00:46:35.267 estou com a MelaninASS, ou mídia social como uma forma de mídia. 00:46:36.836 --> 00:46:39.823 No entendimento da correlação inerente 00:46:39.847 --> 00:46:45.085 entre a acumulação de carbono na atmosfera 00:46:45.109 --> 00:46:47.675 e a exploração cumulativa 00:46:47.699 --> 00:46:52.458 e extração, economia extrativista, 00:46:52.482 --> 00:46:56.736 que cria zonas de sacrifício para comunidades negras e indígenas, 00:46:56.760 --> 00:46:59.029 como planejamos 00:46:59.053 --> 00:47:04.609 ou como vocês planejam mitigar esses sistemas de opressão 00:47:04.633 --> 00:47:09.710 como parte de suas estratégias dentro desses cinco variados componentes, 00:47:09.734 --> 00:47:13.131 para que possamos realmente começar a reduzir as emissões? NOTE Paragraph 00:47:13.829 --> 00:47:16.586 CF: Se a transformação em nossa economia e sociedade 00:47:16.610 --> 00:47:22.251 não incluir o fim da desigualdade e questões de justiça social, 00:47:22.275 --> 00:47:24.091 então não estamos fazendo nada. 00:47:24.091 --> 00:47:26.473 Porque todas essas coisas voltarão para nos morder. 00:47:26.473 --> 00:47:30.251 Temos que abraçar todo o pacote. 00:47:30.275 --> 00:47:32.537 Isso não é fácil, mas é inteiramente possível. 00:47:32.561 --> 00:47:36.086 E essa é uma das coisas que mais me animam sobre as mudança do clima, 00:47:36.086 --> 00:47:40.029 porque esse tema está na frente dessa transformação, 00:47:40.053 --> 00:47:43.855 mas trará com ele muitos outros temas 00:47:43.879 --> 00:47:49.947 que foram relegados à falta de atenção. 00:47:49.971 --> 00:47:52.249 Isso trará essas questões à tona também. 00:47:52.273 --> 00:47:56.620 Então, a transformação tem que ser uma transformação integradora. NOTE Paragraph 00:47:56.620 --> 00:47:58.571 Ellen Maloney: Oi, Chris, oi, Christiana. 00:47:58.571 --> 00:48:01.363 Minha pergunta é: os esforços individuais, 00:48:01.387 --> 00:48:05.030 como abandonar canudos de plástico ou se tornar vegano, 00:48:05.712 --> 00:48:06.966 estão fazendo a diferença 00:48:06.990 --> 00:48:10.149 ou são apenas gotas simbólicas no oceano? NOTE Paragraph 00:48:10.173 --> 00:48:11.355 CF: Boa pergunta. NOTE Paragraph 00:48:11.379 --> 00:48:12.807 CA: É uma boa pergunta. NOTE Paragraph 00:48:12.831 --> 00:48:15.149 CF: Eles são totalmente importantes. 00:48:15.173 --> 00:48:16.697 Absolutamente importantes. 00:48:16.721 --> 00:48:19.951 Porque não é apenas sobre aquele canudo que eu uso. 00:48:19.975 --> 00:48:22.547 É sobre eu não usar este canudo, 00:48:22.571 --> 00:48:24.800 ir a um restaurante e dizer à garçonete 00:48:24.824 --> 00:48:27.311 "Desculpa, não quero um canudo de plástico porque..." 00:48:27.311 --> 00:48:28.718 e dar a ela uma pequena aula, 00:48:28.742 --> 00:48:31.572 então, ela vai até o gerente, o gerente chega na mesa e diz: 00:48:31.596 --> 00:48:33.361 "Com licença, pode me explicar isso?" 00:48:33.375 --> 00:48:34.838 Aí você repassa a lição. 00:48:34.872 --> 00:48:39.671 E, mais rápido do que você pensa, você tem esse restaurante mais os outros. 00:48:39.692 --> 00:48:42.266 Na verdade, informação é algo contagioso. 00:48:42.736 --> 00:48:46.395 E querer fazer a coisa certa também é contagioso. 00:48:46.419 --> 00:48:50.442 Então, não olhe para isso apenas como, você sabe: "O que é um canudo? 00:48:50.466 --> 00:48:56.018 Estou usando o canudo ou não estou usando sacolas plásticas, 00:48:56.042 --> 00:49:02.900 tenho minhas bolsas à base de plantas para fazer compras", etc., etc. 00:49:03.575 --> 00:49:05.220 Tudo isso conta. 00:49:05.244 --> 00:49:06.956 Conta para você, em primeiro lugar, 00:49:06.980 --> 00:49:12.054 porque é um lembrete pessoal de quem você é e o que você representa, 00:49:12.078 --> 00:49:15.920 mas também é uma ferramenta muito importante 00:49:15.924 --> 00:49:18.413 para educar todos ao seu redor. NOTE Paragraph 00:49:18.651 --> 00:49:21.031 CA: Certo, acho que o núcleo da nossa iniciativa é, 00:49:21.031 --> 00:49:23.432 tudo isso importa: o que você come, 00:49:23.456 --> 00:49:25.741 como você se locomove, etc., isso importa muito. 00:49:25.755 --> 00:49:29.817 Mas os indivíduos têm outro poder 00:49:29.841 --> 00:49:33.291 sobre o qual, talvez, não pensem tanto 00:49:33.315 --> 00:49:36.039 e que achamos que deveriam, nós os convidamos a isso, 00:49:36.039 --> 00:49:40.101 que é o que podem fazer como funcionário e como membro de uma cidade. 00:49:40.125 --> 00:49:41.847 Há um encontro aqui, 00:49:41.871 --> 00:49:44.871 em que, ao se organizar, ao se conectar com outros, 00:49:44.895 --> 00:49:48.543 achamos que existe um caminho direto para mudar decisões 00:49:48.567 --> 00:49:51.737 que terão um impacto ainda maior no problema. 00:49:51.761 --> 00:49:55.367 Então, é sim, tudo isso, mas mais também. NOTE Paragraph 00:49:55.391 --> 00:49:56.574 (Risos) NOTE Paragraph 00:49:56.598 --> 00:50:00.827 CF: Temos uma pergunta on-line, de uma turma de crianças. NOTE Paragraph 00:50:00.827 --> 00:50:01.882 CA: De crianças? NOTE Paragraph 00:50:01.916 --> 00:50:03.775 CF: "O que os alunos podem fazer?" 00:50:03.931 --> 00:50:06.712 Oba, amei essa pergunta! Amei essa pergunta completamente. 00:50:06.736 --> 00:50:08.426 Em primeiro lugar, 00:50:08.450 --> 00:50:10.584 às sextas-feiras, às 11h, façam greve. 00:50:11.668 --> 00:50:13.291 Quero dizer, honestamente, certo? NOTE Paragraph 00:50:13.315 --> 00:50:14.680 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:50:14.704 --> 00:50:16.061 Vamos, vamos. 00:50:16.085 --> 00:50:18.649 E essa pressão deve ser mantida. 00:50:18.673 --> 00:50:21.196 Estou totalmente feliz por ter algumas pessoas aqui 00:50:21.220 --> 00:50:24.109 que estão fazendo isso há 52 semanas. 00:50:24.133 --> 00:50:25.888 O problema com isso, pessoal, 00:50:25.912 --> 00:50:28.626 é que não é uma corrida, é uma maratona. 00:50:28.650 --> 00:50:32.856 Então, é melhor você se preparar por muitas mais 52 semanas, certo? 00:50:32.880 --> 00:50:34.411 E envolva mais pessoas, 00:50:34.435 --> 00:50:36.649 porque isso não é fácil. 00:50:36.673 --> 00:50:38.553 Se fosse fácil, teríamos feito. 00:50:38.577 --> 00:50:40.903 Será um esforço a longo prazo. 00:50:40.927 --> 00:50:43.561 Mas é fantástico estar lá fora nas ruas, 00:50:43.585 --> 00:50:46.125 vocês estão recebendo muito mais atenção da mídia, 00:50:46.149 --> 00:50:49.244 de nós, adultos estúpidos que não fizemos nosso trabalho, 00:50:49.268 --> 00:50:50.418 é fantástico. 00:50:50.442 --> 00:50:52.799 Então, façam ouvir suas vozes. NOTE Paragraph 00:50:52.823 --> 00:50:57.704 Além disso, na escola, definitivamente, vocês podem ir e melhorar. 00:50:57.736 --> 00:50:59.926 A pergunta que vocês acabaram de fazer ao TED, 00:50:59.926 --> 00:51:02.634 essa é a pergunta que todo aluno deve fazer à sua escola: 00:51:02.634 --> 00:51:04.060 "De onde vem minha energia?". 00:51:04.084 --> 00:51:05.511 Vamos lá, certo? 00:51:05.545 --> 00:51:07.277 Universitários... 00:51:07.301 --> 00:51:10.304 como é possível que ainda tenhamos faculdades e universidades 00:51:10.328 --> 00:51:13.493 que não têm 100% de energia limpa 00:51:13.517 --> 00:51:17.581 e que não mudaram seu capital e suas doações 00:51:17.605 --> 00:51:19.629 para baixo carbono? 00:51:19.653 --> 00:51:21.156 É inacreditável. NOTE Paragraph 00:51:21.180 --> 00:51:23.101 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:51:23.125 --> 00:51:27.363 E, finalmente, a coisa mais importante que os jovens podem fazer 00:51:27.387 --> 00:51:30.117 é perguntar aos seus pais: 00:51:30.141 --> 00:51:32.882 "O que diabos você está fazendo sobre o meu futuro?" 00:51:33.300 --> 00:51:36.480 Porque aqui está uma coisa incrível. 00:51:37.241 --> 00:51:38.439 Falei com... 00:51:38.439 --> 00:51:39.749 Estava pensando em quantos. 00:51:39.749 --> 00:51:45.185 Falei com pelo menos três, senão quatro, CEOs da indústria de petróleo e gás. 00:51:45.209 --> 00:51:49.543 Falei com três ou quatro grandes investidores, 00:51:49.567 --> 00:51:51.670 chefes de suas empresas de investimento, 00:51:51.694 --> 00:51:54.932 que vêm até mim, geralmente, em privado, 00:51:54.956 --> 00:52:00.655 e dizem: "Christiana, a razão pela qual estou mudando o que faço nos meus negócios 00:52:00.679 --> 00:52:03.949 é porque minha filha, ou meu filho, 00:52:03.973 --> 00:52:09.298 me pergunta à noite: 'Que diabos você está fazendo sobre o meu futuro?'". 00:52:10.209 --> 00:52:13.122 Essa é uma pergunta muito poderosa, 00:52:13.146 --> 00:52:16.066 e apenas os jovens podem fazer essa pergunta. 00:52:16.090 --> 00:52:18.353 Usem essa ferramenta, 00:52:18.377 --> 00:52:22.117 perguntem aos seus pais o que eles estão fazendo sobre o seu futuro. 00:52:22.141 --> 00:52:23.424 Desculpe pelo linguajar. NOTE Paragraph 00:52:24.322 --> 00:52:27.323 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:52:31.107 --> 00:52:33.440 Jo Confino: Oi, sou Jo Confino, do HuffPost. 00:52:33.464 --> 00:52:35.583 Christiana, uma pergunta para você, 00:52:35.607 --> 00:52:38.794 uma das coisas em que não se falou muito, 00:52:38.818 --> 00:52:41.283 que são as tradições espirituais 00:52:41.307 --> 00:52:43.585 e o papel que elas desempenham, 00:52:43.609 --> 00:52:45.216 porque o que estamos vendo 00:52:45.240 --> 00:52:47.539 é que a velha sabedoria está emergindo 00:52:47.563 --> 00:52:49.082 em termos de interdependência 00:52:49.106 --> 00:52:51.119 e nada é separado de qualquer outra coisa. 00:52:51.143 --> 00:52:53.831 Qual tradição espiritual podemos trazer para isso 00:52:53.845 --> 00:52:55.393 que fará, também, a diferença? NOTE Paragraph 00:52:55.417 --> 00:52:58.731 CF: O que eu acho muito poderoso sobre compreensão, 00:52:58.755 --> 00:53:02.291 quer você seja uma pessoa espiritual 00:53:02.315 --> 00:53:06.107 que busca meditação e atenção plena 00:53:06.131 --> 00:53:08.670 ou quer você seja uma pessoa religiosa ou não, 00:53:08.694 --> 00:53:10.773 o que eu acho muito poderoso 00:53:10.797 --> 00:53:15.712 sobre a compreensão espiritual da presença humana neste planeta, 00:53:15.736 --> 00:53:20.021 é entender que não estamos separados. 00:53:20.371 --> 00:53:23.481 Não é como: "Lá está o planeta Terra 00:53:23.505 --> 00:53:25.672 e os seres humanos estão aqui". 00:53:25.696 --> 00:53:28.666 Estamos totalmente interconectados com todas as outras espécies 00:53:28.680 --> 00:53:30.387 e com todos os outros seres vivos, 00:53:30.411 --> 00:53:34.077 e fazer algo responsável por eles 00:53:34.101 --> 00:53:36.172 é fazer algo responsável por nós. 00:53:36.196 --> 00:53:37.522 E vice-versa. 00:53:37.546 --> 00:53:41.843 Essa interconexão vem das tradições espirituais, 00:53:41.871 --> 00:53:45.077 mas você não precisa ser religioso ou espiritual para entender isso. 00:53:45.101 --> 00:53:50.094 Você sabe, cada gota de água que bebemos vem da natureza. 00:53:50.132 --> 00:53:52.545 Cada pedacinho de comida que comemos 00:53:52.569 --> 00:53:53.720 vem da natureza. 00:53:53.744 --> 00:53:56.109 E temos que curar essa conexão. NOTE Paragraph 00:53:56.133 --> 00:53:57.680 CA: Todo empenho é bem-vindo. NOTE Paragraph 00:53:57.704 --> 00:54:01.353 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:54:01.815 --> 00:54:04.926 Kaley Roshitsh: Oi, Kaley Roshitsh do Women's Wear Daily. 00:54:04.950 --> 00:54:09.257 A indústria da moda é responsável por grande parte da produção de carbono, 00:54:09.258 --> 00:54:13.099 então, me perguntava qual a visão de vocês sobre o consumo consciente? NOTE Paragraph 00:54:13.496 --> 00:54:18.003 CA: O principal objetivo aqui é alinhar, ao mesmo tempo, 00:54:18.027 --> 00:54:20.266 mudar de opinião sobre o que as empresas fazem, 00:54:20.290 --> 00:54:22.968 o que os funcionários fazem, o que os consumidores fazem. 00:54:22.988 --> 00:54:27.662 São as transformações acontecendo ao mesmo tempo que podem fazer mudanças. 00:54:27.686 --> 00:54:29.759 Agora, outra pessoa é sempre o problema. 00:54:29.783 --> 00:54:31.797 "Nossos investidores não permitiriam isso." 00:54:31.811 --> 00:54:35.564 "Não há mercado para este produto melhor e mais sustentável". 00:54:35.965 --> 00:54:39.036 Assim, todas as peças precisam acontecer ao mesmo tempo. 00:54:39.060 --> 00:54:40.782 Essa é a nossa esperança. 00:54:40.806 --> 00:54:42.974 E, assim, a liderança nisso não somos nós, 00:54:42.998 --> 00:54:46.386 são funcionários e CEOs e equipes de liderança 00:54:46.410 --> 00:54:48.807 trabalhando nessa indústria. 00:54:49.657 --> 00:54:52.218 Reúnam-se, façam algo acontecer. 00:54:52.242 --> 00:54:56.982 E surfem na maré de mudança do zeitgeist que está acontecendo. 00:54:57.006 --> 00:54:59.558 Vai funcionar do ponto de vista comercial também. NOTE Paragraph 00:54:59.562 --> 00:55:01.658 CF: Posso entrar nisso também? 00:55:01.682 --> 00:55:05.293 Porque, por anos, por séculos, 00:55:05.317 --> 00:55:10.341 tivemos uma mentalidade de extração e consumo. 00:55:10.365 --> 00:55:12.268 O modo como vivemos nossa vida 00:55:12.292 --> 00:55:14.379 e o modo como as empresas são criadas 00:55:14.403 --> 00:55:18.077 é extrair, usar, descartar, extrair, usar, descartar. 00:55:18.101 --> 00:55:21.351 Isso é uma simplificação, mas, honestamente, é simples assim. 00:55:21.375 --> 00:55:25.978 E entender que essa linearidade de extrair para descartar 00:55:26.002 --> 00:55:29.017 não pode mais ocorrer, agora isso precisa ser circular, 00:55:29.041 --> 00:55:32.564 temos que entrar em uma economia circular 00:55:32.588 --> 00:55:35.480 que use todos os recursos que extraímos, 00:55:35.504 --> 00:55:37.170 porque vamos continuar a extrair, 00:55:37.174 --> 00:55:40.453 que use não uma vez, mas duas, três, quatro, cinco, dez vezes, 00:55:40.477 --> 00:55:41.962 de novo e de novo, em círculos. 00:55:41.976 --> 00:55:43.387 Isso é uma economia circular. 00:55:43.411 --> 00:55:45.490 E temos que chegar a esse ponto, 00:55:45.514 --> 00:55:50.085 porque, francamente, estamos ficando sem recursos para continuar a extrair. NOTE Paragraph 00:55:50.109 --> 00:55:52.371 Jodi Xu Klein: Oi, meu nome é Jodi Xu Klein. 00:55:52.395 --> 00:55:57.442 Sou do South China Morning Post, uma publicação de Hong Kong aqui nos EUA. 00:55:57.466 --> 00:56:00.968 Estamos cobrindo a guerra comercial há mais de um ano, 00:56:00.992 --> 00:56:03.599 e, na verdade, estamos vivendo em um mundo 00:56:03.623 --> 00:56:06.347 onde os países estão se desacoplando uns dos outros. 00:56:06.371 --> 00:56:11.605 Como superar essa tendência e unir todos? NOTE Paragraph 00:56:11.859 --> 00:56:14.397 CA: Não sabemos, são questões realmente desafiadoras. 00:56:14.397 --> 00:56:17.019 O que sabemos é que temos que trazer todos para a mesa 00:56:17.019 --> 00:56:18.531 e ter a discussão. 00:56:18.705 --> 00:56:21.614 Há tantas pessoas na China, inclusive, em muitas ocasiões, 00:56:21.641 --> 00:56:27.447 o governo chinês tomou medidas ousadas para resolver esta questão. 00:56:27.476 --> 00:56:31.061 O Ocidente pode aprender muito com o que está acontecendo na China. NOTE Paragraph 00:56:31.085 --> 00:56:37.476 CF: Eu diria que, em um mundo em que vemos uma onda de nacionalismo e populismo, NOTE Paragraph 00:56:37.498 --> 00:56:44.327 a forma de abordar isso é realmente expandir a amplitude do engajamento 00:56:44.338 --> 00:56:49.136 para não deixar a responsabilidade de se envolver com o clima 00:56:49.160 --> 00:56:51.542 apenas nas mãos dos governos nacionais. 00:56:51.566 --> 00:56:53.218 Sim, eles têm um papel importante, 00:56:53.242 --> 00:56:55.798 mas também podemos descer 00:56:55.822 --> 00:57:00.218 para um nível diferente de engajamento que é o de todo ser humano. 00:57:00.242 --> 00:57:03.357 E ao entendermos que somos todos seres humanos 00:57:03.381 --> 00:57:05.151 e que todos temos um futuro em comum, 00:57:05.151 --> 00:57:07.515 não haverá mais isso de estarmos todos em um barco 00:57:07.515 --> 00:57:10.741 e apenas os mais próximos do buraco afundarem. 00:57:10.775 --> 00:57:14.096 Não, todos afundamos ou todos flutuamos juntos. NOTE Paragraph 00:57:14.135 --> 00:57:16.960 Justine Calma: Meu nome é Justine Calma, sou do The Verge, 00:57:17.008 --> 00:57:18.578 muito obrigada por isso. 00:57:18.617 --> 00:57:24.252 Minha pergunta é sobre as próprias pegadas de carbono do TED e do YouTube. 00:57:24.276 --> 00:57:28.347 O "streaming" de vídeos consome uma enorme quantidade de energia, 00:57:28.371 --> 00:57:33.697 e estou curiosa para saber o que o TED e o YouTube 00:57:33.721 --> 00:57:37.339 podem estar fazendo para reduzir suas emissões de gases do efeito estufa 00:57:37.363 --> 00:57:39.289 relacionadas a isso. NOTE Paragraph 00:57:40.323 --> 00:57:42.534 CA: Não posso falar pelo YouTube, obviamente. 00:57:42.868 --> 00:57:46.756 Vou dizer que, citando uma frase de George Monbiot, 00:57:46.780 --> 00:57:49.137 todos somos hipócritas neste movimento. 00:57:49.161 --> 00:57:51.074 Se você já comprou algo 00:57:51.098 --> 00:57:54.611 ou está vestindo roupas ou está comendo comida, 00:57:54.635 --> 00:57:57.008 você é hipócrita, está criando emissões. 00:57:57.032 --> 00:57:58.746 É parte da vida. 00:57:58.770 --> 00:58:02.814 E acho que a perfeição é... 00:58:03.182 --> 00:58:04.800 Existe o risco de que a perfeição, 00:58:04.830 --> 00:58:08.752 que uma busca excessiva por perfeição, 00:58:08.776 --> 00:58:11.852 e o julgamento que vem com isso possam atrasar todo mundo. 00:58:12.178 --> 00:58:14.556 Queremos que seja uma coalizão de pessoas 00:58:14.556 --> 00:58:18.099 dispostas a aceitar que não são perfeitas, mas que estão dispostas a agir. 00:58:18.123 --> 00:58:22.321 Agora, todo esse processo provocou uma enorme conversa no TED 00:58:22.345 --> 00:58:25.141 sobre como agir com mais responsabilidade 00:58:25.165 --> 00:58:26.487 e isso vai continuar. 00:58:26.511 --> 00:58:29.441 Certamente, não vamos parar de fazer streaming de vídeos. 00:58:29.445 --> 00:58:31.992 Achamos que, certa hora, você tem que fazer as contas, 00:58:31.992 --> 00:58:35.055 é assim: dê ao planeta mais do que você tira dele. 00:58:35.079 --> 00:58:39.150 Acho que é a regra de ouro em que eu realmente acredito. 00:58:39.174 --> 00:58:43.666 Então, se uma ideia alimentada por um pouco de eletricidade 00:58:43.690 --> 00:58:45.808 pode ativar algo no cérebro de alguém, 00:58:45.832 --> 00:58:49.205 eu apostaria na ideia em vez de economizar energia. 00:58:49.229 --> 00:58:50.855 Mas não há perfeição nisso. 00:58:50.879 --> 00:58:53.521 E, definitivamente, precisamos melhorar muitas coisas. 00:58:53.545 --> 00:58:54.918 Vamos aqui, depois no fundo. NOTE Paragraph 00:58:54.942 --> 00:58:58.543 Lane Florsheim: Oi, sou Lane Florsheim da The Wall Street Journal Magazine. 00:58:58.543 --> 00:59:00.303 Chris, gostei muito do que você disse 00:59:00.303 --> 00:59:02.951 sobre a indústria da moda e o que podem fazer para mudar 00:59:02.975 --> 00:59:05.808 e como isso exige que funcionários e CEOs se reúnam 00:59:05.832 --> 00:59:09.174 porque quem entende um negócio melhor do que quem trabalha nela 00:59:09.198 --> 00:59:10.833 e seus processos e infraestrutura, 00:59:10.857 --> 00:59:14.625 mas estou me perguntando: "E as empresas com grandes pegadas?" 00:59:14.649 --> 00:59:18.474 E duas que me vieram à mente primeiro são Amazon e Zara, 00:59:18.498 --> 00:59:19.863 nas quais, como se sabe, 00:59:19.887 --> 00:59:22.776 os funcionários não têm muito poder, 00:59:22.800 --> 00:59:27.156 e os CEOs não têm muito incentivo para mudar agora. 00:59:27.180 --> 00:59:30.283 O que você diria sobre esse tipo de empresa? NOTE Paragraph 00:59:31.307 --> 00:59:34.702 CA: Esta será uma conversa muito importante mais adiante 00:59:34.726 --> 00:59:36.982 porque estamos na posição irônica 00:59:37.006 --> 00:59:40.649 em que as pessoas que mais podem fazer para resolver este problema 00:59:40.673 --> 00:59:43.369 são as pessoas que, atualmente, são os piores infratores. 00:59:43.383 --> 00:59:44.446 Então, o que fazemos? 00:59:44.470 --> 00:59:47.228 Os incluímos na conversa ou não? 00:59:47.252 --> 00:59:49.315 Eu digo que devemos incluí-los na conversa, 00:59:49.339 --> 00:59:51.992 desde que vejamos um compromisso sério. 00:59:52.434 --> 00:59:53.585 A Amazon, por exemplo. 00:59:53.609 --> 00:59:58.452 Jeff Bezos realmente ouviu o que muitos de seus funcionários falaram. 00:59:58.472 --> 01:00:00.616 Os funcionários de lá têm sido bem vigorosos 01:00:00.636 --> 01:00:02.287 em relação às pegadas de carbono. 01:00:02.307 --> 01:00:05.672 Ouviu, se engajou com vocês e com os demais. 01:00:05.696 --> 01:00:09.581 E anunciaram, acho que é correto dizer "anunciaram"... NOTE Paragraph 01:00:09.581 --> 01:00:10.635 CF: É, sim. NOTE Paragraph 01:00:10.635 --> 01:00:13.713 CA: ... uma aceleração de seu próprio compromisso 01:00:13.737 --> 01:00:19.333 para chegar a uma faixa de emissão zero até 2040, se eu estiver certo. 01:00:19.357 --> 01:00:24.611 São empresas com dezenas de milhares de caminhões, 01:00:24.635 --> 01:00:26.261 embalagem e todo o resto. 01:00:26.291 --> 01:00:29.149 É assim que este problema será resolvido. 01:00:29.173 --> 01:00:34.601 Então, eu digo que convidemos esses CEOs para fazer parte disso, 01:00:34.625 --> 01:00:37.903 e insistamos que levem a sério 01:00:37.927 --> 01:00:42.061 e que sejam rápidos, talvez mais rápidos do que seria completamente confortável. 01:00:42.085 --> 01:00:44.018 Mas acho que é isso que temos que fazer. 01:00:44.042 --> 01:00:48.194 Não difamar, denunciar, 01:00:48.218 --> 01:00:51.931 antes de, pelo menos, ter uma conversa séria a respeito: 01:00:51.955 --> 01:00:53.415 "Está na hora, 01:00:53.439 --> 01:00:54.939 seus funcionários querem isso, 01:00:54.963 --> 01:00:56.617 seus clientes querem isso, 01:00:56.641 --> 01:00:59.144 seus investidores querem, cada vez mais, fazer isso, 01:00:59.204 --> 01:01:00.797 vamos fazer isso". 01:01:00.807 --> 01:01:01.958 É a nossa esperança. NOTE Paragraph 01:01:01.958 --> 01:01:05.388 CF: E a coisa maravilhosa sobre empresas do tamanho da Amazon ou Walmart, 01:01:05.388 --> 01:01:09.230 quando elas fizeram isso, é que elas têm uma influência enorme. 01:01:09.260 --> 01:01:11.299 Porque quando Jeff Bezos disse: 01:01:11.323 --> 01:01:14.200 "Vou tornar a Amazon neutra em carbono até 2040."... 01:01:14.200 --> 01:01:15.498 O Acordo de Paris diz 2050, 01:01:15.498 --> 01:01:18.004 claro que ele quer fazer melhor que isso, 01:01:18.028 --> 01:01:19.585 então, para a Amazon, é 2040. 01:01:19.609 --> 01:01:21.633 Bem, vamos mantê-lo nisso. 01:01:21.657 --> 01:01:23.864 Agora, a coisa incrível sobre isso 01:01:23.888 --> 01:01:28.022 é que, para que a Amazon seja neutra em carbono até 2040, 01:01:28.046 --> 01:01:31.156 eles têm que trabalhar com toda a sua cadeia de suprimentos. 01:01:31.180 --> 01:01:33.466 Têm que trabalhar com todas essas empresas 01:01:33.490 --> 01:01:35.783 que fornecem serviços e mercadorias a eles 01:01:35.783 --> 01:01:38.354 para que sejam neutros em carbono o quanto antes. 01:01:38.354 --> 01:01:40.974 Caso contrário, não vão cumprir seu próprio compromisso. 01:01:40.978 --> 01:01:46.013 As grandes empresas são um fator muito, muito chave e instrumental nisso, 01:01:46.037 --> 01:01:48.855 porque não se trata apenas das pegadas delas, 01:01:48.879 --> 01:01:54.117 trata-se das pegadas incorporadas que herdam em sua cadeia de suprimentos. 01:01:54.141 --> 01:01:57.236 E essa transformação é realmente enorme. NOTE Paragraph 01:01:57.888 --> 01:01:59.540 CA: Última pergunta. NOTE Paragraph 01:01:59.570 --> 01:02:02.157 Jackie Padilla: Meu nome é Jackie, sou do NowThis News. 01:02:02.187 --> 01:02:04.628 Todos os dias trabalho com jovens ativistas do clima 01:02:04.652 --> 01:02:06.207 como as que ouvimos hoje, 01:02:06.231 --> 01:02:08.125 mas quando fazemos notícias sobre eles, 01:02:08.149 --> 01:02:09.839 incluindo Greta Thunberg, 01:02:09.863 --> 01:02:12.649 vejo que enfrentam críticas ferozes, 01:02:12.673 --> 01:02:14.997 em grande parte, devido a uma lacuna geracional. 01:02:15.235 --> 01:02:17.865 Não sei se você conhece a frase "OK, Boomer", mas... 01:02:17.885 --> 01:02:18.995 (Risos) 01:02:19.015 --> 01:02:23.365 parece que há muita culpa ou responsabilidade 01:02:23.389 --> 01:02:24.664 que alguns buscam, 01:02:24.688 --> 01:02:27.403 e, por outro lado, estamos vendo falta de educação 01:02:27.427 --> 01:02:28.966 ou só ignorância sobre o tema. 01:02:28.990 --> 01:02:33.534 Então, qual o seu conselho para os jovens responderem a essas críticas 01:02:33.558 --> 01:02:36.400 para promover conversas construtivas? NOTE Paragraph 01:02:36.424 --> 01:02:38.487 CF: Deveríamos perguntar a eles. NOTE Paragraph 01:02:38.487 --> 01:02:40.871 XB: Oi, obrigada pela sua pergunta. NOTE Paragraph 01:02:40.871 --> 01:02:42.538 CA: Venha aqui. NOTE Paragraph 01:02:42.562 --> 01:02:44.521 (Aplausos) NOTE Paragraph 01:02:46.506 --> 01:02:49.141 XB: É verdade que, cada vez mais, enfrentamos críticas, 01:02:49.141 --> 01:02:53.181 e não só quando falamos com quem nega as mudanças do clima ou coisas do tipo, 01:02:53.192 --> 01:02:55.355 mas também nas mídias sociais. 01:02:55.379 --> 01:02:58.760 Essa é uma ferramenta para espalhar informações, 01:02:58.784 --> 01:03:00.090 organizar nossas greves 01:03:00.114 --> 01:03:02.029 e divulgá-las, 01:03:02.043 --> 01:03:05.182 mas também é uma ferramenta para pessoas que querem nos prejudicar, 01:03:05.196 --> 01:03:07.569 nos atacar pessoalmente. 01:03:07.593 --> 01:03:11.244 E a maneira de nos mantemos resilientes 01:03:11.268 --> 01:03:14.990 é que, quando construímos uma comunidade uns com os outros, 01:03:15.014 --> 01:03:16.363 quando nos organizamos, 01:03:16.387 --> 01:03:18.720 imitamos o mundo que queremos ver. 01:03:18.744 --> 01:03:21.371 Não há hierarquia em nossa organização, 01:03:21.395 --> 01:03:25.133 estamos todos trabalhando para o mesmo objetivo de modo construtivo, 01:03:25.157 --> 01:03:30.499 escolhendo nossas paixões para tornar a greve a melhor possível. 01:03:30.523 --> 01:03:34.206 Tivemos 300 mil pessoas fazendo greve em Nova York, 01:03:34.230 --> 01:03:36.600 montamos um show inteiro, 01:03:36.624 --> 01:03:39.131 as pessoas o chamaram de "Climchella", foi ótimo. NOTE Paragraph 01:03:39.505 --> 01:03:41.298 (Risos) NOTE Paragraph 01:03:41.322 --> 01:03:45.219 Mas o ponto é que não vão nos parar. 01:03:45.243 --> 01:03:47.132 A crítica não vai nos parar. 01:03:47.156 --> 01:03:49.815 E mesmo sabendo que somos crianças 01:03:49.839 --> 01:03:56.098 e não estamos aqui para contar a vocês todas as soluções que já existem, 01:03:56.125 --> 01:03:58.488 nós vamos fazer isso, 01:03:58.512 --> 01:04:00.950 porque toda criança que se importa com esta crise 01:04:00.974 --> 01:04:05.625 vai crescer e estudar através de um prisma ambiental 01:04:05.649 --> 01:04:08.386 e mudar o mundo por meio disso. 01:04:08.752 --> 01:04:12.206 Então, estamos aqui para lhe dizer, 01:04:12.230 --> 01:04:16.599 pessoalmente, os ativistas climáticos que conheço não usam "OK Boomer", 01:04:16.623 --> 01:04:21.336 porque nos esforçamos para a cooperação intergeracional. 01:04:21.840 --> 01:04:26.221 E acho que procurar culpados e criar divisões 01:04:26.245 --> 01:04:28.570 não nos levará a lugar algum. 01:04:28.594 --> 01:04:30.205 É por isso que não a usamos, 01:04:30.229 --> 01:04:31.944 e não acho que deva ser usada, 01:04:31.968 --> 01:04:36.593 e, realmente, quero agradecer a todos que estão fazendo algo, 01:04:36.617 --> 01:04:39.723 porque ação inspira ação. 01:04:40.033 --> 01:04:45.131 Vocês nos inspiram, e estamos felizes por inspirarmos vocês também. NOTE Paragraph 01:04:45.508 --> 01:04:48.487 (Aplausos) (Vivas) NOTE Paragraph 01:04:52.291 --> 01:04:55.378 (Aplausos) NOTE Paragraph 01:04:55.402 --> 01:04:56.413 CA: Uau! NOTE Paragraph 01:04:56.437 --> 01:04:57.490 (Aplausos) NOTE Paragraph 01:04:57.504 --> 01:04:59.164 CF: Aí está. NOTE Paragraph 01:04:59.188 --> 01:05:02.751 (Vivas) (Aplausos) NOTE Paragraph 01:05:02.775 --> 01:05:05.695 (Aplausos) NOTE Paragraph 01:05:08.309 --> 01:05:13.190 CA: Não há melhor maneira de encerrar. NOTE Paragraph 01:05:13.214 --> 01:05:14.365 Obrigado. NOTE Paragraph 01:05:14.389 --> 01:05:17.358 (Aplausos)