1 00:00:00,039 --> 00:00:01,961 [Cittadini del mondo] 2 00:00:01,961 --> 00:00:05,196 [Siamo di fronte a una crisi globale di proporzioni inaudite] 3 00:00:05,196 --> 00:00:07,529 [Vi preghiamo di ascoltare un messaggio] 4 00:00:07,529 --> 00:00:10,746 [del segretario nazionale delle Nazioni Unite Antonio Guterres] 5 00:00:10,746 --> 00:00:14,901 L'emergenza climatica rappresenta la crisi distintiva del nostro tempo. 6 00:00:14,901 --> 00:00:18,132 Siamo in corsa contro il tempo, e stiamo perdendo. 7 00:00:18,132 --> 00:00:22,021 C'è una crescente ondata di impazienza, specialmente tra i giovani, 8 00:00:22,021 --> 00:00:23,311 verso l'indolenza globale. 9 00:00:23,311 --> 00:00:25,752 C'è bisogno di più intraprendenza da parte di tutti: 10 00:00:25,752 --> 00:00:30,084 governi, città, imprese, investitori e persone da ogni parte. 11 00:00:30,084 --> 00:00:33,016 Sono perciò contento del vostro lancio di TED Countdown. 12 00:00:33,016 --> 00:00:36,312 La vostra influenza e le vostre idee possono accelerare la transizione 13 00:00:36,312 --> 00:00:39,835 verso un mondo che raggiunga emissioni zero entro il 2050. 14 00:00:39,835 --> 00:00:41,585 È l'unico modo di evitare 15 00:00:41,585 --> 00:00:43,865 i peggiori effetti del riscaldamento globale. 16 00:00:43,865 --> 00:00:47,307 Abbiamo i mezzi, la scienza e le risorse. 17 00:00:47,307 --> 00:00:51,724 Cerchiamo ora di entrare in questa gara con energia e determinazione politica. 18 00:00:51,724 --> 00:00:55,808 Fare di meno sarebbe un tradimento verso la nostra intera famiglia umana 19 00:00:55,808 --> 00:00:57,681 e le generazioni a venire. 20 00:00:57,681 --> 00:00:58,885 Grazie. 21 00:00:58,885 --> 00:01:00,863 Annunciatore: E ora, diamo il benvenuto 22 00:01:00,863 --> 00:01:03,410 a uno degli artefici dell'Accordo di Parigi sul clima, 23 00:01:03,410 --> 00:01:04,861 Christiana Figueres; 24 00:01:04,861 --> 00:01:06,919 e al direttore di TED, Chris Anderson. 25 00:01:06,922 --> 00:01:13,922 (Applausi) 26 00:01:14,982 --> 00:01:16,776 Chris Anderson: Benvenuti, benvenuti. 27 00:01:17,540 --> 00:01:20,938 Avverrà qualcosa di straordinario, nell'ora che segue. 28 00:01:21,581 --> 00:01:24,620 La singola sfida più spaventosa al mondo, 29 00:01:24,620 --> 00:01:26,544 che ha più o meno questo aspetto ... , 30 00:01:28,961 --> 00:01:30,829 sta per diventare un testa a testa 31 00:01:30,829 --> 00:01:33,534 con alcune delle menti più incredibili 32 00:01:33,534 --> 00:01:35,407 e dei cuori più coraggiosi del mondo, 33 00:01:35,407 --> 00:01:37,884 che hanno più o meno il vostro aspetto, 34 00:01:37,884 --> 00:01:39,604 quello dello straordinario pubblico 35 00:01:39,604 --> 00:01:41,620 che c'è qui a New York e in tutto il mondo. 36 00:01:41,620 --> 00:01:44,661 Christiana, sono le persone con cui siamo stati questa mattina. 37 00:01:44,661 --> 00:01:46,905 CF: È proprio quella, sul serio. 38 00:01:46,905 --> 00:01:49,189 È un'ottima cosa che siano tutti qui insieme, 39 00:01:49,189 --> 00:01:53,487 perché in effetti, questa iniziativa che stiamo per lanciare 40 00:01:53,487 --> 00:01:55,962 ha bisogno della partecipazione di tutti. 41 00:01:55,962 --> 00:01:58,240 Ed ecco qua. 42 00:01:58,881 --> 00:02:00,169 Countdown. 43 00:02:00,169 --> 00:02:04,191 CA: Countdown è un'iniziativa globale tesa a tagliare le emissioni dei gas serra. 44 00:02:04,191 --> 00:02:07,086 È alla ricerca di soluzioni audaci in cinque grandi aree, 45 00:02:07,086 --> 00:02:09,008 immaginando cosa si potrebbe realizzare 46 00:02:09,008 --> 00:02:13,904 se diversi gruppi uscissero dai propri silos e agissero di concerto. 47 00:02:13,904 --> 00:02:18,056 A partire da oggi, potete andare su countdown.ted.com 48 00:02:18,056 --> 00:02:20,335 e registrarvi per unirvi al Countdown. 49 00:02:21,043 --> 00:02:23,588 All'inizio del 2020, dirameremo delle soluzioni 50 00:02:23,588 --> 00:02:27,606 su come potrete connettervi con altri nella vostra azienda, città o scuola 51 00:02:27,606 --> 00:02:29,833 per coinvolgerli su questo tema. 52 00:02:29,833 --> 00:02:32,371 Il tutto preparerà la strada ai raduni mondiali 53 00:02:32,371 --> 00:02:35,168 del 10.10.2020. 54 00:02:35,168 --> 00:02:38,160 Tutte le persone al mondo sono invitate a partecipare. 55 00:02:38,160 --> 00:02:39,430 CF: Ed è per questo che, 56 00:02:39,430 --> 00:02:42,963 sebbene abbia preso parte a molte iniziative nel corso degli anni, 57 00:02:42,963 --> 00:02:44,915 sono davvero elettrizzata per questa. 58 00:02:44,915 --> 00:02:49,261 Perché Countdown è un invito rivolto a tutti, proprio a tutti, 59 00:02:49,261 --> 00:02:51,852 a fare la propria parte per salvare il nostro pianeta 60 00:02:51,852 --> 00:02:55,459 e creare un futuro elettrizzante. 61 00:02:55,459 --> 00:02:57,702 Politici e cittadini, 62 00:02:57,702 --> 00:03:03,081 AD e i loro clienti, impiegati, investitori; 63 00:03:03,081 --> 00:03:05,256 giovani e vecchi; 64 00:03:05,256 --> 00:03:06,605 nord e sud. 65 00:03:06,605 --> 00:03:08,938 CA: (Ride) Ho visto cosa hai fatto. 66 00:03:08,938 --> 00:03:10,784 (Risate) 67 00:03:10,784 --> 00:03:15,131 Ma attenzione, il nostro obiettivo non è lanciarci in qualcosa di nuovo 68 00:03:15,131 --> 00:03:18,715 che competa con le altre, fantastiche iniziative già presenti. 69 00:03:18,715 --> 00:03:19,889 No. 70 00:03:19,889 --> 00:03:24,708 È identificare le migliori soluzioni sulle quali si è già lavorato, 71 00:03:24,708 --> 00:03:28,113 per condividerle in modo fertile, per amplificarle, 72 00:03:28,113 --> 00:03:29,954 e poi attivarle 73 00:03:29,954 --> 00:03:32,886 riunendo questi gruppi distinti. 74 00:03:33,490 --> 00:03:34,709 CF: E se ciò accadrà, 75 00:03:34,709 --> 00:03:38,369 crediamo ci possa essere una via d'uscita dalla crisi climatica. 76 00:03:38,369 --> 00:03:40,018 È questo che vogliamo facilitare. 77 00:03:40,018 --> 00:03:41,790 Ma ora una domanda: 78 00:03:42,815 --> 00:03:46,517 Perché tu, Chris, e TED siete interessati a partecipare 79 00:03:46,517 --> 00:03:49,725 e ad attivare per davvero l'agenda climatica, 80 00:03:49,725 --> 00:03:53,382 quando pensavo vi occupaste "solo" di diffondere idee? 81 00:03:53,382 --> 00:03:57,510 CA: Beh, in effetti, quella è stata la nostra missione negli ultimi 15 anni, 82 00:03:57,510 --> 00:03:59,438 Idee che vale la pena diffondere. 83 00:04:00,022 --> 00:04:02,540 Ma l'estate scorsa, abbiamo concluso 84 00:04:02,540 --> 00:04:04,462 che l'urgenza di alcune questioni, 85 00:04:04,462 --> 00:04:06,026 specialmente quella climatica, 86 00:04:06,026 --> 00:04:09,026 richiedesse che provassimo a fare di più che diffondere idee, 87 00:04:09,026 --> 00:04:11,910 che cercassimo realmente di attivarle. 88 00:04:12,530 --> 00:04:15,851 Ora, noi siamo solo una no-profit relativamente piccola - 89 00:04:15,851 --> 00:04:20,184 che non servirebbe a niente senza riuscire a coinvolgere altre persone. 90 00:04:20,184 --> 00:04:22,907 Ma la cosa fantastica è che ciò sta accadendo. 91 00:04:22,907 --> 00:04:28,041 Tutti quelli con cui ne abbiamo parlato sono entusiasti di parteciparvi. 92 00:04:28,041 --> 00:04:32,401 E un momento chiave, francamente, fu quando sei salita a bordo, Christiana. 93 00:04:32,401 --> 00:04:36,552 Voglio dire, sei stata la chiave per l'Accordo di Parigi. 94 00:04:36,552 --> 00:04:39,917 E il mondo è rimasto sbalordito dal consenso emerso là. 95 00:04:39,917 --> 00:04:43,024 Qual è stata la chiave per creare quel consenso? 96 00:04:43,024 --> 00:04:48,215 CF: Direi che sia stata sfidare e cambiare realmente le convinzioni della gente 97 00:04:48,215 --> 00:04:53,113 su cosa sia possibile se fissiamo un proposito condiviso 98 00:04:53,113 --> 00:04:57,565 e poi, collettivamente, lo perseguiamo e lo realizziamo. 99 00:04:57,565 --> 00:05:01,629 Quindi il nostro mantra era, e continua ad essere: 100 00:05:01,629 --> 00:05:06,490 "Impossibile non è un fatto, è un atteggiamento". 101 00:05:06,490 --> 00:05:10,763 Di fatto, solo un atteggiamento, e questo è qualcosa che possiamo cambiare. 102 00:05:11,410 --> 00:05:15,127 CA: Be', di sicuro quel mantra dovremo ricordarcelo nei mesi a venire, 103 00:05:15,127 --> 00:05:19,250 perché il consenso scientifico sta effettivamente diminuendo. 104 00:05:19,989 --> 00:05:21,922 Per un breve rapporto dalle prime linee, 105 00:05:21,922 --> 00:05:24,407 abbiamo con noi il capo delle migliaia di scienziati 106 00:05:24,407 --> 00:05:27,909 che formano l'IPCC, dr. Hoesung Lee. 107 00:05:28,795 --> 00:05:29,795 (Video) 108 00:05:29,795 --> 00:05:33,446 H.L.: Abbiamo recentemente rilasciato tre rapporti speciali 109 00:05:33,446 --> 00:05:36,112 che mostrano il danno e i rischi 110 00:05:36,112 --> 00:05:38,352 dei cambiamenti climatici passati e futuri. 111 00:05:38,352 --> 00:05:41,291 Mostrano, tra le altre cose, come stabilizzare il clima 112 00:05:41,291 --> 00:05:44,522 implicherebbe una drastica riduzione nell'emissione dei gas serra 113 00:05:44,522 --> 00:05:45,879 nel breve termine. 114 00:05:45,879 --> 00:05:49,693 La società dovrà affrontare cambiamenti senza precedenti, 115 00:05:49,693 --> 00:05:51,354 per raggiungere questo obiettivo. 116 00:05:51,354 --> 00:05:54,752 Anche limitare il riscaldamento a 1,5 gradi Celsius 117 00:05:54,752 --> 00:05:57,870 porterà un clima più estremo, 118 00:05:58,403 --> 00:06:00,173 l'innalzamento del livello del mare, 119 00:06:00,173 --> 00:06:02,966 scarsità di acqua in alcune regioni, 120 00:06:02,966 --> 00:06:06,362 e minacce alla sicurezza alimentare e alla biodiversità. 121 00:06:06,362 --> 00:06:10,595 Temperature più elevate porteranno ancora più danni, 122 00:06:10,595 --> 00:06:16,249 minacciando la vita e sopravvivenza di milioni di persone in tutto il mondo. 123 00:06:16,249 --> 00:06:19,986 CA: Abbiamo la fortuna di avere con noi un altro scienziato di fama mondiale, 124 00:06:19,986 --> 00:06:21,637 Johan Rockström. 125 00:06:21,637 --> 00:06:26,299 È il responsabile del gruppo "Planetary Boundaries". 126 00:06:26,299 --> 00:06:30,118 Johan, quanto è seria la nostra situazione? 127 00:06:30,118 --> 00:06:31,492 (Video) Johan Rockström: 128 00:06:31,492 --> 00:06:33,922 La scorsa settimana abbiamo pubblicato su "Nature" 129 00:06:33,922 --> 00:06:37,022 l'aggiornamento decennale del rischio di superare i punti critici, 130 00:06:37,022 --> 00:06:39,803 i punti di non ritorno, nel sistema Terra. 131 00:06:39,803 --> 00:06:42,321 Conosciamo 15 punti critici del genere, 132 00:06:42,321 --> 00:06:45,720 che comprendono la Groenlandia, la banchisa nell'Antartico Occidentale, 133 00:06:45,720 --> 00:06:47,977 il permafrost, per esempio, la tundra siberiana. 134 00:06:47,977 --> 00:06:50,455 E oggi abbiamo evidenze, derivate dall'osservazione - 135 00:06:50,455 --> 00:06:52,950 evidenze empiriche, intendo dire, 136 00:06:52,950 --> 00:06:55,935 che nove di questi 15 sono già in corso e si stanno verificando. 137 00:06:55,935 --> 00:06:58,383 Non abbiamo ancora superato il punto di non ritorno, 138 00:06:58,383 --> 00:06:59,721 la finestra è ancora aperta; 139 00:06:59,721 --> 00:07:02,803 ma sono un avvertimento che ora è davvero il momento di muoversi, 140 00:07:02,803 --> 00:07:04,924 perché nel momento in cui li superassimo, 141 00:07:04,924 --> 00:07:08,402 ad esempio avvicinandoci al punto critico nella foresta amazzonica, 142 00:07:08,402 --> 00:07:10,621 rischieremmo di perdere la battaglia, 143 00:07:10,621 --> 00:07:12,630 perché il pianeta prenderebbe il controllo 144 00:07:12,630 --> 00:07:15,019 dell'auto-amplificazione del proprio riscaldamento. 145 00:07:15,019 --> 00:07:18,360 Ecco perché questa iniziativa è così incredibilmente importante. 146 00:07:18,360 --> 00:07:19,364 Muoviamoci. 147 00:07:19,364 --> 00:07:20,504 CA: Ben detto. 148 00:07:20,504 --> 00:07:21,509 (Applausi) 149 00:07:21,509 --> 00:07:23,637 Entrambi sono molto chiari sul fatto 150 00:07:23,637 --> 00:07:26,195 che questa agenda di taglio delle emissioni 151 00:07:26,195 --> 00:07:28,064 sia assolutamente cruciale. 152 00:07:28,064 --> 00:07:29,106 Come sta andando? 153 00:07:29,106 --> 00:07:31,887 CF: Non molto bene, perché nonostante quello che sappiamo, 154 00:07:31,887 --> 00:07:34,278 tutto quello che gli scienziati ci hanno detto, 155 00:07:34,278 --> 00:07:35,817 tutto quello che abbiamo fatto, 156 00:07:35,817 --> 00:07:37,756 incluso adottare l'Accordo di Parigi, 157 00:07:37,756 --> 00:07:42,986 in realtà i gas serra sono aumentati ininterrottamente 158 00:07:42,986 --> 00:07:44,463 negli ultimi decenni, 159 00:07:44,463 --> 00:07:47,772 fino al livello odierno di 55 gigatonnellate 160 00:07:47,772 --> 00:07:49,478 di CO2 equivalente 161 00:07:49,478 --> 00:07:53,796 emesse ogni anno dalla collettività umana. 162 00:07:54,725 --> 00:07:58,481 E come abbiamo sentito, abbiamo una sola strada, 163 00:07:58,481 --> 00:08:01,403 c'è solo una via da seguire, ed è questa: 164 00:08:01,403 --> 00:08:03,958 Iniziare ora a ridurre le emissioni, 165 00:08:03,958 --> 00:08:05,590 invece di aumentare, diminuire, 166 00:08:05,590 --> 00:08:07,869 invertire l'andamento, flettere la curva. 167 00:08:08,601 --> 00:08:11,010 Ridurre le emissioni, iniziando nel 2020, 168 00:08:11,010 --> 00:08:16,756 fino ad arrivare, nel 2030, alla metà dell'attuale livello di emissioni; 169 00:08:16,756 --> 00:08:22,455 e poi continuare a diminuirle, fino a zero emissioni nette nel 2050. 170 00:08:22,455 --> 00:08:24,891 È l'unica via che possiamo accettare. 171 00:08:24,891 --> 00:08:28,981 CA: Come possiamo anche solo iniziare ad affrontare una sfida così scoraggiante? 172 00:08:28,981 --> 00:08:33,240 CF: Beh, possiamo iniziare frammentando 173 00:08:33,240 --> 00:08:36,348 la sfida semplice, anche se scoraggiante, 174 00:08:36,348 --> 00:08:38,768 nelle sue componenti, 175 00:08:38,768 --> 00:08:40,211 le cinque aree principali. 176 00:08:42,066 --> 00:08:47,161 CA: Queste cinque, prese insieme, sono davvero enormi, 177 00:08:47,161 --> 00:08:50,458 e se riuscissimo a trovare soluzioni efficaci per ciascuna, 178 00:08:50,458 --> 00:08:52,492 queste si sommerebbero, in realtà, 179 00:08:52,492 --> 00:08:56,597 diventando un piano d'azione adeguato alla gravità del problema. 180 00:08:57,365 --> 00:08:58,965 Bene, ecco le cinque aree. 181 00:09:01,111 --> 00:09:02,261 CF: Energia. 182 00:09:02,934 --> 00:09:07,365 Quanto rapidamente possiamo arrivare al 100% di energia pulita? 183 00:09:08,007 --> 00:09:09,460 CA: L'ambiente edificato. 184 00:09:09,810 --> 00:09:13,287 Come possiamo riprogettare le cose che ci circondano? 185 00:09:14,576 --> 00:09:16,016 CF: Trasporto. 186 00:09:16,016 --> 00:09:21,422 Come trasformare i modi in cui spostiamo noi stessi e le merci? 187 00:09:22,728 --> 00:09:24,100 CA: Cibo. 188 00:09:24,100 --> 00:09:27,185 Come possiamo innescare un cambiamento globale 189 00:09:27,185 --> 00:09:29,567 verso sistemi alimentari più sani? 190 00:09:29,567 --> 00:09:31,683 CF: E naturalmente, natura. 191 00:09:31,683 --> 00:09:35,918 In che misura siamo in grado di rinverdire il pianeta? 192 00:09:36,662 --> 00:09:40,865 Ora, vale la pena notare che le risposte a queste domande 193 00:09:40,865 --> 00:09:43,252 e le misure che prenderemo 194 00:09:43,252 --> 00:09:45,962 non ridurranno solo le emissioni nette - 195 00:09:45,962 --> 00:09:49,232 le abbatteranno, certamente, tutte insieme, a zero - 196 00:09:49,232 --> 00:09:51,835 ma indicheranno anche la via per un futuro 197 00:09:51,835 --> 00:09:55,962 decisamente migliore e genuinamente esaltante. 198 00:09:55,962 --> 00:10:00,367 Pensate quindi a forme nuove e fantastiche di trasporto; 199 00:10:00,367 --> 00:10:04,555 aria pulita; cibo più sano; foreste bellissime; 200 00:10:04,555 --> 00:10:07,511 e oceani pullulanti di vita. 201 00:10:08,268 --> 00:10:10,725 Risolvere la crisi climatica, quindi, 202 00:10:10,725 --> 00:10:15,693 non vuol dire sacrificarsi e accontentarsi di un futuro mediocre; 203 00:10:15,693 --> 00:10:18,027 vuol dire l'esatto opposto. 204 00:10:18,027 --> 00:10:21,824 Vuol dire creare, tutti insieme, un futuro migliore per tutti noi. 205 00:10:22,804 --> 00:10:25,729 CA: Come affrontiamo, quindi, queste domande? 206 00:10:25,729 --> 00:10:26,943 (Risate) 207 00:10:26,943 --> 00:10:30,557 CA: Prendiamo questa domanda e riflettiamo su questo punto. 208 00:10:30,557 --> 00:10:33,162 In che misura siamo in grado di rinverdire il pianeta? 209 00:10:33,162 --> 00:10:36,229 Intendo dire, ci sono ovviamente molte risposte a questa domanda, 210 00:10:36,229 --> 00:10:37,364 molte proposte. 211 00:10:37,364 --> 00:10:38,762 Fondamentalmente, significa: 212 00:10:38,762 --> 00:10:42,410 "Come aumentiamo la quantità di fotosintesi sostenibile, 213 00:10:42,410 --> 00:10:43,597 sul pianeta Terra?" 214 00:10:43,597 --> 00:10:46,097 La fotosintesi sequestra il carbonio. 215 00:10:46,097 --> 00:10:50,668 Potrebbero esserci proposte su foreste o praterie di alghe giganti, 216 00:10:50,668 --> 00:10:53,815 o su tipi di piante con radici più profonde 217 00:10:53,815 --> 00:10:56,856 e che possono sequestrare la CO2 nel mondo. 218 00:10:57,785 --> 00:11:00,501 Ma supponete che la migliore proposta emersa 219 00:11:00,501 --> 00:11:02,511 sia stata sulla riforestazione. 220 00:11:02,511 --> 00:11:07,340 Una campagna di riforestazione globale, di massa. 221 00:11:07,340 --> 00:11:10,661 Un'organizzazione da sola, non importa quanto grande, 222 00:11:10,661 --> 00:11:12,926 non può prendersene carico. 223 00:11:13,815 --> 00:11:16,291 La chiave è che tutti uniscano le forze: 224 00:11:16,291 --> 00:11:17,831 i governi, con la zonizzazione; 225 00:11:17,831 --> 00:11:19,246 le imprese, investendo; 226 00:11:19,246 --> 00:11:21,073 gli investitori, rischiando; 227 00:11:21,073 --> 00:11:24,134 i gruppi ambientalisti e i filantropi che li sostengono, 228 00:11:24,134 --> 00:11:28,496 e i cittadini di ogni parte del mondo, con una mobilitazione globale, 229 00:11:28,496 --> 00:11:31,734 trasformando i propri prati, le proprie città, il proprio quartiere, 230 00:11:31,734 --> 00:11:32,934 viaggiando insieme. 231 00:11:32,934 --> 00:11:37,314 È così che, all'improvviso, puoi sognare veramente in grande. 232 00:11:37,314 --> 00:11:39,605 CF: Possiamo verificare questa teoria? 233 00:11:39,605 --> 00:11:42,756 Perché abbiamo la fortuna di avere con noi oggi 234 00:11:42,756 --> 00:11:47,661 qualcuno che è cresciuto all'interno di un movimento per piantare alberi, 235 00:11:47,661 --> 00:11:50,879 probabilmente il movimento per piantare alberi più riconosciuto. 236 00:11:50,879 --> 00:11:54,049 È la figlia della vincitrice del premio Nobel 237 00:11:54,049 --> 00:11:55,272 Wangari Maathai, 238 00:11:55,272 --> 00:11:58,791 e oggi dirige la Fondazione Wangari Maathai. 239 00:11:58,791 --> 00:12:03,251 Allora, possiamo invitare la nostra carissima amica Wanjira Mathai? 240 00:12:03,251 --> 00:12:05,378 (Applausi) 241 00:12:05,378 --> 00:12:09,312 (Video) Wanjira Mathai: Grazie mille, Christiana and Chris, per tutto questo. 242 00:12:09,312 --> 00:12:13,295 Gli alberi fanno parte della mia vita da che ho memoria; 243 00:12:13,295 --> 00:12:15,549 ma sappiamo anche che per secoli, 244 00:12:15,549 --> 00:12:18,280 alberi e foreste ci hanno protetto 245 00:12:18,280 --> 00:12:21,928 dai severi impatti delle variazioni climatiche 246 00:12:21,928 --> 00:12:23,660 per molti anni. 247 00:12:23,660 --> 00:12:25,156 Durante la mia vita, mia madre, 248 00:12:25,156 --> 00:12:28,081 attraverso il movimento delle Cinture Verdi, come avete detto, 249 00:12:28,081 --> 00:12:32,595 ha ispirato la piantumazione di oltre 50 milioni di alberi 250 00:12:32,595 --> 00:12:35,664 con il lavoro del movimento delle Cinture Verdi, un'associazione. 251 00:12:35,664 --> 00:12:37,916 Ma il mondo ora ha bisogno di noi 252 00:12:37,916 --> 00:12:43,073 per piantare un numero di alberi 100 volte maggiore. 253 00:12:43,073 --> 00:12:47,494 E il solo modo per farlo è unire le nostre forze - 254 00:12:47,494 --> 00:12:52,716 città, cittadini, governi, aziende, organizzazioni ambientaliste - 255 00:12:52,716 --> 00:12:55,232 e dobbiamo credere, quindi, 256 00:12:55,232 --> 00:12:59,597 nella capacità di ciascuno di noi di essere dei forti agenti di cambiamento. 257 00:12:59,597 --> 00:13:02,452 E che insieme, siamo una forza. 258 00:13:02,452 --> 00:13:05,816 E spero che vi unirete a noi. 259 00:13:05,816 --> 00:13:06,820 (Applausi) 260 00:13:06,820 --> 00:13:08,570 CF: Insieme siamo una forza, quindi. 261 00:13:08,570 --> 00:13:10,768 Penso che Wanjira abbia davvero fatto centro 262 00:13:10,768 --> 00:13:13,217 perché tutto ruota sulla collaborazione 263 00:13:13,217 --> 00:13:16,748 di uno spettro piuttosto ampio di persone. 264 00:13:16,748 --> 00:13:22,510 E fortunatamente, qui con noi oggi ci sono rappresentanti di tutti questi gruppi. 265 00:13:22,510 --> 00:13:26,130 E vi inviteremo a un ulteriore coinvolgimento. 266 00:13:26,130 --> 00:13:30,372 Ma oggi volevamo farvi conoscere un paio di queste persone, 267 00:13:30,372 --> 00:13:32,801 sentendoli parlare dal loro punto di vista. 268 00:13:32,801 --> 00:13:36,557 Quindi vorremmo iniziare con la voce di un politico. 269 00:13:36,557 --> 00:13:40,009 Abbiamo l'incredibile onore di avere con noi oggi 270 00:13:40,009 --> 00:13:42,517 l'ex primo ministro del Bhutan, 271 00:13:42,517 --> 00:13:46,248 e dovete sapere che il Bhutan è l'unico paese al mondo 272 00:13:46,248 --> 00:13:50,121 ad assorbire attualmente più carbonio di quanto ne emette. 273 00:13:50,121 --> 00:13:52,614 Il nostro caro amico, Tshering Tobgay. 274 00:13:52,617 --> 00:13:59,617 (Applausi) 275 00:14:02,441 --> 00:14:07,625 T.T.: Il mio è un tipico paese del sud del mondo, 276 00:14:07,625 --> 00:14:12,299 in quanto non abbiamo causato questa crisi climatica. 277 00:14:13,061 --> 00:14:16,065 Anzi, siamo fortunati 278 00:14:16,065 --> 00:14:19,415 ad avere foreste rigogliose e molti fiumi generosi 279 00:14:19,415 --> 00:14:23,417 che hanno permesso al mio paese, il Bhutan, di rimanere a emissioni zero. 280 00:14:24,069 --> 00:14:29,187 E ora, il cambiamento climatico minaccia di distruggere le nostre foreste. 281 00:14:29,966 --> 00:14:32,473 E di trasformare quegli stessi fiumi 282 00:14:33,713 --> 00:14:36,359 in un terribile pericolo per la nostra gente, 283 00:14:36,359 --> 00:14:41,394 poiché i ghiacciai himalayani si sciolgono minacciando inondazioni nel breve termine 284 00:14:42,109 --> 00:14:47,277 e la perdita a lungo termine delle nostre riserve naturali d'acqua. 285 00:14:48,458 --> 00:14:52,915 Quindi, sono orgoglioso di prendere parte 286 00:14:52,915 --> 00:14:55,415 a questa iniziativa Countdown 287 00:14:55,415 --> 00:14:58,438 e lavorare con tutti voi e con voi, e con voi, 288 00:14:58,438 --> 00:14:59,621 (Risate) 289 00:14:59,621 --> 00:15:05,327 in modo costruttivo, per trovare soluzioni che siano potenti e giuste. 290 00:15:06,111 --> 00:15:07,280 Grazie. 291 00:15:07,280 --> 00:15:09,148 (Applausi) 292 00:15:09,148 --> 00:15:10,407 CA: Grazie. 293 00:15:10,407 --> 00:15:14,309 (Applausi) 294 00:15:14,309 --> 00:15:16,853 CA: L'economia, certamente, ha un ruolo cruciale, 295 00:15:16,853 --> 00:15:18,603 e così pure chi controlla 296 00:15:18,603 --> 00:15:21,626 le vaste riserve mondiali di capitali di rischio. 297 00:15:21,626 --> 00:15:24,286 Ho avuto il piacere, recentemente, di fare la conoscenza 298 00:15:24,286 --> 00:15:25,955 del direttore degli investimenti 299 00:15:25,955 --> 00:15:30,597 del fondo pensione pubblico Giapponese da 1,6 trilioni di dollari. 300 00:15:30,597 --> 00:15:33,534 Attualmente è il più grande fondo pensioni del mondo. 301 00:15:33,534 --> 00:15:37,076 È disposto e interessato a unirsi a noi in questo viaggio 302 00:15:37,076 --> 00:15:38,699 e a portare altri con sé. 303 00:15:38,699 --> 00:15:42,984 Hiro è da qualche parte, credo. 304 00:15:42,984 --> 00:15:44,167 Hiro Mizuno. 305 00:15:44,167 --> 00:15:46,179 E sei in diretta. Benvenuto, Hiro. 306 00:15:46,927 --> 00:15:48,364 (Video) H.M.: Ottimo. 307 00:15:48,364 --> 00:15:52,319 Grazie, a Chris e a Christiana, e allo staff di TED, 308 00:15:52,319 --> 00:15:54,232 per aver reso questo possibile. 309 00:15:54,232 --> 00:15:57,985 Come persona responsabile del più grande fondo pensioni del mondo, 310 00:15:57,985 --> 00:16:03,595 e responsabile di garantire la pensione a molte generazioni, 311 00:16:03,595 --> 00:16:07,263 trovo la gestione del rischio climatico una questione enormemente importante. 312 00:16:07,779 --> 00:16:10,699 Abbiamo recentemente analizzato il nostro portafoglio globale, 313 00:16:10,699 --> 00:16:13,010 quanto sia in linea con l'accordo di Parigi. 314 00:16:13,010 --> 00:16:14,423 È risultato 315 00:16:14,423 --> 00:16:18,104 che il nostro portafoglio è su un percorso che va verso più di tre gradi. 316 00:16:18,104 --> 00:16:20,939 Lontano dagli obiettivi dell'accordo di Parigi. 317 00:16:21,741 --> 00:16:24,340 Il nostro portafoglio è non solo considerevole, 318 00:16:24,340 --> 00:16:28,110 ma anche tra i più diversificati su scala mondiale. 319 00:16:28,110 --> 00:16:30,706 Quindi significa che il mondo è su quella strada. 320 00:16:31,450 --> 00:16:34,359 Sono stanco di sentire ripetutamente il solito commento 321 00:16:34,359 --> 00:16:39,073 dalle società del nostro portafoglio e dai professionisti del settore: 322 00:16:39,073 --> 00:16:40,352 "Siamo realistici." 323 00:16:41,196 --> 00:16:44,648 Mi dispiace, ma essere "realistici" non è più un'opzione. 324 00:16:45,395 --> 00:16:48,080 Siamo pienamente consapevoli della nostra responsabilità 325 00:16:48,080 --> 00:16:50,658 come i più grandi investitori istituzionali del mondo 326 00:16:50,658 --> 00:16:53,153 di ispirare i cambiamenti nel mercato dei capitali. 327 00:16:53,153 --> 00:16:55,680 Entreremo attivamente in contatto 328 00:16:55,680 --> 00:16:57,780 con tutti gli attori del mercato dei capitali 329 00:16:57,780 --> 00:16:59,283 per fare la differenza. 330 00:16:59,887 --> 00:17:04,256 Non vedo l'ora di prendere parte a questo dialogo cruciale con tutti voi. 331 00:17:04,256 --> 00:17:05,613 Grazie. 332 00:17:05,613 --> 00:17:07,676 (Applausi) 333 00:17:07,676 --> 00:17:12,415 CF: Sono sicura che tutti voi sapete che negli ultimi 12-18 mesi, 334 00:17:12,415 --> 00:17:16,653 la cosa veramente nuova, potente ed esaltante 335 00:17:16,653 --> 00:17:19,875 è stata l'incredibile voce di così tanti giovani, 336 00:17:19,875 --> 00:17:24,775 milioni di giovani per le strade - arrabbiati, indignati, disperati - 337 00:17:24,775 --> 00:17:27,009 chiedendoci di fare la nostra parte. 338 00:17:28,002 --> 00:17:30,533 E sono stati ispirati da Greta Thunberg 339 00:17:30,533 --> 00:17:34,007 ma anche da molti altri ragazzi fantastici 340 00:17:34,007 --> 00:17:35,896 in quasi tutti i paesi del mondo. 341 00:17:35,896 --> 00:17:40,589 E oggi, siamo lietissimi di avere quattro giovani attivisti 342 00:17:40,589 --> 00:17:42,675 che sono venuti ad unirsi a noi oggi. 343 00:17:42,675 --> 00:17:45,659 (Applausi) 344 00:17:45,659 --> 00:17:47,526 (Acclamazioni) 345 00:17:47,526 --> 00:17:54,526 (Applausi) 346 00:17:55,809 --> 00:17:57,621 A.V.: Questo venerdì celebrerò 347 00:17:57,621 --> 00:18:00,205 la mia 52° settimana di sciopero per il clima. 348 00:18:00,205 --> 00:18:01,879 È un anno intero. 349 00:18:02,435 --> 00:18:03,467 Durante questo tempo, 350 00:18:03,467 --> 00:18:06,612 ho scoperto che molte persone non sanno del cambiamento climatico, 351 00:18:06,612 --> 00:18:08,930 o quanto sia seria la crisi climatica. 352 00:18:08,930 --> 00:18:11,510 Così ho fondato la Earth Uprising International 353 00:18:11,510 --> 00:18:14,145 per informare le persone sul cambiamento climatico, 354 00:18:14,145 --> 00:18:19,256 perché quando conoscono la scienza e gli impatti, vogliono agire. 355 00:18:19,256 --> 00:18:22,542 Essere un'attivista significa fare avvenire il cambiamento. 356 00:18:22,542 --> 00:18:25,221 Jamie Margolin: Sono diventata un'attivista per il clima 357 00:18:25,221 --> 00:18:27,021 perché la mia vita dipende da questo. 358 00:18:27,021 --> 00:18:28,348 Sto cercando un college, 359 00:18:28,348 --> 00:18:30,176 cercando di pianificare il mio futuro. 360 00:18:30,176 --> 00:18:32,282 Non ci sarà nulla da aspettare con impazienza 361 00:18:32,282 --> 00:18:35,172 se non agiamo subito per fermare ora la crisi climatica. 362 00:18:35,803 --> 00:18:38,806 Ho avviato il movimento giovanile per la giustizia climatica, 363 00:18:38,806 --> 00:18:40,886 chiamato Zero Hour, nel 2017, 364 00:18:40,886 --> 00:18:44,291 perché questa è l'Ora Zero per intervenire sul cambiamento climatico. 365 00:18:44,291 --> 00:18:45,785 Non abbiamo più tempo. 366 00:18:45,785 --> 00:18:47,013 È diventato chiaro per me 367 00:18:47,013 --> 00:18:49,598 che i nostri leader non avrebbero preso misure concrete 368 00:18:49,598 --> 00:18:52,031 a meno che la gente non si fosse alzata a chiederle, 369 00:18:52,031 --> 00:18:53,845 così abbiamo fatto esattamente questo. 370 00:18:53,845 --> 00:18:56,668 N.S.: Sono diventata un'attivista per la giustizia climatica 371 00:18:56,668 --> 00:19:00,115 perché se non mi batto per i diritti della gente di oggi, 372 00:19:00,115 --> 00:19:01,315 e per la gente di domani, 373 00:19:01,315 --> 00:19:02,320 chi lo farà? 374 00:19:02,320 --> 00:19:05,527 X.B.: Sono diventata un'attivista per la giustizia climatica 375 00:19:05,527 --> 00:19:09,383 quando ho capito che la crisi climatica ha i maggiori impatti sulle comunità, 376 00:19:09,383 --> 00:19:11,629 inclusa la mia città in Messico. 377 00:19:11,629 --> 00:19:14,525 Ho scioperato, ogni venerdì, insieme a Fridays for Future 378 00:19:14,525 --> 00:19:17,828 perché il nostro movimento non vuole ottenere visibilità, 379 00:19:17,828 --> 00:19:20,323 ma innescare un cambiamento culturale. 380 00:19:20,323 --> 00:19:24,473 Ma il fatto che migliaia di studenti scioperino per il clima 381 00:19:24,473 --> 00:19:27,196 significa che stiamo già attuando la giustizia climatica 382 00:19:27,196 --> 00:19:29,430 in ogni aspetto della nostra vita, 383 00:19:29,430 --> 00:19:31,726 il che sta già ridefinendo il mondo. 384 00:19:32,398 --> 00:19:34,180 JM: Nel corso delle nostra esistenza, 385 00:19:34,180 --> 00:19:37,203 abbiamo visto la Terra deteriorarsi molto velocemente 386 00:19:37,203 --> 00:19:39,630 e gruppi di persone traumatizzate e sfollate 387 00:19:39,630 --> 00:19:42,691 a causa della crescita incessante di disastri naturali. 388 00:19:42,691 --> 00:19:45,421 Nel 2030 avrò 28 anni. 389 00:19:46,001 --> 00:19:47,992 AV: Io avrò 24 anni. 390 00:19:47,992 --> 00:19:49,905 XB: Io ne avrò 27. 391 00:19:49,905 --> 00:19:51,552 NS: Io ne avrò 26. 392 00:19:51,552 --> 00:19:54,051 Vorremmo riuscire a consegnare il pianeta 393 00:19:54,051 --> 00:19:56,236 ai nostri figli, e ai figli dei nostri figli, 394 00:19:56,236 --> 00:19:58,958 proprio come molti di voi hanno potuto fare. 395 00:19:58,958 --> 00:20:01,109 AV: Quindi a meno che tutti - 396 00:20:01,109 --> 00:20:05,867 governi, imprese, scuole, scienziati e cittadini - 397 00:20:05,867 --> 00:20:10,454 non compiano uno sforzo comune per riparare il danno che abbiamo fatto, 398 00:20:10,454 --> 00:20:12,466 sarà troppo tardi. 399 00:20:13,644 --> 00:20:16,754 XB: Non vi stiamo solo chiedendo di pensare al nostro futuro, 400 00:20:16,754 --> 00:20:20,013 vi stiamo anche chiedendo di prendervi cura del nostro passato. 401 00:20:20,013 --> 00:20:24,994 Le popolazioni indigene si sono prese cura della Terra per migliaia di anni, 402 00:20:24,994 --> 00:20:26,163 ed è per questo motivo 403 00:20:26,163 --> 00:20:30,515 che la filosofia indigena è cruciale nell'attuazione delle misure per il clima. 404 00:20:32,427 --> 00:20:36,065 JM: Questa crisi climatica può sembrare una cosa impossibile da correggere. 405 00:20:36,065 --> 00:20:37,228 Ma non lo è. 406 00:20:37,228 --> 00:20:38,233 E non può esserlo, 407 00:20:38,233 --> 00:20:40,387 perché il fallimento non è proprio un'opzione. 408 00:20:40,387 --> 00:20:42,816 Fallire significherebbe perdere tutto ciò che amiamo 409 00:20:42,816 --> 00:20:44,315 e tutto ciò che conta. 410 00:20:44,315 --> 00:20:47,624 Molti di noi stanno già lavorando per salvare il futuro del nostro mondo, 411 00:20:47,624 --> 00:20:50,854 ma sistemare le cose non può spettare solo alle nuove generazioni . 412 00:20:50,854 --> 00:20:54,294 È un fardello troppo pesante per caricarlo solo sulle spalle dei giovani. 413 00:20:54,982 --> 00:20:57,780 È tempo per voi di mettersi insieme al lavoro 414 00:20:57,780 --> 00:20:59,380 e fare tutto ciò che potete 415 00:20:59,380 --> 00:21:02,617 per salvare ogni cosa prima che sia troppo tardi. 416 00:21:02,617 --> 00:21:03,950 Siete con noi? 417 00:21:04,519 --> 00:21:05,706 Pubblico: Sì. 418 00:21:05,706 --> 00:21:12,706 (Applausi e acclamazioni) 419 00:21:12,709 --> 00:21:19,385 (Applausi) 420 00:21:19,385 --> 00:21:21,311 CA: Grazie. Grazie, grazie. 421 00:21:21,311 --> 00:21:22,489 E poi, ovviamente, 422 00:21:22,489 --> 00:21:26,383 un ruolo cruciale spetta a chi si occupa di raccontare il modo, 423 00:21:26,383 --> 00:21:30,634 e a chi ha una certa influenza sulle piattaforme dei social network. 424 00:21:30,634 --> 00:21:34,204 Le persone che seguiranno sono entusiaste di partecipare a questo progetto. 425 00:21:34,204 --> 00:21:36,045 Ci hanno dato il loro nome e supporto. 426 00:21:36,045 --> 00:21:37,822 Abbiamo alcuni di loro con noi, oggi. 427 00:21:37,822 --> 00:21:40,056 Grazie infinite per essere qui. 428 00:21:40,056 --> 00:21:42,291 Ascoltiamo uno di loro. 429 00:21:42,291 --> 00:21:44,114 J.K.: Ciao, sono Jimmy Kimmel, 430 00:21:44,114 --> 00:21:45,564 e mi hanno chiesto di spiegare 431 00:21:45,564 --> 00:21:48,045 perché mi sono appassionato al cambiamento climatico. 432 00:21:48,045 --> 00:21:51,040 La ragione per cui mi sono appassionato al cambiamento climatico 433 00:21:51,040 --> 00:21:55,298 è la stessa per cui chi sta annegando ha il mito dei bagnini. 434 00:21:55,298 --> 00:21:58,343 Mi interessa questo pianeta, perché ci vivo. 435 00:21:58,343 --> 00:21:59,879 Non voglio trasferirmi su Marte, 436 00:21:59,879 --> 00:22:01,207 Marte sembra terribile. 437 00:22:01,207 --> 00:22:04,435 Vorrei che i miei figli e i loro figli potessero vivere sulla Terra, 438 00:22:04,435 --> 00:22:07,531 con un'aria respirabile e dell'acqua potabile. 439 00:22:07,531 --> 00:22:10,306 Ed è per questo che mi preoccupo del cambiamento climatico. 440 00:22:10,306 --> 00:22:13,018 E inoltre, ho una cotta per Leonardo DiCaprio. 441 00:22:13,018 --> 00:22:15,764 (Applausi) 442 00:22:15,764 --> 00:22:18,279 CF: Quindi con tutte queste persone insieme, 443 00:22:18,279 --> 00:22:22,549 abbiamo l'opportunità di esplorare una nuova gamma di possibilità 444 00:22:22,549 --> 00:22:25,684 verso soluzioni che si basino sul lavorare insieme, 445 00:22:25,684 --> 00:22:27,216 sfidandosi a vicenda 446 00:22:27,216 --> 00:22:29,295 e motivandosi l'un l'altro. 447 00:22:29,295 --> 00:22:31,502 Quindi l'anno prossimo a Ottobre, 448 00:22:31,502 --> 00:22:35,161 inviteremo più o meno un migliaio di persone 449 00:22:35,161 --> 00:22:36,791 provenienti da diversi enti 450 00:22:36,791 --> 00:22:39,740 a un incontro a Bergen, in Norvegia 451 00:22:39,740 --> 00:22:44,886 per allinearci su risposte specifiche alle nostre cinque grandi domande. 452 00:22:45,395 --> 00:22:48,078 CA: Sarà certamente un evento epico. 453 00:22:48,078 --> 00:22:51,014 Ma ancora più significativo di quello che accadrà in Norvegia 454 00:22:51,014 --> 00:22:53,362 sarà quello che succederà nel resto del mondo. 455 00:22:53,362 --> 00:22:55,946 Per il giorno conclusivo di quella conferenza, infatti. 456 00:22:55,946 --> 00:23:00,577 stiamo organizzando una mobilitazione della comunità internazionale TEDx. 457 00:23:01,315 --> 00:23:05,228 TEDx permette iniziative volte a organizzare eventi locali, 458 00:23:05,228 --> 00:23:08,333 e ad ora ci sono circa 4.000 di questi eventi ogni anno. 459 00:23:08,333 --> 00:23:10,145 Ecco come sono. 460 00:23:12,550 --> 00:23:15,295 Hanno luogo in più di 20 paesi, 461 00:23:15,295 --> 00:23:18,418 ottengono più di un milione di visualizzazioni annuali su YouTube. 462 00:23:18,418 --> 00:23:21,018 Ci aspettiamo di vedere eventi in centinaia di città. 463 00:23:21,018 --> 00:23:23,225 Metteremo i nostri organizzatori TEDx 464 00:23:23,225 --> 00:23:27,803 in contatto con i sindaci impegnati per un futuro più pulito delle loro città. 465 00:23:27,803 --> 00:23:29,065 Questa è la chiave. 466 00:23:29,065 --> 00:23:31,112 È questo contatto tra i potenti, 467 00:23:31,112 --> 00:23:34,013 che di solito monopolizzano la conversazione, 468 00:23:34,013 --> 00:23:35,973 e i milioni di persone in tutto il mondo. 469 00:23:35,973 --> 00:23:39,600 A causa del cambiamento nello spirito del tempo degli ultimi uno o due anni, 470 00:23:39,600 --> 00:23:42,089 l'accensione potrebbe avvenire qui, all'improvviso, 471 00:23:42,089 --> 00:23:44,180 perché abbiamo raggiunto la massa critica. 472 00:23:44,180 --> 00:23:46,466 Se possiamo dare alla gente reciproca visibilità, 473 00:23:46,466 --> 00:23:47,704 interconnessione, 474 00:23:47,704 --> 00:23:49,049 sogniamo un po' qui, 475 00:23:49,049 --> 00:23:51,201 e diamoci l'un l'atro il permesso di sognare. 476 00:23:51,201 --> 00:23:54,541 CF: Quindi il nostro obiettivo, qui, è quello di costruire connessioni 477 00:23:54,541 --> 00:23:59,129 con e tra tutte le altre organizzazioni che stanno lavorando per il clima. 478 00:23:59,129 --> 00:24:00,304 Per esempio, 479 00:24:00,304 --> 00:24:02,660 la Solutions Project è un'iniziativa fantastica 480 00:24:02,660 --> 00:24:05,733 fondata da Mark Ruffalo e Don Cheadle. 481 00:24:06,347 --> 00:24:10,224 Ascoltiamo, ora, alcuni dei leader che hanno appoggiato. 482 00:24:10,224 --> 00:24:11,946 CA: Benvenuta, sei in diretta. 483 00:24:11,946 --> 00:24:13,001 (Risate) 484 00:24:13,001 --> 00:24:16,763 (Video) W.J.: Ciao a tutti, mi chiamo Wahleah Johns, 485 00:24:16,763 --> 00:24:18,510 Sono alla Native Renawables, 486 00:24:18,510 --> 00:24:23,598 e stiamo lavorando per fornire energia solare alle tribù 487 00:24:23,598 --> 00:24:25,521 in ogni parte del mondo. 488 00:24:25,521 --> 00:24:29,724 Abbiamo più di 15.000 famiglie di nativi americani 489 00:24:29,724 --> 00:24:32,341 che non hanno accesso all'elettricità, 490 00:24:32,341 --> 00:24:37,278 e stiamo lavorando per fornire batterie solari a queste famiglie 491 00:24:37,278 --> 00:24:38,548 negli Stati Uniti 492 00:24:38,548 --> 00:24:40,962 che non hanno accesso all'elettricità. 493 00:24:40,962 --> 00:24:43,518 E si trovano nella mia riserva, 494 00:24:43,518 --> 00:24:44,730 la Nazione Navajo. 495 00:24:45,411 --> 00:24:46,811 A.L.: Ciao a tutti, 496 00:24:46,811 --> 00:24:49,628 sono Anna Lappé della Real Food Media, 497 00:24:49,628 --> 00:24:54,057 e stiamo lavorando per dare alle storie di contadini e allevatori 498 00:24:54,057 --> 00:24:56,724 il rango di soluzione chiave per la crisi climatica. 499 00:24:56,724 --> 00:25:00,645 Il sistema alimentare mondiale di oggi contribuisce moltissimo a questa crisi; 500 00:25:00,645 --> 00:25:01,850 ma non deve essere così. 501 00:25:01,850 --> 00:25:03,855 Vediamo gli agricoltori e gli allevatori 502 00:25:03,855 --> 00:25:07,247 come parte della prima linea nella ricerca di una soluzione alla crisi. 503 00:25:07,247 --> 00:25:11,885 Per questo cerchiamo di condividere le storie di milioni di agricoltori 504 00:25:11,885 --> 00:25:15,242 dalla Andhra Pradesh, in India, agli altipiani di Oaxaca 505 00:25:15,242 --> 00:25:17,052 che usano l'agricoltura rigenerativa 506 00:25:17,052 --> 00:25:20,780 per ottenere un suolo sano, ricco di carbonio, 507 00:25:20,780 --> 00:25:21,995 produrre cibo di qualità 508 00:25:21,995 --> 00:25:26,108 e favorire il tipo di comunità resilienti di cui abbiamo bisogno. 509 00:25:27,736 --> 00:25:30,877 Rahwa Ghirmatzion: Ciao da PUSH Buffalo - mi chiamo Rahwa - 510 00:25:30,877 --> 00:25:34,978 dove ogni giorno, i residenti immaginano, pianificano e progettano 511 00:25:34,978 --> 00:25:38,105 un quartiere equo, olistico e sacro, 512 00:25:38,105 --> 00:25:41,550 come il posto dal quale vi sto chiamando, la Scuola 77, 513 00:25:41,550 --> 00:25:43,843 un edificio scolastico ristrutturato 514 00:25:43,843 --> 00:25:48,685 che possiede il primo impianto fotovoltaico comunitario a buon mercato 515 00:25:48,685 --> 00:25:49,907 nello stato di New York, 516 00:25:49,907 --> 00:25:51,819 installato dagli abitanti locali. 517 00:25:51,819 --> 00:25:55,462 E che serve, anche, 30 appartamenti economici per anziani 518 00:25:55,462 --> 00:25:58,875 e vari spazi di incontro intergenerazionali 519 00:25:58,875 --> 00:26:00,859 che servono da fulcro della comunità, 520 00:26:00,859 --> 00:26:03,359 dove mettiamo in pratica nuove strategie economiche 521 00:26:03,359 --> 00:26:05,038 per un pianeta più vivibile. 522 00:26:06,006 --> 00:26:07,169 CF: Grazie. 523 00:26:07,169 --> 00:26:08,478 CA: Bravo. 524 00:26:08,478 --> 00:26:11,281 (Applausi) 525 00:26:11,281 --> 00:26:12,503 CA: È fantastico. 526 00:26:12,503 --> 00:26:13,737 (Applausi) 527 00:26:13,737 --> 00:26:15,660 CF: Come vedete, riguarda tutti. 528 00:26:15,660 --> 00:26:16,838 Riguarda le città, 529 00:26:16,838 --> 00:26:19,086 riguarda le organizzazioni di base; 530 00:26:19,086 --> 00:26:21,684 ma riguarda anche il business, ovviamente. 531 00:26:21,684 --> 00:26:24,557 E per questo invitiamo tutte le imprese - 532 00:26:24,557 --> 00:26:25,818 sottolineo "tutte" - 533 00:26:25,818 --> 00:26:27,930 a prender parte a questa iniziativa, 534 00:26:27,930 --> 00:26:32,922 a impegnarsi con i propri dipendenti sul modo di tutelare al meglio il pianeta 535 00:26:32,922 --> 00:26:35,866 e allo stesso tempo il proprio futuro. 536 00:26:35,866 --> 00:26:39,518 All'inizio del prossimo anno, quindi, condivideremo un insieme di strumenti 537 00:26:39,518 --> 00:26:41,268 che possano guidare le aziende 538 00:26:41,268 --> 00:26:45,415 nel procedere rapidamente verso obiettivi basati su dati scientifici, 539 00:26:45,415 --> 00:26:49,875 che le conducano a zero emissioni nette 540 00:26:49,875 --> 00:26:52,594 entro il 2050 al massimo. 541 00:26:53,107 --> 00:26:54,510 CA: Pensateci, 542 00:26:54,510 --> 00:27:00,565 perché molti, come singoli individui, si sentono impotenti su questa questione. 543 00:27:00,565 --> 00:27:04,957 Ma facendo squadra con altri nella vostra azienda, 544 00:27:04,957 --> 00:27:08,199 restereste sbalorditi nel vedere quanto potere avete, in realtà. 545 00:27:08,199 --> 00:27:10,189 Quasi tutte le emissioni 546 00:27:10,189 --> 00:27:13,501 provengono da un'azienda da qualche parte sul pianeta. 547 00:27:13,501 --> 00:27:16,548 E il fatto è che molti AD, oggi, 548 00:27:16,548 --> 00:27:19,485 desiderano davvero aiutare a risolvere il problema. 549 00:27:19,485 --> 00:27:23,844 Abbiamo sentito da Anand Mahindra, proprio questa mattina, 550 00:27:23,844 --> 00:27:26,552 che guida il più grande gruppo industriale dell'India, 551 00:27:26,552 --> 00:27:28,993 che si è impegnato personalmente in questa questione 552 00:27:28,993 --> 00:27:31,423 e vuole partecipare a questo viaggio insieme a noi - 553 00:27:31,423 --> 00:27:33,383 poiché è un sostenitore di Countdown. 554 00:27:33,383 --> 00:27:36,504 Gli AD saranno in grado di muoversi molto più velocemente 555 00:27:36,504 --> 00:27:41,732 se avranno un gruppo di dipendenti con cui confrontare le idee, 556 00:27:41,732 --> 00:27:42,792 a supportarli, 557 00:27:42,792 --> 00:27:47,665 a mantenere quel senso di urgenza sulla questione. 558 00:27:47,665 --> 00:27:51,703 Il nostro sito web vi aiuterà a entrare in contatto con altri colleghi 559 00:27:51,703 --> 00:27:54,774 e vi fornirà un orientamento sulle domande intelligenti da porre, 560 00:27:54,774 --> 00:27:56,735 sulle iniziative da suggerire, 561 00:27:56,735 --> 00:28:00,840 perché se le società possono essere persuase a fare la cosa giusta, 562 00:28:00,840 --> 00:28:04,794 improvvisamente questo problema sembra diventare risolvibile. 563 00:28:05,533 --> 00:28:08,188 CF: Tutti questi sforzi, quindi, 564 00:28:08,188 --> 00:28:10,838 sono tesi a organizzare una giornata fantastica: 565 00:28:10,838 --> 00:28:13,986 Sabato, 10 ottobre 2020 - 566 00:28:13,986 --> 00:28:17,780 ossia 10 10 2020, facile da ricordare - 567 00:28:18,934 --> 00:28:22,783 quando in tutto il mondo si svolgerà questo fantastico raduno. 568 00:28:23,284 --> 00:28:27,424 E speriamo di avere, per allora, reportage elettrizzanti 569 00:28:27,424 --> 00:28:29,446 sulle soluzioni molto specifiche 570 00:28:29,446 --> 00:28:33,705 alle quali nazioni, città, imprese, cittadini, 571 00:28:33,705 --> 00:28:37,087 staranno già collaborando per allora. 572 00:28:37,087 --> 00:28:40,552 È una giornata alla quale tutti gli abitanti del pianeta 573 00:28:40,552 --> 00:28:42,637 sono invitati a partecipare. 574 00:28:42,637 --> 00:28:46,851 Se abitate il pianeta avete il vostro biglietto d'ingresso. 575 00:28:46,851 --> 00:28:51,885 CA: La chiave per il successo dell'evento è che questo si verifichi su vasta scala. 576 00:28:51,885 --> 00:28:54,536 Vogliamo rendere semplice per chiunque 577 00:28:54,536 --> 00:28:57,892 trovare informazioni sull'iniziativa e giocare un ruolo attivo. 578 00:28:57,892 --> 00:28:59,202 Ma come possiamo farlo? 579 00:28:59,202 --> 00:29:01,243 Sapete, il mondo è un posto rumoroso. 580 00:29:01,243 --> 00:29:03,974 Voglio dire, la piattaforma TED può essere d'aiuto, forse, 581 00:29:03,974 --> 00:29:07,653 ma c'è una piattaforma di contenuti molto più grande là fuori. 582 00:29:07,653 --> 00:29:10,075 Si chiama YouTube. 583 00:29:10,075 --> 00:29:13,951 E siamo lieti di lavorare con loro a questa impresa. 584 00:29:13,951 --> 00:29:16,380 Inviteremo molti dei loro principali creatori 585 00:29:16,380 --> 00:29:18,608 a far parte di Countdown. 586 00:29:18,608 --> 00:29:22,280 Complessivamente, possono raggiungere un pubblico di molti milioni di persone. 587 00:29:22,280 --> 00:29:23,866 E ora, incontriamo uno di loro, 588 00:29:23,866 --> 00:29:25,847 il dr. Joe Hanson di "Hot Mess", 589 00:29:25,847 --> 00:29:29,954 una nuova serie web sull'impatto del cambiamento climatico su tutti noi. 590 00:29:30,284 --> 00:29:31,350 (Video) 591 00:29:31,350 --> 00:29:34,661 J.H.: Mi chiamo Joe Hanson, e sono un educatore su YouTube. 592 00:29:34,661 --> 00:29:36,613 E potete contare su di me. 593 00:29:36,613 --> 00:29:40,123 Lavoro con gli scienziati, gli inventori e i leader di domani, 594 00:29:40,123 --> 00:29:43,699 e loro meritano di conoscere la verità su cosa dice la scienza, 595 00:29:43,699 --> 00:29:47,804 per poterci aiutare a creare un futuro migliore per tutti. 596 00:29:49,460 --> 00:29:51,852 CA: Immaginate questo ripetuto da molti altri - 597 00:29:51,852 --> 00:29:53,889 francamente, è davvero molto eccitante. 598 00:29:54,561 --> 00:29:57,621 CF. E ovviamente, quando si tratta di diffondere la parola, 599 00:29:57,621 --> 00:30:01,804 ciascuno di voi in questa sala può davvero fare la propria parte. 600 00:30:01,804 --> 00:30:05,460 Quindi se avete un modo per raggiungere una qualunque persona 601 00:30:05,460 --> 00:30:08,465 che sia preoccupata per la costruzione di un futuro migliore - 602 00:30:08,465 --> 00:30:11,037 e ciascuno di noi dovrebbe esserlo - 603 00:30:11,037 --> 00:30:14,173 vi prego, invitatela a unirsi a Countdown. 604 00:30:14,173 --> 00:30:16,137 CA: Abbiamo un'altra carta nella manica. 605 00:30:16,137 --> 00:30:20,710 Siamo entusiasti di svelare una campagna mediatica mondiale. 606 00:30:20,710 --> 00:30:22,773 Questa è una campagna con una differenza. 607 00:30:22,773 --> 00:30:24,924 Proprio come l'esplosione di TEDx, 608 00:30:24,924 --> 00:30:28,472 è stata permessa dalla possibilità di crescere dal basso, 609 00:30:28,472 --> 00:30:30,512 questa campagna è stata progettata 610 00:30:30,512 --> 00:30:33,685 per essere cooptata in ogni angolo del pianeta. 611 00:30:34,421 --> 00:30:37,210 Se possedete un'azienda di cartelloni, 612 00:30:37,210 --> 00:30:39,296 o un'emittente TV, o una stazione radio, 613 00:30:39,296 --> 00:30:40,780 o un sito web, 614 00:30:40,780 --> 00:30:43,954 o un account di social media, 615 00:30:43,954 --> 00:30:47,265 vi invitiamo tutti a prendere le immagini che state per vedere 616 00:30:47,265 --> 00:30:50,003 e a diffonderle semplicemente in lungo e in largo. 617 00:30:50,003 --> 00:30:52,285 Il nostro sito web renderà questo facile. 618 00:30:52,285 --> 00:30:54,920 Abbiamo infatti intenzione di tradurli in molte lingue 619 00:30:54,920 --> 00:30:59,825 grazie al nostro esercito di oltre 20.000 traduttori volontari in tutto il mondo. 620 00:30:59,825 --> 00:31:01,317 Alcuni sono qui con noi. 621 00:31:01,317 --> 00:31:04,420 Traduttori TED, per favore potete salutarci? 622 00:31:05,539 --> 00:31:06,713 CF: Wow. 623 00:31:06,713 --> 00:31:08,863 (Applausi) 624 00:31:08,863 --> 00:31:12,053 CA: Il vostro lavoro porta idee potenti in ogni angolo del pianeta. 625 00:31:12,053 --> 00:31:14,339 Siamo molto orgogliosi di voi, e davvero grati. 626 00:31:14,339 --> 00:31:17,700 Questa campagna, quindi è stata pensata per catturare l'attenzione 627 00:31:17,700 --> 00:31:20,859 e comunicare sì, l'urgenza, 628 00:31:20,859 --> 00:31:23,141 ma anche un pizzico di speranza. 629 00:31:23,141 --> 00:31:25,322 Pensiamo che possa essere quella combinazione, 630 00:31:25,322 --> 00:31:27,712 ciò che serve per guidare davvero l'azione. 631 00:31:27,712 --> 00:31:31,780 Ci piacerebbe che ci faceste sapere cosa pensate di tutto questo. 632 00:31:31,780 --> 00:31:32,959 CF: Subito. 633 00:31:32,959 --> 00:31:34,305 [Scegli il tuo futuro.] 634 00:31:34,305 --> 00:31:37,500 (Applausi) 635 00:31:37,500 --> 00:31:40,501 [Converti la paura in azione] 636 00:31:40,501 --> 00:31:42,909 (Applausi) 637 00:31:42,909 --> 00:31:46,637 [L'azione ispira azione. La Terra ti ringrazierà.] 638 00:31:46,637 --> 00:31:47,642 (Applausi) 639 00:31:47,642 --> 00:31:50,477 [Giorno del destino del clima. 10.10.2020 - Siete invitati.] 640 00:31:50,477 --> 00:31:51,607 CF: Ricordate la data. 641 00:31:51,607 --> 00:31:54,454 [Distruzione di massa. Niente di che. (Se la evitiamo.)] 642 00:31:54,454 --> 00:31:55,740 (Applausi) 643 00:31:55,740 --> 00:31:59,456 [Un asteroide gigante diretto verso di noi Il nemico comune che ci può unire.] 644 00:31:59,456 --> 00:32:01,004 (Applausi) 645 00:32:01,979 --> 00:32:03,799 [Amiamo i disastri naturali comunque] 646 00:32:03,799 --> 00:32:06,534 Non l'ha mai detto nessuno, allora perché li provochiamo?] 647 00:32:06,534 --> 00:32:07,876 (Applausi) 648 00:32:07,876 --> 00:32:10,089 [Rilassati, non puoi fare nulla per il clima.] 649 00:32:10,089 --> 00:32:11,951 [A meno che non lavori per un'azienda.] 650 00:32:11,951 --> 00:32:14,575 [O viva in una città. Abbia un telefono. O un cervello.] 651 00:32:14,575 --> 00:32:16,994 [Causa del decesso: Apatia. Ma c'è un antidoto.] 652 00:32:16,994 --> 00:32:19,141 (Applausi) 653 00:32:19,141 --> 00:32:20,513 [Smettila di f*ttere tutto 654 00:32:20,513 --> 00:32:22,855 L'inerzia sul clima è oscena. Possiamo rimediare.] 655 00:32:22,855 --> 00:32:23,859 CA: Troppo? 656 00:32:23,859 --> 00:32:26,022 CF: No, non è troppo! Così, andate avanti! 657 00:32:26,022 --> 00:32:27,027 (Applausi) 658 00:32:27,027 --> 00:32:29,050 [Hai preso qualche iniziativa di recente?] 659 00:32:29,050 --> 00:32:30,107 [Ecco la tua chance.] 660 00:32:30,107 --> 00:32:32,327 [Aiutaci a invertire il cambiamento climatico.] 661 00:32:32,327 --> 00:32:33,326 (Risate) 662 00:32:33,326 --> 00:32:35,719 CA: Non mi piaceva questa, ma il mio team, sapete - 663 00:32:35,719 --> 00:32:38,029 CF: Sembra che piaccia a molti. 664 00:32:38,029 --> 00:32:39,568 (Risate) 665 00:32:40,042 --> 00:32:41,715 [Ci arrendiamo. Sinceramente, TED.] 666 00:32:41,715 --> 00:32:44,624 [Diffondere idee non basta. È tempo di agire. Sei dei nostri?] 667 00:32:44,624 --> 00:32:47,054 CA: Sfortunatamente, è più vero di quanto crediate. 668 00:32:47,054 --> 00:32:49,324 [Certe cose contano più delle beghe di partito.] 669 00:32:49,324 --> 00:32:51,441 [Vieni a combattere il nemico che ci unisce.] 670 00:32:51,441 --> 00:32:52,441 (Applausi) 671 00:32:52,252 --> 00:32:53,256 [Ferma l'esaurimento] 672 00:32:53,256 --> 00:32:55,791 [La tua società può contribuire a salvare il pianeta.] 673 00:32:55,791 --> 00:32:58,947 [Dai al pianeta più di quanto prendi Unisciti al Countdown] 674 00:32:58,947 --> 00:33:00,703 [Disperazione, ti presento Speranza] 675 00:33:00,703 --> 00:33:03,905 [Possiamo evitare la catastrofe climatica, se agiamo urgentemente.] 676 00:33:03,905 --> 00:33:04,909 CA: È tutto. 677 00:33:04,909 --> 00:33:07,864 (Applausi e urla) 678 00:33:07,864 --> 00:33:09,371 CF: Per chiudere il cerchio, 679 00:33:09,371 --> 00:33:12,531 vorremmo coinvolgere una persona davvero speciale. 680 00:33:12,531 --> 00:33:14,221 (Video) Ciao, sono Claire O'Neil. 681 00:33:14,221 --> 00:33:18,612 Sono la presidente nominata dalla COP per la prossima Conferenza delle Parti, 682 00:33:18,612 --> 00:33:21,657 la conferenza ONU sul cambiamento climatico, che si terrà in GB, 683 00:33:21,657 --> 00:33:23,970 e non vediamo l'ora di ospitarvi. 684 00:33:23,970 --> 00:33:28,336 Ma in questo momento sono in Spagna, alla COP25, a Madrid, 685 00:33:28,336 --> 00:33:29,422 questo evento annuale 686 00:33:29,422 --> 00:33:32,448 in cui mandiamo negoziatori e attivisti da tutto il mondo 687 00:33:32,448 --> 00:33:35,411 a vedere cosa possiamo fare per ridurre le emissioni di CO2. 688 00:33:35,411 --> 00:33:38,569 Il problema è che le emissioni stanno aumentando, non diminuendo. 689 00:33:38,569 --> 00:33:41,419 E sento che il 2020 sarà l'anno dell'azione, 690 00:33:41,419 --> 00:33:44,775 l'anno in cui smettere di parlare e iniziare ad agire. 691 00:33:44,775 --> 00:33:47,014 E non solo noi qui, in questi centri congressi, 692 00:33:47,014 --> 00:33:48,177 ma tutti. 693 00:33:48,177 --> 00:33:50,420 Per questo il valore del metodo TED, 694 00:33:50,420 --> 00:33:52,935 il valore di quello che stiamo facendo tutti insieme 695 00:33:52,935 --> 00:33:55,882 sta nel nostro diffondere conversazioni e soluzioni 696 00:33:55,882 --> 00:33:59,688 da questo spazio verso tutti quanti. 697 00:33:59,688 --> 00:34:02,999 E sono davvero ansiosa di lavorare con il gruppo TED l'anno prossimo. 698 00:34:02,999 --> 00:34:06,848 Il 2020, per me, sarà un anno cruciale per l'attivismo climatico, 699 00:34:06,848 --> 00:34:09,614 e dovremo realizzarlo tutti insieme. 700 00:34:09,614 --> 00:34:12,289 (Applausi) 701 00:34:12,289 --> 00:34:14,260 CF: Va bene, amici, ci siamo quasi: 702 00:34:14,260 --> 00:34:17,700 ecco solo qualche altra "pillola" molto speciale. 703 00:34:17,700 --> 00:34:22,152 Prima, qualche parola da una delle più grandi menti del mondo 704 00:34:22,152 --> 00:34:25,137 che ci accompagnerà in questo viaggio. 705 00:34:25,137 --> 00:34:30,590 Un messaggio dal grande scrittore, storico e futurologo Yuval Harari. 706 00:34:31,797 --> 00:34:34,721 YH: Cambiamento climatico vuol dire disuguaglianza. 707 00:34:34,721 --> 00:34:38,792 Disuguaglianza tra i ricchi, i suoi principali responsabili, 708 00:34:38,792 --> 00:34:41,592 e i poveri, che sono quelli che soffrono di più. 709 00:34:41,592 --> 00:34:46,192 Disuguaglianza tra noi, Homo Sapiens, che controlliamo questo pianeta, 710 00:34:46,192 --> 00:34:49,622 e gli altri animali, che sono le nostre vittime indifese. 711 00:34:50,355 --> 00:34:52,772 Disuguaglianza tra gli scienziati, 712 00:34:52,772 --> 00:34:55,788 che cercano con cura la verità, 713 00:34:55,788 --> 00:34:57,827 e gli imbroglioni professionisti, 714 00:34:57,827 --> 00:35:00,805 che diffondono falsità alla velocità di un click. 715 00:35:01,950 --> 00:35:04,788 Agire per il cambiamento climatico implica una scelta: 716 00:35:04,788 --> 00:35:07,843 In che tipo di pianeta vogliamo vivere, 717 00:35:07,843 --> 00:35:10,588 e che tipo di umani vogliamo essere? 718 00:35:11,371 --> 00:35:14,691 È una scelta tra avidità e compassione, 719 00:35:14,691 --> 00:35:17,774 tra indifferenza e responsabilità, 720 00:35:17,774 --> 00:35:20,888 tra chiudere gli occhi di fronte alla verità 721 00:35:20,888 --> 00:35:23,742 e aprire i nostri cuori al mondo. 722 00:35:24,696 --> 00:35:26,819 Il cambiamento climatico è una crisi: 723 00:35:26,819 --> 00:35:31,521 ma una crisi, per gli umani, è sempre anche un'opportunità. 724 00:35:31,521 --> 00:35:35,240 Se facciamo le scelte giuste negli anni a venire, 725 00:35:35,240 --> 00:35:38,200 non solo potremo salvare l'ecosistema, 726 00:35:38,200 --> 00:35:41,772 ma potremo anche creare un mondo più giusto 727 00:35:41,772 --> 00:35:44,226 e diventare delle persone migliori. 728 00:35:46,228 --> 00:35:53,022 (Applausi) 729 00:35:53,025 --> 00:35:56,312 CF: È un'illustrazione molto efficace di quello che ci attende, 730 00:35:56,312 --> 00:35:59,818 e onestamente, ritengo tragico 731 00:35:59,818 --> 00:36:03,557 che la capacità di trasformazione che abbiamo davanti a noi 732 00:36:03,557 --> 00:36:05,678 sia così seriamente ridotta 733 00:36:05,678 --> 00:36:08,148 da quelli che vorrebbero politicizzare la questione 734 00:36:08,148 --> 00:36:11,537 e frammentarla in politiche di parte. 735 00:36:11,537 --> 00:36:16,540 Non può essere una questione di parte, la questione non può essere politicizzata. 736 00:36:16,540 --> 00:36:19,825 Fortunatamente, ci sono persone che stanno lavorando per evitarlo. 737 00:36:19,825 --> 00:36:22,446 Oggi, abbiamo con noi una di queste, 738 00:36:22,446 --> 00:36:25,780 una scienziata del clima incredibilmente coraggiosa, 739 00:36:25,780 --> 00:36:27,740 cristiana devota, 740 00:36:27,740 --> 00:36:29,606 che ha lavorato a questo problema 741 00:36:29,606 --> 00:36:33,026 con i conservatori e con le comunità religiose e spirituali, 742 00:36:33,026 --> 00:36:36,357 per anni, con incredibile coraggio. 743 00:36:36,357 --> 00:36:37,722 Katharine Hayhoe. 744 00:36:38,437 --> 00:36:39,574 (Applausi) 745 00:36:39,574 --> 00:36:43,344 Katherine Hayhoe: Quando qualcuno dice "cambiamento climatico", spesso pensiamo, 746 00:36:43,344 --> 00:36:45,128 "Oh, è solo una questione ambientale. 747 00:36:45,128 --> 00:36:47,965 Le persone che ci tengono sono ambientalisti o scienziati, 748 00:36:47,965 --> 00:36:50,724 o forse fanatici di sinistra". 749 00:36:50,724 --> 00:36:53,352 Ma la verità è, che lo sappiamo oppure no, 750 00:36:53,352 --> 00:36:57,200 che ci preoccupiamo già del cambiamento climatico, non importa chi siamo. 751 00:36:57,200 --> 00:36:58,205 Perché? 752 00:36:58,205 --> 00:37:01,914 Perché il cambiamento climatico influisce su tutto ciò a cui già teniamo oggi. 753 00:37:01,914 --> 00:37:05,319 Influisce sulla nostra salute, influisce sul cibo che mangiamo, 754 00:37:05,319 --> 00:37:08,069 l'acqua che beviamo, l'aria che respiriamo. 755 00:37:08,069 --> 00:37:11,415 Il cambiamento climatico influisce su economia e sicurezza nazionale. 756 00:37:11,415 --> 00:37:15,351 Mi preoccupo del cambiamento climatico perché è, come dicono i militari, 757 00:37:15,351 --> 00:37:17,116 un moltiplicatore di rischio. 758 00:37:17,116 --> 00:37:19,635 Impatta su questioni come la povertà e la fame, 759 00:37:19,635 --> 00:37:22,415 le malattie, l'impossibilità di accedere ad acqua pulita, 760 00:37:22,415 --> 00:37:24,272 e ancora l'instabilità politica; 761 00:37:24,272 --> 00:37:26,599 e li aggrava o almeno li amplifica. 762 00:37:26,599 --> 00:37:28,672 Per interessarci al cambiamento climatico, 763 00:37:28,672 --> 00:37:31,321 non dobbiamo per forza essere un certo tipo di persone. 764 00:37:31,321 --> 00:37:33,645 Un termometro non è blu o rosso, 765 00:37:33,645 --> 00:37:35,241 liberale o conservatore - 766 00:37:35,241 --> 00:37:38,168 segna lo stesso numero indipendentemente da come votiamo. 767 00:37:38,168 --> 00:37:41,577 E tutti veniamo colpiti dalle conseguenze di un clima che cambia. 768 00:37:41,577 --> 00:37:43,443 Così per tenere al clima che cambia, 769 00:37:43,443 --> 00:37:45,278 dobbiamo soddisfare un solo requisito: 770 00:37:45,278 --> 00:37:47,288 un essere umano che vive sul pianeta Terra. 771 00:37:47,288 --> 00:37:48,958 E tutti lo siamo. 772 00:37:49,831 --> 00:37:52,819 (Applausi) 773 00:37:52,819 --> 00:37:53,994 CF: E infine, 774 00:37:53,994 --> 00:37:58,732 l'uomo che ha portato questa questione, con forza, all'attenzione di tutti, 775 00:37:58,732 --> 00:38:00,240 anni fa; 776 00:38:00,240 --> 00:38:05,379 e da allora ha continuato incessantemente a lavorare su questo problema. 777 00:38:05,379 --> 00:38:08,711 Il solo e unico, Al Gore. 778 00:38:08,711 --> 00:38:12,290 (Applausi) 779 00:38:12,290 --> 00:38:13,620 (Video) A.G.: Grazie. 780 00:38:13,620 --> 00:38:14,967 (Applausi) 781 00:38:14,967 --> 00:38:16,446 Grazie infinite, Christiana, 782 00:38:16,446 --> 00:38:19,175 grazie per la tua eccezionale leadership, 783 00:38:19,175 --> 00:38:23,054 e grazie a te, Chris Anderson e all'intera comunità TED, 784 00:38:23,054 --> 00:38:26,681 a YouTube e a tutti gli altri che si stanno unendo 785 00:38:26,681 --> 00:38:28,843 a questa fantastica iniziativa. 786 00:38:29,479 --> 00:38:31,256 Ho giusto tre messaggi. 787 00:38:31,256 --> 00:38:34,883 Numero uno, questa crisi è incredibilmente urgente. 788 00:38:35,495 --> 00:38:36,681 Giusto ieri, 789 00:38:36,681 --> 00:38:41,585 gli scienziati ci hanno riferito che le emissioni stanno ancora crescendo. 790 00:38:41,585 --> 00:38:42,895 Ogni singolo giorno, 791 00:38:42,895 --> 00:38:45,542 immettiamo 150 milioni di tonnellate 792 00:38:45,542 --> 00:38:48,789 di inquinanti prodotti dall'uomo che causano il riscaldamento globale 793 00:38:48,789 --> 00:38:52,293 nel sottile guscio di atmosfera che circonda il nostro pianeta. 794 00:38:52,293 --> 00:38:56,700 La quantità accumulatasi ora intrappola ogni giorno tanta energia extra 795 00:38:56,700 --> 00:39:01,940 quanto quella che verrebbe rilasciata da 500.000 bombe atomiche 796 00:39:01,940 --> 00:39:04,380 che esplodessero ogni giorno. 797 00:39:04,380 --> 00:39:07,817 E le conseguenze sono sempre più evidenti - 798 00:39:07,817 --> 00:39:10,362 tutto ciò che Madre Natura ci sta dicendo, 799 00:39:10,362 --> 00:39:12,683 come gli incendi, l'aumento del livello del mare, 800 00:39:12,683 --> 00:39:16,499 e le inondazioni, gli smottamenti e l'estinzione di specie viventi. 801 00:39:16,499 --> 00:39:21,547 Ma il secondo messaggio è che la speranza è molto concreta. 802 00:39:21,547 --> 00:39:25,627 Ci sono davvero delle soluzioni a nostra disposizione. 803 00:39:25,627 --> 00:39:28,668 Sfortunatamente è vero che in questo momento 804 00:39:28,668 --> 00:39:34,430 la crisi sta peggiorando più velocemente di quanto implementiamo le soluzioni. 805 00:39:34,430 --> 00:39:36,656 Ma l'energia rinnovabile, i veicoli elettrici, 806 00:39:36,656 --> 00:39:38,902 le batterie, l'agricoltura rigenerativa, 807 00:39:38,902 --> 00:39:43,006 la manifattura circolare, e tutti questi tipi di soluzioni 808 00:39:43,006 --> 00:39:44,790 stanno prendendo slancio. 809 00:39:44,790 --> 00:39:47,112 Il compianto economista Rudi Dornbusch, 810 00:39:47,112 --> 00:39:50,714 enunciando quella che è conosciuta come la legge di Dornbusch, disse: 811 00:39:50,714 --> 00:39:54,222 "Le cose arrivano più lentamente di quanto pensavate. 812 00:39:54,222 --> 00:39:57,704 Ma poi, si svolgono molto più in fretta di quanto avreste pensato". 813 00:39:57,704 --> 00:40:00,328 Possiamo accelerare il passo. 814 00:40:00,328 --> 00:40:04,907 Stiamo prendendo slancio, e presto ci riprenderemo dalla crisi. 815 00:40:04,907 --> 00:40:07,948 Ma è essenziale che tutti si uniscano - 816 00:40:07,948 --> 00:40:10,161 di qualunque orientamento politico, 817 00:40:10,161 --> 00:40:12,399 credo ideologico, 818 00:40:12,399 --> 00:40:13,666 qualsiasi nazionalità: 819 00:40:13,666 --> 00:40:16,180 le divisioni devono essere superate, 820 00:40:16,180 --> 00:40:18,415 così che noi, come genere umano, 821 00:40:18,415 --> 00:40:20,454 possiamo unirci, tutti insieme. 822 00:40:20,454 --> 00:40:24,613 E per chiudere, vorrei solo dire, per tutti quelli che hanno dubbi, 823 00:40:24,613 --> 00:40:27,384 che noi come esseri umani 824 00:40:27,384 --> 00:40:31,185 abbiamo la capacità di essere all'altezza della situazione, 825 00:40:31,185 --> 00:40:33,311 quando la posta in gioco è alta. 826 00:40:33,311 --> 00:40:37,982 Ricordiamo solo che la volontà politica è anch'essa una risorsa rinnovabile. 827 00:40:38,885 --> 00:40:39,907 (Risate) 828 00:40:39,910 --> 00:40:46,910 (Applausi) 829 00:40:50,507 --> 00:40:51,512 CA: Grazie infinite. 830 00:40:51,512 --> 00:40:53,971 Grazie infinite, Al, per la tua guida su questo tema 831 00:40:53,971 --> 00:40:55,262 per tutti questi anni. 832 00:40:56,527 --> 00:40:58,433 Niente di tutto questo sarebbe possibile 833 00:40:58,433 --> 00:41:02,168 senza un numero straordinario, e in forte crescita, di collaboratori. 834 00:41:02,168 --> 00:41:04,047 Vorrei ringraziare tutti loro. 835 00:41:04,791 --> 00:41:08,888 (Applausi) 836 00:41:08,888 --> 00:41:10,094 Se state guardando, 837 00:41:10,094 --> 00:41:12,979 pensate che la vostra organizzazione dovrebbe farne parte, 838 00:41:12,979 --> 00:41:14,539 potete dare una mano, 839 00:41:14,539 --> 00:41:17,069 unitevi a noi, inviatemi una email, chris@ted.com. 840 00:41:17,069 --> 00:41:19,696 L'impegno di tutti è prezioso. 841 00:41:19,696 --> 00:41:21,819 Prima delle domande, 842 00:41:21,819 --> 00:41:25,176 vorrei fare una domanda direttamente a te, Christiana. 843 00:41:25,176 --> 00:41:27,318 Tipo, cosa pensi veramente? 844 00:41:27,318 --> 00:41:28,589 (Risate) 845 00:41:28,589 --> 00:41:31,557 No, hai fatto parte di tante iniziative come questa. 846 00:41:31,557 --> 00:41:33,903 Questa ha una possibilità? 847 00:41:35,394 --> 00:41:38,049 CF: Beh, prima di tutto, 848 00:41:38,049 --> 00:41:41,596 siamo al punto in cui tutto conta. 849 00:41:41,596 --> 00:41:43,422 Tutto conta. 850 00:41:43,422 --> 00:41:46,057 E sono davvero elettrizzata per questa cosa, 851 00:41:46,057 --> 00:41:51,739 perché è stato molto doloroso per me vedere negli ultimi 12-18 mesi, 852 00:41:51,739 --> 00:41:55,112 a causa della risposta drammaticamente inadeguata 853 00:41:55,112 --> 00:41:56,879 al cambiamento climatico, 854 00:41:56,879 --> 00:42:00,302 come quel sentimento sia cambiato da quello che si respirava a Parigi, 855 00:42:00,302 --> 00:42:02,510 piuttosto positivo e ottimistico, 856 00:42:02,510 --> 00:42:06,211 a quello odierno di disperazione, impotenza, rabbia. 857 00:42:06,211 --> 00:42:08,908 È questo che c'è la fuori, ad aggirarsi per le strade. 858 00:42:08,908 --> 00:42:11,109 E non li biasimo: io ho gli stessi sentimenti. 859 00:42:11,109 --> 00:42:12,344 Ma il punto è, 860 00:42:12,344 --> 00:42:17,270 dobbiamo riuscire a trasformarlo nel "fare la differenza". 861 00:42:17,270 --> 00:42:18,768 Penso sia questo, 862 00:42:18,768 --> 00:42:22,380 che questa iniziativa possa davvero fare, 863 00:42:22,380 --> 00:42:26,684 cioè dare a tutti coloro che si sentono impotenti 864 00:42:26,684 --> 00:42:29,494 uno strumento per fare qualcosa. 865 00:42:29,494 --> 00:42:31,698 Alcuni contribuiranno con piccoli risultati, 866 00:42:31,698 --> 00:42:33,111 altri con grandi risultati - 867 00:42:33,111 --> 00:42:36,838 dipende da qual è la loro area di influenza. 868 00:42:36,838 --> 00:42:42,526 E a quelli che si sentono arrabbiati e disperati, 869 00:42:42,526 --> 00:42:47,359 be', date anche a loro un'opportunità per canalizzare quell'energia - 870 00:42:47,359 --> 00:42:49,209 che è un'energia molto potente - 871 00:42:49,209 --> 00:42:51,632 verso delle soluzioni. 872 00:42:51,632 --> 00:42:54,867 E infine, ciò che è davvero elettrizzante in tutto ciò 873 00:42:54,867 --> 00:42:56,630 è la scala, Chris, non trovi? 874 00:42:56,630 --> 00:43:00,655 Guarda anche solo tutti i collaboratori che ci saranno. 875 00:43:00,655 --> 00:43:04,310 Abbiamo tentato di realizzare moltissime iniziative su vasta scala. 876 00:43:04,310 --> 00:43:08,980 Ma questa, penso, è l'iniziativa più promettente che abbia mai visto, 877 00:43:08,980 --> 00:43:11,277 in grado di coinvolgere la gente su vasta scala, 878 00:43:11,277 --> 00:43:13,909 di accrescere gli sforzi e le soluzioni su vasta scala. 879 00:43:13,909 --> 00:43:15,565 E accelerare. 880 00:43:15,565 --> 00:43:19,934 Perché se c'è una cosa in cui non possiamo fallire, 881 00:43:19,934 --> 00:43:22,092 è nell'indirizzare il cambiamento climatico: 882 00:43:22,092 --> 00:43:23,180 ma non solo, 883 00:43:23,180 --> 00:43:25,449 dobbiamo farlo in modo tempestivo. 884 00:43:25,449 --> 00:43:27,827 CA: Grazie, è eloquente. 885 00:43:27,827 --> 00:43:29,019 È tutto. 886 00:43:29,022 --> 00:43:36,022 (Applausi) 887 00:43:37,585 --> 00:43:43,466 Bene, abbiamo qui molti membri dei principali mass media del mondo. 888 00:43:43,466 --> 00:43:44,801 Siamo pronti per le domande, 889 00:43:44,801 --> 00:43:47,197 loro dovrebbero avere la precedenza sulle domande. 890 00:43:47,197 --> 00:43:50,259 In caso di silenzio mortale, qualcun altro può fare una domanda. 891 00:43:50,259 --> 00:43:54,174 Se qui ci fosse qualche membro dei media, sentitevi liberi di alzare la mano - 892 00:43:54,174 --> 00:43:58,072 vi lanceremo un microfono, e faremo del nostro meglio. 893 00:43:58,742 --> 00:44:01,138 Rachel Crane: Ciao, sono Rachel Crane della CNN. 894 00:44:01,138 --> 00:44:03,524 La mia domanda per voi riguarda, nello specifico, 895 00:44:03,524 --> 00:44:05,456 l'azione che verrà fuori da Countdown. 896 00:44:05,456 --> 00:44:06,705 Abbiamo sentito molto oggi 897 00:44:06,705 --> 00:44:09,511 su come sia volta a mobilitare il mondo su questo problema, 898 00:44:09,511 --> 00:44:12,519 facendo sì che le persone, le aziende abbattano i propri silos; 899 00:44:12,519 --> 00:44:14,788 ma vorrei che ci faceste un quadro, 900 00:44:14,788 --> 00:44:19,139 spiegando come potrebbe essere l'azione che ne emergerà. 901 00:44:19,139 --> 00:44:20,854 Sono certa che sia tutto agli inizi, 902 00:44:20,854 --> 00:44:23,492 non ci aspettiamo che entriate nello specifico. 903 00:44:23,492 --> 00:44:27,400 CA: Abbiamo avviato un profondo processo che andrà avanti da qui a ottobre, 904 00:44:27,400 --> 00:44:30,317 in cui tenteremo di mettere in moto le migliori idee al mondo 905 00:44:30,317 --> 00:44:32,317 sulla questione del cambiamento climatico 906 00:44:32,317 --> 00:44:34,525 in relazione a queste cinque grandi aree. 907 00:44:34,525 --> 00:44:38,069 Quello che speriamo di avere è una serie di progetti 908 00:44:38,069 --> 00:44:42,737 che insieme eliminino una grossa fetta di questi problemi. 909 00:44:42,737 --> 00:44:46,436 Potrebbe essercene uno più grande, che prevale. 910 00:44:46,436 --> 00:44:48,606 I trasporti, per esempio. 911 00:44:49,375 --> 00:44:53,591 Potremmo accelerare la fine del motore a combustione interna, in qualche modo? 912 00:44:53,591 --> 00:44:54,596 Cosa richiederebbe? 913 00:44:54,596 --> 00:44:57,947 Potrebbe essere un classico problema fatto per questo approccio, 914 00:44:57,947 --> 00:45:00,536 perché al momento le decisioni dei governi 915 00:45:00,536 --> 00:45:03,989 dipendono da quello che vedono verificarsi da un'altra parte. 916 00:45:03,989 --> 00:45:07,101 Cambierebbero le decisioni nel settore automobilistico 917 00:45:07,101 --> 00:45:09,628 se vedessero milioni di persone sui social media dire: 918 00:45:09,628 --> 00:45:11,629 "Non comprerò mai un motore a combustione"? 919 00:45:11,629 --> 00:45:15,575 O per un segnale dei mercati derivante da poche centinaia di sindaci che dicessero: 920 00:45:15,575 --> 00:45:19,388 "Stiamo creando una zona a emissioni zero nella nostra città, 921 00:45:19,388 --> 00:45:21,306 e abbiamo intenzione di espanderla, 922 00:45:21,306 --> 00:45:22,438 e lo faremo presto"? 923 00:45:22,438 --> 00:45:25,317 Cambierebbero se un AD visionario di una casa automobilistica 924 00:45:25,317 --> 00:45:27,644 corresse il rischio e si facesse avanti, dicendo: 925 00:45:27,644 --> 00:45:30,655 "Ricordate quando dicevamo che avremmo continuato fino al 2050? 926 00:45:30,655 --> 00:45:32,563 No. Possiamo vedere la scritta sul muro, 927 00:45:32,563 --> 00:45:34,738 vogliamo essere dal lato giusto della storia, 928 00:45:34,738 --> 00:45:36,171 lo faremo per il 2030." 929 00:45:36,171 --> 00:45:38,437 Pensiamo che ci possa essere una via per farlo. 930 00:45:38,437 --> 00:45:40,117 Per alcuni di questi punti, 931 00:45:40,117 --> 00:45:44,859 dipenderà da un'enorme quantità di dibattiti, dal riunire le persone, 932 00:45:44,859 --> 00:45:48,408 dimostrando - che è quello in cui siete così bravi - 933 00:45:48,408 --> 00:45:51,876 mostrare che gli altri non hanno l'atteggiamento che voi pensate abbiano. 934 00:45:51,876 --> 00:45:54,330 Stanno davvero cambiando, fareste meglio a cambiare. 935 00:45:54,330 --> 00:45:58,618 E così i livelli di ambizione di tutti si stanno alzando a vicenda. 936 00:45:58,618 --> 00:46:01,315 E si è instaurato un ciclo, 937 00:46:01,315 --> 00:46:02,855 e lo abbiamo già visto accadere. 938 00:46:02,855 --> 00:46:06,153 È questo che vorremmo accadesse per ciascuno di questi punti. 939 00:46:06,153 --> 00:46:07,795 Le cose più grandi, più audaci. 940 00:46:07,795 --> 00:46:09,708 Sogniamo più in grande del solito, 941 00:46:09,708 --> 00:46:13,414 perché ci sono molte più persone al tavolo di quante ce ne siano solitamente, 942 00:46:13,414 --> 00:46:16,518 ovvero milioni di cittadini impegnati in questo. 943 00:46:16,518 --> 00:46:18,847 Il processo è questo, e mentre accadrà tutto ciò, 944 00:46:18,847 --> 00:46:22,284 ci saranno molti altri appuntamenti in aziende e città di tutto il mondo. 945 00:46:22,284 --> 00:46:26,929 Speriamo che il tutto confluisca in maniera elettrizzante in ottobre 946 00:46:26,929 --> 00:46:28,794 e che avremo qualcosa da festeggiare. 947 00:46:28,794 --> 00:46:31,285 DD: Mi chiamo Dominique Drakeford 948 00:46:31,285 --> 00:46:35,267 di "MelaninASS, o social media come mezzo di comunicazione". 949 00:46:36,836 --> 00:46:39,835 Nella comprensione della correlazione intrinseca 950 00:46:39,835 --> 00:46:44,685 tra l'aumento di carbonio nell'atmosfera 951 00:46:44,685 --> 00:46:47,531 e lo sfruttamento cumulativo 952 00:46:47,531 --> 00:46:52,392 e l'economia estrattiva, 953 00:46:52,392 --> 00:46:56,748 che crea zone di sacrificio per le comunità indigene e dei neri, 954 00:46:56,748 --> 00:46:59,041 come pianifichiamo - 955 00:46:59,041 --> 00:47:04,621 o voi come pianificate di mitigare questi sistemi di oppressione 956 00:47:04,621 --> 00:47:09,722 come parte della vostre strategie all'interno dei quei cinque punti, 957 00:47:09,722 --> 00:47:13,280 in modo da iniziare realmente a ridurre le emissioni? 958 00:47:13,280 --> 00:47:16,710 CF: Se la trasformazione della nostra economia e della nostra società 959 00:47:16,710 --> 00:47:19,779 non comprenderà la riduzione della disuguaglianza, 960 00:47:19,779 --> 00:47:22,095 e le questioni di giustizia sociale 961 00:47:22,095 --> 00:47:24,091 allora non stiamo facendo niente. 962 00:47:24,091 --> 00:47:26,633 Perché tutte queste cose torneranno a perseguitarci. 963 00:47:26,633 --> 00:47:30,263 Per cui dobbiamo abbracciare l'intero pacchetto. 964 00:47:30,263 --> 00:47:32,317 Non è facile, ma è assolutamente possibile. 965 00:47:32,317 --> 00:47:35,740 Ed è uno dei motivi per cui sono così animata sul cambiamento climatico, 966 00:47:35,740 --> 00:47:40,041 perché è in testa a questa trasformazione, 967 00:47:40,041 --> 00:47:43,929 ma si porterà dietro molte delle altre questioni 968 00:47:43,929 --> 00:47:49,374 che sono state relegate nel dimenticatoio. 969 00:47:49,374 --> 00:47:52,261 Porterà alla ribalta anche tutte quelle questioni. 970 00:47:52,261 --> 00:47:56,511 Quindi la trasformazione deve essere a tutto tondo. 971 00:47:56,511 --> 00:47:58,629 Ellen Maloney: Ciao, Chris, ciao, Christina. 972 00:47:58,629 --> 00:48:01,375 La mia domanda è: gli sforzi individuali, 973 00:48:01,375 --> 00:48:04,529 come eliminare le cannucce di plastica o diventare vegani, 974 00:48:04,529 --> 00:48:06,978 stanno facendo la differenza 975 00:48:06,978 --> 00:48:10,059 o sono semplicemente gesti simbolici, mere gocce nell'oceano? 976 00:48:10,059 --> 00:48:11,367 CF: Bella domanda. 977 00:48:11,367 --> 00:48:12,819 CA: È una buona domanda. 978 00:48:12,819 --> 00:48:15,161 CF: Sono veramente importanti. 979 00:48:15,161 --> 00:48:16,587 Assolutamente importanti. 980 00:48:16,587 --> 00:48:19,911 Perché non si tratta solo della singola cannuccia che uso. 981 00:48:19,911 --> 00:48:22,231 Si tratta di me che non uso quella cannuccia, 982 00:48:22,231 --> 00:48:24,330 e andando al ristorante dico alla cameriera: 983 00:48:24,330 --> 00:48:27,001 "Scusi, non voglio una cannuccia di plastica, perché --" 984 00:48:27,001 --> 00:48:28,529 e le faccio una piccola lezione, 985 00:48:28,529 --> 00:48:31,304 così lei va su dal direttore, e lui viene al tavolo e dice: 986 00:48:31,304 --> 00:48:33,256 "Scusi, potrebbe spiegarlo anche a me?" 987 00:48:33,256 --> 00:48:34,865 E così voi spiegate la lezione. 988 00:48:34,865 --> 00:48:37,071 E prima di quanto pensiate, 989 00:48:37,071 --> 00:48:39,680 avrete quel ristorante, poi quell'altro, e quell'altro. 990 00:48:39,680 --> 00:48:42,466 L'informazione è sorprendentemente contagiosa. 991 00:48:42,466 --> 00:48:46,255 E anche voler fare la cosa giusta è contagioso. 992 00:48:46,255 --> 00:48:50,241 Quindi non vedetela semplicemente come "Cosa sarà una cannuccia? 993 00:48:50,241 --> 00:48:51,642 Sto usando la cannuccia? 994 00:48:51,642 --> 00:48:56,042 O sto evitando di usare sacchetti di plastica? 995 00:48:56,042 --> 00:49:02,540 Ho le mie borse di materiale vegetale per fare la spesa." ecc.,ecc. 996 00:49:02,540 --> 00:49:05,190 Tutto questo è importante. 997 00:49:05,190 --> 00:49:06,968 È importante per voi, prima di tutto, 998 00:49:06,968 --> 00:49:12,066 perché vi ricorda personalmente chi siete e cosa rappresentate, 999 00:49:12,066 --> 00:49:18,403 Ma è anche un importante strumento per educare chi vi sta intorno. 1000 00:49:18,403 --> 00:49:21,315 CA: Giusto, e penso che il cuore della nostra iniziativa sia: 1001 00:49:21,315 --> 00:49:23,526 tutte quelle cose contano -- cosa mangiate, 1002 00:49:23,526 --> 00:49:26,123 come vi spostate, ecc., è certamente molto importante; 1003 00:49:26,123 --> 00:49:29,829 Ma le persone come singoli individui hanno anche un'altro potere 1004 00:49:29,829 --> 00:49:33,211 a cui non pensano tanto, forse, 1005 00:49:33,211 --> 00:49:36,079 e a cui secondo noi dovrebbero pensare, li invitiamo a farlo, 1006 00:49:36,079 --> 00:49:38,415 che consiste in cosa possono fare come dipendenti 1007 00:49:38,415 --> 00:49:40,125 e cosa come membri di una città. 1008 00:49:40,125 --> 00:49:41,859 Questo trovarci qui insieme, 1009 00:49:41,859 --> 00:49:44,883 organizzandoci, associandoci gli uni con gli altri, 1010 00:49:44,883 --> 00:49:48,555 pensiamo stabilirà una via diretta per influenzare le decisioni 1011 00:49:48,555 --> 00:49:51,749 che avrà un impatto ancora più grande sul problema. 1012 00:49:51,749 --> 00:49:55,379 Quindi sì, è tutto questo, ma anche di più. 1013 00:49:55,379 --> 00:49:56,586 (Risate) 1014 00:49:56,586 --> 00:50:00,379 CF: C'è una [domanda] on line, da una classe di bambini. 1015 00:50:00,379 --> 00:50:01,809 CA: Da una classe di bambini? 1016 00:50:01,809 --> 00:50:03,919 CF: "Cosa possono fare gli studenti?" 1017 00:50:03,919 --> 00:50:06,512 Sì, mi piace quella domanda, mi piace davvero. 1018 00:50:06,512 --> 00:50:08,438 Allora, prima di tutto, 1019 00:50:08,438 --> 00:50:10,584 venerdì, 11 in punto, andate a scioperare. 1020 00:50:11,668 --> 00:50:13,303 Dico sul serio, chiaro? 1021 00:50:13,303 --> 00:50:14,692 (Applausi) 1022 00:50:14,692 --> 00:50:16,073 Avanti, forza. 1023 00:50:16,073 --> 00:50:18,519 E quella pressione va mantenuta. 1024 00:50:18,519 --> 00:50:21,146 Sono davvero felice che ci sia qualcuno qui 1025 00:50:21,146 --> 00:50:23,942 che è stato qui a scioperare per 52 settimane. 1026 00:50:23,942 --> 00:50:25,900 Il problema di questo aspetto, ragazzi, 1027 00:50:25,900 --> 00:50:28,638 è che non si tratta di uno sprint, ma di una maratona. 1028 00:50:28,638 --> 00:50:32,616 Perciò è meglio che vi prepariate per molte più di 52 settimane, giusto? 1029 00:50:32,616 --> 00:50:34,435 E che coinvolgiate molte più persone, 1030 00:50:34,435 --> 00:50:36,649 perché questo non è facile. 1031 00:50:36,649 --> 00:50:38,565 Se fosse stato facile, lo avremmo fatto. 1032 00:50:38,565 --> 00:50:40,903 Questo sarà uno sforzo a lungo termine. 1033 00:50:40,903 --> 00:50:43,595 Ma è fantastico essere là fuori per le strade, 1034 00:50:43,595 --> 00:50:46,265 state ottenendo dai media un'attenzione sempre maggiore, 1035 00:50:46,265 --> 00:50:49,268 da noi stupidi adulti che non abbiamo fatto il nostro lavoro - 1036 00:50:49,268 --> 00:50:50,430 è fantastico. 1037 00:50:50,430 --> 00:50:52,811 Allora, insomma, portate là fuori la vostra voce. 1038 00:50:52,811 --> 00:50:54,434 A scuola, dopo, 1039 00:50:54,434 --> 00:50:57,724 decisamente potete andarci e migliorare -- 1040 00:50:57,724 --> 00:50:59,326 La domanda che avete fatto a TED, 1041 00:50:59,326 --> 00:51:02,438 è la domanda che ogni studente dovrebbe fare alla propria scuola: 1042 00:51:02,438 --> 00:51:04,602 "Da dove arriva la mia energia?" 1043 00:51:04,602 --> 00:51:05,863 Svegliamoci, giusto? 1044 00:51:05,863 --> 00:51:07,289 Studenti delle superiori -- 1045 00:51:07,289 --> 00:51:10,316 come è possibile che ci siano ancora college e università 1046 00:51:10,316 --> 00:51:13,505 che non sono alimentati al 100% da energia pulita 1047 00:51:13,505 --> 00:51:17,129 e che non hanno spostato i propri capitali e sovvenzioni 1048 00:51:17,129 --> 00:51:19,752 verso scelte energetiche a basse emissioni di carbonio? 1049 00:51:19,752 --> 00:51:21,168 Voglio dire, è inconcepibile. 1050 00:51:21,168 --> 00:51:23,113 (Applausi) 1051 00:51:23,113 --> 00:51:27,375 E infine, la cosa più importante che i giovani possono fare 1052 00:51:27,375 --> 00:51:30,129 è chiedere ai propri genitori, 1053 00:51:30,129 --> 00:51:33,091 "Cosa diavolo state facendo per il mio futuro?" 1054 00:51:33,091 --> 00:51:36,480 Perché, ora vi dico una cosa incredibile. 1055 00:51:37,241 --> 00:51:39,737 Ho parlato - sto pensando a quanti - 1056 00:51:39,737 --> 00:51:45,197 Ho parlato con almeno tre o quattro AD del settore petrolifero e del gas. 1057 00:51:45,197 --> 00:51:49,555 Ho parlato con tre o quattro dei principali investitori, 1058 00:51:49,555 --> 00:51:51,682 capi delle loro imprese di investimento, 1059 00:51:51,682 --> 00:51:54,944 che sono venuti da me, di solito in privato, 1060 00:51:54,944 --> 00:52:00,667 a dirmi, "Christiana, la ragione per cui sto cambiando il mio business 1061 00:52:00,667 --> 00:52:05,325 è che mia figlia, o mio figlio, mi chiede la sera: 1062 00:52:05,325 --> 00:52:09,298 "Cosa diavolo stai facendo riguardo il futuro?" 1063 00:52:10,209 --> 00:52:13,134 Questa è una domanda davvero potente, 1064 00:52:13,134 --> 00:52:16,078 e solo i giovani possono fare quella domanda. 1065 00:52:16,078 --> 00:52:18,545 Usate questo strumento - chiedete ai vostri genitori 1066 00:52:18,545 --> 00:52:21,956 cosa stanno facendo riguardo al vostro futuro. 1067 00:52:21,956 --> 00:52:23,794 Chiedo scusa per la parola con la "d". 1068 00:52:24,322 --> 00:52:31,083 (Applausi) 1069 00:52:31,086 --> 00:52:33,452 JC: Ciao, sono Jo Confino, dell'HuffPost. 1070 00:52:33,452 --> 00:52:35,595 Christiana, una domanda per te, 1071 00:52:35,595 --> 00:52:38,806 relativa a un aspetto che non è emerso molto 1072 00:52:38,806 --> 00:52:41,295 e che riguarda le tradizioni spirituali 1073 00:52:41,295 --> 00:52:43,455 e il loro ruolo, 1074 00:52:43,455 --> 00:52:45,006 perché quello che stiamo vedendo 1075 00:52:45,006 --> 00:52:47,313 è che, di fatto, sta emergendo l'antica saggezza 1076 00:52:47,313 --> 00:52:48,762 in quanto alla interdipendenza 1077 00:52:48,762 --> 00:52:51,143 e al fatto che niente è isolato da tutto il resto. 1078 00:52:51,143 --> 00:52:53,663 Quale tradizione spirituale possiamo apportare 1079 00:52:53,663 --> 00:52:55,405 che possa anche fare la differenza? 1080 00:52:55,405 --> 00:52:58,743 CF: Penso che dipenda moltissimo dal comprendere 1081 00:52:58,743 --> 00:53:02,303 se sei una persona sprituale 1082 00:53:02,303 --> 00:53:06,119 che si dedica alla meditazione, alla mindfulness 1083 00:53:06,119 --> 00:53:08,682 o se sei o meno una persona religiosa. 1084 00:53:08,682 --> 00:53:10,785 Penso che dipenda moltissimo 1085 00:53:10,785 --> 00:53:15,724 dalla comprensione spirituale della presenza umana su questa terra, 1086 00:53:15,724 --> 00:53:20,156 dal comprendere che non siamo separati. 1087 00:53:20,156 --> 00:53:23,493 Non è, "Da quella parte c'è la Terra, 1088 00:53:23,493 --> 00:53:25,684 e gli esseri umani sono da questa parte". 1089 00:53:25,684 --> 00:53:27,376 E siamo completamente interconnessi 1090 00:53:27,376 --> 00:53:30,399 con le tutte altre specie e con tutti gli altri esseri viventi; 1091 00:53:30,399 --> 00:53:34,089 e facendo la cosa giusta per loro, 1092 00:53:34,089 --> 00:53:36,184 facciamo la cosa giusta per noi. 1093 00:53:36,184 --> 00:53:37,448 E viceversa. 1094 00:53:37,448 --> 00:53:39,283 E quindi questa interconnessione 1095 00:53:39,283 --> 00:53:41,627 è qualcosa che viene dalle tradizioni spirituali, 1096 00:53:41,627 --> 00:53:45,088 ma non devi essere una persona religiosa, o spirituale, per comprenderla. 1097 00:53:45,088 --> 00:53:46,486 Insomma, il punto è, 1098 00:53:46,486 --> 00:53:50,120 ogni goccia d'acqua che beviamo viene dalla natura. 1099 00:53:50,120 --> 00:53:52,557 Ogni singolo boccone di cibo che mangiamo 1100 00:53:52,557 --> 00:53:53,732 viene dalla natura. 1101 00:53:53,732 --> 00:53:56,109 E dobbiamo ricomporre quella connessione. 1102 00:53:56,109 --> 00:53:57,934 CA: Apprezzeremmo l'impegno. 1103 00:53:57,934 --> 00:54:01,584 (Applausi) 1104 00:54:01,584 --> 00:54:04,635 KR: Ciao, Kaley Roshitsh per Women's Wear Daily. 1105 00:54:04,635 --> 00:54:06,557 Ovviamente, l'industria della moda 1106 00:54:06,557 --> 00:54:09,246 è responsabile di gran parte delle emissioni di carbonio, 1107 00:54:09,246 --> 00:54:10,626 perciò mi chiedevo 1108 00:54:10,626 --> 00:54:13,297 quale fosse la vostra posizione sul consumo consapevole. 1109 00:54:13,297 --> 00:54:17,783 CA: L'obiettivo chiave qui è allinearsi, nello stesso momento, 1110 00:54:17,783 --> 00:54:20,266 per cambiare il parere su cosa fanno le imprese, 1111 00:54:20,266 --> 00:54:22,868 cosa fanno i dipendenti, cosa fanno i consumatori. 1112 00:54:22,868 --> 00:54:26,246 È il fatto che i cambiamenti avvengano tutti nello stesso momento 1113 00:54:26,246 --> 00:54:27,538 che può fare la differenza. 1114 00:54:27,538 --> 00:54:29,779 Al momento, il problema è sempre qualcun altro. 1115 00:54:29,779 --> 00:54:31,971 "Gli investitori non ce lo lascerebbero fare." 1116 00:54:31,971 --> 00:54:35,754 "Non c'è mercato per questo prodotto che è migliore, più sostenibile." 1117 00:54:35,754 --> 00:54:39,048 E quindi, tutto deve avvenire nello stesso momento. 1118 00:54:39,048 --> 00:54:40,794 Questa è la nostra speranza. 1119 00:54:40,794 --> 00:54:42,986 E quindi i protagonisti non siamo noi, 1120 00:54:42,986 --> 00:54:46,398 sono i lavoratori e gli AD e i gruppi dirigenti 1121 00:54:46,398 --> 00:54:48,807 che lavorano in quell'industria. 1122 00:54:49,657 --> 00:54:52,230 Riunitevi, fate succedere qualcosa. 1123 00:54:52,230 --> 00:54:56,852 E cavalcate l'onda del cambiamento culturale in atto - 1124 00:54:56,852 --> 00:54:59,491 funzionerà anche dal punto di vista imprenditoriale. 1125 00:54:59,491 --> 00:55:01,632 CF: Posso intervenire anche io su questo? 1126 00:55:01,632 --> 00:55:05,055 Perché per anni, per secoli, 1127 00:55:05,055 --> 00:55:10,241 abbiamo seguito una mentalità consumistica fondata sul processo "estrai e consuma". 1128 00:55:10,241 --> 00:55:14,379 Il nostro stile di vita, e il nostro modello economico, 1129 00:55:14,379 --> 00:55:18,089 è: estrai; utilizza: scarta; estrai; utilizza; scarta. 1130 00:55:18,089 --> 00:55:21,363 È una semplificazione, ma onestamente è più o meno così. 1131 00:55:21,363 --> 00:55:25,990 E per capire che quel modello lineare, che va dall'estrazione allo scarto, 1132 00:55:25,990 --> 00:55:29,029 non è più possibile, che ora deve essere circolare, 1133 00:55:29,029 --> 00:55:32,576 dobbiamo passare a un'economia circolare 1134 00:55:32,576 --> 00:55:35,480 che utilizzi ogni risorsa che estraiamo - 1135 00:55:35,480 --> 00:55:37,059 perché continueremo a estrarre - 1136 00:55:37,059 --> 00:55:40,263 che la utilizzi non una sola volta ma due, tre, quattro, cinque, 10, 1137 00:55:40,263 --> 00:55:41,932 ancora e ancora in modo circolare. 1138 00:55:41,932 --> 00:55:43,411 Questa è un'economia circolare. 1139 00:55:43,411 --> 00:55:45,502 E dobbiamo arrivare a quel punto, 1140 00:55:45,502 --> 00:55:49,965 perché stiamo esaurendo le risorse, a furia di estrarle. 1141 00:55:49,965 --> 00:55:52,383 JXK: Ciao, mi chiamo Jodi Xu Klein. 1142 00:55:52,383 --> 00:55:54,531 Sono del South China Morning Post, 1143 00:55:54,531 --> 00:55:57,349 un giornale di Hong Kong pubblicato qui negli USA. 1144 00:55:57,349 --> 00:56:00,980 Stiamo parlando da più di un anno della guerra dei dazi, 1145 00:56:00,980 --> 00:56:03,611 e stiamo in effetti vivendo in un mondo 1146 00:56:03,611 --> 00:56:06,519 in cui i paesi si stanno disconnettendo. 1147 00:56:06,519 --> 00:56:11,520 Come si fa a superare questa tendenza, e a riunire tutti? 1148 00:56:11,520 --> 00:56:14,484 CA: Non lo sappiamo: queste sono sfide davvero impegnative. 1149 00:56:14,484 --> 00:56:18,656 Sappiamo che dobbiamo riunire tutti attorno a un tavolo, e confrontarci. 1150 00:56:18,656 --> 00:56:20,044 C'è moltissima gente in Cina, 1151 00:56:20,044 --> 00:56:22,737 compreso, in molte occasioni, il governo cinese - 1152 00:56:22,737 --> 00:56:27,464 che ha preso misure coraggiose per affrontare questo problema. 1153 00:56:27,464 --> 00:56:31,013 L'Occidente può imparare molto da quello che sta accadendo in Cina. 1154 00:56:31,013 --> 00:56:32,196 CF: Vorrei dire, 1155 00:56:32,196 --> 00:56:37,486 in un mondo in cui stiamo assistendo a un'ondata di nazionalismo e populismo, 1156 00:56:37,486 --> 00:56:41,349 la strada da percorrere è in effetti quella di espandere 1157 00:56:41,349 --> 00:56:44,326 l'ampiezza dell'impegno, 1158 00:56:44,326 --> 00:56:49,136 così da non lasciare che la responsabilità di impegnarsi sul clima 1159 00:56:49,136 --> 00:56:51,542 sia unicamente nelle mani dei singoli governi. 1160 00:56:51,542 --> 00:56:53,360 Certo, loro hanno un ruolo importante; 1161 00:56:53,360 --> 00:56:55,810 ma possiamo anche "scendere" 1162 00:56:55,810 --> 00:57:00,077 a un differente livello di impegno che coinvolga ogni singolo essere umano. 1163 00:57:00,077 --> 00:57:01,979 E una volta che comprenderemo 1164 00:57:01,979 --> 00:57:05,161 che siamo tutti esseri umani e che abbiamo tutti un futuro comune, 1165 00:57:05,161 --> 00:57:07,565 non varrà quella cosa di essere tutti su una barca 1166 00:57:07,565 --> 00:57:10,421 e solo quelli più vicini al buco nella barca annegheranno. 1167 00:57:10,421 --> 00:57:11,425 No. 1168 00:57:11,425 --> 00:57:13,801 O annegheremo, o staremo tutti insieme a galla. 1169 00:57:13,801 --> 00:57:16,972 JC: Mi chiamo Justine Calma, sono di The Verge, 1170 00:57:16,972 --> 00:57:18,605 grazie infinite per tutto questo. 1171 00:57:18,605 --> 00:57:24,264 La mia domanda riguarda l'impronta di carbonio di TED e YouTube. 1172 00:57:24,264 --> 00:57:28,359 Lo streaming video consuma una grande quantità di energia, 1173 00:57:28,359 --> 00:57:33,709 e vorrei sapere cosa TED e YouTube potrebbero fare 1174 00:57:33,711 --> 00:57:39,289 per ridurre le emissioni di gas serra connesse a questa loro attività. 1175 00:57:40,323 --> 00:57:42,701 CA: Non posso parlare per YouTube, ovviamente. 1176 00:57:42,701 --> 00:57:46,676 Dirò che, citando George Monbiot, 1177 00:57:46,676 --> 00:57:49,149 tutti noi in questo movimento siamo degli ipocriti. 1178 00:57:49,149 --> 00:57:51,086 Se avete mai acquistato qualcosa, 1179 00:57:51,086 --> 00:57:54,451 o state indossando abiti, o state mangiando del cibo, 1180 00:57:54,451 --> 00:57:57,020 siete degli ipocriti, state producendo emissioni. 1181 00:57:57,020 --> 00:57:58,758 Fa perte della vita. 1182 00:57:58,758 --> 00:58:02,998 E penso che la perfezione sia - 1183 00:58:02,998 --> 00:58:04,926 C'è il rischio che la perfezione, 1184 00:58:04,926 --> 00:58:08,764 il ricercarla in modo eccessivo e concentrarsi su di essa 1185 00:58:08,764 --> 00:58:10,645 e l'approccio giudicante che ne deriva, 1186 00:58:10,645 --> 00:58:11,875 possa rallentarci tutti. 1187 00:58:11,875 --> 00:58:14,786 Vogliamo che questa sia una coalizione di persone volenterose, 1188 00:58:14,786 --> 00:58:18,099 che accettano di non essere perfette ma che hanno la volontà di agire. 1189 00:58:18,099 --> 00:58:22,333 Ora, tutto questo processo ha acceso una grande discussione all'interno di TED 1190 00:58:22,333 --> 00:58:25,153 su come agire in modo più responsabile, 1191 00:58:25,153 --> 00:58:26,499 che andrà avanti. 1192 00:58:26,499 --> 00:58:29,351 Certamente non interromperemo lo streaming di video. 1193 00:58:29,351 --> 00:58:31,698 Pensiamo -- a un certo punto bisogna fare i conti, 1194 00:58:31,698 --> 00:58:35,039 le cose stanno così -- diamo al pianeta più di quello che prendiamo, 1195 00:58:35,039 --> 00:58:39,162 penso sia la regola d'oro nella quale personalmente credo davvero. 1196 00:58:39,162 --> 00:58:43,556 E quindi se un'idea, alimentata con un po' di elettricità, 1197 00:58:43,556 --> 00:58:45,820 potesse "accendersi" nel cervello di qualcuno, 1198 00:58:45,820 --> 00:58:49,091 scommetterei sull'idea piuttosto che risparmiare l'elettricità. 1199 00:58:49,091 --> 00:58:50,867 Ma non c'è perfezione in questo. 1200 00:58:50,867 --> 00:58:53,251 E in definitiva c'è molto da migliorare. 1201 00:58:53,251 --> 00:58:54,932 Cominciamo da qui e poi ripartiamo. 1202 00:58:54,932 --> 00:58:58,473 LF: Ciao, sono Lane Florsheim del Wall Street Journal Magazine. 1203 00:58:58,473 --> 00:59:00,435 Chris, mi è piaciuto molto cosa hai detto 1204 00:59:00,435 --> 00:59:03,201 sull'industria della moda e cosa possono fare per cambiare 1205 00:59:03,201 --> 00:59:05,938 e come ciò richieda che dipendenti e AD si incontrino, 1206 00:59:05,938 --> 00:59:07,978 perché chi meglio di chi ci lavora 1207 00:59:07,978 --> 00:59:11,170 può capire un'industria, i suoi processi e le sue infrastrutture; 1208 00:59:11,170 --> 00:59:14,637 ma mi chiedo, cosa dire delle aziende con un'elevata impronta, 1209 00:59:14,637 --> 00:59:18,486 e le due che mi vengono in mente per prime sono Amazon e Zara, 1210 00:59:18,486 --> 00:59:19,875 dove, a detta di tutti, 1211 00:59:19,875 --> 00:59:22,788 i lavoratori, i dipendenti non hanno poi tanto potere 1212 00:59:22,788 --> 00:59:27,168 e gli AD non sono molto incentivati a cambiare al momento. 1213 00:59:27,168 --> 00:59:30,283 Cosa diresti di questo tipo di aziende? 1214 00:59:31,117 --> 00:59:34,702 CA: Questo diventerà un argomento molto importante in futuro, 1215 00:59:34,702 --> 00:59:36,983 perché ci troviamo nella situazione paradossale 1216 00:59:36,983 --> 00:59:40,364 in cui le persone che possono fare di più per risolvere questo problema 1217 00:59:40,364 --> 00:59:43,199 sono quelle al momento maggiormente colpevoli. 1218 00:59:43,199 --> 00:59:44,206 Quindi cosa facciamo? 1219 00:59:44,206 --> 00:59:46,988 Le coinvolgiamo o no della discussione? 1220 00:59:46,988 --> 00:59:49,196 Io dico di coinvolgerle nella discussione, 1221 00:59:49,196 --> 00:59:52,183 fin tanto che vediamo un impegno serio. 1222 00:59:52,183 --> 00:59:53,454 Prendiamo Amazon, quindi. 1223 00:59:53,454 --> 00:59:58,234 Jeff Bezos ha ascoltato per davvero cosa hanno detto molti dei suoi dipendenti - 1224 00:59:58,234 --> 01:00:00,806 la base dei suoi dipendenti è stata davvero energica, 1225 01:00:00,806 --> 01:00:02,717 riguardo l'impronta di carbonio - 1226 01:00:02,717 --> 01:00:05,684 ha ascoltato, si è impegnato con voi e con gli altri. 1227 01:00:05,684 --> 01:00:09,521 E hanno annunciato, penso sia corretto dire annunciato - 1228 01:00:09,521 --> 01:00:10,584 CF: Sì, l'hanno fatto. 1229 01:00:10,584 --> 01:00:13,725 CA: ... un'accelerazione dei propri impegni 1230 01:00:13,725 --> 01:00:19,285 per azzerare, in pratica, l'impronta netta entro il 2040, se ho colto bene. 1231 01:00:19,285 --> 01:00:24,443 Si tratta di aziende con migliaia, decine di migliaia di camion 1232 01:00:24,443 --> 01:00:26,394 e gli imballaggi e tutto il resto. 1233 01:00:26,394 --> 01:00:29,161 È così che verrà risolto questo problema. 1234 01:00:29,161 --> 01:00:34,613 Per questo dico che invitiamo questi AD a far parte di tutto questo, 1235 01:00:34,613 --> 01:00:37,686 e li esortiamo a prendere la cosa sul serio 1236 01:00:37,686 --> 01:00:38,691 e andare veloci 1237 01:00:38,691 --> 01:00:42,185 e magari più veloci di quanto li metta completamente a loro agio. 1238 01:00:42,185 --> 01:00:44,195 Ma è questo, penso, ciò che dobbiamo fare. 1239 01:00:44,195 --> 01:00:48,206 Non diffamare, condannare, 1240 01:00:48,206 --> 01:00:51,943 prima di aver avuto come minimo una conversazione seria sul tema: 1241 01:00:51,943 --> 01:00:54,951 "È il momento di farlo, i vostri dipendenti vogliono farlo, 1242 01:00:54,951 --> 01:00:56,629 i vostri clienti vogliono farlo, 1243 01:00:56,629 --> 01:00:59,975 i vostri investitori, sempre di più voglio farlo, facciamolo". 1244 01:00:59,975 --> 01:01:01,326 Questa è la nostra speranza. 1245 01:01:01,326 --> 01:01:02,566 CF: E la cosa fantastica, 1246 01:01:02,566 --> 01:01:05,003 nelle aziende delle dimensioni di Amazon o Walmart, 1247 01:01:05,003 --> 01:01:06,327 quando l'hanno fatto, 1248 01:01:06,327 --> 01:01:09,206 è che producono un fortissimo effetto di risalita capillare. 1249 01:01:09,206 --> 01:01:11,432 Perché quando Jeff Bezos è uscito e ha detto: 1250 01:01:11,432 --> 01:01:14,200 "Renderò Amazon neutrale entro il 2040 " - 1251 01:01:14,200 --> 01:01:15,635 l'accordo di Parigi dice 2050, 1252 01:01:15,635 --> 01:01:17,914 ovvio che lui voglia fare sempre meglio di così, 1253 01:01:17,914 --> 01:01:19,250 allora per Amazon è il 2040. 1254 01:01:19,250 --> 01:01:21,817 Benissimo, faremo in modo che si attenga al suo piano. 1255 01:01:21,817 --> 01:01:23,876 Ora, la cosa fantastica di tutto ciò 1256 01:01:23,876 --> 01:01:27,732 è che affinché Amazon diventi clima-neutrale per il 2040, 1257 01:01:27,732 --> 01:01:30,998 devono intervenire risalendo tutta la loro catena di distribuzione. 1258 01:01:30,998 --> 01:01:33,375 Devono lavorare con tutte quelle società 1259 01:01:33,375 --> 01:01:35,384 che forniscono loro i servizi e i prodotti 1260 01:01:35,384 --> 01:01:38,174 affinché anch'esse diventino, il prima possibile, neutrali. 1261 01:01:38,174 --> 01:01:40,635 Se no, non potrebbero raggiungere il loro obiettivo. 1262 01:01:40,635 --> 01:01:46,025 Quindi le grandi aziende sono in realtà estremamente fondamentali e determinanti, 1263 01:01:46,025 --> 01:01:48,867 perché non si tratta solo della loro impronta, 1264 01:01:48,867 --> 01:01:54,129 si tratta dell'impronta integrata che ereditano lungo la loro filiera. 1265 01:01:54,129 --> 01:01:57,236 E l'effetto trasformativo di tutto ciò è veramente potentissimo. 1266 01:01:57,888 --> 01:01:59,401 CA: Ultima domanda. 1267 01:01:59,401 --> 01:02:02,123 JP: Mi chiamo Jackie, di NowThis News, 1268 01:02:02,123 --> 01:02:04,797 e lavoro ogni giorno con giovani attivisti per il clima 1269 01:02:04,797 --> 01:02:06,087 come quelli ascoltati oggi, 1270 01:02:06,087 --> 01:02:08,137 ma quando scriviamo articoli su di loro - 1271 01:02:08,137 --> 01:02:09,851 insomma, come Greta Thunberg - 1272 01:02:09,851 --> 01:02:12,649 vedo le aspre critiche che affrontano 1273 01:02:12,649 --> 01:02:15,167 e in gran parte, ciò è dovuto a un gap generazionale. 1274 01:02:15,167 --> 01:02:17,987 Non so se avete familiarità con l'espressione "OK Boomer", 1275 01:02:17,987 --> 01:02:23,377 ma pare che ci sia un sacco di colpa o responsabilità 1276 01:02:23,377 --> 01:02:24,394 che alcuni cercano; 1277 01:02:24,394 --> 01:02:26,983 e dall'altra parte, vediamo una mancanza di istruzione 1278 01:02:26,983 --> 01:02:28,787 o solo ignoranza su questo argomento. 1279 01:02:28,787 --> 01:02:32,236 Che consigli potete quindi dare ai giovani, 1280 01:02:32,236 --> 01:02:36,412 per rispondere a queste critiche così da favorire confronti costruttivi? 1281 01:02:36,412 --> 01:02:38,499 CF: Forse dovremmo chiederlo a loro. 1282 01:02:38,499 --> 01:02:40,859 XB: Ciao, grazie per la domanda. 1283 01:02:40,859 --> 01:02:42,550 CA: Avvicinati. Vieni qui. 1284 01:02:42,550 --> 01:02:44,521 (Applausi) 1285 01:02:46,220 --> 01:02:49,141 XB: È vero che dobbiamo sempre più affrontare delle critiche, 1286 01:02:49,141 --> 01:02:51,193 e non solo quando parliamo alla gente, 1287 01:02:51,193 --> 01:02:53,307 coi negazionisti del clima o cose del genere, 1288 01:02:53,307 --> 01:02:55,367 ma anche sui social media. 1289 01:02:55,367 --> 01:02:58,760 È, al contempo, uno strumento per diffondere informazione 1290 01:02:58,760 --> 01:03:00,121 e organizzare gli scioperi 1291 01:03:00,121 --> 01:03:02,041 e portare l'informazione là fuori, 1292 01:03:02,041 --> 01:03:05,184 ma è anche uno strumento per la gente che vuole indebolirci, 1293 01:03:05,184 --> 01:03:07,411 attaccarci personalmente. 1294 01:03:07,411 --> 01:03:11,256 E riusciamo a restare resilienti 1295 01:03:11,256 --> 01:03:15,002 costruendo la nostra comunità condivisa, 1296 01:03:15,002 --> 01:03:16,375 organizzandoci, 1297 01:03:16,375 --> 01:03:18,732 simulando il mondo che vorremmo vedere. 1298 01:03:18,732 --> 01:03:21,383 Non c'è gerarchia nella nostra organizzazione, 1299 01:03:21,383 --> 01:03:25,145 lavoriamo tutti per lo stesso obiettivo in modo costruttivo, 1300 01:03:25,145 --> 01:03:30,511 scegliendo le nostre passioni per rendere lo sciopero il migliore possibile. 1301 01:03:30,511 --> 01:03:34,218 Hanno partecipato in 300.000 allo sciopero a New York, 1302 01:03:34,218 --> 01:03:36,612 abbiamo organizzato un unico concerto, 1303 01:03:36,612 --> 01:03:39,423 la gente lo ha chiamato "Climchella" è stato fantastico. 1304 01:03:39,423 --> 01:03:41,310 (Risate) 1305 01:03:41,310 --> 01:03:45,231 Ma il punto è che non ci fermeranno. 1306 01:03:45,231 --> 01:03:47,144 Le critiche non ci fermeranno. 1307 01:03:47,144 --> 01:03:49,827 E anche se sappiamo di essere dei bambini, 1308 01:03:49,827 --> 01:03:55,966 e non siamo qui per dirvi tutte le soluzioni che sono già là fuori. 1309 01:03:55,966 --> 01:03:58,388 Noi lo faremo, 1310 01:03:58,388 --> 01:04:01,066 perché ogni ragazzino a cui importi della crisi climatica 1311 01:04:01,066 --> 01:04:02,604 è destinato a crescere, 1312 01:04:02,604 --> 01:04:03,608 a studiare, 1313 01:04:03,608 --> 01:04:05,769 attraverso una lente ambientalista 1314 01:04:05,769 --> 01:04:08,216 e a cambiare il mondo attraverso quella. 1315 01:04:08,752 --> 01:04:12,218 Quindi siamo qui per dirvi: 1316 01:04:12,218 --> 01:04:16,611 personalmente, a voi attivisti del clima, di non usare l'espressione "OK Boomer", 1317 01:04:16,611 --> 01:04:21,336 perché noi ci battiamo per una cooperazione intergenerazionale. 1318 01:04:21,840 --> 01:04:26,233 E penso che incolparci a vicenda, e dividerci, 1319 01:04:26,233 --> 01:04:28,582 non ci porterà da nessuna parte. 1320 01:04:28,582 --> 01:04:30,205 Ecco perché noi non la usiamo, 1321 01:04:30,205 --> 01:04:31,872 e non penso che debba essere usata, 1322 01:04:31,872 --> 01:04:36,605 e vorrei davvero ringraziare tutti quelli che stanno facendo qualcosa, 1323 01:04:36,605 --> 01:04:39,878 perché l'azione ispira azione. 1324 01:04:39,878 --> 01:04:42,673 E voi ci ispirate, 1325 01:04:42,673 --> 01:04:45,508 e noi siamo felici di ispirarvi allo stesso modo. 1326 01:04:45,508 --> 01:04:52,267 (Applausi e acclamazioni) 1327 01:04:52,270 --> 01:04:55,390 (Applausi) 1328 01:04:55,390 --> 01:04:56,565 CA: Wow. 1329 01:04:56,565 --> 01:04:57,630 (Applausi) 1330 01:04:57,630 --> 01:04:59,176 CF: Ora lo sapete. 1331 01:04:59,176 --> 01:05:02,763 (Applausi e acclamazioni) 1332 01:05:02,763 --> 01:05:08,297 (Applausi) 1333 01:05:08,297 --> 01:05:13,202 CA: Non c'è modo migliore per concludere tutto questo. 1334 01:05:13,202 --> 01:05:14,377 Grazie. 1335 01:05:14,377 --> 01:05:21,088 (Applausi)