1 00:00:17,242 --> 00:00:20,037 9600 kilometara puteva, 2 00:00:20,037 --> 00:00:22,018 960 kilometara podzemne železnice, 3 00:00:22,018 --> 00:00:24,037 640 kilometara staza za bicikl 4 00:00:24,037 --> 00:00:25,721 i 800 metara tramvajskih šina, 5 00:00:25,721 --> 00:00:27,739 ako ste ikada bili na ostrvu Ruzvelt. 6 00:00:27,739 --> 00:00:30,576 Ovo su brojke koje čine infrastrukturu Njujorka. 7 00:00:30,576 --> 00:00:32,484 Ovo je statistika naše infrastrukture. 8 00:00:32,484 --> 00:00:35,780 Ovakve brojke možete naći objavljene u izveštajima gradskih agencija. 9 00:00:35,780 --> 00:00:38,953 Na primer, Odsek za transport će vam verovatno reći 10 00:00:38,953 --> 00:00:40,630 koliko kilometara puteva održavaju. 11 00:00:40,630 --> 00:00:43,601 Uprava transporta Metropolitena pohvaliće se koliko pruge postoji. 12 00:00:43,601 --> 00:00:45,565 Većina gradskih agencija daje statistiku. 13 00:00:45,565 --> 00:00:48,802 Ovo je izveštaj za ovu godinu od Komisije za taksije i limuzine 14 00:00:48,802 --> 00:00:53,019 iz kog vidimo da postoji 13 500 taksija u Njujorku. 15 00:00:53,019 --> 00:00:54,346 Interesantno, zar ne? 16 00:00:54,346 --> 00:00:57,135 Da li ste razmišljali odakle ove brojke? 17 00:00:57,135 --> 00:01:00,061 Kako bi ove brojke postojale, neko iz gradske agencije 18 00:01:00,061 --> 00:01:03,671 mora da zastane i kaže da je ovo broj koji neko želi da zna. 19 00:01:03,671 --> 00:01:05,900 Ovo je broj koji naši građani žele. 20 00:01:05,900 --> 00:01:07,640 Hajde da se vratimo sirovim podacima 21 00:01:07,640 --> 00:01:09,424 koje oni broje, dodaju, proračunavaju 22 00:01:09,424 --> 00:01:11,002 i onda objave izveštaje, 23 00:01:11,002 --> 00:01:13,501 a u tim izveštajima se nalaze ovakve brojke. 24 00:01:13,501 --> 00:01:16,043 Problem je u tome, kako oni znaju sva naša pitanja? 25 00:01:16,043 --> 00:01:17,485 Imamo ih mnogo. 26 00:01:17,485 --> 00:01:20,764 U stvari, na neki način postoji neograničen broj pitanja 27 00:01:20,764 --> 00:01:22,260 koja postavljamo o našem gradu. 28 00:01:22,260 --> 00:01:23,893 Agencije nas ne mogu ispratiti. 29 00:01:23,893 --> 00:01:25,660 Tako da paradigma ne radi kako treba 30 00:01:25,660 --> 00:01:28,261 i zakonodavci shvataju to 31 00:01:28,261 --> 00:01:31,632 zato što je u 2012. gradonačelnik Blumberg potpisao zakon koji on zove 32 00:01:31,632 --> 00:01:35,791 najambicioznijim i najobuhvatnijim zakonodavnim aktom o podacima u zemlji. 33 00:01:35,791 --> 00:01:38,518 On je u pravu na mnogo načina. U poslednje dve godine, 34 00:01:38,518 --> 00:01:42,390 grad je objavio 1000 skupova datoteka na otvorenom portalu za podatke, 35 00:01:42,390 --> 00:01:43,663 što je zaista odlično. 36 00:01:43,663 --> 00:01:45,559 Tako da možete pogledati ovakav podatak 37 00:01:45,559 --> 00:01:47,623 i umesto brojanja taksija, 38 00:01:47,623 --> 00:01:49,600 možemo postavljati različita pitanja. 39 00:01:49,600 --> 00:01:52,373 Tako da ja imam pitanje. Kada je najveća gužva u Njujorku? 40 00:01:52,373 --> 00:01:55,092 Krajnje napadno pitanje. Kada je tačno najveća gužva? 41 00:01:55,092 --> 00:01:57,820 I kažem sebi onda da ovi taksiji nisu samo brojke, 42 00:01:57,820 --> 00:02:01,134 to su GPS odašiljači koji voze našim ulicama 43 00:02:01,134 --> 00:02:02,684 snimajući svaku svoju vožnju. 44 00:02:02,684 --> 00:02:03,810 Postoje podaci 45 00:02:03,810 --> 00:02:06,275 i ja sam pregledao te spise, napravivši proračun 46 00:02:06,275 --> 00:02:08,573 prosečne brzine taksista tokom dana u Njujorku. 47 00:02:08,573 --> 00:02:12,983 Možete videti da od ponoći do oko 5:18 ujutru 48 00:02:12,983 --> 00:02:15,860 brzina raste i da se nakon toga stvari menjaju 49 00:02:15,860 --> 00:02:19,834 i sve postaje sporije i sporije do oko 8:35 ujutru 50 00:02:19,834 --> 00:02:22,591 kada voze oko 17 kilometara na čas. 51 00:02:22,591 --> 00:02:25,741 Prosečan taksi vozi tom brzinom po gradskim ulicama. 52 00:02:25,741 --> 00:02:28,219 Ispadne da ostane pri toj brzini 53 00:02:28,219 --> 00:02:30,697 tokom celog dana. 54 00:02:30,697 --> 00:02:32,895 (Smeh) 55 00:02:32,895 --> 00:02:36,011 Kako sam kazao, izgleda da nema saobraćajnog špica u Njujorku. 56 00:02:36,011 --> 00:02:37,376 Postoji samo dnevni špic. 57 00:02:37,376 --> 00:02:38,241 (Smeh) 58 00:02:38,241 --> 00:02:39,158 To ima smisla 59 00:02:39,158 --> 00:02:41,138 i to je važno iz više razloga. 60 00:02:41,138 --> 00:02:44,803 Ukoliko ste organizator transporta, važno je da ovo znate. 61 00:02:44,803 --> 00:02:46,582 Ali ako treba negde brzo da stignete, 62 00:02:46,582 --> 00:02:49,829 sada znate da treba da namestite alarm na 4:45 ujutru i na konju ste. 63 00:02:49,829 --> 00:02:50,627 Njujork, zar ne? 64 00:02:50,627 --> 00:02:51,931 Ali postoji priča iza toga. 65 00:02:51,931 --> 00:02:54,303 Ispostavlja se da podaci nisu bili prosto dostupni. 66 00:02:54,303 --> 00:02:57,733 To je pošlo od nečega što se zove Zahtev za zakon o slobodi informacija, 67 00:02:57,733 --> 00:02:58,658 ili FOIL zahtev. 68 00:02:58,658 --> 00:03:01,902 Ovaj formular možete naći na stranici Komisije za taksije i limuzine. 69 00:03:01,902 --> 00:03:04,453 Kako biste dobili pristup podacima, potrebno vam je ovo. 70 00:03:04,453 --> 00:03:06,475 Popunite i obavestiće vas. 71 00:03:06,475 --> 00:03:09,282 Tip po imenu Kris Vong je to uradio. 72 00:03:09,282 --> 00:03:10,973 Kris je tamo otišao i rekli su mu: 73 00:03:10,973 --> 00:03:13,750 "Donesite nov hard disk u kancelariju, 74 00:03:13,750 --> 00:03:17,040 ostavite ga na pet sati i prebacićemo vam te podatke." 75 00:03:17,040 --> 00:03:19,305 Eto odakle ovi podaci. 76 00:03:19,305 --> 00:03:22,349 Sad, Kris je osoba koja je htela da ih objavi 77 00:03:22,349 --> 00:03:25,975 i tako su oni osvanuli na internetu i eto odakle je ovaj grafikon. 78 00:03:25,975 --> 00:03:27,859 Činjenica da postoji je neverovatna. 79 00:03:27,859 --> 00:03:29,804 Ovi GPS prijemnici - stvarno sjajno. 80 00:03:29,804 --> 00:03:32,826 Ali sama činjenica da građani nose diskove 81 00:03:32,826 --> 00:03:35,103 i grabe podatke od agencija da bi ih objavili - 82 00:03:35,103 --> 00:03:37,691 već su nekako ti podaci javni, možete do njih doći, 83 00:03:37,691 --> 00:03:39,517 ali te nisu javni, te jesu. 84 00:03:39,517 --> 00:03:41,572 Ali možemo više učiniti kao grad. 85 00:03:41,572 --> 00:03:44,349 Ne moraju naši građani da šetaju okolo sa hard diskovima. 86 00:03:44,349 --> 00:03:47,252 Sad, nije sve obuhvaćeno FOIL inicijativom. 87 00:03:47,252 --> 00:03:50,809 Evo mape najopasnijih njujorških raskrsnica 88 00:03:50,809 --> 00:03:53,086 na osnovu nesreća biciklista. 89 00:03:53,086 --> 00:03:54,875 Crvene zone su najopasnije. 90 00:03:54,875 --> 00:03:57,240 Mapa pokazuje istočnu stranu Menhetna, 91 00:03:57,240 --> 00:04:01,058 posebno donje delove u kojima su biciklističke nesreće češće. 92 00:04:01,058 --> 00:04:02,244 To ima smisla 93 00:04:02,244 --> 00:04:05,320 zato što ima više biciklista koji prelaze mostove tamo. 94 00:04:05,320 --> 00:04:07,386 Ali vredi proučiti ključne tačke. 95 00:04:07,386 --> 00:04:10,047 To je Vilijamzburg, to je Ruzveltova avenija u Kvinsu. 96 00:04:10,047 --> 00:04:12,754 To je vrsta podataka potrebna za Nultu viziju. 97 00:04:12,754 --> 00:04:14,728 To je ono što upravo tražimo. 98 00:04:14,728 --> 00:04:16,778 Ali postoji priča iza tih podataka. 99 00:04:16,778 --> 00:04:18,304 Ti se podaci nisu sami pojavili. 100 00:04:18,304 --> 00:04:20,515 Koliko vas poznaje ovaj logo? 101 00:04:20,515 --> 00:04:22,069 Da, vidim neke podignute ruke. 102 00:04:22,069 --> 00:04:24,753 Da li ste ikada pokušali da iskopirate nešto iz PDF-a 103 00:04:24,753 --> 00:04:25,950 i dešifrujete to? 104 00:04:25,950 --> 00:04:27,295 Sad vidim više ruku. 105 00:04:27,295 --> 00:04:30,683 Više vas je nešto kopiralo nego što prepoznaje logo. To mi se sviđa. 106 00:04:30,683 --> 00:04:33,731 Podaci koje ste upravo videli su smešteni u PDF-u. 107 00:04:33,731 --> 00:04:39,474 U stvari, stotine i stotine stranica u PDF-u koje je naša policija objavila 108 00:04:39,474 --> 00:04:40,772 a kako bi im pristupili, 109 00:04:40,772 --> 00:04:43,745 ili morate da kopirate i lepite stotinama sati 110 00:04:43,745 --> 00:04:45,590 ili biste mogli biti Džon Kraus. 111 00:04:45,590 --> 00:04:46,861 Džon Kraus nije hteo 112 00:04:46,861 --> 00:04:50,232 da kopira podatke. On je napisao program. 113 00:04:50,232 --> 00:04:52,384 Zove se NYPD Crash Data Band-Aid 114 00:04:52,384 --> 00:04:55,227 i odlazi na sajt policije kako bi preuzeo PDF datoteke. 115 00:04:55,227 --> 00:04:56,722 Svakog dana bi pretraživao, 116 00:04:56,722 --> 00:04:58,642 našao PDF fajl i preuzeo ga. 117 00:04:58,642 --> 00:05:00,912 Zatim bi pokrenuo neki program koji otvara PDF 118 00:05:00,912 --> 00:05:02,296 i ostavlja čisti tekst. 119 00:05:02,296 --> 00:05:05,926 Potom bi podatke objavio na internetu da bi ljudi mogli praviti ovakve mape. 120 00:05:05,926 --> 00:05:08,831 Činjenica da imamo podatke ovde i da im možemo pristupiti - 121 00:05:08,831 --> 00:05:11,452 usput, svaka nesreća je kolona u ovoj tabeli. 122 00:05:11,452 --> 00:05:13,280 Možete zamisliti koliko je to fajlova. 123 00:05:13,280 --> 00:05:15,463 Sjajno je što možemo da im pristupimo, 124 00:05:15,463 --> 00:05:17,836 ali hajde da ne budu u PDF-formatu, 125 00:05:17,836 --> 00:05:20,570 zato što onda građani moraju da programiraju čitače. 126 00:05:20,570 --> 00:05:22,706 Nije dobro da građani gube vreme, 127 00:05:22,706 --> 00:05:24,514 a mi kao grad možemo bolje od toga. 128 00:05:24,514 --> 00:05:27,096 Sad, dobre su vesti da je administracija De Blazija 129 00:05:27,096 --> 00:05:30,077 objavila podatke pre nekoliko meseci, 130 00:05:30,077 --> 00:05:31,666 tako da im sad možemo pristupiti, 131 00:05:31,666 --> 00:05:34,713 mada je velika količina podataka i dalje zaglavljena u PDF-u. 132 00:05:34,713 --> 00:05:37,831 Na primer, podaci o stopi kriminala su i dalje u tom formatu. 133 00:05:37,831 --> 00:05:39,412 Ne samo ti podaci, 134 00:05:39,412 --> 00:05:41,638 već i naš budžet. 135 00:05:41,638 --> 00:05:44,866 Podaci o budžetu su dostupni samo u PDF formatu. 136 00:05:44,866 --> 00:05:47,441 Nismo samo mi ti koji ga ne mogu analizirati, 137 00:05:47,441 --> 00:05:50,152 već i naši zakonodavci koji su glasali za njega, 138 00:05:50,152 --> 00:05:52,085 mogu ga dobiti samo u PDF-u. 139 00:05:52,085 --> 00:05:55,892 Tako naši zakonodavci ne mogu analizirati budžet koji treba da donesu. 140 00:05:55,892 --> 00:05:59,247 Smatram da mi kao grad možemo učiniti nešto bolje od toga. 141 00:05:59,247 --> 00:06:01,912 Sad, postoje brojni podaci koji nisu skriveni u PDF-u. 142 00:06:01,912 --> 00:06:03,839 Primer toga je mapa koju sam izradio. 143 00:06:03,839 --> 00:06:06,713 Ovo je jedan od najprljavijih njujorških kanala. 144 00:06:06,713 --> 00:06:08,319 Kako da izmerim prljavštinu? 145 00:06:08,319 --> 00:06:09,945 Pomalo je čudno, 146 00:06:09,945 --> 00:06:12,418 ali kada pogledam nivo fekalnog koliforma 147 00:06:12,418 --> 00:06:15,627 koji je mera fekalnog otpada u svakom našem kanalu. 148 00:06:15,627 --> 00:06:19,068 Što je veći krug, to je prljavija voda. 149 00:06:19,068 --> 00:06:22,123 Tako da je u velikim krugovima prljava voda, dok su mali čistiji. 150 00:06:22,123 --> 00:06:24,211 Ovo što vidite su kanali u unutrašnjosti. 151 00:06:24,211 --> 00:06:27,460 Grad je ove podatke pet godina prikupljao. 152 00:06:27,460 --> 00:06:29,716 Kanali u unutrašnjosti su uglavnom prljaviji. 153 00:06:29,716 --> 00:06:31,132 Ima smisla, zar ne? 154 00:06:31,132 --> 00:06:32,970 Iz toga sam naučio nekoliko stvari. 155 00:06:32,970 --> 00:06:39,277 Prvo, nikad ne plivajte u onom što se naziva potokom ili kanalom. 156 00:06:39,277 --> 00:06:42,031 Drugo, pronašao sam najprljaviji njujorški kanal 157 00:06:42,031 --> 00:06:44,047 ovim merenjem, samo jednim merenjem. 158 00:06:44,047 --> 00:06:46,120 Radi se o Koni Ajlend Kriku, što nije srećom 159 00:06:46,120 --> 00:06:48,576 Koni Ajlend u kom plivate. Ovaj je na drugoj strani. 160 00:06:48,576 --> 00:06:52,685 Ali na prvom je 94% uzoraka uzetih tokom pet godina 161 00:06:52,685 --> 00:06:55,220 imalo tako visok nivo fekalija 162 00:06:55,220 --> 00:06:58,471 da bi po državnom zakonu bilo ilegalno plivati u toj vodi. 163 00:06:58,471 --> 00:07:00,219 Ovakav podatak neće biti 164 00:07:00,219 --> 00:07:03,767 naduvan u gradskom izveštaju, neće biti na prvoj stranici nyc.gov. 165 00:07:03,767 --> 00:07:05,313 Nećete ih tamo videti, 166 00:07:05,313 --> 00:07:08,125 ali činjenica da možemo da dođemo do tih podataka je sjajna. 167 00:07:08,125 --> 00:07:09,925 Ali da kažem ponovo, to nije prelako 168 00:07:09,925 --> 00:07:12,251 zato što ovi podaci nisu u javnoj bazi podataka. 169 00:07:12,251 --> 00:07:14,255 Kada biste otvorili javnu bazu podataka, 170 00:07:14,255 --> 00:07:16,774 to je samo mali deo njih, godina ili par meseci. 171 00:07:16,774 --> 00:07:20,078 Bili su u stvari na sajtu Odseka za zaštitu okoline. 172 00:07:20,078 --> 00:07:23,653 Svaki od ovih linkova je tabela u Ekselu, a svaka Eksel tabela je drugačija. 173 00:07:23,653 --> 00:07:26,817 Svaki naslov je različit: kopirate ga, prenosite, reorganizujete. 174 00:07:26,817 --> 00:07:29,592 Super je kada to radite i pravite mape, ali još jednom, 175 00:07:29,592 --> 00:07:32,473 mi to možemo bolje kao grad, mi možemo normalizovati stvari. 176 00:07:32,473 --> 00:07:35,433 Mi dostižemo to zato što postoji sajt koji je Sokrata napravila 177 00:07:35,433 --> 00:07:37,131 i koji se zove Otvoreni portal Njujorka. 178 00:07:37,131 --> 00:07:39,275 Ovo je bilo 1100 datoteka koje ne pate 179 00:07:39,275 --> 00:07:40,829 od stvari koje sam ovde naveo, 180 00:07:40,829 --> 00:07:42,899 a taj broj raste, što je odlično. 181 00:07:42,899 --> 00:07:46,695 Možete preuzeti podatke u bilo kom formatu poput CSV-a, PDF-a ili Eksela. 182 00:07:46,695 --> 00:07:49,470 Šta god želeli, možete preuzeti podatke na taj način. 183 00:07:49,470 --> 00:07:51,156 Problem je što kada to uradite, 184 00:07:51,156 --> 00:07:55,625 otkrićete da svaka agencija drukčije kodira svoje adrese. 185 00:07:55,625 --> 00:07:57,670 Tako da je jedno naziv ulice, raskrsnice, 186 00:07:57,670 --> 00:08:00,155 opštine, adrese zgrade. 187 00:08:00,155 --> 00:08:03,343 Još jednom trošite vreme čak i kada imate ovaj portal, 188 00:08:03,343 --> 00:08:05,862 trošite vreme sređujući adrese. 189 00:08:05,862 --> 00:08:08,380 A to nije najprikladnije trošenje vremena građana. 190 00:08:08,380 --> 00:08:10,227 Možemo to bolje uraditi kao grad. 191 00:08:10,227 --> 00:08:11,863 Možemo standardizovati adrese. 192 00:08:11,863 --> 00:08:13,811 Ako to uradimo, dobićemo ovakve mape. 193 00:08:13,811 --> 00:08:15,812 Ovo je mapa njujorških nadzemnih hidranata, 194 00:08:15,812 --> 00:08:17,845 ali ne bilo kakvih nadzemnih hidranata. 195 00:08:17,845 --> 00:08:20,171 Ovo su 250 najboljih hidranata 196 00:08:20,171 --> 00:08:22,862 što se tiče plaćanja kazni za parking. 197 00:08:22,862 --> 00:08:24,988 (Smeh) 198 00:08:24,988 --> 00:08:27,109 Naučio sam nekoliko stvari sa ove mape. 199 00:08:27,109 --> 00:08:29,919 Pod jedan: ne parkirajte se na Aper Istu. 200 00:08:29,919 --> 00:08:33,516 Jednostavno nemojte. Gde god se vi parkirali, dobićete kartu za hidrante. 201 00:08:33,516 --> 00:08:37,952 Pod dva: pronašao sam dva najprofitnija njujorška hidranta, 202 00:08:37,952 --> 00:08:39,475 a oni su na nižem Ist Sajdu. 203 00:08:39,475 --> 00:08:44,597 Donose više od 55 000 dolara godišnje naplatom parkinga. 204 00:08:44,597 --> 00:08:47,262 Delovalo mi je čudno kada sam to primetio, 205 00:08:47,262 --> 00:08:49,374 tako da sam malo kopao 206 00:08:49,374 --> 00:08:52,610 i ispalo je da postoji hidrant i proširenje za parkiranje 207 00:08:52,610 --> 00:08:54,663 što je oko 2 metra prostora za hodanje, 208 00:08:54,663 --> 00:08:55,726 i mesto za parkiranje. 209 00:08:55,726 --> 00:08:57,940 Tako su se pojavili ovi automobili, a hidrant - 210 00:08:57,940 --> 00:09:00,015 "Ima mesta ovde koliko hoćete, meni je ok", 211 00:09:00,015 --> 00:09:03,254 dok u stvari za automobile postoji obeleženo mesto za parkiranje. 212 00:09:03,254 --> 00:09:06,269 Tamo bi parkirali, dok se policija sa tim ne bi složila 213 00:09:06,269 --> 00:09:07,562 i naplatila im kaznu. 214 00:09:07,562 --> 00:09:10,255 Nisam samo ja bio taj koji je pronašao kaznu za parking. 215 00:09:10,255 --> 00:09:13,612 Ovde je Guglov automobil koji prolazi i nalazi istu kaznu za parking. 216 00:09:13,612 --> 00:09:16,946 O ovome sam pisao na svom blogu, I Quant NY, i Odeljenje za saobraćaj 217 00:09:16,946 --> 00:09:18,465 je odgovorilo i rekli su: 218 00:09:18,465 --> 00:09:22,792 "Iako Odeljenje za saobraćaj nije dobilo nikakve zvanične žalbe za ovu lokaciju, 219 00:09:22,792 --> 00:09:27,341 razmotrićemo oznake na putu i napraviti neophodne izmene." 220 00:09:27,341 --> 00:09:30,329 Pomislio sam da je to tipičan odgovor vlasti, 221 00:09:30,329 --> 00:09:31,944 i nastavio sam sa svojim životom. 222 00:09:31,944 --> 00:09:36,519 Ali nekoliko nedelja kasnije, desilo se nešto neverovatno. 223 00:09:36,519 --> 00:09:38,118 Prefarbali su to mesto 224 00:09:38,118 --> 00:09:41,299 i na sekund sam pomislio da sam video budućnost otvorenih podataka, 225 00:09:41,299 --> 00:09:43,356 jer razmislite o tome šta se ovde desilo. 226 00:09:43,356 --> 00:09:48,423 Godinama su se na ovom mestu naplaćivale kazne i bilo je zbunjujuće, 227 00:09:48,423 --> 00:09:52,804 a onda je građanin otkrio nešto, to rekao gradu i za nekoliko nedelja 228 00:09:52,804 --> 00:09:55,286 problem je bio rešen. To je neverovatno. 229 00:09:55,286 --> 00:09:57,662 Dosta ljudi vidi otvorene podatke kao vrstu čuvara. 230 00:09:57,662 --> 00:09:59,575 Ne radi se o tome, već o partnerstvu. 231 00:09:59,575 --> 00:10:02,504 Možemo osnažiti svoje građane da budu bolji partneri vladi 232 00:10:02,504 --> 00:10:03,831 i to nije tako teško. 233 00:10:03,831 --> 00:10:05,530 Samo je potrebno nekoliko promena. 234 00:10:05,530 --> 00:10:06,773 Ukoliko zahtevate podatke, 235 00:10:06,773 --> 00:10:09,305 ukoliko vidite da ljudi stalno od vas zahtevaju podatke, 236 00:10:09,305 --> 00:10:12,109 to je znak da treba da budu javni. 237 00:10:12,109 --> 00:10:15,015 A ako ste javna agencija koja postavlja PDF dokument, 238 00:10:15,015 --> 00:10:18,909 donesimo zakon koji zahteva od vas da ga postavite sa pratećim podacima 239 00:10:18,909 --> 00:10:20,784 zato što ti podaci dolaze odnekud. 240 00:10:20,784 --> 00:10:23,649 Ne znam odakle, ali odnekud i možete ih postaviti sa PDF-om. 241 00:10:23,649 --> 00:10:26,721 I hajde da usvojimo i delimo neke standarde o otvorenim podacima. 242 00:10:26,721 --> 00:10:28,680 Počnimo sa adresama ovde u Njujorku. 243 00:10:28,680 --> 00:10:30,637 Počnimo samo da normalizujemo naše adrese. 244 00:10:30,637 --> 00:10:32,691 Njujork vodi što se tiče otvorenih podataka. 245 00:10:32,691 --> 00:10:35,468 Uprkos svemu, mi smo na vrhu što se tiče otvorenih podataka 246 00:10:35,468 --> 00:10:38,375 i ako počnemo da normalizujemo stvari i odredimo standard za otvorene podatke, 247 00:10:38,375 --> 00:10:39,332 drugi će nas pratiti. 248 00:10:39,332 --> 00:10:41,834 Država, a možda i savezna vlada. 249 00:10:41,834 --> 00:10:43,393 Mogle bi da nas prate i druge države 250 00:10:43,393 --> 00:10:47,112 i nismo tako daleko od vremena gde biste mogli da napišete program 251 00:10:47,112 --> 00:10:49,176 i mapirate informacije iz 100 država. 252 00:10:49,176 --> 00:10:51,750 To nije naučna fantastika. Zapravo smo veoma blizu. 253 00:10:51,750 --> 00:10:54,037 Usput, koga osnažujemo ovim? 254 00:10:54,037 --> 00:10:57,614 Nisu to samo Džon Kraus i Kris Vong. 255 00:10:57,614 --> 00:11:00,905 Postoji stotine sastanaka koji se sada dešavaju u Njujorku, 256 00:11:00,905 --> 00:11:02,027 aktivnih sastanaka. 257 00:11:02,027 --> 00:11:04,606 Postoji hiljade ljudi koji posećuju ove sastanke. 258 00:11:04,606 --> 00:11:06,973 Ti ljudi dolaze nakon posla i tokom vikenda 259 00:11:06,973 --> 00:11:09,758 i posećuju ove sastanke da bi videli velike podatke 260 00:11:09,758 --> 00:11:11,384 i načinili naš grad boljim mestom. 261 00:11:11,384 --> 00:11:15,929 Grupe poput BetaNYC, koja je prošle nedelje objavila citygram.nyc 262 00:11:15,929 --> 00:11:18,161 koji vam omogućava da se pretplatite na servis za žalbe 263 00:11:18,161 --> 00:11:20,305 oko vašeg doma ili kancelarije. 264 00:11:20,305 --> 00:11:22,686 Ukucate svoju adresu, dobijete lokalne žalbe. 265 00:11:22,686 --> 00:11:25,774 Nije samo zajednica informatičara koja je uključena ovde. 266 00:11:25,774 --> 00:11:28,399 Tu su i arhitekte, poput studenata kojima predajem na Pretu. 267 00:11:28,399 --> 00:11:30,363 To su pravni zastupnici, to su svi, 268 00:11:30,363 --> 00:11:32,919 građani iz raznih pozadina. 269 00:11:32,919 --> 00:11:35,680 I uz male, postepene promene, 270 00:11:35,680 --> 00:11:38,788 možemo osloboditi strast i mogućnosti naših građana 271 00:11:38,788 --> 00:11:41,897 da iskoriste otvorene podatke i načine naš grad još boljim, 272 00:11:41,897 --> 00:11:45,958 bez obzira da li je to jedan po jedan komplet podataka ili po parking mesto. 273 00:11:45,958 --> 00:11:47,213 Hvala vam. 274 00:11:47,213 --> 00:11:50,274 (Aplauz)