1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Я собираюсь поговорить с вами сегодня 2 00:00:02,000 --> 00:00:05,000 о разработке медицинской техники для мест с ограниченными ресурсами. 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 Я изучаю системы здравоохранения в развивающихся странах. 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 И одна из главных брешей в медицинском обеспечении, 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 почти повсеместно — 6 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 доступ к безопасной хирургии. 7 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 Сейчас одно из главных затруднений, с которым мы столкнулись — 8 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 доступ в первую очередь, 9 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 и безопасность тех операций, которые проводятся 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 с применением анестезии. 11 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 На самом деле, это условия, наличие которых мы ожидаем 12 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 для анестезирования 13 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 в этих условиях. 14 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 Здесь мы видим сцену, которую можно увидеть 15 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 в любой операционной во всех США или в другой развитой стране. 16 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 На заднем плане — 17 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 очень современный аппарат для анестезии. 18 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Этот аппарат способен обеспечивать 19 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 проведение операции и спасать жизни, 20 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 потому что он был создан 21 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 для этих условий. 22 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 Для работы этого аппарата нужны несколько вещей, 23 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 которыми его может обеспечить эта больница. 24 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Ему требуются прекрасно обученные анестезиологи 25 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 с многолетним опытом работы со сложными приборами, 26 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 чтобы следить за подачей газа, 27 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 обеспечивать безопасность и анестезирование пациента 28 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 во время операции. 29 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 Это точный аппарат на основе компьютерного алгоритма, 30 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 что требует особого внимания и знания программ, чтобы поддерживать его в рабочем состоянии, 31 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 так как его легко вывести из строя. 32 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 А когда это случается, требуется команда инженеров-биомедиков, 33 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 которые разбираются в его механизмах, 34 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 могут устранить неполадки 35 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 и вернуть его спасать жизни. 36 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 Этот аппарат достаточно дорогой. 37 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 Ему требуется больница, 38 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 которая может позволить себе подобный прибор 39 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 стоимостью свыше 50 000 или 100 000 долларов. 40 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 Но что более очевидно 41 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 и важно — 42 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 и общая картина, которую мы увидели, 43 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 демонстрирует это — 44 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 ему требуется инфраструктура, 45 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 которая гарантирует бесперебойную подачу 46 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 электричества, сжатого кислорода 47 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 и другого медицинского сырья, 48 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 которое так важно 49 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 для работы данного прибора. 50 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 Другими словами, этому аппарату требуется множество вещей, 51 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 которыми данная больница не располагает. 52 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 Это электроснабжение больницы 53 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 в сельской местности Малави. 54 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 В этой больнице 55 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 один человек обучен проведению анестезии 56 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 и она компетентна, 57 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 потому что 12 или 18 месяцев 58 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 она практиковалась в анестезировании. 59 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 В этой больнице, как и во всем регионе, 60 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 нет ни одного инженера-биомедика. 61 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 Поэтому, когда аппарат ломается, 62 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 когда ломаются аппараты, нужные для работы, 63 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 они ищут причину поломки, но в большинстве случаев это тупиковая ситуация. 64 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 Такие аппараты отправляются на свалку. 65 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 И цена этих аппаратов, которую я называла, 66 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 может составлять, возможно, четверть или треть 67 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 ежегодного бюджета на операции 68 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 для этой больницы. 69 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 И, к тому же, я думаю, вы видите, как скудна здесь инфраструктура. 70 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 Эта больница связана с очень слабой энергосистемой, 71 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 которая часто выходит из строя. 72 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Поэтому целый госпиталь зачастую 73 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 обеспечивается энергией только за счёт генератора. 74 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 И представьте, что генератор ломается 75 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 или у него заканчивается топливо. 76 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Мировой Банк полагает, 77 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 что больница в такой обстановке в бедной стране 78 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 может ожидать свыше 18 отключений 79 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 электроэнергии в месяц. 80 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 Аналогично, сжатый кислород и другие медицинские ресурсы 81 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 являются роскошью, 82 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 и их может не быть в наличии 83 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 месяцами и даже годами. 84 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 Может это покажется безумием, 85 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 но существующая система берёт аппараты, 86 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 созданные для тех первых условий, что я показывала, 87 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 и передаёт в дар или продаёт их 88 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 больницам в этих условиях. 89 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 Это не только неприемлемо, 90 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 это становится действительно небезопасным. 91 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Один из наших партнёров из университета Джона Хопкинса 92 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 наблюдал операции в Сьерра Лионе 93 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 около года назад. 94 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 Первая операция в тот день была связана с родами. 95 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 Поступила женщина, которой срочно требовалось кесарево сечение, 96 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 чтобы спасти жизнь ей и её ребёнку. 97 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Всё началось довольно благополучно. 98 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Хирург был вызван и готовился к операции. 99 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Медсестра присутствовала. 100 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 Она смогла быстро сделать пациентке анестезию, 101 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 что было важно, так как каждая минута была на счету. 102 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 И всё шло хорошо, 103 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 пока не отключилась электроэнергия. 104 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 И сейчас, в середине операции, 105 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 хирург спешил, как мог, чтобы закончить операцию; 106 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 он смог это сделать, у него был налобный фонарик. 107 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Но медсестра буквально бегала 108 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 по тёмной операционной, пытаясь найти что-нибудь 109 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 для анестезирования пациентки, 110 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 чтобы та не проснулась. 111 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 Потому что аппарат для анестезии не работает без электричества. 112 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Эта ежедневная операция, с которой, возможно, многие из вас сталкивались, 113 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 а другие, возможно, были её результатом, 114 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 стала трагедией. 115 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 Что более печально, это не единственный случай. 116 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 Это случается во многих развивающихся странах. 117 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 35 миллионов операций проводятся каждый год 118 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 без безопасной анестезии. 119 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 Мой коллега доктор Пол Фентон 120 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 сталкивался с подобной реальностью. 121 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 Он был главным анестезиологом 122 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 в больнице Малави, в учебном корпусе. 123 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 Он работал каждый день 124 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 в операционной подобной этой, 125 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 пытаясь делать анестезию и учить этому других, 126 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 используя то же самое оборудование, 127 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 которое стало настолько ненадёжным 128 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 и откровенно опасным в этой больнице. 129 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 После многочисленных операций 130 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 и неописуемой трагедии, 131 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 он сказал: «Всё. С меня хватит. 132 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 Должно же быть что-то лучшее». 133 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Он пошёл по коридору 134 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 на свалку тех аппаратов, которые так подвели их, 135 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 полагаю, что это подходящее выражение, 136 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 и стал возиться с ними. 137 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Взял одну деталь здесь, другую там, 138 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 пытаясь создать аппарат, 139 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 который смог бы работать в тех условиях, с которыми он столкнулся. 140 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 И то, к чему он пришёл — вот этот красавец, 141 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 прототип Универсального Аппарата для Анестезии — 142 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 аппарат, который будет работать 143 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 и анестезировать пациента, 144 00:05:28,000 --> 00:05:32,000 не завися от условий, которыми располагает больница. 145 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 Здесь он, вернувшийся в ту самую больницу, 146 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 продвинувшуюся немного дальше, 12 лет спустя, 147 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 работающий со всеми, от младенцев до пожилых. 148 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 А сейчас позвольте продемонстрировать, как работает этот аппарат. 149 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 Вуаля! 150 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 Вот он. 151 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Когда есть электричество, 152 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 всё в этом аппарате начинается с основания. 153 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 Здесь внизу есть встроенный кислородный концентратор. 154 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 Я уже упоминала кислород несколько раз. 155 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 По существу, чтобы провести анестезию, 156 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 вам нужен кислород как можно чище, 157 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 потому что в конечном счёте 158 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 вы будете существенно разбавлять его газом. 159 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 И смесь, которую пациент вдыхает, 160 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 должна содержать определённый процент кислорода, 161 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 иначе это может быть опасно. 162 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Итак, когда есть электричество, 163 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 кислородный концентратор всасывает воздух из помещения. 164 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 Сейчас мы знаем, что воздух здесь чистый, 165 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 его хватает 166 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 и в нем уже 21 процент кислорода. 167 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 Концентратор всего лишь всасывает воздух, фильтрует его 168 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 и подаёт 95 процентов чистого кислорода, 169 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 сюда, а потом сюда, 170 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 где он смешивается с анестезирующим агентом. 171 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 Прежде, чем эта смесь 172 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 достигнет лёгких пациента, 173 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 она должна пройти вот здесь, 174 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 вы не сможете это увидеть, но здесь датчик кислорода, 175 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 который зафиксирует и выведет на экран 176 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 процент поданного кислорода. 177 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Если нет электричества, 178 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 или, Боже упаси, оно отключается в середине операции, 179 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 этот аппарат переходит автоматически, 180 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 даже без прикосновений к нему, 181 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 к засасыванию воздуха из помещения через вот это отверстие. 182 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 Всё как и прежде. 183 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Единственное отличие — сейчас вы работаете 184 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 только с 21-процентным кислородом. 185 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Ранее это было русской рулеткой, 186 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 потому что недостаток кислорода становился известен слишком поздно. 187 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 Но мы оснастили прибор резервной долговечной батареей. 188 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 Это единственная часть, где предусмотрена батарея. 189 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 Это даёт врачам возможность контроля, 190 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 вне зависимости от наличия электроэнергии, 191 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 так как они могут регулировать и подавать 192 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 определённый процент кислорода. 193 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 В обоих случаях, 194 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 есть ли электроэнергия или нет, 195 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 иногда пациенту нужна помощь в дыхании. 196 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 Это просто реальность анестезии. Лёгкие могут быть парализованы. 197 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 И поэтому мы добавили ручные дыхательные мешки. 198 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 Мы видели операции, где 3-4 часа 199 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 лёгкие пациента вентилировались таким образом. 200 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 Итак, это простой аппарат. 201 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 Я вздрагиваю от слова незатейливый; 202 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 он простой в использовании. 203 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 Так спроектировано. 204 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 Вам не нужно быть хорошо обученным анестезиологом, 205 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 чтобы использовать этот аппарат. 206 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 Это плюс, потому что в этих сельских больницах 207 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 вы не получите необходимых навыков. 208 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Он также сделан для той среды, в которой будет использоваться. 209 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 Это невероятно прочный аппарат. 210 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Он переживёт 211 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 и жару, и эрозию, и износ, которые встречаются 212 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 в больницах этих сельских местностей. 213 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 И поэтому он не выйдет из строя с лёгкостью, 214 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 но если это случится, практически каждая деталь 215 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 может быть заменена 216 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 при помощи гаечного ключа и отвёртки. 217 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 И, в конце концов, он недорог. 218 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 Этот аппарат стоит 219 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 восьмую часть от стоимости традиционного аппарата, 220 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 продемонстрированного мной ранее. 221 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 Другими словами, вот аппарат, 222 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 который сможет обеспечить операцию и спасти жизни, 223 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 потому что он был создан для этого, 224 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 как и первый аппарат, что я вам показала. 225 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Но мы не намерены довольствоваться только этим. 226 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Он работает? 227 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Это та модель, которая будет работать на месте? 228 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Хорошо, пока что мы видели положительные результаты. 229 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 Он стоит в 13 больницах четырёх стран 230 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 и с 2010 года мы успешно провели 231 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 более 2 000 операций 232 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 без происшествий. 233 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 Итак, мы взволнованы, кажется, что и вправду, 234 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 это рентабельное, масштабное решение проблемы, 235 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 которая действительно всеобъемлющая. 236 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 Но мы всё ещё хотим быть уверены, 237 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 что это самое эффективное и безопасное устройство, 238 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 которым мы можем обеспечить больницы. 239 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Поэтому, чтобы сделать это, мы начали ряд сотрудничеств 240 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 c общественными организациями и университетами, 241 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 чтобы собрать данные по пользовательскому интерфейсу, 242 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 по типу операций, для которых он подходит 243 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 и способам улучшения самого прибора. 244 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Один из наших партнёров здесь в Балтиморе — 245 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 Университет Джона Хопкинса. 246 00:09:33,000 --> 00:09:37,000 У них в Балтиморе есть прекрасная лаборатория для обучения анестезии. 247 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 Поэтому мы использовали этот аппарат 248 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 для воссоздания кризисной ситуации в операционной, 249 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 с которой может столкнуться этот аппарат 250 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 в одной из больниц, для которых он предназначен, 251 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 и в спокойных, безопасных условиях 252 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 оценить его эффективность. 253 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 После мы сможем сравнить эти результаты 254 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 с опытом в реальном мире, 255 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 так как мы установили два таких аппарата в больницах, 256 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 с которыми работает Джонс Хопкинс в Сьерра Лионе, 257 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 включая больницу, в которой произошёл случай с кесаревым сечением. 258 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 Я много говорю об анестезии и буду продолжать делать это. 259 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 Я думаю, что это невероятно занятная 260 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 и важная слагающая здоровья. 261 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 Хотя она кажется второстепенной, мы никогда не думаем об этом, 262 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 пока это нас не коснётся 263 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 и тогда это становится значимым. 264 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 Кто перенёс операцию, а кто нет? 265 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 Была ли она безопасной или нет? 266 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 Теперь вы знаете, что это один из многих способов, 267 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 где целесообразный дизайн 268 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 может влиять на состояние здоровья. 269 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 Если больше людей в здравоохранении, 270 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 работающих над подобными проблемами в бедных странах 271 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 смогли бы начать собственный процесс 272 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 проектирования и поиска решения, 273 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 не клишированного, 274 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 а подходящего для конкретных ситуаций. 275 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 Другими словами, если бы мы смогли проектировать 276 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 для реальных условий, которые существуют во многих частях света, 277 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 а не для идеальных — 278 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 мы, возможно, спасли бы многие жизни. 279 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Спасибо большое. 280 00:10:58,000 --> 00:11:02,000 (Аплодисменты)