0:00:00.960,0:00:02.475 今年の1月に 0:00:02.485,0:00:06.856 ニューヨークタイムズ紙の[br]現代恋愛コラムに こんな記事を載せました 0:00:06.866,0:00:09.206 『こうすれば あなたも恋に落ちる』 0:00:09.216,0:00:11.526 この記事は 0:00:11.536,0:00:14.966 恋愛を人為的に作り出すという[br]心理学研究と 0:00:14.976,0:00:17.726 私自身が昨年の夏[br]実際に試してみた際の 0:00:17.736,0:00:19.376 実体験を書いたものです 0:00:19.606,0:00:22.366 手順はとても簡単です 0:00:22.376,0:00:29.256 初対面の2人で36の質問を交互にします[br]内容は少しずつ個人的になっていきます 0:00:29.266,0:00:32.165 質問が終わったら お互いの目を 0:00:32.174,0:00:34.720 黙って4分間見つめます 0:00:35.360,0:00:38.766 質問をいくつか見てみましょう 0:00:38.786,0:00:44.066 質問12 明日の朝 目覚めたら[br]新しい資質や能力が1つ備わっているとします 0:00:44.086,0:00:45.320 それは何ですか? 0:00:46.240,0:00:50.930 質問28[br]最近 人前で泣いたのはいつですか? 0:00:50.940,0:00:52.196 ひとりで泣いたのは? 0:00:52.210,0:00:56.486 お気づきのように 進めば進むほど[br]個人的な内容になります 0:00:56.496,0:00:58.876 質問30 これは私のお気に入り― 0:00:58.900,0:01:01.756 相手の好きなところを言ってください 0:01:01.770,0:01:03.636 初対面では口にしないようなことも 0:01:03.650,0:01:08.000 正直に言いましょう 0:01:08.840,0:01:13.396 数年前 この研究と出会ったとき 0:01:13.406,0:01:15.506 すごく気になったことがありました 0:01:15.530,0:01:18.596 実験の参加者2人が 0:01:18.610,0:01:21.116 6ヶ月後に結婚して 0:01:21.130,0:01:25.326 研究室全体を式に[br]招待したという噂です 0:01:25.336,0:01:28.196 もちろん 0:01:28.220,0:01:31.896 単に恋愛を作り出すだけの手順なんて[br]信じていませんでした 0:01:31.916,0:01:34.766 でも 興味をそそられました 0:01:34.780,0:01:38.216 そして 私にも実験する機会が[br]やって来ました 0:01:38.236,0:01:41.346 相手は知人だったのですが[br]特に親しくもなかったですし 0:01:41.360,0:01:44.526 恋に落ちるなんて期待してませんでした 0:01:44.546,0:01:47.246 でも 落ちちゃいました 0:01:47.266,0:01:49.156 (笑) 0:01:49.176,0:01:53.556 いい記事ができたと思って[br]数ヶ月後 例の恋愛コラムに 0:01:53.570,0:01:55.396 投稿しました 0:01:55.410,0:01:59.120 記事は1月に掲載され 0:01:59.880,0:02:01.606 今 8月です 0:02:01.626,0:02:05.236 たぶん こんな風に思っている人が[br]いるのではないでしょうか 0:02:05.250,0:02:07.646 まだ付き合ってるの? 0:02:07.666,0:02:10.032 なぜ そう考えたかというと 0:02:10.048,0:02:12.726 私自身がこの7ヶ月間 0:02:12.736,0:02:16.666 何度も何度も尋ねられたからです 0:02:16.680,0:02:20.396 そして この質問が今日の本題です 0:02:20.410,0:02:21.956 でも 答えはまた後で 0:02:21.976,0:02:24.916 (笑) 0:02:24.936,0:02:26.936 記事が掲載される1週間前 0:02:26.956,0:02:29.616 私はとても不安でした 0:02:29.636,0:02:32.256 恋愛についての本を書き始めてから 0:02:32.276,0:02:34.076 数年になります 0:02:34.096,0:02:36.896 ブログに自分の恋愛について 0:02:36.916,0:02:39.946 書くことには慣れていました 0:02:39.966,0:02:44.526 でも ブログ投稿の閲覧数は[br]多くても数百件で 0:02:44.546,0:02:47.646 ほとんどがフェイスブックの友だちです 0:02:47.666,0:02:50.256 そこで ニューヨークタイムズの[br]記事になれば 0:02:50.276,0:02:53.040 数千件にもなるかもしれない 0:02:54.080,0:02:56.896 この比較的新しい交際にしては[br]それでも― 0:02:56.896,0:03:00.086 かなりの注目度だと思っていました 0:03:00.106,0:03:03.360 でも 蓋を開けて見て びっくり 0:03:04.240,0:03:06.176 記事は金曜日の夕方 0:03:06.186,0:03:08.236 インターネットで公開されました 0:03:08.260,0:03:14.416 土曜日までの[br]ブログのアクセス数がこれです 0:03:14.426,0:03:19.280 日曜日までには 朝のトーク番組の[br]出演依頼が2件ありました 0:03:20.720,0:03:25.296 1ヶ月の間に記事の閲覧数は[br]800万件以上にのぼりました 0:03:25.306,0:03:27.626 少なくとも 私は 0:03:27.646,0:03:31.536 こんなに注目を集めるとは[br]思っていなかったのです 0:03:31.556,0:03:34.536 自分の恋愛経験について 0:03:34.556,0:03:36.646 オープンに書く自信を持つことと 0:03:36.666,0:03:39.136 自分の恋愛が 0:03:39.156,0:03:42.136 国際ニュースになってしまい 0:03:42.156,0:03:43.386 (笑) 0:03:43.406,0:03:47.206 世界中の人々が 始まったばかりの[br]私の恋愛の行方に 0:03:47.226,0:03:52.196 本気で一喜一憂することに[br]気づくのは別の話です 0:03:52.216,0:03:54.386 (笑) 0:03:54.406,0:03:59.266 何週間もの間 毎日電話やメールを[br]もらったのですが 0:03:59.276,0:04:02.616 誰もが決まって最初に[br]同じ質問をします 0:04:02.626,0:04:05.046 まだ 付き合ってるんですか? って 0:04:05.300,0:04:07.666 実際 今日の講演準備をしながら 0:04:07.676,0:04:09.946 そんな質問が来ているかどうか[br]メールの受信箱を 0:04:09.966,0:04:11.896 ちょっと見てみました 0:04:11.916,0:04:14.586 すぐに 何通か見つかりました 0:04:14.606,0:04:17.305 差出人は学生や記者や― 0:04:17.315,0:04:20.315 こちらのような好意的な他人でした 0:04:20.339,0:04:22.816 ラジオに出たら[br]同じことを尋ねられました 0:04:22.826,0:04:26.796 講演をすれば[br]大声でこんなことを言う聴講者もいました 0:04:26.816,0:04:30.116 「ねえ マンディ 彼氏はどこにいるの?」 0:04:30.140,0:04:33.166 途端に顔が真っ赤になりました 0:04:33.466,0:04:36.296 これも記事の反響の1つなのだと思います 0:04:36.316,0:04:39.846 自分の恋愛についての記事を[br]国際的な新聞に載せたら 0:04:39.866,0:04:43.526 読者が気兼ねなく質問してくることは[br]想像つきます 0:04:43.546,0:04:48.476 ただ これほどの反響になるとは[br]思ってもみなかったのです 0:04:48.496,0:04:52.366 36の質問は[br]ひとり歩きしているようでした 0:04:52.376,0:04:55.786 実際 ニューヨークタイムズ紙は[br]バレンタインデー当日に 0:04:55.800,0:04:57.076 追加記事を載せました 0:04:57.096,0:05:01.556 この研究を自身で試した[br]読者を特集したもので 0:05:01.570,0:05:03.840 成功度合いも様々です 0:05:04.960,0:05:09.216 これだけの注目を受けて[br]私はまず反射的に 0:05:09.236,0:05:12.640 自分の恋愛関係を守ろうとしました 0:05:13.920,0:05:16.996 彼と一緒にマスコミの前に出る依頼は 0:05:17.016,0:05:19.336 全て断りました 0:05:19.346,0:05:21.046 テレビのインタビューも 0:05:21.066,0:05:25.216 ツーショット写真を求められても[br]断りました 0:05:25.236,0:05:27.816 恋に落ちるというプロセスの[br]象徴に 0:05:27.836,0:05:32.026 思いがけず なってしまうことが[br]怖かったのだと思います 0:05:32.046,0:05:35.680 自分にふさわしいとは全く[br]思えない立場でしたから 0:05:36.760,0:05:39.266 ええ 分かっています 0:05:39.276,0:05:42.046 皆さんが知りたいのは[br]研究の成果ではなく 0:05:42.066,0:05:45.036 実際に効果があるのかどうかです 0:05:45.046,0:05:49.736 単なる遊びの恋愛ではなく[br]本物の 長続きする愛を 0:05:49.756,0:05:55.146 作り出すことができるかを[br]知りたいのでしょう 0:05:55.166,0:05:59.266 でも 私には答えられない[br]質問のような気がしました 0:05:59.286,0:06:02.006 付き合い始めてから[br]ほんの数ヶ月でしたし 0:06:02.026,0:06:06.720 そもそも 皆の質問自体が[br]間違っているように思えました 0:06:08.040,0:06:12.216 まだ続いているか知ったところで[br]何になるのでしょうか? 0:06:12.226,0:06:13.916 もし 別れたと言えば 0:06:13.936,0:06:17.876 36の質問を試す価値が 0:06:17.890,0:06:20.080 無くなってしまうのでしょうか? 0:06:20.800,0:06:23.606 アーサー・アーロン博士が[br]36の質問についての 0:06:23.626,0:06:28.006 研究を発表したのは1997年です 0:06:28.016,0:06:32.776 研究の目的は[br]恋愛を作り出すことではありませんでした 0:06:32.786,0:06:34.726 大学の学生たちの間に 0:06:34.746,0:06:38.236 親密な人間関係を作るという[br]目的でした 0:06:38.246,0:06:41.006 そこで用いられたのが 博士曰く 0:06:41.026,0:06:45.906 「持続的に個人的な相互開示欲を高める」 [br]方法である例の36の質問です 0:06:45.926,0:06:48.360 何ともロマンティックな名前ですよね?[br](笑) 0:06:49.600,0:06:51.296 でも 効果は確かにありました 0:06:51.296,0:06:54.396 参加者たちは お互いに[br]より親近感を持つようになりました 0:06:54.416,0:06:59.736 見知らぬ人同士の間に信頼と[br]親密な関係を手早く作る方法として 0:06:59.756,0:07:03.876 博士の「ファスト・フレンド」方式は[br]その後の研究でも使われました 0:07:03.896,0:07:07.319 警察と地域住民の間や 0:07:07.339,0:07:10.853 対立する政治思想を持つ人々の間で[br]利用されました 0:07:11.800,0:07:13.636 個人的な質問をした後 0:07:13.646,0:07:16.146 4分間見つめ合うという― 0:07:16.166,0:07:20.406 私が昨年の夏に試した実験の原型は 0:07:20.426,0:07:22.506 この論文でも言及されていますが 0:07:22.526,0:07:25.080 あいにく 公表されなかったようです 0:07:26.640,0:07:29.716 数ヶ月前 [br]小さなリベラルアーツ・カレッジ で 0:07:29.726,0:07:32.036 講演をした後に 0:07:32.056,0:07:34.736 1人の学生が私のところへ来て 0:07:34.756,0:07:36.790 少し恥ずかしそうに言いました 0:07:37.360,0:07:42.426 「この研究を試したけど[br]効果がなかったんだ」 と 0:07:42.426,0:07:45.696 キツネにつままれた様子でした 0:07:45.716,0:07:50.496 「一緒に試した人と恋に落ちなかった[br]ということね?」と私は尋ねました 0:07:50.516,0:07:52.956 「う~ん・・・」 と一息ついて 0:07:52.976,0:07:55.500 「彼女は ただ友だちでいたいんだ」[br]と言いました 0:07:57.480,0:08:01.296 私は聞きました[br]「以前より親しくなれた?」 0:08:01.306,0:08:04.936 「この研究を試した後 [br]もっとお互いを分かりあえたと思った?」 0:08:04.956,0:08:06.266 彼はうなずきました 0:08:06.286,0:08:09.216 「それは 効果ありよ」[br]と私は言いました 0:08:09.226,0:08:13.476 これが彼が求めていた回答だ[br]とは思いません 0:08:13.496,0:08:17.816 実際 恋愛において[br]誰も こんな答えは 0:08:17.836,0:08:20.096 求めていないと思います 0:08:20.116,0:08:21.856 初めてこの研究に出会ったのは 0:08:21.876,0:08:23.336 29歳のときでした 0:08:23.356,0:08:26.786 本当に辛い別れを経験した頃でした 0:08:26.806,0:08:29.426 その彼とは[br]20歳から付き合っていました 0:08:29.446,0:08:32.236 つまり 成人してからずっとです 0:08:32.256,0:08:34.366 私が初めて本当に愛した人で― 0:08:34.385,0:08:39.265 彼なしの生活なんて[br]考えられませんでした 0:08:39.470,0:08:41.876 だから 科学に頼りました 0:08:41.895,0:08:46.476 恋愛の科学について[br]見つけられる限り調べました 0:08:46.496,0:08:51.566 二度と心が痛まないように[br]免疫をつけようとしたのでしょう 0:08:51.586,0:08:54.380 当時 そのことを自覚していたかどうか[br]わかりません 0:08:55.120,0:08:58.476 自分が書いている本のリサーチを[br]しているだけだと思っていました 0:08:58.496,0:09:01.526 でも 今思うと[br]本当に 見え見えですね 0:09:01.880,0:09:06.336 恋愛について知識を増やせば[br]当時 経験したような 0:09:06.356,0:09:11.150 辛くて寂しい思いを二度としないで済む[br]と思ったのでしょう 0:09:12.320,0:09:16.666 この知識は全て [br]それなりに役立っています 0:09:16.686,0:09:19.986 恋愛で我慢強くなり[br]ゆったり構えるようになりました 0:09:20.006,0:09:23.566 自分の要求を伝える自信がつきました 0:09:23.580,0:09:27.336 自分自身が[br]はっきり見えるようにもなりました 0:09:27.356,0:09:31.626 また 自分の欲求には[br]時折 無理があるということも 0:09:31.636,0:09:34.726 わかるようになりました 0:09:34.746,0:09:38.196 私が恋愛に求めているのは 保証です 0:09:38.216,0:09:40.396 今日愛されて 0:09:40.410,0:09:42.826 明日も愛される保証ではなく 0:09:42.846,0:09:48.200 愛する人から永久に愛され続ける[br]という保証です 0:09:49.240,0:09:52.806 私と彼が続いているかを知りたい人々が 0:09:52.816,0:09:54.786 本当に聞きたいことは 0:09:54.796,0:09:57.560 この「保証」の部分なのかもしれません 0:09:58.800,0:10:02.786 メディアが伝えた36の質問の記事は 0:10:02.796,0:10:06.106 恋に落ちる近道があるかもしれない 0:10:06.126,0:10:09.856 起こりうるリスクを和らげる方法が[br]あるかもしれないという内容でした 0:10:09.876,0:10:12.516 とても魅力的な話ですよね 0:10:12.536,0:10:15.676 恋をするのは素晴らしいけれど 0:10:15.690,0:10:18.186 怖いことでもありますから 0:10:18.440,0:10:21.056 誰かを愛していると自覚したら 0:10:21.076,0:10:23.760 失うものが[br]たくさんあることにも気づきます 0:10:24.640,0:10:28.916 36の質問は誰かと[br]手っ取り早く親しくなれる― 0:10:28.936,0:10:31.246 方法であるのは確かですし 0:10:31.266,0:10:33.776 自分を知ってもらう方法[br]でもあります 0:10:33.796,0:10:38.286 これこそ 恋愛において[br]私たちが本当に望んでいることですよね 0:10:38.306,0:10:42.530 つまり 知ってもらい 見てもらい[br]理解してもらうこと 0:10:43.200,0:10:45.236 しかし 恋愛をするとなると 0:10:45.256,0:10:49.696 私たちはこの手順をすぐ[br]短縮したがる傾向にあります 0:10:49.716,0:10:53.306 短縮版は「まだ 付き合っているの?」[br]という質問で始まり 0:10:53.326,0:10:56.550 「はい」 か 「 いいえ」で[br]満足してしまいます 0:10:57.560,0:10:59.556 そこで それよりも 0:10:59.566,0:11:03.246 もっと難しい質問をすることを[br]提案します 0:11:03.266,0:11:04.540 例えば 0:11:05.080,0:11:08.116 誰が自分にふさわしくて[br]誰がふさわしくないかを 0:11:08.130,0:11:09.650 どのように決めるのか? 0:11:10.840,0:11:14.156 うまくいかなくなったとき[br]どのように関係を守るのか? 0:11:14.176,0:11:16.810 別れるべき時をどう見極めるのか? 0:11:17.880,0:11:19.826 恋愛につきものの不安を 0:11:19.846,0:11:22.866 どう乗り越えるのか? 0:11:22.886,0:11:24.546 もっと難しい質問をするなら 0:11:24.566,0:11:27.060 どのように[br]相手の不安と付き合うのか? 0:11:27.800,0:11:31.506 こういった質問に[br]私が答えられるわけではありません 0:11:31.526,0:11:36.626 でも 人を愛する意味について[br]深く考えながら会話をする― 0:11:36.646,0:11:39.030 大事なきっかけになる問いだと[br]思います 0:11:40.080,0:11:42.486 さて 皆さんが気になっている― 0:11:42.506,0:11:46.776 私の体験談の短縮版は[br]こんな感じです 0:11:46.796,0:11:49.916 1年前 私は知人と[br]恋を人為的に作り出せるかを 0:11:49.936,0:11:52.256 試してみました 0:11:52.600,0:11:54.376 そして 私たちは恋に落ち 0:11:54.396,0:11:56.266 今も付き合っていますし 0:11:56.286,0:11:58.360 ありがたいことです 0:11:59.040,0:12:03.960 でも 恋に落ちることと[br]愛し続けることは同じではありません 0:12:04.440,0:12:06.880 恋に落ちるのは簡単です 0:12:08.360,0:12:12.746 だから記事の最後に こう綴りました[br]「偶然 恋愛が降ってきたのではなく― 0:12:12.766,0:12:16.106 それぞれが 自分の意思で[br]選んで恋愛をしているのです」 0:12:16.126,0:12:19.996 でも今 改めて読むと[br]少し気まずい気分になります 0:12:20.316,0:12:22.616 これが真実ではないからではなく 0:12:22.636,0:12:25.926 当時は その選択が意味することにまで 0:12:25.946,0:12:29.526 考えが及ばなかったからです 0:12:29.546,0:12:34.766 つまり こういう選択の時が[br]それぞれに 何度訪れるのか 0:12:34.786,0:12:38.366 彼が常に[br]私を選んでくれるとは限らないのに― 0:12:38.386,0:12:41.956 私は何回 同じ選択を繰り返さなければ[br]ならないのか ということです 0:12:42.160,0:12:47.696 36の質問を[br]交互に質問して答えたこと 0:12:47.706,0:12:52.936 寛大で、優しく、面白い人と[br]恋愛することにしたこと 0:12:52.956,0:12:58.200 それをアメリカで最大の新聞で[br]発表したことで満足だったのです 0:12:58.880,0:13:02.036 でも その代わり 私たちの関係は 0:13:02.046,0:13:06.236 自分ではイマイチ信じられないタイプの[br]神話と化してしまいました 0:13:06.256,0:13:10.526 私が望むこと おそらく[br]この先も一生ずっと望むことは 0:13:10.546,0:13:13.246 この神話が真実になることです 0:13:13.266,0:13:18.006 記事のタイトルがほのめかす[br]ハッピーエンドにしたいと思います 0:13:18.026,0:13:19.526 ちなみに 偶然にも 0:13:19.546,0:13:23.226 唯一 私が書いてない部分が[br]このタイトルなんです 0:13:23.246,0:13:26.196 (笑) 0:13:26.546,0:13:31.236 その代わり 私には[br]誰かを愛することを選ぶチャンスと 0:13:31.256,0:13:34.726 彼も私を愛することを[br]選んで欲しいという願いがあります 0:13:34.746,0:13:37.466 怖いけれど 0:13:37.486,0:13:39.180 これが恋愛なのです 0:13:39.200,0:13:40.440 ありがとうございました