[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.51,0:00:08.52,Default,,0000,0000,0000,,[SUONI DI MACCHINA] Dialogue: 0,0:00:15.24,0:00:19.27,Default,,0000,0000,0000,,In un certo modo mi piace essere in\Nquello stato di costante confusione, Dialogue: 0,0:00:20.65,0:00:24.75,Default,,0000,0000,0000,,non essere totalmente al mio posto\Nin una singola categoria, Dialogue: 0,0:00:25.19,0:00:28.96,Default,,0000,0000,0000,,ed essere completamente a mio agio\Nin quella mutazione continua. Dialogue: 0,0:00:39.24,0:00:43.20,Default,,0000,0000,0000,,["Jes Fan In Flux"] Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:53.18,Default,,0000,0000,0000,,[Urban Glass, Brooklyn] Dialogue: 0,0:00:56.67,0:00:57.90,Default,,0000,0000,0000,,[Jes Fan, artista] Dialogue: 0,0:00:57.90,0:01:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Quando ero a scuola, nel programma sul\Nvetro della RISD, Dialogue: 0,0:01:00.85,0:01:05.06,Default,,0000,0000,0000,,imparare come la materia si trasforma\Nda uno stato ad un altro Dialogue: 0,0:01:05.56,0:01:10.40,Default,,0000,0000,0000,,mi ha davvero portato a pensare:\N"Com'è applicabile ad altri mezzi?" Dialogue: 0,0:01:12.54,0:01:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Devi muoverti velocemente,\Nperché la materia è viva. Dialogue: 0,0:01:17.94,0:01:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Era liquida,\Nora è quasi plastica, Dialogue: 0,0:01:20.46,0:01:24.46,Default,,0000,0000,0000,,poi diventerà più simile a ciò\Nche immaginiamo quando pensiamo al vetro Dialogue: 0,0:01:26.82,0:01:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Il mio lavoro proviene da due esperienze. Dialogue: 0,0:01:29.48,0:01:31.49,Default,,0000,0000,0000,,"Soffia piano... soffia" Dialogue: 0,0:01:32.02,0:01:39.24,Default,,0000,0000,0000,,Una è il trasferimento da Hong Kong,\Ndove ero "maggioranza" Dialogue: 0,0:01:39.24,0:01:42.14,Default,,0000,0000,0000,,per poi spostarmi negli U.S.A., \Ndove improvvisamente Dialogue: 0,0:01:42.14,0:01:44.10,Default,,0000,0000,0000,,sono diventato \Nuna minoranza. Dialogue: 0,0:01:44.81,0:01:47.97,Default,,0000,0000,0000,,e l'altra crescere sapendo\Ndi essere "queer", ambiguo. Dialogue: 0,0:01:49.51,0:01:51.78,Default,,0000,0000,0000,,essere "ambiguo" ad Hong Kong \Nè molto difficile Dialogue: 0,0:01:52.30,0:01:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Non sei rappresentato. Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Quando allo specchio non vedi te stesso,\Npensi di essere un fantasma Dialogue: 0,0:02:01.55,0:02:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Sono davvero curioso di sapere\Ncome le sostanze si permeano Dialogue: 0,0:02:04.78,0:02:08.60,Default,,0000,0000,0000,,con queste categorie di identità \Ndavvero politiche, Dialogue: 0,0:02:08.60,0:02:13.96,Default,,0000,0000,0000,,e anche come ci sia costantemente\Nuna biologica affiliazione alla razza. Dialogue: 0,0:02:15.60,0:02:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Così ho iniziato a creare sculture\Nche si estendono a strumenti biologici Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Gli oggetti sono permeati\Ncon categorie di identità Dialogue: 0,0:02:25.58,0:02:27.46,Default,,0000,0000,0000,,in particolare con testosterone, Dialogue: 0,0:02:27.48,0:02:28.99,Default,,0000,0000,0000,,e anche estrogeni, Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:30.68,Default,,0000,0000,0000,,ma anche melanina. Dialogue: 0,0:02:32.06,0:02:35.32,Default,,0000,0000,0000,,In uno dei miei progetti, chiamato\N"La Madre è una Donna", Dialogue: 0,0:02:35.32,0:02:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Ho chiesto a mia mamma\Ndei campioni di urina. Dialogue: 0,0:02:38.18,0:02:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è nulla di più strano che avere\Nl'escrezioni di tua madre in mano Dialogue: 0,0:02:43.06,0:02:46.11,Default,,0000,0000,0000,,e cercare di oltrepassare\Nla dogana degli U.S.A.. Dialogue: 0,0:02:46.11,0:02:47.35,Default,,0000,0000,0000,,[RISATA] Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:48.87,Default,,0000,0000,0000,,È molto strano. Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Poi ho lavorato con un laboratorio\Nper estrarre l'estrogeno dal campione, Dialogue: 0,0:02:54.37,0:02:56.71,Default,,0000,0000,0000,,e ne ho creato una crema di bellezza. Dialogue: 0,0:02:56.71,0:02:57.21,Default,,0000,0000,0000,,[VOCE FUORI CAMPO]\N Dialogue: 0,0:02:57.21,0:02:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Estrogeno purissimo\Ndalle urine di mia madre. Dialogue: 0,0:02:59.77,0:03:05.33,Default,,0000,0000,0000,,[FAN] In questi tempi, in cui le sostanze\Nche sostengono le categorie di identità Dialogue: 0,0:03:05.33,0:03:08.68,Default,,0000,0000,0000,,possono essere comprate, e vendute,\Ne prodotte, e messe in servizio, Dialogue: 0,0:03:08.68,0:03:12.95,Default,,0000,0000,0000,,come posso io esistere, in qualità di\Ncontenitore di queste identità? Dialogue: 0,0:03:16.76,0:03:19.91,Default,,0000,0000,0000,,[CHINATOWN] Dialogue: 0,0:03:20.88,0:03:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Iniziai a giocare con \Nqueste sostanze quando\N Dialogue: 0,0:03:24.07,0:03:27.34,Default,,0000,0000,0000,,molti miei amici \Ncominciarono la transizione. Dialogue: 0,0:03:29.80,0:03:32.67,Default,,0000,0000,0000,,E anche io avevo cominciato. Dialogue: 0,0:03:36.42,0:03:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Utilizzare il testosterone per\Nmascolinizzare il mio corpo Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:45.06,Default,,0000,0000,0000,,è in qualche modo simile a usare\Nun cesello per scolpire una superficie. Dialogue: 0,0:03:46.90,0:03:48.94,Default,,0000,0000,0000,,In parte, stai scolpendo \Nil tuo corpo. Dialogue: 0,0:03:48.94,0:03:51.55,Default,,0000,0000,0000,,E in parte sono anche\Ncome quel vetro, Dialogue: 0,0:03:51.55,0:03:53.57,Default,,0000,0000,0000,,in questa liquida trasformazione, Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:55.68,Default,,0000,0000,0000,,o in flusso perpetuo. Dialogue: 0,0:04:01.66,0:04:04.43,Default,,0000,0000,0000,,È quasi come guardare Discovery Channel. Dialogue: 0,0:04:06.65,0:04:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Impari dei codici Dialogue: 0,0:04:08.11,0:04:10.52,Default,,0000,0000,0000,,a cui non eri stato educato a imparare Dialogue: 0,0:04:12.83,0:04:14.73,Default,,0000,0000,0000,,e devi disimparare molto. Dialogue: 0,0:04:16.67,0:04:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Non è sempre piacevole. Dialogue: 0,0:04:30.94,0:04:34.40,Default,,0000,0000,0000,,[Recess, Brooklyn] Dialogue: 0,0:04:41.14,0:04:45.10,Default,,0000,0000,0000,,In questo momento sto lavorando a una\Nserie di sculture chiamate "Sistemi". Dialogue: 0,0:04:46.69,0:04:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Sono fatte tutte di\Nquesto modulo di lattice Dialogue: 0,0:04:50.87,0:04:54.54,Default,,0000,0000,0000,,con questi globuli di vetro appesi sopra. Dialogue: 0,0:04:56.44,0:04:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Questi globuli di vetro \Ndiventano anch'essi Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:01.96,Default,,0000,0000,0000,,contenitori di tali\Nsostanze biologiche. Dialogue: 0,0:05:05.44,0:05:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Verso il silicone nel vaso. Dialogue: 0,0:05:10.02,0:05:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Poi inietto melanina, Dialogue: 0,0:05:13.10,0:05:14.66,Default,,0000,0000,0000,,testosterone, Dialogue: 0,0:05:14.69,0:05:16.14,Default,,0000,0000,0000,,e anche estrogeno, Dialogue: 0,0:05:16.14,0:05:18.30,Default,,0000,0000,0000,,e anche del grasso. Dialogue: 0,0:05:22.36,0:05:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Giocare con queste sostanze, Dialogue: 0,0:05:23.97,0:05:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Le voglio vedere distaccate dal corpo\Ned esistere per proprio conto. Dialogue: 0,0:05:28.54,0:05:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Una volta rimosse dal corpo, Dialogue: 0,0:05:30.77,0:05:34.18,Default,,0000,0000,0000,,lo sguardo dell'identificazione,\Novvero "cosa sono?" Dialogue: 0,0:05:50.99,0:05:54.21,Default,,0000,0000,0000,,è veramente interessante come\Nquesti materiali siano animati, Dialogue: 0,0:05:54.21,0:05:57.69,Default,,0000,0000,0000,,e non si comportino nel \Nmodo che tu ti aspetteresti. Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:02.86,Default,,0000,0000,0000,,C'è una espansione the vuole\Nspingere il guscio. Dialogue: 0,0:06:03.35,0:06:05.56,Default,,0000,0000,0000,,E a volte semplicemente implode. Dialogue: 0,0:06:10.05,0:06:12.31,Default,,0000,0000,0000,,Tenere la melanina tra le mie mani, Dialogue: 0,0:06:12.31,0:06:14.25,Default,,0000,0000,0000,,o tenere gli ormoni tra le mie mani Dialogue: 0,0:06:14.25,0:06:16.72,Default,,0000,0000,0000,,queste sostanze \Ncosì contestate politicamente Dialogue: 0,0:06:16.72,0:06:18.58,Default,,0000,0000,0000,,assume un'assurdità intrinseca. Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Quanto sono banali questi piccoli\Nfiocchi di polvere? Dialogue: 0,0:06:27.88,0:06:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Questa è in definitiva \Nla maggiore assurdità. Dialogue: 0,0:06:33.53,0:06:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Forse innesca le esperienze simili\Ndi essere incasellato in una razza, Dialogue: 0,0:06:38.28,0:06:40.24,Default,,0000,0000,0000,,o in un genere. Dialogue: 0,0:06:41.48,0:06:44.65,Default,,0000,0000,0000,,È solo la propensione nella quale\Nsei continuamente posto Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.30,Default,,0000,0000,0000,,un atto costante di discriminazione\Ntra "noi" e "loro". Dialogue: 0,0:06:48.95,0:06:53.36,Default,,0000,0000,0000,,Ma come possiamo essere assolutamente\Ncerti che la dualità possa soddisfarci?