WEBVTT 00:00:00.917 --> 00:00:06.387 今天,我想谈谈读书 如何改变我们的人生, 00:00:06.387 --> 00:00:09.242 以及这种改变的局限性。 00:00:09.752 --> 00:00:14.012 我想谈谈读书如何 给了我们一个 00:00:14.012 --> 00:00:17.830 人际关系的共享世界。 00:00:17.830 --> 00:00:21.387 我也想谈谈这种关系 为何总是偏颇的, 00:00:21.387 --> 00:00:26.920 为何读书终究是一件 孤独、独自乐乐的事。 NOTE Paragraph 00:00:27.630 --> 00:00:30.496 改变了我的人生的一位作家 00:00:30.496 --> 00:00:34.964 是伟大的非裔美国小说家 詹姆斯·鲍德温。 00:00:34.964 --> 00:00:38.246 20世纪80年代, 我在密歇根州西部长大, 00:00:38.246 --> 00:00:43.287 当时的美国亚裔作家中 对社会变革感兴趣的不多。 00:00:43.287 --> 00:00:46.538 所以我求教于詹姆斯·鲍德温, 00:00:46.538 --> 00:00:51.963 我想这是填补这一空白, 加强种族意识的方式。 00:00:51.963 --> 00:00:55.964 但也许是因为知道 自己不是非裔美国人, 00:00:55.964 --> 00:01:00.496 我从他的言论中 感到了挑战和谴责, 00:01:00.496 --> 00:01:02.855 尤其是这些话: 00:01:03.455 --> 00:01:06.409 “自由派会表现出 所有合宜的态度—— 00:01:07.079 --> 00:01:10.082 但他们没有真正的信念。 00:01:10.082 --> 00:01:14.018 在紧急时刻,你希望他们履行诺言, 00:01:14.018 --> 00:01:16.228 他们却突然不见了人影。” 00:01:16.538 --> 00:01:19.381 他们出于某种原因不见了踪影。 00:01:19.381 --> 00:01:21.746 我是从字面上理解这些话的, 00:01:21.750 --> 00:01:24.498 我应该去哪里? NOTE Paragraph 00:01:24.498 --> 00:01:26.538 我去了密西西比三角洲, 00:01:26.538 --> 00:01:29.708 美国最贫穷的地区之一, 00:01:29.708 --> 00:01:32.631 这个地方深受一段 强有力的历史的影响。 00:01:32.631 --> 00:01:37.788 20世纪60年代, 黑人冒着生命危险 00:01:37.788 --> 00:01:40.630 争取受教育的机会和投票权。 00:01:40.630 --> 00:01:43.079 我希望加入这一变革, 00:01:43.079 --> 00:01:47.082 帮助青少年从中学毕业, 并继续进入大学深造。 00:01:48.252 --> 00:01:50.996 我到密西西比三角洲时, 00:01:50.996 --> 00:01:53.464 这个地方仍然很贫穷, 00:01:53.464 --> 00:01:55.178 仍实行种族隔离, 00:01:55.178 --> 00:01:58.000 极其需要变革。 NOTE Paragraph 00:01:58.958 --> 00:02:02.423 我所任教的学校 00:02:02.423 --> 00:02:06.746 没有图书馆,也没有辅导员, 00:02:06.750 --> 00:02:09.346 但却有一名警察。 00:02:09.756 --> 00:02:12.329 有一半的老师是代课老师, 00:02:12.333 --> 00:02:14.329 学生打架时, 00:02:14.329 --> 00:02:18.798 学校就把他们送到 当地的县监狱。 NOTE Paragraph 00:02:20.248 --> 00:02:23.246 就是在这所学校, 我认识了帕特里克, 00:02:23.246 --> 00:02:28.214 他十五岁,留过两次级, 正在上八年级。 00:02:28.214 --> 00:02:30.714 他很安静、内向, 00:02:30.714 --> 00:02:33.118 好像总在沉思。 00:02:33.542 --> 00:02:36.773 他很讨厌看到别人打架。 00:02:37.503 --> 00:02:41.329 有一次,我看见他跳到 两个打架的女孩之间劝架, 00:02:41.329 --> 00:02:44.132 结果被撞倒在地上。 00:02:45.375 --> 00:02:47.913 帕特里克只有一个问题, 00:02:47.917 --> 00:02:50.028 他不愿意来上学。 00:02:51.258 --> 00:02:53.746 他说,有时候学校 太令人沮丧了, 00:02:53.750 --> 00:02:56.862 因为总有人打架, 有老师辞职。 00:02:58.062 --> 00:03:03.407 他妈妈打两份工, 没精力敦促他去上学。 00:03:04.357 --> 00:03:07.144 所以我把叫他来上学 这事给揽了过来, 00:03:07.144 --> 00:03:11.288 因为我那时22岁,非常乐观。 00:03:11.288 --> 00:03:13.438 我的办法就是到他家里去, 00:03:13.438 --> 00:03:15.773 跟他说:“嘿, 你为什么不来上学?” 00:03:16.543 --> 00:03:18.178 这招还真管用。 00:03:18.178 --> 00:03:20.663 他开始每天都来上学, 00:03:20.667 --> 00:03:23.079 并且在我的课上开始有进步了, 00:03:23.083 --> 00:03:26.290 他写诗、看书, 00:03:26.917 --> 00:03:29.188 每天都来上学。 NOTE Paragraph 00:03:31.042 --> 00:03:32.538 在知道了该如何 00:03:32.538 --> 00:03:35.196 跟帕特里克建立良好关系的同时, 00:03:35.196 --> 00:03:38.418 我被哈佛法学院录取了。 00:03:39.583 --> 00:03:42.928 要再次面对同一个问题: 我该去哪里? 00:03:42.928 --> 00:03:45.457 我该在哪落脚? 00:03:45.457 --> 00:03:48.131 我心想, 00:03:48.131 --> 00:03:51.627 密西西比三角洲是有钱的人和 00:03:51.627 --> 00:03:53.569 有机会的人 00:03:53.579 --> 00:03:55.423 都会离开的地方, 00:03:55.875 --> 00:03:57.329 而留下来的 00:03:57.333 --> 00:04:00.113 都是没有机会离开的人。 00:04:00.833 --> 00:04:03.065 我不想成为离开的人, 00:04:03.065 --> 00:04:05.467 我想成为留下的人。 00:04:06.327 --> 00:04:09.288 但另一方面, 我感到孤独又疲惫。 00:04:09.288 --> 00:04:13.370 所以我说服自己, 如果我取得法学学位, 00:04:14.125 --> 00:04:18.158 就可以在更大的范围内 做更多的改变。 00:04:19.538 --> 00:04:21.211 于是我离开了。 NOTE Paragraph 00:04:22.751 --> 00:04:24.335 三年后, 00:04:24.335 --> 00:04:26.732 我即将从法学院毕业时, 00:04:26.732 --> 00:04:28.492 我的朋友打电话告诉我, 00:04:28.492 --> 00:04:33.798 帕特里克跟人打架 并杀了一个人。 00:04:35.328 --> 00:04:37.347 我很震惊, 00:04:37.347 --> 00:04:39.291 一方面我不相信, 00:04:39.875 --> 00:04:42.292 但另一方面我也知道这是真的。 00:04:43.582 --> 00:04:45.893 我乘飞机南下去看帕特里克, 00:04:46.750 --> 00:04:49.598 我到监狱里去探望他。 00:04:50.542 --> 00:04:54.138 他告诉我这是真的, 00:04:54.138 --> 00:04:56.575 他的确杀了人, 00:04:56.575 --> 00:04:59.035 但他不想多谈这件事。 00:04:59.833 --> 00:05:01.805 我问他学校怎么了, 00:05:01.805 --> 00:05:05.398 他说当年我走后,他就辍学了。 00:05:06.042 --> 00:05:08.648 然后他想告诉我一些别的事情, 00:05:08.648 --> 00:05:11.780 他低着头说,他有了一个 00:05:11.780 --> 00:05:13.722 刚出生的女儿。 00:05:13.722 --> 00:05:16.885 他觉得作为父亲让女儿失望了。 00:05:18.625 --> 00:05:22.300 我们的谈话就这样结束了, 非常匆忙、尴尬。 NOTE Paragraph 00:05:23.417 --> 00:05:27.686 我走出监狱时, 内心里有个声音说: 00:05:28.500 --> 00:05:29.752 “回来吧。 00:05:29.752 --> 00:05:33.813 如果你现在不回来, 你就永远不会回来了”。 00:05:36.292 --> 00:05:40.793 于是,从法学院毕业后, 我又回去了。 00:05:40.793 --> 00:05:42.462 我回去看帕特里克, 00:05:42.462 --> 00:05:45.590 我回去看我能否 帮他处理他的案件。 00:05:46.917 --> 00:05:49.408 这次我见到他时, 00:05:50.292 --> 00:05:52.533 我想到了一个好主意,说: 00:05:52.533 --> 00:05:55.704 “嘿,帕特里克, 给你女儿写封信吧, 00:05:56.208 --> 00:05:59.940 这样你就可以记着她了。” 00:05:59.940 --> 00:06:02.504 我递给他一支笔和一张纸, 00:06:03.708 --> 00:06:05.793 于是他开始写信了。 NOTE Paragraph 00:06:06.542 --> 00:06:09.335 但是当我看到他递给我的信时, 00:06:09.335 --> 00:06:11.068 我很吃惊。 00:06:13.000 --> 00:06:15.085 我辨认不出他的笔迹, 00:06:15.085 --> 00:06:18.028 他犯了些简单的拼写错误。 00:06:19.167 --> 00:06:21.815 作为一名老师, 00:06:21.815 --> 00:06:25.325 我知道学生可以在很短的时间内 00:06:25.325 --> 00:06:28.258 取得很大进步, 00:06:28.258 --> 00:06:32.205 但我从未想过 学生会大退步。 00:06:34.375 --> 00:06:36.242 更让我痛心的是, 00:06:36.242 --> 00:06:39.450 他写给女儿的信的内容。 00:06:39.450 --> 00:06:40.893 他写道: 00:06:40.897 --> 00:06:45.608 “我为我犯的错和 不能陪伴你感到抱歉。” 00:06:46.458 --> 00:06:49.402 这就是他觉得他该对 女儿说的所有话了。 00:06:50.252 --> 00:06:54.543 我问自己,怎么能说服他 他还有更多话可以说, 00:06:54.543 --> 00:06:58.050 他在有些方面是不需要道歉的。 00:06:58.958 --> 00:07:00.060 我想让他觉得 00:07:00.060 --> 00:07:04.138 他有值得与女儿分享的东西。 NOTE Paragraph 00:07:05.918 --> 00:07:09.015 在接下来的7个月里, 00:07:09.015 --> 00:07:11.703 我每天都去看他,给他带些书, 00:07:11.703 --> 00:07:15.234 我的购物袋成了 一个小图书馆。 00:07:15.708 --> 00:07:17.722 我带了詹姆斯·鲍德温, 00:07:17.722 --> 00:07:21.984 我带了沃尔特·惠特曼, C.S.刘易斯的书。 00:07:22.708 --> 00:07:27.502 我带上了树木指南、鸟类指南, 00:07:27.502 --> 00:07:30.670 字典成了他最喜欢的书。 00:07:31.667 --> 00:07:33.325 有时候, 00:07:33.325 --> 00:07:37.537 我们俩会静静地 坐下几个小时看书。 00:07:38.083 --> 00:07:39.898 还有的时候, 00:07:39.898 --> 00:07:43.440 我们会一起看书,一起读诗歌。 NOTE Paragraph 00:07:43.440 --> 00:07:47.377 我们从三行俳句诗开始, 读了上百首三行俳句诗, 00:07:47.377 --> 00:07:50.283 这些诗看似简单但都是杰作。 00:07:50.283 --> 00:07:53.127 我会跟他说:“跟我分享一下 你最喜欢的诗句吧。” 00:07:53.127 --> 00:07:56.180 有些很有趣。 00:07:56.180 --> 00:07:58.085 这是小林一茶的诗: 00:07:58.085 --> 00:07:59.893 “蜘蛛别慌, 00:07:59.893 --> 00:08:01.163 我打扫房子, 00:08:01.163 --> 00:08:02.753 很随意。“ 00:08:02.753 --> 00:08:05.529 还有这首: “睡了大半天, 00:08:05.529 --> 00:08:06.868 却没人 00:08:06.868 --> 00:08:08.667 处罚我!” 00:08:08.667 --> 00:08:12.421 而这首优美的诗, 描写的是初雪的场景: 00:08:13.125 --> 00:08:14.006 “小公鹿 00:08:14.006 --> 00:08:15.028 相互舔舐 00:08:15.028 --> 00:08:19.250 毛绒上初霜。” 00:08:19.250 --> 00:08:22.252 这些俳句,从视觉角度 00:08:22.252 --> 00:08:24.918 也看起来神秘又华丽。 00:08:24.918 --> 00:08:30.153 留白与文字本身同样重要。 NOTE Paragraph 00:08:31.375 --> 00:08:33.877 我们读了W.S.梅尔文 写的一首诗, 00:08:33.877 --> 00:08:38.127 这是他看到妻子 在花园里劳作后写的, 00:08:38.127 --> 00:08:42.132 他意识到他们将 一起度过余生。 00:08:43.167 --> 00:08:45.502 “让我想象我们随心所欲, 00:08:45.502 --> 00:08:48.918 再次归来,届时将是春天, 00:08:48.918 --> 00:08:52.127 我们会像往昔那般青春, 00:08:52.127 --> 00:08:56.085 磨旧忧愁将已消逝如朝雾 00:08:56.085 --> 00:08:59.263 晨光总要慢慢破云而出。“ 00:08:59.917 --> 00:09:02.719 我问帕特里克 他最喜欢哪一句, 00:09:03.333 --> 00:09:07.265 他说, “我们会像往昔那般青春,” 00:09:08.375 --> 00:09:12.803 他说这让他想起一个地方, 在那里,时间停下脚步, 00:09:12.803 --> 00:09:15.058 时间不再重要。 00:09:15.792 --> 00:09:17.835 我问他有没有 这样一个地方, 00:09:17.835 --> 00:09:20.262 那里时间永恒不变。 00:09:20.262 --> 00:09:22.558 他答道:“我的母亲。” 00:09:23.875 --> 00:09:27.484 当你和别人一起读一首诗时, 00:09:28.208 --> 00:09:30.733 这首诗的意境会发生变化, 00:09:31.333 --> 00:09:36.560 因为它分别成了你 和那个人的诗。 NOTE Paragraph 00:09:37.500 --> 00:09:40.178 然后我们读书, 我们读了很多书, 00:09:40.178 --> 00:09:43.051 我们读了弗雷德里克·道格拉斯 的回忆录, 00:09:43.375 --> 00:09:46.970 他是个美国奴隶, 自学读书写作, 00:09:46.970 --> 00:09:50.643 因为有文化, 他得到了自由。 00:09:51.883 --> 00:09:54.518 我从小到大视 弗雷德里克·道格拉斯为英雄, 00:09:54.522 --> 00:09:58.440 觉得他的故事 励志且充满希望。 00:09:58.920 --> 00:10:01.930 但这本书却让 帕特里克陷入恐慌。 00:10:02.875 --> 00:10:07.908 他着迷于道格拉斯 讲述的一个故事: 00:10:07.908 --> 00:10:11.033 圣诞节期间,主人会 给奴隶杜松子酒喝, 00:10:11.033 --> 00:10:14.523 以此向他们证明 他们掌控不了自由, 00:10:14.523 --> 00:10:18.005 因为他们会醉得 在田野上跌跌撞撞。 00:10:19.500 --> 00:10:21.780 帕特里克说 他对此很有同感, 00:10:22.333 --> 00:10:25.783 他说,监狱里有些人 就像奴隶一样, 00:10:25.783 --> 00:10:28.023 不愿去想他们的处境, 00:10:28.023 --> 00:10:29.867 因为这太痛苦了, 00:10:29.867 --> 00:10:32.101 思考过去太痛苦, 00:10:32.105 --> 00:10:35.928 思考久远的未来也太痛苦。 NOTE Paragraph 00:10:36.958 --> 00:10:39.261 他最喜欢的是这段话: 00:10:39.875 --> 00:10:43.476 “无论什么都行,只要让我摆脱思考! 00:10:43.480 --> 00:10:46.795 我无时无刻不在思考自己的处境, 这令我饱受折磨。 00:10:46.795 --> 00:10:49.895 没有任何法子能让我摆脱这些想法。” 00:10:49.958 --> 00:10:54.087 帕特里克说道格拉斯 勇于去写,不断思考。 00:10:55.083 --> 00:11:00.617 但帕特里克不知道, 我觉得他很像道格拉斯, 00:11:00.617 --> 00:11:05.237 虽然阅读让他感到恐慌, 但是他却坚持看书。 00:11:05.250 --> 00:11:08.283 他在没有灯光的 水泥楼梯间看书, 00:11:08.283 --> 00:11:12.452 比我先读完了一本书。 NOTE Paragraph 00:11:13.582 --> 00:11:16.273 然后我们接着读 我最喜欢的书之一, 00:11:16.273 --> 00:11:18.502 玛里琳·鲁宾逊的《基列家书》, 00:11:18.502 --> 00:11:22.648 这是父亲写给儿子的 一封很长的家信。 00:11:22.648 --> 00:11:24.599 他喜欢这段话: 00:11:25.083 --> 00:11:27.242 “我写这封信给你的 原因之一是要告诉你, 00:11:27.242 --> 00:11:30.565 如果你曾经自问 你这辈子做了什么…… 00:11:30.565 --> 00:11:32.627 你是上帝赐予我的恩典, 00:11:32.627 --> 00:11:35.913 一个奇迹,你的存在甚至超越奇迹。” NOTE Paragraph 00:11:37.375 --> 00:11:42.982 这本书所用的语言, 表达的爱、渴望、呼声, 00:11:42.982 --> 00:11:45.830 重新点燃了帕特里克 写作的欲望。 00:11:46.290 --> 00:11:49.377 他在笔记本上 写满了给女儿的信, 00:11:49.377 --> 00:11:52.026 一本接着一本。 00:11:52.750 --> 00:11:55.648 在这些美好、文字细腻的信中, 00:11:55.648 --> 00:12:01.668 他想象自己和女儿 在密西西比河上划独木舟。 00:12:01.668 --> 00:12:04.482 他想象他们找到了 00:12:04.482 --> 00:12:07.278 一条清澈的山间小溪。 00:12:08.042 --> 00:12:10.253 当我看着帕特里克写信, 00:12:11.250 --> 00:12:12.823 我心想, 00:12:13.417 --> 00:12:15.450 现在也要问一下大家, 00:12:15.450 --> 00:12:20.902 有多少人给觉得 对不起的人写过信? 00:12:22.042 --> 00:12:27.205 不把这些人放在心上更容易。 00:12:28.075 --> 00:12:32.720 但帕特里克每天 都去面对他的女儿, 00:12:32.720 --> 00:12:35.668 全神贯注、 一个字一个字地写, 00:12:35.668 --> 00:12:40.047 想要对她负责。 NOTE Paragraph 00:12:42.417 --> 00:12:45.258 我也想在自己的人生中, 00:12:46.042 --> 00:12:48.641 以这种方式冒险, 00:12:49.125 --> 00:12:53.830 因为这种冒险表现出了 一个人内心的强大。 00:12:56.625 --> 00:13:00.658 退一步来说, 我想扪心自问, 00:13:00.658 --> 00:13:04.777 我有什么资格讲 帕特里克的故事? 00:13:06.047 --> 00:13:08.972 帕特里克是那个 在苦海中求生的人, 00:13:08.972 --> 00:13:13.678 而我这辈子 没有一天挨过饿。 00:13:15.250 --> 00:13:17.002 我经常想这个问题, 00:13:17.002 --> 00:13:20.762 但是我想说的是, 这故事不仅跟帕特里克有关, 00:13:20.762 --> 00:13:22.293 它也跟我们有关, 00:13:22.293 --> 00:13:24.883 它讲述着人与人之间的不平等, 00:13:25.667 --> 00:13:27.363 它讲述着 00:13:28.375 --> 00:13:32.018 帕特里克以及 他的父母和祖父母 00:13:32.022 --> 00:13:33.835 被这个富足的世界 拒之门外。 00:13:33.835 --> 00:13:37.818 在这个故事里, 我代表了那个富足的世界。 00:13:37.818 --> 00:13:41.585 我讲这个故事时, 并不想隐瞒自己, 00:13:41.585 --> 00:13:45.332 隐瞒我所拥有的权力。 NOTE Paragraph 00:13:45.333 --> 00:13:48.877 我讲这个故事, 是想显露这种权力, 00:13:48.877 --> 00:13:51.303 然后问这个问题: 00:13:51.303 --> 00:13:56.230 我们如何能缩短 我们之间的距离? 00:13:56.230 --> 00:13:59.851 读书是缩短这种距离的一种方法, 00:13:59.855 --> 00:14:04.303 它为我们提供了一个可以 00:14:04.303 --> 00:14:07.043 平等分享的宁静世界。 NOTE Paragraph 00:14:08.500 --> 00:14:11.545 你现在可能会在想, 帕特里克怎么样了。 00:14:11.545 --> 00:14:13.833 读书是否改变了他的命运? 00:14:14.583 --> 00:14:17.868 是的,但也不完全是。 00:14:17.875 --> 00:14:20.498 帕特里克出狱时, 00:14:20.792 --> 00:14:23.475 他的人生之旅极其艰辛, 00:14:24.285 --> 00:14:27.732 因为他有案底, 雇主拒绝聘用他, 00:14:27.732 --> 00:14:30.878 他母亲,也是他最好的朋友, 00:14:30.878 --> 00:14:33.214 43岁时因心脏病和 糖尿病去世。 00:14:33.458 --> 00:14:36.607 他一直无家可归, 忍饥挨饿。 NOTE Paragraph 00:14:38.257 --> 00:14:43.072 所以我觉得,很多对 读书的评论都是夸大其词。 00:14:43.792 --> 00:14:47.378 帕特里克并未因读书识字 而免遭歧视, 00:14:47.792 --> 00:14:50.227 也没能使他母亲免于病逝。 00:14:51.708 --> 00:14:54.693 那么读书到底有什么用呢? 00:14:55.383 --> 00:14:59.543 我想用几个答案 来结束今天的演讲。 NOTE Paragraph 00:15:00.667 --> 00:15:03.887 读书使他的内心世界 00:15:05.083 --> 00:15:08.087 充满神秘、想象力 00:15:08.087 --> 00:15:09.517 和美好的事物, 00:15:10.292 --> 00:15:14.265 读书给予他欢乐的画面: 00:15:15.417 --> 00:15:20.426 深山、大海、小鹿、秋霜。 00:15:21.000 --> 00:15:26.625 给予他体验自由自在的 大自然的文字, 00:15:27.625 --> 00:15:31.117 读书给予他倾述 所失去的东西的语言。 00:15:31.117 --> 00:15:35.773 诗人德里克·沃尔科特写的 那首诗是多珍贵啊! 00:15:35.773 --> 00:15:38.023 帕特里克记住了它: 00:15:38.023 --> 00:15:40.168 “我拥有的岁月, 00:15:40.168 --> 00:15:42.430 我丢失的岁月, 00:15:42.430 --> 00:15:45.720 渐长的岁月,如女儿渐长 00:15:45.720 --> 00:15:48.063 再也容不进停泊的,我的臂弯。” NOTE Paragraph 00:15:48.673 --> 00:15:51.627 读书赋予了他勇气。 00:15:51.627 --> 00:15:54.950 我记得他一直在看 道格拉斯的书, 00:15:54.950 --> 00:15:56.783 尽管这令他很痛苦。 00:15:57.167 --> 00:16:01.485 他一直保持清醒, 即使这清醒让人心痛。 00:16:02.208 --> 00:16:04.712 读书是一种思维方式, 00:16:04.712 --> 00:16:08.161 这就是为什么读书很难—— 因为我们必须思考。 00:16:08.875 --> 00:16:13.625 帕特里克选择思考, 而不是拒绝思考。 00:16:16.000 --> 00:16:20.308 最后,读书给了他 与女儿交谈的语言, 00:16:21.375 --> 00:16:24.141 读书激发了他写作的欲望, 00:16:24.625 --> 00:16:28.742 阅读与写作之间的联系 是如此的强大。 00:16:28.742 --> 00:16:30.835 在我们开始读书时, 00:16:30.835 --> 00:16:33.938 我们就开始找到了表达情感的文字。 00:16:33.938 --> 00:16:38.585 他找到了形容父女俩 共处情景的文字, 00:16:38.585 --> 00:16:40.413 他找到了合适的文字 00:16:41.958 --> 00:16:44.718 来表达他对女儿深沉的爱。 NOTE Paragraph 00:16:46.042 --> 00:16:49.156 读书也改变了 人与人之间的关系, 00:16:50.000 --> 00:16:52.043 它给了我们 彼此亲近的机会, 00:16:52.043 --> 00:16:54.566 跳出我们的思维框架。 00:16:55.000 --> 00:16:57.658 读书消除了我们 不平等的关系, 00:16:57.658 --> 00:17:00.865 给了我们短暂的平等。 00:17:02.125 --> 00:17:04.579 当我们以读者的身份 遇见一个人时, 00:17:05.083 --> 00:17:07.033 我们初次 00:17:07.033 --> 00:17:09.261 带着新鲜感见到这个人, 00:17:09.875 --> 00:17:13.243 我们不可能知道 他喜欢哪些文字, 00:17:14.463 --> 00:17:18.773 有什么往事, 心里有什么悲伤。 00:17:18.773 --> 00:17:23.103 你面对的是他内心 最深处的秘密, 00:17:23.666 --> 00:17:27.045 然后你开始想知道: 那我的内心世界里有什么? 00:17:27.045 --> 00:17:30.865 我有什么值得与别人分享的? NOTE Paragraph 00:17:33.000 --> 00:17:35.373 在帕特里克给女儿的信中, 00:17:36.213 --> 00:17:40.630 有些话我特别喜欢, 我想用这些话来结束演讲: 00:17:41.333 --> 00:17:44.065 “河流的某些部分被阴影遮住, 00:17:44.065 --> 00:17:47.367 不过光线会从树木的缝隙透进来…… 00:17:47.367 --> 00:17:50.996 许多桑葚悬挂在一些低矮树枝上。 00:17:51.000 --> 00:17:54.378 你伸长了手想去摘。” 00:17:56.042 --> 00:17:58.420 还有这封很优美的信, 他在信中写道: 00:17:58.420 --> 00:18:02.815 “把眼睛闭上,听那些字词的声音 00:18:02.815 --> 00:18:05.043 我把它背得很熟, 00:18:05.043 --> 00:18:08.357 我想让你也知道它。” NOTE Paragraph 00:18:09.375 --> 00:18:10.828 谢谢大家。 NOTE Paragraph 00:18:10.828 --> 00:18:14.550 (掌声)