WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Én, mint sokan közületek, 00:00:02.000 --> 00:00:07.000 egyike vagyok azon 2 milliárd embernek a Földön, 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 aki városban él. 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 Vannak napok -- nem tudom ti hogy vagytok ezzel --, 00:00:12.000 --> 00:00:16.000 amikor túlságosan is érzem, 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 mennyire függök másoktól 00:00:18.000 --> 00:00:21.000 az élet szinte minden területén. 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 Néha ez kicsit megijeszt. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 De amiről ma beszélni szeretnék 00:00:26.000 --> 00:00:29.000 az, hogy ez a kölcsönös függés 00:00:29.000 --> 00:00:33.000 valójában egy rendkívül erős társadalmi háló, 00:00:33.000 --> 00:00:36.000 amit arra használhatunk, 00:00:36.000 --> 00:00:40.000 hogy a legmélyebb közösségi problémáink némelyikét megoldjuk 00:00:40.000 --> 00:00:44.000 a nyílt forrású együttműködéssel. NOTE Paragraph 00:00:44.000 --> 00:00:46.000 Néhány éve 00:00:46.000 --> 00:00:49.000 olvastam egy cikket a New York Timesnak író Michael Pollantől 00:00:49.000 --> 00:00:53.000 amiben amellett érvelt, hogy ha a saját élelmünk csak egy részét 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 magunk termesztjük, az az egyik 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 legjobb dolog amit a környezetért tehetünk. 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Amikor ezt olvastam, 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 a tél közepén jártunk, 00:01:01.000 --> 00:01:04.000 és egyáltalán nem volt hely nálam földnek 00:01:04.000 --> 00:01:07.000 a New York-i lakásomban. 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 Jobb híján kész voltam elfogadni, 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 hogy elolvasom a Wired magazin következő számában, 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 a szakértők hogyan találják ki 00:01:13.000 --> 00:01:16.000 a megoldást a jövő minden problémájára helyettünk. 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 De pont ez volt Michael Pollan 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 cikkének a lényege -- 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 épp azzal, hogy szakértőkre hárítjuk 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 a felelősséget mindenre vonatkozóan, 00:01:26.000 --> 00:01:29.000 okozzuk a gondokat 00:01:29.000 --> 00:01:32.000 amiket az élelmezésben látunk. NOTE Paragraph 00:01:32.000 --> 00:01:35.000 Saját munkámból kifolyólag tudom, 00:01:35.000 --> 00:01:39.000 hogy a NASA kísérletezett a hidropóniával 00:01:39.000 --> 00:01:42.000 az űrben való növénytermesztés lehetőségeként. 00:01:42.000 --> 00:01:46.000 Megfelelő tápértékű növényeket 00:01:46.000 --> 00:01:50.000 lehet termelni, ha bizonyos jó minőségű folyékony 00:01:50.000 --> 00:01:53.000 tápanyagokkal öntözzük a gyökereket. 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 Egy zöldségnek 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 a lakásom legalább annyira 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 idegen közeg, mint a világűr. 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 De van nálam természetes fény, 00:02:02.000 --> 00:02:04.000 és egész évben szabályozott légkör. NOTE Paragraph 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 Két évvel később: 00:02:06.000 --> 00:02:08.000 ablakban termesztünk, 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 függőleges, hidropóniás állványokon, 00:02:10.000 --> 00:02:13.000 amik kifejezetten beltéri termesztésre valók. 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 Úgy működik, hogy egy szivattyú az alján 00:02:16.000 --> 00:02:19.000 megfelelő időközönként tápoldatot juttat a tetejére 00:02:19.000 --> 00:02:22.000 ami lecsöpög a növények gyökerein. 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 A gyökerek agyag pelletben állnak, 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 így nincs föld a rendszerben. 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 Mivel a fény és a hőmérséklet 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 minden ablakban más mikroklímát teremt, 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 egy ilyen farmnak 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 farmerre van szüksége, 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 akinek el kell döntenie, 00:02:37.000 --> 00:02:40.000 milyen növényeket fog termeszteni, 00:02:40.000 --> 00:02:44.000 és hogy szerves tápoldattal akarja-e táplálni? NOTE Paragraph 00:02:44.000 --> 00:02:47.000 Akkor még az ablakban termesztés 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 csak egy bonyolult ötlet volt, 00:02:49.000 --> 00:02:52.000 ami sok kísérletezést kívánt. 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 De én azt akartam, hogy nyitott projekt legyen, 00:02:54.000 --> 00:02:56.000 mert a hidropónia 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 az egyik leggyorsabban növekvő szabadalmi terület 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 az Egyesült Államokban, 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 és könnyen egy 00:03:02.000 --> 00:03:04.000 Monsantóhoz hasonló területté válhat, 00:03:04.000 --> 00:03:07.000 ahol rengeteg ipari szellemi termék áll 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 az emberek élelmének útjában. 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 Ezért egy termék létrehozása helyett, 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 én inkább nyitottam 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 egy nagy csoport társfejlesztő felé. NOTE Paragraph 00:03:19.000 --> 00:03:22.000 Az első néhány megoldás úgy-ahogy működött. 00:03:22.000 --> 00:03:24.000 Nagyjából heti egy salátát meg tudtunk termelni 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 egy átlagos New York-i ablakban. 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 Termesztettünk koktélparadicsomot és 00:03:28.000 --> 00:03:30.000 uborkát, mindenfélét. 00:03:30.000 --> 00:03:32.000 De az első néhány rendszer 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 csöpögős, hangos energiafaló volt, 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 amit Martha Stewart sosem engedne. 00:03:38.000 --> 00:03:40.000 (Nevetés) 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 Hogy társfejlesztőket toborozzunk, 00:03:42.000 --> 00:03:45.000 létrehoztunk egy közösségi oldalt, 00:03:45.000 --> 00:03:47.000 amin nyilvánosságra hoztuk a terveket, 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 és elmagyaráztuk hogy működnek. 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 Sőt, megemlítettük 00:03:52.000 --> 00:03:55.000 a gyenge pontokat is a rendszerben. 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 Eztán megkértünk mindenkit, 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 hogy készítsék el ők is, és kísérletezzenek velünk. 00:04:01.000 --> 00:04:03.000 Jelenleg ezen a honlapon 00:04:03.000 --> 00:04:06.000 18.000 tagunk van. 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 Akik ablakban termesztenek 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 világszerte. NOTE Paragraph 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 Amit mi csinálunk, 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 a NASA vagy egy nagy cég 00:04:14.000 --> 00:04:17.000 kutatás-fejlesztésnek hív. 00:04:17.000 --> 00:04:20.000 De mi a 00:04:20.000 --> 00:04:24.000 'kutasd és fejleszd magad' híve vagyunk. 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 Például: 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 Jackson azt javasolta, 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 hogy levegőpumpát használjunk vízpumpa helyett. 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 Sokszor próbálkoztunk mire sikerült, 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 de ezzel majdnem 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 felére csökkentettük az ökolábnyomunkat. 00:04:37.000 --> 00:04:40.000 Tony Chicagóban növekedési kísérleteket végzett, 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 mint sok más farmer, 00:04:42.000 --> 00:04:45.000 és az eprei az év 9 hónapjában 00:04:45.000 --> 00:04:48.000 teremnek fényszegény környezetben 00:04:48.000 --> 00:04:52.000 egyszerűen a megfelelő tápanyagoknak köszönhetően. 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 Finn ablakban termesztők 00:04:54.000 --> 00:04:56.000 az ottani telek sötét napjaihoz 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 alakították a farmjaikat 00:04:58.000 --> 00:05:01.000 LED lámpák felszerelésével. 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 Ezt ők megosztották és már részei a projektnek. NOTE Paragraph 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 Így az ablakban való termesztés 00:05:06.000 --> 00:05:08.000 a szoftverekhez hasonló gyors, verzió alapú fejlődésen 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 ment keresztül. 00:05:10.000 --> 00:05:13.000 Minden nyílt projekt 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 valódi haszna a közjáték, 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 azon bizonyos igények, 00:05:17.000 --> 00:05:19.000 amik alapján az emberek a saját igényeik 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 szerint alakítják a rendszert, 00:05:21.000 --> 00:05:23.000 és az általános igények közt. 00:05:23.000 --> 00:05:25.000 Így a törzscsapat és én 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 a fejlesztésekre koncentrálhatunk 00:05:27.000 --> 00:05:30.000 ami mindenkinek a javára válik. 00:05:30.000 --> 00:05:33.000 És az új tagok szükségleteire is figyelhetünk. NOTE Paragraph 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 Tehát a barkácsolni vágyóknak 00:05:35.000 --> 00:05:39.000 ingyenes, kipróbált útmutatót adunk, 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 hogy bárki, bárhol a világon 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 ingyen építhessen hasonló rendszert. 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 Elbírálás alatt van egy szabadalom ezekre a rendszerekre 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 ami a közösség tulajdona. 00:05:48.000 --> 00:05:50.000 A projekt finanszírozására 00:05:50.000 --> 00:05:52.000 olyan termékeket kínálunk, 00:05:52.000 --> 00:05:55.000 melyeket olyan iskolák és magánszemélyek vehetnek, 00:05:55.000 --> 00:05:58.000 akiknek nincs idejük maguk barkácsolni. NOTE Paragraph 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 A mi közösségünkben 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 kialakult egy kultúra. 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 Ebben jobb olyan tesztelőnek lenni, 00:06:04.000 --> 00:06:07.000 aki más ötletét próbálja, 00:06:07.000 --> 00:06:10.000 mint ötletgazdának lenni. 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 Ettől a projekttől 00:06:12.000 --> 00:06:14.000 támogatást kapunk a munkánkhoz, 00:06:14.000 --> 00:06:18.000 és jobban hozzájárulunk 00:06:18.000 --> 00:06:20.000 a környezetvédő mozgalomhoz, 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 mintha csupán kicserélnénk a villanykörtéinket. 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 Ahogy Eileen mondja: 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 ennek az egésznek a valódi haszna 00:06:28.000 --> 00:06:31.000 az együttműködés öröme. 00:06:31.000 --> 00:06:34.000 Ő itt fejezi ki milyen érzés, 00:06:34.000 --> 00:06:36.000 hogy valaki a világ túloldalán 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 fogja az ötleted, továbbfejleszti, 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 és elismer a segítségedért. 00:06:41.000 --> 00:06:45.000 Ha tényleg szeretnénk a fogyasztói szokások 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 széleskörű változását 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 -- legyünk környezetvédők vagy ínyencek -- 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 lehet, hogy a csak a "fogyasztó" címkét kellene elhagynunk, 00:06:51.000 --> 00:06:55.000 és azon emberek mögé állnunk, akik csinálnak valamit. NOTE Paragraph 00:06:55.000 --> 00:06:58.000 A nyílt projekteknek saját lendületük van. 00:06:58.000 --> 00:07:00.000 Úgy látjuk, hogy a 'kutasd-fejleszd-csináld magad' 00:07:00.000 --> 00:07:04.000 túlnőtt az ablakban termesztésen és a LED-en, 00:07:04.000 --> 00:07:08.000 a napelem és az akvapóniás rendszer felé. 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 Mi az előző generációk 00:07:10.000 --> 00:07:12.000 innovációiból építkezünk. 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 És olyan generációkra gondolunk előre, 00:07:14.000 --> 00:07:18.000 akikért most kell újragondolni az életünket. 00:07:18.000 --> 00:07:20.000 Ezért azt kérjük csatlakozz, 00:07:20.000 --> 00:07:22.000 hogy újra felfedezzük 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 a polgárok összefogásának értékét, 00:07:24.000 --> 00:07:26.000 és hogy kijelentsük, 00:07:26.000 --> 00:07:29.000 hogy még mindig mind pionírok vagyunk. NOTE Paragraph 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 (Taps)