1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Minä, kuten monet teistäkin, 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 olen yksi kahdesta miljardista ihmisestä, 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 jotka elävät kaupungeissa. 4 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 Joskus on päiviä -- en tiedä teistä muista -- 5 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 mutta joskus on päiviä, jolloin tunnen selvästi, 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 kuinka riippuvainen olen muista ihmisistä 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 lähes kaikilla elämäni osa-alueilla. 8 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 Joinain päivinä se voi jopa pelottaa. 9 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 Tänään olen kertomassa teille siitä, 10 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 kuinka sama keskinäinen riippuvuus 11 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 on itse asiassa erittäin vahva yhteiskunnallinen perusrakenne, 12 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 jonka voimme jopa valjastaa 13 00:00:36,000 --> 00:00:40,000 auttaaksemme parantamaan joitain suurimmista ongelmistamme yhteiskunnassa, 14 00:00:40,000 --> 00:00:44,000 jos käytämme open source -yhteistyötä. 15 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 Muutama vuosi sitten 16 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 luin New York Timesista Michael Pollanin artikkelin, 17 00:00:49,000 --> 00:00:53,000 jossa hän väitti, että edes vähäinen ruoan kotikasvatus 18 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 on eräs parhaista asioista, 19 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 jonka voimme tehdä ympäristön hyväksi. 20 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Kuin luin sitä, 21 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 oli keskitalvi, 22 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 eikä minulla ollut todellakaan tilaa kasalle multaa 23 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 asunnossani New Yorkissa. 24 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Niinpä olin periaatteessa valmis tyytymään 25 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 lukemaan seuraavaa Wired-lehteä 26 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 selvitellen, kuinka ammattilaiset aikoivat keksiä, 27 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 kuinka ratkaista nämä ongelmat tulevaisuudessa puolestamme. 28 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 Mutta se oli itse asiassa juurikin se seikka, 29 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 jonka Michael Pollan esitti artikkelissaan -- 30 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 juuri silloin, kun siirrämme 31 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 vastuun näistä asioista ammattilaisille, 32 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 että aiheutamme tällaisia sotkuja, 33 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 joita huomaamme ruoan tuotannossa. 34 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 Satun tietämään vähän oman työni kautta siitä, 35 00:01:35,000 --> 00:01:39,000 kuinka NASA on käyttänyt vesiviljelyä 36 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 tutkiakseen ruoan kasvattamista avaruudessa. 37 00:01:42,000 --> 00:01:46,000 Optimaalisen ravinnepitoisuuden voi itse asiassa saada aikaan 38 00:01:46,000 --> 00:01:50,000 juoksuttamalla eräänlaista korkealaatuista nestemäistä maaperää 39 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 kasvien juuristossa. 40 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 Vihannekselle 41 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 asuntoni lienee 42 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 lähes yhtä vieras kuin avaruuskin. 43 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 Mutta voin tarjota vähän luonnonvaloa 44 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 ja säädellyn ilmaston ympäri vuoden. 45 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 Pikakelaus kahden vuoden päähän: 46 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 nyt meillä on ikkunapuutarhoja, 47 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 jotka ovat pystysuoria vesiviljelyalustoja 48 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 ruoan kasvattamiseen sisätiloissa. 49 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 Se toimii siten, että alhaalla on pumppu, 50 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 joka siirtää määräajoin ylös tätä nestemäistä ravinneliuosta, 51 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 joka sitten tippuu alas läpi kasvien juuriston, 52 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 joka on ruukkusorassa -- 53 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 joten multaa ei käytetä. 54 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 Valo ja lämpötila vaihtelee 55 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 eri ikkunoiden mikroilmastoissa, 56 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 joten ikkunapuutarha 57 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 edellyttää viljelijää, 58 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 ja hänen pitää päättää, 59 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 minkälaisia kasveja hän laittaa ikkunapuutarhaansa 60 00:02:40,000 --> 00:02:44,000 ja aikooko hän ravita ruokaansa orgaanisesti. 61 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 Ennen vanhaan ikkunapuutarha oli vain 62 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 teknisesti monimutkainen idea, 63 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 joka olisi vaatinut paljon testaamista. 64 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 Minä halusin sen todella olevan avoin projekti, 65 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 koska vesiviljely 66 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 on eräs patentoinnin nopeimmin kasvavista alueista 67 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 nykyään USA:ssa 68 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 ja voisi mahdollisesti tulla 69 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 Monsanton kaltaiseksi alaksi, 70 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 jossa on paljon yritysten immateriaalioikeuksia 71 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 ihmisten ruoan tiellä. 72 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 Päätin, että tuotteistamisen sijaan 73 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 aikomukseni oli 74 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 avata tämä usealle kehittäjälle yhteistyössä. 75 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 Ensimmäiset kehittämämme järjestelmät toimivat tavallaan. 76 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 Pystyimme jopa kasvattamaan salaatin verran viikossa 77 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 normaalilla asunnon ikkunalla New Yorkissa. 78 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 Pystyimme kasvattamaan myös kirsikkatomaatteja 79 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 ja kurkkuja, kaikenlaista. 80 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 Ensimmäiset järjestelmät 81 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 olivat vuotavia ja äänekkäitä sähkösyöppöjä, 82 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 joita Martha Stewart ei olisi missään nimessä hyväksynyt. 83 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 (Naurua) 84 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Saadaksemme lisää kehittäjiä 85 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 loimme sosiaalisen median sivuston, 86 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 jossa julkaisimme mallit, 87 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 selitimme niiden toiminnat 88 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 ja menimme jopa niin pitkälle, 89 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 että osoitimme kaikki viat järjestelmissä. 90 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Sitten kutsuimme ihmisiä ympäri maailmaa 91 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 rakentamaan niitä ja testailemaan kanssamme. 92 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Itse asiassa tällä sivustolla 93 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 on jo 18 000 ihmistä. 94 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Ja meillä on ikkunapuutarhoja 95 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 ympäri maailmaa. 96 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 Meidän toimintaamme 97 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 voisi NASA tai suuryritys 98 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 kutsua R&D:ksi, tai tuotekehitykseksi. 99 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 Mutta me kutsumme sitä R&D-I-Y:ksi, 100 00:04:20,000 --> 00:04:24,000 tai 'tutki ja kehitä itse'. 101 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 Esimerkiksi 102 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 Jackson tuli mukaan ja ehdotti, 103 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 että käyttäisimme ilmapumppuja vesipumppujen sijaan. 104 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Se vaati useiden järjestelmien rakentamista toimiakseen oikein, 105 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 mutta kun se onnistui, pystyimme 106 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 leikkaamaan hiilijalanjäljen lähes puoleen. 107 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 Chicagolainen Tony on kokeillut kasvattamista 108 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 monien muiden ikkunapuutarhureiden tapaan 109 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 ja on saanut mansikkansa tuottamaan marjoja 110 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 yhdeksän kuukautta vuodessa vähäisessä valaistuksessa 111 00:04:48,000 --> 00:04:52,000 pelkästään vaihtelemalla orgaanisia ravinteita. 112 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Ikkunapuutarhurit Suomessa 113 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 ovat mukauttaneet ikkunapuutarhansa 114 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Suomen pimeisiin talvipäiviin 115 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 varustaen ne LED-kasvuvaloilla, 116 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 joita he tekevät avoimesti ja osaksi projektia. 117 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Ikkunapuutarhat ovat kehittyneet 118 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 nopean versiointiprosessin kautta 119 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 tietokoneohjelmien tapaan. 120 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 Jokaisen open source -projektin 121 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 todellinen hyöty on vuorovaikutuksessa 122 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 eri osa-alueiden välillä 123 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 ihmisten mukauttaessa järjestelmiään 124 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 omiin tarpeisiinsa 125 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 ja kaikkien hyväksi. 126 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Niinpä ydinryhmä ja minä 127 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 voimme keskittyä parannuksiin, 128 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 jotka oikeasti hyödyttävät kaikkia. 129 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 Ja voimme huomioida uusien tulokkaiden tarpeet. 130 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Joten tee-se-itse-ihmisille 131 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 annamme ilmaiset, hyvin testatut ohjeet, 132 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 jotta kuka tahansa missä tahansa kolkassa 133 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 voi rakentaa tällaisen järjestelmän ilmaiseksi. 134 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 Näistä järjestelmissä on vireillä myös patentti, 135 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 joka on yhteisön omistama. 136 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 Rahoittaaksemme projektia 137 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 verkostumme tehdäksemme tuotteita, 138 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 joita voimme myydä kouluille ja yksityishenkilöille, 139 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 joilla ei ole aikaa rakentaa omia järjestelmiään. 140 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 Yhteisössämme 141 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 on syntynyt eräänlainen kulttuuri. 142 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 Kulttuurissamme on parempi olla testaaja, 143 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 joka tukee jonkun toisen ideaa, 144 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 kuin olla vain ideoija. 145 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 Tästä projektista saatava hyöty on, 146 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 että saamme tukea omalle työllemme, 147 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 kuin myös kokemusta oikeasti osallistumalla 148 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 ympäristöliikkeeseen 149 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 eri tavoin kuin vain ruuvaamalla uusia lamppuja. 150 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 Luulen Eileenin ilmaisseen asian parhaiten, 151 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 että mitä tästä saamme irti, 152 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 on yhteistyön todellinen ilo. 153 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 Hän ilmaisee tässä, millaista on 154 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 nähdä jonkun toisen maapallon toisella puolen 155 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 ottaneen idean, rakentaen sen pohjalta 156 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 ja sitten kiittäen keksijää mukana olemisesta. 157 00:06:41,000 --> 00:06:45,000 Jos haluamme oikeasti nähdä laajan kulutuskulttuurin muutoksen, 158 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 josta puhumme 159 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 ympäristönsuojelijoina ja ruokaihmisinä, 160 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 ehkä meidän vain pitää hylätä termi "kuluttaja" 161 00:06:51,000 --> 00:06:55,000 ja tukea ihmisiä, jotka tekevät asioita. 162 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 Open source -projekteissa on tapana olla omanlainen voimansa. 163 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 Ja me näemme R&D-I-Y:n 164 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 kasvaneen yli vain ikkunapuutarhoista ja LED:stä 165 00:07:04,000 --> 00:07:08,000 aurinkopaneeleihin ja aquaponisiin järjestelmiin. 166 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 Ja me rakennamme keksinnöistä, 167 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 joita aikaisemmat sukupolvet alustivat. 168 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 Ja katsomme myös tulevia sukupolvia, 169 00:07:14,000 --> 00:07:18,000 jotka todella tarvitsevat meidän muuttavan elämäämme. 170 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 Toivomme sinun liittyvän mukaan 171 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 löytämään uudelleen arvot 172 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 yhdistyneinä kansalaisina 173 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 ja julistamaan, 174 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 että olemme edelleen pioneereja. 175 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 (Aplodeja)