WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 أنا، مثل العديد منكم، 00:00:02.000 --> 00:00:07.000 واحدة من بين اثنين بليون نسمة على الأرض 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 والذين يعيشون في المدن. 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 هناك أياما -- لأعرف عن بقيتكم يا رفاق -- 00:00:12.000 --> 00:00:16.000 لكن هناك أياما حينما أشعر بصورة واضحة 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 كم اعتمد على ناس آخرون 00:00:18.000 --> 00:00:21.000 على كل شيء جميل تقريبا في حياتي. 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 وأحيانا، يمكن أن يكون ذلك مخيفا قليلا. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 لكن ما سأتحدث عنه لكم هنا اليوم 00:00:26.000 --> 00:00:29.000 هو كيف أن نفس ذلك الترابط 00:00:29.000 --> 00:00:33.000 هو البُنى التحتية الاجتماعية القوية للغاية 00:00:33.000 --> 00:00:36.000 والتي يمكننا تسخيرها على أرض الواقع 00:00:36.000 --> 00:00:40.000 للمساعدة في إلتئام بعض قضايا المدنية العميقة، 00:00:40.000 --> 00:00:44.000 إذا ما قدمنا مصدر تعاون مفتوح. NOTE Paragraph 00:00:44.000 --> 00:00:46.000 قبل بضع سنوات، 00:00:46.000 --> 00:00:49.000 قرأت مقالا للكانب بصحيفة نيويورك تايمز "مايكل بولان" 00:00:49.000 --> 00:00:53.000 والذي ذكر فيه بأن بزراعة بعض من غذائنا 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 هو أحد أفضل الأشياء 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 التي يمكننا فعلها من أجل البيئة. 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 الآن في ذلك الوقت الذي أقرأ فيه هذا، 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 كان منتصف فصل الشتاء 00:01:01.000 --> 00:01:04.000 وبالتأكيد لم يكن لدي مكانا للكثير من الاوساخ 00:01:04.000 --> 00:01:07.000 في شقتي بمدينة نيويورك. 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 لذا كنتُ للتو أرغب أساسا للتسوية 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 بمجرد قراءة العدد التالي من مجلة وايرد Wired 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 ومعرفة كيف كان الخبراء سيكتشفون 00:01:13.000 --> 00:01:16.000 كيفية معالجة جميع هذه المشاكل لأجلنا في المستقبل. 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 لكن ذلك كان في الواقع بالتحديد النقطة 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 التي كان مايكل بولان قد حددها في هذا المقال -- 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 كانت بالضبط عندما نقوم بتسليم 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 مسؤولية جميع هذه الأشياء للخبراء 00:01:26.000 --> 00:01:29.000 حيث تسببنا في هذا النوع من العبث 00:01:29.000 --> 00:01:32.000 الذي نراه مع نظام الغذاء. NOTE Paragraph 00:01:32.000 --> 00:01:35.000 لهذا، فأعلم قليلا عن عملي الخاص 00:01:35.000 --> 00:01:39.000 عن كيفية استخدام وكالة الفضاء الأمريكية (ناسا) للزراعة المائية 00:01:39.000 --> 00:01:42.000 لاستكشاف زراعة الغذاء في الفضاء. 00:01:42.000 --> 00:01:46.000 ويمكنك الحصول على الغذاء الأمثل في الواقع 00:01:46.000 --> 00:01:50.000 عن طريق استخدام سائل تربة عالي الجودة 00:01:50.000 --> 00:01:53.000 على أنظمة جذور النباتات. 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 الآن بالنسبة لنبات الخضار، 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 فإن شقتي يجب أن تكون 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 تقريبا مثل الخارج في الفضاء الخارجي. 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 لكن يمكنني تقديم بعض الضوء الطبيعي 00:02:02.000 --> 00:02:04.000 والسيطرة على المناخ على مدار العام. NOTE Paragraph 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 نتقدم بسرعة بعد عامين: 00:02:06.000 --> 00:02:08.000 لدينا الآن ما يعرف بمزارع النافذة، 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 وهي رأسية، منصات للزراعة المائية 00:02:10.000 --> 00:02:13.000 لزراعة الغذاء في البيوت. 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 الطريقة التي تعمل بها هي أن هناك مضخة في الحمام، 00:02:16.000 --> 00:02:19.000 التي ترسل دوريا بعضا من هذا السائل المغذي المعالج إلى أعلى، 00:02:19.000 --> 00:02:22.000 الذي يتقطر ومن ثم ينزل أسفل من خلال أنظمة جذور النباتات 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 التي تعلقت في حبيبات الطين -- 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 لذا ليس هناك أوساخ معنية. 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 الآن الضوء ودرجة الحرارة تختلف 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 مع المناخ المحلي لكل نافذة، 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 لذلك مزرعة النافذة 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 تتطلب مُزارعة، 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 ويجب عليها أن تقرر 00:02:37.000 --> 00:02:40.000 ما نوع المحصول الذي ستضعه في مزرعة نافذتها، 00:02:40.000 --> 00:02:44.000 و سواء إذا ما ستقوم بتغذية غذائها عضويا وطبيعيا. NOTE Paragraph 00:02:44.000 --> 00:02:47.000 بالعودة إلى ذلك الوقت، كانت مزرعة النافذة لأكثر من 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 فكرة معقدة فنياً 00:02:49.000 --> 00:02:52.000 التي كانت ستتطلب العديد من التجارب. 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 لقد أردتُ أن يكون مشروعا مفتوحا، 00:02:54.000 --> 00:02:56.000 لأن الزراعة المائية 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 هي واحدة من أسرع المناطق نمو في تسجيل براءة الاختراع 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 في الولايات المتحدة في الوقت الحالي 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 وربما يمكن أن تصبح 00:03:02.000 --> 00:03:04.000 منطقة أخرى مثل "مونساتو"، 00:03:04.000 --> 00:03:07.000 حيث لدينا العديد من حقوق الملكية الفكرية للشركات 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 في طريقة غذاء السكان. 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 لهذا قررت ذلك، بدلا عن تهيئة منتج، 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 ما كنت أنوي القيام به 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 كان فتح هذا إلى مجموعة كاملة من المطورين المتعاونين. NOTE Paragraph 00:03:19.000 --> 00:03:22.000 الأنظمة القليلة الأولى التي قمنا بانشائها، إنها نوعا ما قد جاءت بنتيجة. 00:03:22.000 --> 00:03:24.000 في الواقع استطعنا أن نزرع السلطة في أسبوع 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 بما يتطابق مع نافذة شقة مدينة نيويورك. 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 كما تمكنا من زراعة الكرز، الطماطم 00:03:28.000 --> 00:03:30.000 والخيار، وجميع أنواع المواد. 00:03:30.000 --> 00:03:32.000 لكن الأنظمة القليلة الأولى 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 كانت هذه المتسربة، تستهلك كميات كبيرة من الطاقة 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 التي بالتأكيد لن تكون "مارتا ستيوارت" قد وافقت عليها. 00:03:38.000 --> 00:03:40.000 (ضحك) 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 ولجلب المزيد من تعاون المطورين، 00:03:42.000 --> 00:03:45.000 ما قمنا به هو إنشاء موقع وسائل إعلام اجتماعية 00:03:45.000 --> 00:03:47.000 حيث نشرنا فيها التصاميم، 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 وأوضحنا كيفية نتائجها، 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 بل ذهبنا إلى أبعد من ذلك 00:03:52.000 --> 00:03:55.000 لتوضيح كل شيء كان خطأ مع هذه الأنظمة. 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 ومن ثم دعونا الناس من مختلف أنحاء العالم 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 لتدريبهم وإجراء التجارب معنا. 00:04:01.000 --> 00:04:03.000 الآن فعليا على هذا الموقع، 00:04:03.000 --> 00:04:06.000 لدينا 18,000 شخصا. 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 ولدينا مزارع النافذة 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 في جميع أنحاء العالم. NOTE Paragraph 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 ما نقوم به 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 هو ربما ما تطلق عليه وكالة الفضاء الأمريكية (ناسا) أو مؤسسة كبيرة 00:04:14.000 --> 00:04:17.000 "آر أند دي"، أو البحث والتطوير. 00:04:17.000 --> 00:04:20.000 لكن ما نطلقه عليه هو آر آند دي - آي - واي، 00:04:20.000 --> 00:04:24.000 أو بحثه وتطويره بنفسك. 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 مثلا، 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 لقد جاء جاكسون وأقترح 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 بأنه علينا استخدام مضخات الهواء بدلا عن مضخات الماء. 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 لقد أدى الأمر إلى بناء مجموعة كاملة من الأنظمة للحصول عليه بصورة صحيحة، 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 لكن بمجرد قيامنا بذلك، يمكننا 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 خفض انبعاثات الكربون إلى النصف تقريبا. 00:04:37.000 --> 00:04:40.000 توني بمدينة شيكاغو تولى اجراء التجارب الزراعية، 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 مثل العديد من مزارعي النافذة الآخرين، 00:04:42.000 --> 00:04:45.000 ولقد تمكن من الحصول على فاكهته من الفراولة 00:04:45.000 --> 00:04:48.000 لفترة تسعة أشهر من السنة في أوضاع ضوء منخفض 00:04:48.000 --> 00:04:52.000 بكل سهولة عن طريق تغيير المواد الغذائية العضوية. 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 مزارعي النافذة في فنلنده 00:04:54.000 --> 00:04:56.000 تم تكييف مزارعهم 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 لأيام الظلام خلال فضل الشناء الفنلندي 00:04:58.000 --> 00:05:01.000 عن طريق تجهيزها بالصمامات ثنائية الضوء (LED) لنمو الضوء 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 التي يجعلونها الآن مصدرمفتوح وجزء من المشروع. NOTE Paragraph 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 لقد تم تطوير مزارع النافذة 00:05:06.000 --> 00:05:08.000 من خلال عملية الاصدار السريع 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 مماثلة للبرامجيات. 00:05:10.000 --> 00:05:13.000 في كل مشروع مفتوح المصدر، 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 الفائدة الحقيقية هي في التفاعل 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 بين اهتمامات الناس المحددة 00:05:17.000 --> 00:05:19.000 في تخصيص أنظمتهم 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 لاهتماماتهم الخاصة بهم 00:05:21.000 --> 00:05:23.000 والاهتمامات الشاملة. 00:05:23.000 --> 00:05:25.000 لذا أنا وفريقي الأساسي 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 قادرون على التركيز في أداء التحسينات 00:05:27.000 --> 00:05:30.000 التي تقيد كل واحد. 00:05:30.000 --> 00:05:33.000 وقد نكون قادرين للنظر في تلبية احتيجات القادمين الجدد. NOTE Paragraph 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 لذا من أجل - أفعلوها بأنفسكم، 00:05:35.000 --> 00:05:39.000 نقدم مجانا، اختبار تعلميات جيد جدا 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 لذا فإن كل شخص، في أي مكان حول العالم، 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 يمكن أن ينشئ واحد من هذه الانظمة مجانا. 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 أيضا هناك براءة اختراع في انتظار التسجيل تتعلق بهذه الانظمة 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 التي تم وضعها بواسطة المجتمع. 00:05:48.000 --> 00:05:50.000 لتمويل المشروع، 00:05:50.000 --> 00:05:52.000 نتشارك لانشاء المنتجات 00:05:52.000 --> 00:05:55.000 التي سنبيعها بعد ذلك للمدارس والأفراد 00:05:55.000 --> 00:05:58.000 الذين ليست لديهم وقت لانشاء أنظمتهم الخاصة. NOTE Paragraph 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 الآن وفي إطار مجتمعنا، 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 لقد ظهرت ثقافة معينة. 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 في ثقافتنا، من الأفضل أن تكون مختبرا 00:06:04.000 --> 00:06:07.000 للذين يدعمون فكرة شخص آخر 00:06:07.000 --> 00:06:10.000 من أن تكون مجرد مقدم فكرة . 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 ما خرجنا به من هذا المشروع 00:06:12.000 --> 00:06:14.000 هو حصولنا على دعم لعملنا الخاص، 00:06:14.000 --> 00:06:18.000 كذلك خبرة المساهمة الفعلية 00:06:18.000 --> 00:06:20.000 للحركة البيئية 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 بطريقة تختلف عن مجرد الشد في المصابيح الجديدة. 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 لكني أعتقد بأن "إيلين" عبرت بصورة أفضل 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 عما نخرج به من هذا، 00:06:28.000 --> 00:06:31.000 وهو الفرح الحقيقي للتعاون. 00:06:31.000 --> 00:06:34.000 لذلك تعبر هنا عما تحبه 00:06:34.000 --> 00:06:36.000 لترى شخصا في مكان بعيد في العالم 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 أخذ فكرتك، وبنى عليها 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 ومن ثم أعترف لك بالمساهمة. 00:06:41.000 --> 00:06:45.000 إذا أردنا أن نرى نوع التغير الواسع في سلوك الزبون 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 الذي نتحدث عنه جميعنا 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 كنشطاء في مجال البيئة والغذاء ، 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 ربما نحتاج للتخلص من مصطلح "زبون" 00:06:51.000 --> 00:06:55.000 والحصول على الناس الذين يفعولون الأشياء. NOTE Paragraph 00:06:55.000 --> 00:06:58.000 تميل المشاريع مفتوحة المصدر لأن تحصل على القوة الدافعة خاصتها. 00:06:58.000 --> 00:07:00.000 وما نراه هو أن "ابحثه وطوره بنفسك" 00:07:00.000 --> 00:07:04.000 قد تجاوزت مجرد كونها مزارع النافذة والصمامات ثنائية الضوء 00:07:04.000 --> 00:07:08.000 إلى أنظمة الألواح الشمسية والزراعة المائية. 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 نقوم بالبناء على الابتكارات 00:07:10.000 --> 00:07:12.000 للأجيال التي سبقتنا . 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 وننظر قُدما للأجيال 00:07:14.000 --> 00:07:18.000 التي تحتاج إلينا لإعادة تجهيز حياتنا الآن. 00:07:18.000 --> 00:07:20.000 لذا نطلب منكم الانضمام إلينا 00:07:20.000 --> 00:07:22.000 لأعادة اكتشاف قيمة 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 وحدة المواطنين 00:07:24.000 --> 00:07:26.000 وللإعلان 00:07:26.000 --> 00:07:29.000 بأننا جميعنا لا نزال رواداً NOTE Paragraph 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 (تصفيق)