[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.90,0:00:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Distante da costa rochosa\Ndo noroeste pacífico, Dialogue: 0,0:00:13.23,0:00:17.32,Default,,0000,0000,0000,,baleais de orcas habitam as águas geladas. Dialogue: 0,0:00:17.32,0:00:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Cada família consegue sobreviver aqui Dialogue: 0,0:00:19.54,0:00:21.58,Default,,0000,0000,0000,,graças principalmente a um membro, Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:23.60,Default,,0000,0000,0000,,seu caçador mais experiente: Dialogue: 0,0:00:23.60,0:00:25.21,Default,,0000,0000,0000,,a avó. Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Essas matriarcas podem\Nviver 80 anos ou mais, Dialogue: 0,0:00:28.42,0:00:31.51,Default,,0000,0000,0000,,enquanto a maioria dos machos\Nmorrem por volta dos 30 anos. Dialogue: 0,0:00:31.51,0:00:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Embora as orcas habitem\Ntodo grande oceano, Dialogue: 0,0:00:34.61,0:00:37.66,Default,,0000,0000,0000,,até recentemente sabíamos\Nmuito pouco sobre elas. Dialogue: 0,0:00:37.66,0:00:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Os detalhes da vida delas\Nfrustravam os cientistas Dialogue: 0,0:00:40.52,0:00:44.03,Default,,0000,0000,0000,,até que uma organização chamada\NCenter for Whale Research Dialogue: 0,0:00:44.03,0:00:46.61,Default,,0000,0000,0000,,começou a estudar uma única população Dialogue: 0,0:00:46.61,0:00:51.34,Default,,0000,0000,0000,,próxima ao estado de Washington\Ne a Columbia Britânica em 1976. Dialogue: 0,0:00:51.34,0:00:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Graças ao trabalho constante deles, Dialogue: 0,0:00:53.06,0:00:55.37,Default,,0000,0000,0000,,aprendemos muito sobre essas baleias, Dialogue: 0,0:00:55.37,0:00:57.77,Default,,0000,0000,0000,,conhecidas como residentes do sul. Dialogue: 0,0:00:57.77,0:00:59.01,Default,,0000,0000,0000,,E quanto mais descobrimos, Dialogue: 0,0:00:59.01,0:01:04.39,Default,,0000,0000,0000,,mais o papel vital das anciãs\Ndesta população entra em foco. Dialogue: 0,0:01:04.39,0:01:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Cada avó começa sua vida como um filhote Dialogue: 0,0:01:07.07,0:01:10.88,Default,,0000,0000,0000,,nascido no grupo familiar\Nde sua mãe, ou seja, matrilinear. Dialogue: 0,0:01:10.88,0:01:12.94,Default,,0000,0000,0000,,A família faz tudo junto, Dialogue: 0,0:01:12.94,0:01:18.20,Default,,0000,0000,0000,,caçam, brincam e até se comunicam\Natravés de um conjunto próprio de cantos. Dialogue: 0,0:01:18.20,0:01:23.92,Default,,0000,0000,0000,,Os filhotes machos e fêmeas passam\Na vida toda com a família materna deles. Dialogue: 0,0:01:23.92,0:01:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Isso não significa que uma baleia jovem\Napenas interaja com seus parentes. Dialogue: 0,0:01:28.15,0:01:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Além dos próprios cantos especiais, Dialogue: 0,0:01:30.38,0:01:33.91,Default,,0000,0000,0000,,a família materna dela compartilha\Num dialeto com as famílias próximas Dialogue: 0,0:01:33.91,0:01:35.99,Default,,0000,0000,0000,,e elas se socializam regularmente. Dialogue: 0,0:01:35.99,0:01:38.85,Default,,0000,0000,0000,,Quando uma fêmea atinge\Npor volta de 15 anos, Dialogue: 0,0:01:38.85,0:01:42.04,Default,,0000,0000,0000,,esses encontros se tornam oportunidades\Npara se acasalar com machos Dialogue: 0,0:01:42.04,0:01:43.51,Default,,0000,0000,0000,,de outros grupos. Dialogue: 0,0:01:43.51,0:01:46.43,Default,,0000,0000,0000,,As relações não duram muito\Nalém do acasalamento; Dialogue: 0,0:01:46.43,0:01:49.03,Default,,0000,0000,0000,,a fêmea e seus filhotes\Nficam com a família dela, Dialogue: 0,0:01:49.03,0:01:52.02,Default,,0000,0000,0000,,enquanto o macho retorna para a mãe dele. Dialogue: 0,0:01:52.02,0:01:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Até aproximadamente os 40 anos, Dialogue: 0,0:01:54.28,0:01:57.82,Default,,0000,0000,0000,,ela dá à luz a cada seis anos em média. Dialogue: 0,0:01:57.82,0:02:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Então ela passa pela menopausa Dialogue: 0,0:02:00.29,0:02:03.62,Default,,0000,0000,0000,,o que é quase inédito no reino animal. Dialogue: 0,0:02:03.62,0:02:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, humanos,\Norcas e algumas outras baleias Dialogue: 0,0:02:07.24,0:02:11.23,Default,,0000,0000,0000,,são as únicas espécies cujas fêmeas\Ncontinuam a viver por anos Dialogue: 0,0:02:11.23,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,depois que param de reproduzir. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Depois da menopausa, Dialogue: 0,0:02:15.23,0:02:18.45,Default,,0000,0000,0000,,avós assumem a liderança\Nna caça ao salmão, Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:21.11,Default,,0000,0000,0000,,principal fonte de alimento\Ndas residentes do sul. Dialogue: 0,0:02:21.11,0:02:23.62,Default,,0000,0000,0000,,A maior parte do inverno,\Nelas se alimentam no mar, Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:26.09,Default,,0000,0000,0000,,suplementando o salmão com outros peixes. Dialogue: 0,0:02:26.09,0:02:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Mas quando o salmão segue em massa\Nem direção à costa para desovar, Dialogue: 0,0:02:30.31,0:02:32.61,Default,,0000,0000,0000,,as orcas os seguem. Dialogue: 0,0:02:32.61,0:02:34.75,Default,,0000,0000,0000,,A matriarca mostra às baleias mais jovens Dialogue: 0,0:02:34.75,0:02:37.88,Default,,0000,0000,0000,,onde encontrar\Na área de captura mais fértil. Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Ela também compartilha até 90%\Ndo salmão que pega. Dialogue: 0,0:02:42.77,0:02:44.24,Default,,0000,0000,0000,,A cada ano que passa, Dialogue: 0,0:02:44.24,0:02:46.79,Default,,0000,0000,0000,,as contribuições dela\Nse tornam mais vitais: Dialogue: 0,0:02:46.79,0:02:51.87,Default,,0000,0000,0000,,a sobrepesca e a destruição do habitat\Ndecimaram populações de salmão, Dialogue: 0,0:02:51.87,0:02:56.15,Default,,0000,0000,0000,,colocando as baleias\Nem risco de fome quase constante. Dialogue: 0,0:02:56.16,0:02:58.01,Default,,0000,0000,0000,,A experiência dessas avós Dialogue: 0,0:02:58.01,0:03:01.91,Default,,0000,0000,0000,,pode significar a diferença entre\Nvida e morte para a família delas. Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas por que elas param de reproduzir? Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:08.66,Default,,0000,0000,0000,,É quase sempre vantajoso\Npara uma fêmea continuar reproduzindo, Dialogue: 0,0:03:08.66,0:03:12.79,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que ela também cuide\Ndos filhos e netos dela. Dialogue: 0,0:03:12.79,0:03:17.41,Default,,0000,0000,0000,,Algumas circunstâncias únicas\Nmudam esta equação para as orcas. Dialogue: 0,0:03:17.41,0:03:20.42,Default,,0000,0000,0000,,O fato de que nem filhos nem filhas Dialogue: 0,0:03:20.42,0:03:23.64,Default,,0000,0000,0000,,deixam suas famílias de origem\Né extremamente raro; Dialogue: 0,0:03:23.64,0:03:26.04,Default,,0000,0000,0000,,em quase todas as espécies animais, Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:28.79,Default,,0000,0000,0000,,um ou ambos os sexos se dispersam. Dialogue: 0,0:03:28.79,0:03:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que, conforme\Na orca fêmea envelhece, Dialogue: 0,0:03:31.93,0:03:33.89,Default,,0000,0000,0000,,uma porcentagem maior da família dela Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:36.60,Default,,0000,0000,0000,,consiste em seus filhos e netos Dialogue: 0,0:03:36.60,0:03:39.42,Default,,0000,0000,0000,,enquanto parentes mais distantes morrem. Dialogue: 0,0:03:39.42,0:03:44.13,Default,,0000,0000,0000,,Como as fêmeas mais velhas são mais\Npróximas do grupo do que as mais jovens, Dialogue: 0,0:03:44.13,0:03:47.51,Default,,0000,0000,0000,,elas fazem de tudo para investir\Nna família como um todo, Dialogue: 0,0:03:47.51,0:03:51.23,Default,,0000,0000,0000,,ao passo que as fêmeas mais jovens\Ndevem investir na reprodução. Dialogue: 0,0:03:51.23,0:03:52.91,Default,,0000,0000,0000,,No ambiente da orca, Dialogue: 0,0:03:52.91,0:03:55.59,Default,,0000,0000,0000,,cada novo filhote\Né outra boca para alimentar Dialogue: 0,0:03:55.59,0:03:58.30,Default,,0000,0000,0000,,em recursos limitados e compartilhados. Dialogue: 0,0:03:58.30,0:04:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Uma fêmea mais velha pode favorecer\Nseus genes sem sobrecarregar sua família Dialogue: 0,0:04:02.58,0:04:04.76,Default,,0000,0000,0000,,apoiando seus filhos adultos, Dialogue: 0,0:04:04.76,0:04:07.80,Default,,0000,0000,0000,,que procriam filhotes\Nque outras famílias vão criar. Dialogue: 0,0:04:07.80,0:04:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser por isso que as fêmeas evoluíram Dialogue: 0,0:04:10.23,0:04:14.32,Default,,0000,0000,0000,,para parar de reproduzir\Ncompletamente na meia-idade. Dialogue: 0,0:04:14.32,0:04:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo com as contribuições das avós, Dialogue: 0,0:04:16.80,0:04:20.20,Default,,0000,0000,0000,,as orcas residentes do sul\Nestão criticamente em perigo, Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:23.05,Default,,0000,0000,0000,,em grande parte devido\Na um declínio do salmão. Dialogue: 0,0:04:23.05,0:04:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos urgentemente investir\Nna restauração das populações de salmão Dialogue: 0,0:04:26.56,0:04:28.44,Default,,0000,0000,0000,,para salvá-las da extinção. Dialogue: 0,0:04:28.44,0:04:29.51,Default,,0000,0000,0000,,A longo prazo, Dialogue: 0,0:04:29.51,0:04:32.74,Default,,0000,0000,0000,,precisaremos de mais estudos\Ncomo o do Center for Whale Research. Dialogue: 0,0:04:32.74,0:04:34.98,Default,,0000,0000,0000,,O que descobrimos\Nsobre as residentes do sul Dialogue: 0,0:04:34.98,0:04:37.17,Default,,0000,0000,0000,,pode não ser verdade para outros grupos. Dialogue: 0,0:04:37.17,0:04:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Ao estudar outras populações de perto, Dialogue: 0,0:04:39.61,0:04:42.60,Default,,0000,0000,0000,,podemos descobrir mais\Nadaptações surpreendentes, Dialogue: 0,0:04:42.20,0:04:46.16,Default,,0000,0000,0000,,e anteceder suas vulnerabilidades\Nà interferência humana Dialogue: 0,0:04:46.16,0:04:49.31,Default,,0000,0000,0000,,antes que a sobrevivência\Ndelas corra risco.