WEBVTT 00:00:01.053 --> 00:00:03.174 Ο χειρότερος εφιάλτης κάθε γονιού: 00:00:04.033 --> 00:00:07.613 20 Ιουλίου 2012, 00:00:08.692 --> 00:00:11.494 το τηλέφωνό μου χτυπάει στις 4:30 τα ξημερώματα. 00:00:12.399 --> 00:00:15.111 Είναι η Αμάντα, η φίλη του Άλεξ, του γιου μου, 00:00:15.135 --> 00:00:16.791 που φωνάζει υστερικά, 00:00:17.565 --> 00:00:20.990 «Τομ, Τομ, έπεσαν πυροβολισμοί, 00:00:21.574 --> 00:00:23.809 και με τράβηξαν έξω από το θέατρο! 00:00:24.579 --> 00:00:26.241 Δεν με άφησαν να μείνω. 00:00:26.265 --> 00:00:28.787 Ήθελα να μείνω, αλλά με τράβηξαν έξω». 00:00:30.638 --> 00:00:32.249 Είπα στην Αμάντα, 00:00:32.273 --> 00:00:34.611 «Αμάντα, είσαι καλά; Έχεις τραυματιστεί;» 00:00:35.455 --> 00:00:39.086 Και μου είπε πως όχι, πως ήταν καλά, 00:00:39.086 --> 00:00:41.387 κι ότι ο Άλεξ της είχε σώσει τη ζωή. 00:00:42.536 --> 00:00:43.936 Τότε είπα, 00:00:43.960 --> 00:00:47.017 «Αμάντα, πού είναι ο Άλεξ;» 00:00:47.781 --> 00:00:50.029 Και μου είπε με αναφιλητά, 00:00:50.053 --> 00:00:52.688 «Δεν ξέρω, δεν μπορούμε να τον βρούμε. 00:00:52.712 --> 00:00:54.400 Με τράβηξαν έξω από το θέατρο. 00:00:54.424 --> 00:00:55.659 Με υποχρέωσαν να φύγω. 00:00:55.683 --> 00:00:57.112 Τον πυροβόλησαν. 00:00:57.136 --> 00:00:59.944 Προσπάθησα να τον ξυπνήσω, αλλά δεν μπόρεσα. 00:00:59.968 --> 00:01:01.786 Δεν σηκωνόταν. 00:01:01.810 --> 00:01:05.285 Με τράβηξαν από εκεί. Δεν ήθελα να τον αφήσω». 00:01:07.066 --> 00:01:10.047 Είπα στην Αμάντα, 00:01:12.253 --> 00:01:14.226 «Την τελευταία φορά που είδες τον Άλεξ, 00:01:15.229 --> 00:01:16.726 αιμορραγούσε; 00:01:17.607 --> 00:01:23.734 Έχεις αίμα του πάνω σου;» 00:01:24.855 --> 00:01:29.139 Κι εκείνη φώναξε, «Ναι, πολύ!» 00:01:29.163 --> 00:01:30.805 και κατέρρευσε. NOTE Paragraph 00:01:32.886 --> 00:01:34.438 Ο Άλεξ αγαπούσε την Αμάντα. 00:01:35.088 --> 00:01:38.263 Και ήταν ένας από τους πιο αξιότιμους άντρες στον κόσμο, 00:01:38.267 --> 00:01:40.389 και στην ηλικία των 24, 00:01:41.376 --> 00:01:45.135 έπρεπε να πάρει την απόφαση να ρισκάρει τη ζωή του 00:01:45.159 --> 00:01:48.261 για να είναι σίγουρος ότι εκείνη θα ζήσει. 00:01:49.298 --> 00:01:53.424 Ήξερα μέσα μου πως από τη στιγμή που δεν μπορούσε να σηκωθεί, 00:01:54.486 --> 00:01:55.867 ήταν νεκρός. NOTE Paragraph 00:01:58.890 --> 00:02:00.656 Είχα μόλις φτάσει 00:02:01.624 --> 00:02:03.372 το προηγούμενο βράδυ, 00:02:03.910 --> 00:02:06.059 με τη γυναίκα μου Κάρεν 00:02:06.083 --> 00:02:07.974 και τον μικρότερο γιο μου, 00:02:09.704 --> 00:02:12.271 στη Χαβάη για διακοπές μίας εβδομάδας. 00:02:12.589 --> 00:02:15.311 Ήμασταν, κυριολεκτικά, 00:02:15.883 --> 00:02:18.595 5.300 χιλιόμετρα μακριά. 00:02:20.294 --> 00:02:24.202 Σαν τρελοί, η Κάρεν κι εγώ αρχίσαμε να καλούμε στο κινητό του, 00:02:24.896 --> 00:02:26.060 μάταια. 00:02:26.084 --> 00:02:28.105 Αφήσαμε ένα σωρό μηνύματα. 00:02:29.727 --> 00:02:31.958 Τότε στραφήκαμε στα ΜΜΕ, 00:02:32.582 --> 00:02:35.018 αλλά το μόνο που βρήκαμε 00:02:35.896 --> 00:02:38.301 ήταν πληροφορίες για τον δολοφόνο 00:02:38.325 --> 00:02:41.118 και το παγιδευμένο με εκρηκτικά διαμέρισμά του. NOTE Paragraph 00:02:42.126 --> 00:02:45.861 Προσπαθήσαμε να επικοινωνήσουμε με το αστυνομικό τμήμα της Ορόρα, 00:02:45.885 --> 00:02:48.590 αλλά ήταν αδύνατον να πάρουμε απάντηση. 00:02:48.614 --> 00:02:50.968 Εκ των υστέρων, ήταν κατανοητό. 00:02:51.669 --> 00:02:53.891 Είχαν να αντιμετωπίσουν 00:02:54.355 --> 00:02:57.921 12 νεκρούς, 70 τραυματίες, 00:02:58.619 --> 00:03:01.249 μία σφαγή τόσο φριχτή, 00:03:01.273 --> 00:03:05.842 που η αστυνομία χρειάστηκε να μεταφέρει θύματα στο νοσοκομείο 00:03:05.866 --> 00:03:07.734 στο πίσω κάθισμα των περιπολικών 00:03:07.758 --> 00:03:11.046 επειδή δεν υπήρχαν άλλα ασθενοφόρα. 00:03:12.562 --> 00:03:16.573 Ήταν μία φριχτή, χαοτική σκηνή. NOTE Paragraph 00:03:19.169 --> 00:03:21.309 Δε θα βλέπαμε ποτέ ξανά τον Άλεξ. 00:03:22.692 --> 00:03:25.266 Τα τραύματά του ήταν τόσο βαριά 00:03:25.290 --> 00:03:29.004 που έπρεπε να προστατέψω τη μητέρα του 00:03:29.028 --> 00:03:31.241 ώστε να μην τον δει 00:03:31.265 --> 00:03:36.011 και να μην είναι αυτή η τελευταία εικόνα που θα έχει από εκείνον στο μυαλό της. NOTE Paragraph 00:03:37.392 --> 00:03:40.635 Όμως, ξέρετε ποιον θα βλέπαμε ξανά και ξανά; 00:03:40.659 --> 00:03:42.027 Τον δολοφόνο. 00:03:42.476 --> 00:03:45.567 Οι φωτογραφίες του ήταν παντού. 00:03:46.796 --> 00:03:50.620 Ένα άρθρο με έξι παραγράφους 00:03:51.674 --> 00:03:56.569 ανάφερε το όνομά του 41 φορές. 00:03:57.427 --> 00:04:01.064 Τα ΜΜΕ τον έκαναν διάσημο. 00:04:02.468 --> 00:04:05.712 Αλλά ο πρωτότοκος γιoς μου, ο Άλεξ, 00:04:05.986 --> 00:04:07.601 ένας ήρωας, 00:04:08.134 --> 00:04:11.837 δεν αναφερόταν πουθενά στα αρχικά ρεπορτάζ. NOTE Paragraph 00:04:13.464 --> 00:04:18.468 Η Κάρεν κι εγώ συνειδητοποιήσαμε αμέσως πως κάτι δεν πήγαινε καλά 00:04:19.431 --> 00:04:23.483 με τον τρόπο που μεταδίδουν τα ΜΜΕ αυτούς τους μαζικούς πυροβολισμούς 00:04:23.507 --> 00:04:25.474 από την εποχή του Κολουμπάιν. 00:04:25.961 --> 00:04:28.264 Αρχίσαμε να κάνουμε έρευνα, 00:04:29.666 --> 00:04:31.660 και συνειδητοποιήσαμε 00:04:31.660 --> 00:04:33.652 πως αν μπορούσαμε να αλλάξουμε 00:04:34.476 --> 00:04:36.554 τον τρόπο που μεταδίδουν τα ΜΜΕ τα νέα, 00:04:36.554 --> 00:04:39.782 θα μπορούσαμε να μειώσουμε τις επιθέσεις 00:04:40.286 --> 00:04:41.642 και να σώσουμε ζωές. NOTE Paragraph 00:04:42.678 --> 00:04:50.106 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:04:52.074 --> 00:04:53.646 Να σας εξηγήσω. 00:04:55.829 --> 00:05:00.979 Σχεδόν όλοι οι δράστες τυχαίων μαζικών ενόπλων επιθέσεων 00:05:01.003 --> 00:05:02.849 έχουν κάτι κοινό. 00:05:04.035 --> 00:05:06.228 Μπορεί κάποιος να μαντέψει τι είναι; 00:05:08.468 --> 00:05:10.363 Θέλουν την κακοφημία. 00:05:11.273 --> 00:05:13.478 Θέλουν να γίνουν διάσημοι. 00:05:13.478 --> 00:05:15.372 Για την ακρίβεια, 00:05:15.376 --> 00:05:20.946 αυτό το λένε οι ίδιοι οι δολοφόνοι. 00:05:21.684 --> 00:05:23.993 Ο δολοφόνος του Σάντι Χουκ 00:05:24.017 --> 00:05:26.235 κρατούσε αρχείο 00:05:26.259 --> 00:05:31.085 με προηγούμενους δολοφόνους και τον αριθμό των θυμάτων τους. 00:05:31.982 --> 00:05:36.988 Ο δολοφόνος του νυχτερινού κέντρου Ορλάντο Πολς, 00:05:38.200 --> 00:05:41.374 κάλεσε έναν τοπικό τηλεοπτικό σταθμό 00:05:41.398 --> 00:05:43.451 κατά τη διάρκεια της επίθεσης! 00:05:43.475 --> 00:05:48.244 Mετά έλεγξε το Facebook για να δει αν είχε γίνει viral. 00:05:49.355 --> 00:05:51.582 Ο δολοφόνος του Πάρκλαντ 00:05:51.996 --> 00:05:55.222 βιντεοσκόπησε και ανέβασε 00:05:55.246 --> 00:05:57.095 ένα βίντεο 00:05:57.119 --> 00:05:58.269 όπου δήλωνε, 00:05:59.170 --> 00:06:02.906 «Όταν με δείτε στις ειδήσεις, θα μάθετε ποιος είμαι». 00:06:03.981 --> 00:06:08.662 Ο δολοφόνος του θεάτρου Ορόρα είπε στον ψυχίατρό του 00:06:08.686 --> 00:06:14.520 πως ήξερε ότι δεν θα έκανε κάτι σπουδαίο στον χώρο της επιστήμης, 00:06:14.910 --> 00:06:17.560 αλλά μπορούσε να γίνει διάσημος 00:06:18.044 --> 00:06:20.155 ανατινάζοντας ανθρώπους. 00:06:20.932 --> 00:06:23.143 Και το πιο αποκαλυπτικό απ' όλα, 00:06:23.167 --> 00:06:26.584 ο δολοφόνος του κοινοτικού κολεγίου Άμκουα, 00:06:26.608 --> 00:06:31.056 έγραψε στο μπλογκ του για έναν άλλο μαζικό δολοφόνο, 00:06:31.080 --> 00:06:32.147 λέγοντας, 00:06:32.941 --> 00:06:36.217 «Παρατήρησα πως άνθρωποι σαν κι αυτόν 00:06:36.771 --> 00:06:39.262 είναι μόνοι και άγνωστοι, 00:06:39.676 --> 00:06:41.936 αλλά όταν χύνουν λίγο αίμα, 00:06:42.220 --> 00:06:45.144 όλος ο κόσμος ξέρει ποιοι είναι». 00:06:45.881 --> 00:06:51.247 Κάποιον που δεν τον ήξερε κανείς, τώρα τον ξέρουν όλοι. 00:06:51.561 --> 00:06:55.642 Το πρόσωπό του σε κοντινό πλάνο προβάλλεται σε κάθε οθόνη, 00:06:55.666 --> 00:06:57.452 το όνομά του είναι στα χείλη 00:06:57.476 --> 00:07:00.048 όλων των ανθρώπων του κόσμου, 00:07:00.898 --> 00:07:03.104 κι όλα αυτά, μέσα σε μία ημέρα. 00:07:04.277 --> 00:07:07.367 Φαίνεται πως όσους περισσότερους ανθρώπους σκοτώσεις, 00:07:07.940 --> 00:07:10.609 τόσο περισσότερο είσαι στο φως της δημοσιότητας. 00:07:12.003 --> 00:07:14.426 Αυτά είναι μόνο μερικά παραδείγματα. 00:07:15.501 --> 00:07:17.411 Θα μπορούσα να αναφέρω πολλά ακόμα. 00:07:17.435 --> 00:07:21.937 Αυτοί οι δολοφόνοι μάς λένε ότι θέλουν να γίνουν διάσημοι 00:07:21.961 --> 00:07:24.706 σαν τους δολοφόνους που είχαν προηγηθεί, 00:07:24.930 --> 00:07:30.636 και τα ΜΜΕ συνεχίζουν να τους δίνουν αυτό ακριβώς που επιζητούν: 00:07:31.165 --> 00:07:32.948 Κακοφημία. NOTE Paragraph 00:07:35.763 --> 00:07:38.774 Ο διάλογος για την οπλοκατοχή είναι πολύ φορτισμένος 00:07:39.579 --> 00:07:44.626 και τα θέματα ψυχικής υγείας είναι εξαιρετικά πολύπλοκα. 00:07:45.541 --> 00:07:48.269 Και τα δύο θέλουν χρόνο για να διορθωθούν. 00:07:49.308 --> 00:07:52.397 Όμως, για να μειώσουμε τις σφαγές, 00:07:52.421 --> 00:07:55.517 δεν χρειαζόμαστε απόφαση του Κογκρέσου. 00:07:56.213 --> 00:07:59.219 Χρειαζόμαστε μία πράξη συνείδησης 00:07:59.223 --> 00:08:03.119 των παραγωγών και καταναλωτών των ΜΜΕ 00:08:03.143 --> 00:08:06.240 ώστε να αφαιρέσουν την ανταμοιβή της κακοφημίας. NOTE Paragraph 00:08:06.771 --> 00:08:12.821 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:08:15.928 --> 00:08:17.605 Για να σώσουμε ζωές, 00:08:18.613 --> 00:08:20.990 η Κάρεν κι εγώ ιδρύσαμε το «Όχι στην Κακοφημία», 00:08:22.171 --> 00:08:24.917 που έχει ως σκοπό να προκαλέσει τα ΜΜΕ 00:08:24.941 --> 00:08:27.193 να προστατέψουν τις κοινότητές μας 00:08:27.217 --> 00:08:31.105 τηρώντας τις βασικές αρχές του ρεπορτάζ: NOTE Paragraph 00:08:31.607 --> 00:08:34.905 Πρώτον: Αναφορά όλων των στοιχείων 00:08:34.929 --> 00:08:36.830 σχετικά με τη νοοτροπία, 00:08:36.834 --> 00:08:38.216 τα δημογραφικά στοιχεία, 00:08:38.216 --> 00:08:42.190 και τα πιθανά κίνητρα των δραστών, 00:08:42.214 --> 00:08:46.390 αλλά χωρίς έμφαση στο όνομά τους και τις φωτογραφίες τους, 00:08:46.390 --> 00:08:48.081 παρά μόνο αν δεν έχουν συλληφθεί. NOTE Paragraph 00:08:48.789 --> 00:08:53.881 Δεύτερον: Να αναφέρεται το όνομα του δράστη 00:08:53.881 --> 00:08:55.368 μόνο μία φορά ανά άρθρο, 00:08:55.392 --> 00:08:57.157 ποτέ στην επικεφαλίδα, 00:08:57.181 --> 00:09:00.359 και χωρίς να δεσπόζει η φωτογραφία τους. NOTE Paragraph 00:09:00.788 --> 00:09:01.948 Και τρίτον... 00:09:03.206 --> 00:09:04.362 Τρίτον. NOTE Paragraph 00:09:04.386 --> 00:09:05.441 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:09:05.465 --> 00:09:07.105 Δεν τα πάω καλά με τους αριθμούς. NOTE Paragraph 00:09:07.105 --> 00:09:08.181 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:09:09.154 --> 00:09:14.831 Να αρνούνται να δημοσιεύσουν κάθε υλικό αυτοδιαφήμισης 00:09:14.855 --> 00:09:16.772 που τους δίνουν οι δράστες. NOTE Paragraph 00:09:17.326 --> 00:09:22.680 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:09:25.058 --> 00:09:26.813 Για να είμαι ξεκάθαρος: 00:09:26.837 --> 00:09:29.649 αυτό δεν είναι παραβίαση 00:09:29.673 --> 00:09:33.257 των συνταγματικών δικαιωμάτων κανενός. 00:09:33.281 --> 00:09:36.041 Δεν είναι λογοκρισία. 00:09:36.425 --> 00:09:39.189 Απλώς ζητάμε από τα ΜΜΕ 00:09:39.213 --> 00:09:43.832 να αξιοποιήσουν τους κανόνες που ήδη υπάρχουν. NOTE Paragraph 00:09:44.336 --> 00:09:46.051 Για παράδειγμα, 00:09:46.075 --> 00:09:48.622 τα ΜΜΕ δεν κάνουν ρεπορτάζ 00:09:48.646 --> 00:09:51.955 για δημοσιογράφους που έχουν απαχθεί 00:09:51.979 --> 00:09:53.954 προκειμένου να τους προστατέψουν. 00:09:55.106 --> 00:09:58.200 Τα ΜΜΕ δεν αναφέρουν τα ονόματα, 00:09:58.200 --> 00:09:59.496 ούτε δείχνουν φωτογραφίες 00:09:59.496 --> 00:10:03.839 θυμάτων σεξουαλικής βίας ή αυτόχειρων. 00:10:04.033 --> 00:10:07.652 Αυτές οι υπεύθυνες δημοσιογραφικές πρακτικές 00:10:07.676 --> 00:10:10.476 προστατεύουν τη δημόσια ασφάλεια 00:10:10.500 --> 00:10:12.883 χωρίς καμία επίπτωση 00:10:12.907 --> 00:10:15.029 στο δικαίωμα του κοινού για ενημέρωση. NOTE Paragraph 00:10:15.717 --> 00:10:18.119 Επιστημονικές έρευνες δείχνουν 00:10:19.043 --> 00:10:21.519 πως ο μέσος καταναλωτής ειδήσεων 00:10:21.543 --> 00:10:24.796 θέλει να μαθαίνει λιγότερα για τους σκοπευτές. 00:10:26.205 --> 00:10:27.416 Αντιθέτως, 00:10:28.335 --> 00:10:31.275 τα ΜΜΕ θα έπρεπε να δίνουν αξία στα ονόματα 00:10:31.275 --> 00:10:34.250 και τις φωτογραφίες των θυμάτων, 00:10:34.250 --> 00:10:37.397 τόσο των δολοφονημένων όσο και των τραυματιών, 00:10:37.421 --> 00:10:39.175 των ηρώων 00:10:39.175 --> 00:10:41.224 και των ομάδων άμεσης επέμβασης. 00:10:42.075 --> 00:10:43.227 Θα έπρεπε... NOTE Paragraph 00:10:43.251 --> 00:10:46.761 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:10:48.444 --> 00:10:52.516 Θα έπρεπε να προωθούν στοιχεία και αναλύσεις 00:10:53.100 --> 00:10:58.924 από ειδικούς του τομέα δημόσιας υγείας και δημόσιας ασφάλειας. NOTE Paragraph 00:10:59.643 --> 00:11:01.329 Όλοι οι ειδικοί συμφωνούν. 00:11:02.189 --> 00:11:03.636 Το FBI, 00:11:04.240 --> 00:11:06.620 η Διεθνής Ένωση Αστυνομικών, 00:11:07.024 --> 00:11:10.230 η Ένωση Διευθυντών Αστυνομίας Μεγάλων Πόλεων, 00:11:10.704 --> 00:11:11.990 και το A.L.E.R.T., 00:11:12.941 --> 00:11:18.646 που είναι ο οργανισμός εκπαίδευσης ομάδων άμεση επέμβασης 00:11:18.670 --> 00:11:21.737 για την ακινητοποίηση ενόπλων εν δράσει, 00:11:21.761 --> 00:11:25.363 όλοι τους υποστηρίζουν τις αρχές του «Όχι στην Κακοφημία». 00:11:26.200 --> 00:11:29.761 Για την ακρίβεια, το 2014, 00:11:29.785 --> 00:11:33.671 το FBI ξεκίνησε την εκστρατεία, «Μην τους Κατονομάζετε», 00:11:33.671 --> 00:11:35.771 υποστηρίζοντας αυτή την ιδέα. 00:11:35.931 --> 00:11:41.220 Η Αμερικάνικη Ψυχιατρική Ένωση υποστηρίζει τη μείωση 00:11:41.220 --> 00:11:45.329 και την ελαχιστοποίηση της ταυτοποίησης των δραστών. 00:11:46.258 --> 00:11:49.256 Αυτή η ιδέα έχει μεταδοθεί παγκοσμίως 00:11:49.280 --> 00:11:52.047 και η πρωθυπουργός της Νέας Ζηλανδίας 00:11:52.071 --> 00:11:54.034 ζήτησε να αποφευχθεί η κακοφημία 00:11:54.058 --> 00:11:56.634 μετά τους πυροβολισμούς στο Κράιστσερτς. NOTE Paragraph 00:11:57.595 --> 00:12:02.345 Όμως, όσο κι αν θέλουμε ν' αλλάξουν τα ΜΜΕ, 00:12:02.369 --> 00:12:06.043 είναι κερδοσκοπικοί οργανισμοί. 00:12:06.706 --> 00:12:11.275 Δεν θα αλλάξουν, εκτός αν τους φέρουμε προ των ευθυνών τους. NOTE Paragraph 00:12:12.600 --> 00:12:16.865 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:12:17.354 --> 00:12:20.889 Τα ΜΜΕ βγάζουν χρήματα 00:12:20.913 --> 00:12:22.626 από τη διαφήμιση, 00:12:22.650 --> 00:12:26.442 βάσει του αριθμού των θεατών και των κλικ. 00:12:26.983 --> 00:12:32.063 Αν μπορέσουμε να μειώσουμε τον αριθμό των θεατών και των κλικ 00:12:32.067 --> 00:12:34.033 σε οποιοδήποτε θέμα, NOTE Paragraph 00:12:34.033 --> 00:12:37.421 τα ΜΜΕ θα αλλάξουν τον τρόπο που το μεταδίδουν. 00:12:38.317 --> 00:12:42.758 Έτσι, την επόμενη φορά που θα δείτε κάποιο ΜΜΕ, 00:12:43.428 --> 00:12:47.830 -τύπο, ιστοσελίδα, ραδιόφωνο ή τηλεόραση- 00:12:47.994 --> 00:12:53.689 να προωθεί άσκοπα τα ονόματα και τις φωτογραφίες των σκοπευτών, 00:12:54.117 --> 00:12:55.756 σταματήστε να βλέπετε, 00:12:56.346 --> 00:12:57.920 σταματήστε ν' ακούτε, 00:12:58.254 --> 00:12:59.827 σταματήστε να κλικάρετε, 00:12:59.997 --> 00:13:01.465 σταματήστε να κάνετε λάικ, 00:13:01.615 --> 00:13:03.227 σταματήστε να κοινοποιείτε. 00:13:03.347 --> 00:13:06.363 Γράψτε στους παραγωγούς, 00:13:07.064 --> 00:13:09.453 τους αρχισυντάκτες, τους διευθυντές των σταθμών 00:13:09.623 --> 00:13:13.786 και στους διευθύνοντες συμβούλους αυτών των μέσων. 00:13:14.105 --> 00:13:18.999 Προσέξτε τους διαφημιστές που υποστηρίζουν τα προγράμματα 00:13:19.291 --> 00:13:21.522 και γράψτε στους διευθύνοντες συμβούλους τους. 00:13:22.162 --> 00:13:24.045 Επειδή όλοι μαζί, 00:13:24.634 --> 00:13:26.310 μπορούμε να πιέσουμε τα ΜΜΕ 00:13:26.310 --> 00:13:30.258 να δράσουν με γνώμονα το καλό της δημόσιας ασφάλειας, NOTE Paragraph 00:13:31.123 --> 00:13:32.801 κι όχι το κέρδος. 00:13:34.419 --> 00:13:36.592 Είναι πολύ αργά για τον Άλεξ, 00:13:37.198 --> 00:13:39.595 και είναι πολύ αργά για την οικογένειά μου. 00:13:40.315 --> 00:13:43.404 Όμως, σας παρακαλώ, μη γίνετε μέλη του κλαμπ μας λόγω αδράνειας. 00:13:44.518 --> 00:13:47.033 Κανείς δε θέλει να είναι μέλος αυτού του κλαμπ. 00:13:47.548 --> 00:13:49.438 Το πληρώνεις πολύ ακριβά. 00:13:50.312 --> 00:13:52.735 Γιατί δεν είναι αργά 00:13:53.101 --> 00:13:56.375 για τους ανθρώπους που ακόμα δεν είναι θύματα. 00:13:56.815 --> 00:13:58.899 Έχουμε τη δύναμη 00:13:59.934 --> 00:14:03.978 να μειώσουμε τους τυχαίους μαζικούς πυροβολισμούς. NOTE Paragraph 00:14:04.584 --> 00:14:06.002 Ας την αξιοποιήσουμε. NOTE Paragraph 00:14:06.213 --> 00:14:07.879 Σας ευχαριστώ. 00:14:07.879 --> 00:14:13.148 (Χειροκρότημα)