[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:03.53,Default,,0000,0000,0000,,นี่คือคำถามที่เราทุกคนควรถาม Dialogue: 0,0:00:03.56,0:00:05.32,Default,,0000,0000,0000,,มีอะไรผิดพลาดเหรอ Dialogue: 0,0:00:05.35,0:00:07.21,Default,,0000,0000,0000,,ไม่ใช่แค่เรื่องโรคระบาดนะ Dialogue: 0,0:00:07.23,0:00:09.23,Default,,0000,0000,0000,,แต่หมายถึงเรื่องชีวิตในฐานะพลเมือง Dialogue: 0,0:00:09.54,0:00:14.23,Default,,0000,0000,0000,,อะไรพาเรามาสู่ห้วงเวลาอันน่าขมขื่น\Nของการแบ่งฝักแบ่งฝ่าย Dialogue: 0,0:00:15.15,0:00:16.60,Default,,0000,0000,0000,,ในหลายทศวรรษที่ผ่านมา Dialogue: 0,0:00:16.62,0:00:20.90,Default,,0000,0000,0000,,การแบ่งแยกระหว่างผู้แพ้และผู้ชนะ\Nหยั่งรากลึก Dialogue: 0,0:00:20.92,0:00:22.91,Default,,0000,0000,0000,,เป็นพิษต่อการเมืองของเรา Dialogue: 0,0:00:22.93,0:00:25.13,Default,,0000,0000,0000,,แบ่งแยกเราออกจากกัน Dialogue: 0,0:00:25.16,0:00:29.04,Default,,0000,0000,0000,,ในการแบ่งแยกนี้ ส่วนหนึ่งก็เกี่ยวข้องกับ\Nความไม่เท่าเทียม Dialogue: 0,0:00:29.58,0:00:34.22,Default,,0000,0000,0000,,แต่ก็เกี่ยวข้องกับทัศนคติที่เรามี\Nต่อการชนะและการพ่ายแพ้ Dialogue: 0,0:00:34.25,0:00:35.84,Default,,0000,0000,0000,,ที่มาด้วยกัน Dialogue: 0,0:00:35.86,0:00:37.51,Default,,0000,0000,0000,,ผู้ที่อยู่ที่ปลายยอด Dialogue: 0,0:00:37.53,0:00:41.79,Default,,0000,0000,0000,,หันมาเชื่อว่าความสำเร็จของตัวเองนั้น\Nมาจากการกระทำของตัวเองทั้งสิ้น Dialogue: 0,0:00:42.20,0:00:44.20,Default,,0000,0000,0000,,วัดกันที่ความพยายาม Dialogue: 0,0:00:44.52,0:00:48.95,Default,,0000,0000,0000,,และคนที่ล้มเหลว ก็ไม่โทษใคร\Nนอกจากตัวเอง Dialogue: 0,0:00:50.18,0:00:52.56,Default,,0000,0000,0000,,วิธีการมองความสำเร็จแบบนี้ Dialogue: 0,0:00:52.58,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,เห็นได้ชัดว่ามีต้นตอมาจาก\Nหลักการที่น่าสนใจข้อหนึ่ง Dialogue: 0,0:00:56.77,0:00:59.18,Default,,0000,0000,0000,,หากทุกคนมีโอกาสที่เท่าเทียมกัน Dialogue: 0,0:00:59.20,0:01:02.18,Default,,0000,0000,0000,,ผู้ชนะก็สมควรได้รับชัยชนะ Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:06.74,Default,,0000,0000,0000,,นี่คือหัวใจของอุดมคติแบบ\Nทำมากได้มาก ทำน้อยได้น้อย Dialogue: 0,0:01:07.85,0:01:11.33,Default,,0000,0000,0000,,แน่นอน ในทางปฏิบัติ เราทำไม่ได้หรอก Dialogue: 0,0:01:12.58,0:01:15.99,Default,,0000,0000,0000,,ไม่ใช่ทุกคนที่จะได้รับโอกาสที่เท่าเทียม\Nในการเติบโต Dialogue: 0,0:01:17.01,0:01:21.92,Default,,0000,0000,0000,,เด็ก ๆ ที่เกิดมาในครอบครัวที่ยากจน\Nก็มักจะยังคงยากจนเมื่อโตขึ้น Dialogue: 0,0:01:22.65,0:01:27.54,Default,,0000,0000,0000,,พ่อแม่ที่ร่ำรวย ก็สามารถที่จะ\Nมอบอภิสิทธิ์ต่าง ๆ ให้กับลูกของตนได้ Dialogue: 0,0:01:28.08,0:01:31.61,Default,,0000,0000,0000,,ตัวอย่างเช่น กลุ่มมหาวิทยาลัยไอวีลีก Dialogue: 0,0:01:31.63,0:01:35.03,Default,,0000,0000,0000,,ที่คัดเอานักศึกษาหัวกะทิ\Nคิดเป็นร้อยละหนึ่ง Dialogue: 0,0:01:35.06,0:01:39.94,Default,,0000,0000,0000,,ซึ่งมากกว่าจำนวนนักศึกษาหัวกะทิ\Nจากอีกครึ่งล่างของประเทศรวมกัน Dialogue: 0,0:01:41.63,0:01:45.65,Default,,0000,0000,0000,,แต่ปัญหาไม่ได้อยู่เพียงว่า\Nเราล้มเหลวในการทำตาม Dialogue: 0,0:01:45.67,0:01:48.58,Default,,0000,0000,0000,,หลักการทำมากได้มาก\Nที่เรายึดถือ Dialogue: 0,0:01:49.58,0:01:52.46,Default,,0000,0000,0000,,แต่อุดมคติเองนั่นแหละที่มีปัญหา Dialogue: 0,0:01:52.79,0:01:54.43,Default,,0000,0000,0000,,มันมีด้านมืด Dialogue: 0,0:01:54.89,0:01:58.96,Default,,0000,0000,0000,,อุดมคติแบบทำมากได้มาก\Nกัดกร่อนผลประโยชน์ส่วนรวม Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:02.34,Default,,0000,0000,0000,,มันนำไปสูความโอหังของเหล่าผู้ชนะ Dialogue: 0,0:02:03.54,0:02:07.21,Default,,0000,0000,0000,,และการเย้ยหยันผู้ที่พ่ายแพ้ Dialogue: 0,0:02:08.05,0:02:13.64,Default,,0000,0000,0000,,มันสนับสนุนให้ผู้ที่ประสบความสำเร็จ\Nสูดความหอมหวานของความสำเร็จมากเกินไป Dialogue: 0,0:02:13.67,0:02:18.54,Default,,0000,0000,0000,,เพื่อมอมเมาตัวเองว่า ที่มีทุกวันนี้ได้\Nไม่ใช่เพราะโชคช่วย Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:23.38,Default,,0000,0000,0000,,และนำไปสู่การดูถูกเหยียดหยาม\Nผู้ที่อาจจะไม่ได้โชคดีขนาดนั้น Dialogue: 0,0:02:23.41,0:02:26.18,Default,,0000,0000,0000,,หรือไม่ได้มีคุณสมบัติเท่า Dialogue: 0,0:02:27.08,0:02:29.57,Default,,0000,0000,0000,,สิ่งนี้สำคัญมากสำหรับเรื่องการเมือง Dialogue: 0,0:02:30.49,0:02:35.45,Default,,0000,0000,0000,,เป็นหนึ่งในต้นตอที่มีอิทธิพล\Nต่อการมองผู้คนในแง่ร้าย Dialogue: 0,0:02:35.47,0:02:40.81,Default,,0000,0000,0000,,ผมหมายถึงการที่กลุ่มผู้ใช้แรงงาน\Nถูกคนกลุ่มอภิสิทธิ์ชนดูแคลน Dialogue: 0,0:02:41.71,0:02:43.71,Default,,0000,0000,0000,,นี่คือความไม่พอใจที่เกิดขึ้นอย่างแท้จริง Dialogue: 0,0:02:44.59,0:02:49.86,Default,,0000,0000,0000,,แม้แต่โลกาภิวัตน์\Nก็ทำให้ปัญหาความไม่เท่าเทียมหลั่งรากลึก Dialogue: 0,0:02:49.88,0:02:51.28,Default,,0000,0000,0000,,และค่าจ้างที่คงที่ Dialogue: 0,0:02:52.51,0:02:57.28,Default,,0000,0000,0000,,ผู้ที่สนับสนุนหลักการนี้\Nได้ให้คำแนะนำที่น่าฉุนเฉียวทีเดียว Dialogue: 0,0:02:58.36,0:03:01.82,Default,,0000,0000,0000,,"หากคุณอยากแข่งขัน\Nและมีจุดยืนในเศรษฐกิจโลก Dialogue: 0,0:03:01.84,0:03:03.31,Default,,0000,0000,0000,,คุณก็ไปเรียนมหาวิทยาลัยสิ" Dialogue: 0,0:03:03.78,0:03:06.75,Default,,0000,0000,0000,,"สิ่งที่คุณจะได้ มาจากสิ่งที่คุณเรียน" Dialogue: 0,0:03:07.12,0:03:09.12,Default,,0000,0000,0000,,"คุณทำได้ หากคุณพยายาม" Dialogue: 0,0:03:10.33,0:03:16.22,Default,,0000,0000,0000,,พวกอภิสิทธิ์ชนไม่ได้ตระหนักถึง\Nการดูถูกที่แฝงอยู่ในคำแนะนำเหล่านี้ Dialogue: 0,0:03:17.26,0:03:19.12,Default,,0000,0000,0000,,หากคุณไม่เรียนมหาวิทยาลัย Dialogue: 0,0:03:19.15,0:03:22.64,Default,,0000,0000,0000,,หากคุณไม่เติบโตในเศรษฐกิจใหม่ Dialogue: 0,0:03:22.67,0:03:25.29,Default,,0000,0000,0000,,ความล้มเหลวของคุณ\Nมาจากความผิดพลาดของตัวคุณเอง Dialogue: 0,0:03:25.82,0:03:27.49,Default,,0000,0000,0000,,นี่คือความหมายที่แฝงอยู่ Dialogue: 0,0:03:27.85,0:03:33.50,Default,,0000,0000,0000,,ไม่สงสัยเลยว่าทำไมกลุ่มผู้ใช้แรงงาน\Nถึงต่อต้านอภิสิทธิ์ชนที่ยึดในอุดมคตินี้ Dialogue: 0,0:03:34.51,0:03:36.22,Default,,0000,0000,0000,,แล้วเราจะทำยังไงดีล่ะ Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:40.66,Default,,0000,0000,0000,,เราจำเป็นต้องมองชีวิตในฐานะพลเมืองเสียใหม่\Nในสามด้านด้วยกัน Dialogue: 0,0:03:41.33,0:03:42.64,Default,,0000,0000,0000,,บทบาทของมหาวิทยาลัย Dialogue: 0,0:03:42.66,0:03:44.24,Default,,0000,0000,0000,,เกียรติของการทำงาน Dialogue: 0,0:03:44.27,0:03:45.98,Default,,0000,0000,0000,,และความหมายของความสำเร็จ Dialogue: 0,0:03:47.15,0:03:51.30,Default,,0000,0000,0000,,เราควรเริ่มโดยการพิจารณาบทบาท\Nของมหาวิทยาลัยใหม่ Dialogue: 0,0:03:51.32,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,ว่าเป็นผู้กุมอำนาจในการแจกจ่ายโอกาส Dialogue: 0,0:03:55.58,0:04:00.46,Default,,0000,0000,0000,,สำหรับพวกเราหลาย ๆ คน\Nที่ใช้ชีวิตในบริษัทที่น่าเชื่อถือ Dialogue: 0,0:04:00.48,0:04:03.75,Default,,0000,0000,0000,,เรามักจะหลงลืมความจริงข้อหนึ่งที่ว่า Dialogue: 0,0:04:04.53,0:04:08.52,Default,,0000,0000,0000,,ผู้คนส่วนมาก ไม่ได้เรียนสี่ปีในมหาวิทยาลัย\Nและไม่มีใบปริญญา Dialogue: 0,0:04:09.08,0:04:13.21,Default,,0000,0000,0000,,ว่ากันให้ชัด เกือบสองในสาม\Nของพลเมืองอเมริกันไม่มีใบปริญญา Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:18.04,Default,,0000,0000,0000,,เพราะฉะนั้นมันจึงไร้สาระมาก\Nที่จะสร้างเศรษฐกิจ Dialogue: 0,0:04:18.07,0:04:22.27,Default,,0000,0000,0000,,ที่ยกปริญญาบัตร\Nเป็นเงื่อนไขเบื้องต้นที่จำเป็น Dialogue: 0,0:04:23.27,0:04:26.54,Default,,0000,0000,0000,,สำหรับการทำงานที่มีเกียรติ\Nและชีวิตที่ดี Dialogue: 0,0:04:27.31,0:04:30.96,Default,,0000,0000,0000,,การสนับสนุนให้คนเข้าเรียนมหาวิทยาลัย\Nเป็นเรื่องที่ดี Dialogue: 0,0:04:30.98,0:04:33.76,Default,,0000,0000,0000,,การขยายโอกาสการเข้าถึงการศึกษา\Nสำหรับผู้ที่มีทุนทรัพย์ไม่พอ Dialogue: 0,0:04:33.78,0:04:35.15,Default,,0000,0000,0000,,ก็ยิ่งดีขึ้นไปอีก Dialogue: 0,0:04:35.55,0:04:38.12,Default,,0000,0000,0000,,แต่นี่ไม่ใช่ทางออก\Nสำหรับปัญหาความไม่เท่าเทียม Dialogue: 0,0:04:38.95,0:04:44.42,Default,,0000,0000,0000,,เราควรละจากการติดอาวุธให้พลเมือง\Nในสงครามของคนที่ทำมากได้มาก ทำน้อยได้น้อย Dialogue: 0,0:04:44.45,0:04:48.18,Default,,0000,0000,0000,,และให้ความสนใจกับการทำให้ชีวิตดีขึ้น Dialogue: 0,0:04:48.21,0:04:50.62,Default,,0000,0000,0000,,สำหรับผู้ที่ไม่มีปริญญาบัตร Dialogue: 0,0:04:50.64,0:04:54.78,Default,,0000,0000,0000,,แต่เป็นผู้ที่มีส่วนสำคัญ\Nในการสร้างสังคมของเรา Dialogue: 0,0:04:55.73,0:04:58.17,Default,,0000,0000,0000,,เราควรปรับความคิดเกี่ยวกับ\Nเกียรติของการทำงาน Dialogue: 0,0:04:58.20,0:05:00.75,Default,,0000,0000,0000,,และนำมันไปวางไว้ที่ใจกลางของการเมืองของเรา Dialogue: 0,0:05:01.27,0:05:06.30,Default,,0000,0000,0000,,เราควรที่จะจดจำว่า การทำงาน\Nไม่ใช่เป็นเพียงการหารายได้ Dialogue: 0,0:05:06.32,0:05:09.74,Default,,0000,0000,0000,,แต่ยังเป็นการมีส่วนร่วม\Nในการสร้างสาธารณะประโยชน์ Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:12.54,Default,,0000,0000,0000,,และมีคนมองเห็นว่าได้ทำเช่นนั้น Dialogue: 0,0:05:13.03,0:05:16.67,Default,,0000,0000,0000,,โรเบิร์ต เอฟ เคเนดี ได้กล่าวไว้อย่างชัดเจน\Nเมื่อครึ่งศตวรรษที่แล้ว Dialogue: 0,0:05:17.12,0:05:20.80,Default,,0000,0000,0000,,สัมพันธภาพ ชุมชน ความเป็นอันหนึ่งอันเดียว Dialogue: 0,0:05:21.44,0:05:24.77,Default,,0000,0000,0000,,คุณค่าที่สำคัญเหล่านี้ไม่ได้มาจาก Dialogue: 0,0:05:24.80,0:05:27.67,Default,,0000,0000,0000,,การซื้อของและการบริโภคร่วมกัน Dialogue: 0,0:05:28.86,0:05:31.35,Default,,0000,0000,0000,,แต่มาจากการจ้างงานอย่างมีเกียรติ Dialogue: 0,0:05:31.37,0:05:33.16,Default,,0000,0000,0000,,ได้รับค่าตอบแทนที่ควรจะได้รับ Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:36.94,Default,,0000,0000,0000,,เป็นการจ้างงานที่ทำให้เราพูดได้เต็มปากว่า Dialogue: 0,0:05:36.96,0:05:38.96,Default,,0000,0000,0000,,"ฉันช่วยสร้างประเทศนี้ Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:43.50,Default,,0000,0000,0000,,ฉันคือผู้ที่มีส่วนในการทำเพื่อส่วนรวม" Dialogue: 0,0:05:44.80,0:05:47.52,Default,,0000,0000,0000,,ความคิดแบบพลเมืองแบบนี้ Dialogue: 0,0:05:47.55,0:05:51.62,Default,,0000,0000,0000,,ห่างหายไปจาก\Nชีวิตพลเมืองของพวกเราในทุกวันนี้ Dialogue: 0,0:05:52.79,0:05:56.56,Default,,0000,0000,0000,,เรามักจะทึกทักเอาว่า\Nเงินที่ผู้คนได้รับมานั้น Dialogue: 0,0:05:56.59,0:05:59.88,Default,,0000,0000,0000,,คือคุณค่าของการมีส่วนร่วม\Nในการสร้างสาธารณประโยชน์ Dialogue: 0,0:06:00.81,0:06:02.62,Default,,0000,0000,0000,,แต่ความคิดนี้ผิด Dialogue: 0,0:06:03.45,0:06:06.17,Default,,0000,0000,0000,,มาร์ติน ลูเธอร์ คิง จูเนียร์\Nได้อธิบายไว้ว่าทำไมถึงผิด Dialogue: 0,0:06:07.36,0:06:11.12,Default,,0000,0000,0000,,สะท้อนคิดจากการประท้วง\Nของเจ้าหน้าที่ดูแลความสะอาด Dialogue: 0,0:06:11.14,0:06:13.14,Default,,0000,0000,0000,,ในเมืองเมมฟิส รัฐเทนเนสซี Dialogue: 0,0:06:13.17,0:06:15.17,Default,,0000,0000,0000,,ไม่นานก่อนที่เขาจะถูกสังหาร Dialogue: 0,0:06:16.10,0:06:17.68,Default,,0000,0000,0000,,คิงกล่าวว่า Dialogue: 0,0:06:17.71,0:06:22.73,Default,,0000,0000,0000,,"สุดท้ายแล้ว คนที่ทำงานเก็บขยะ Dialogue: 0,0:06:22.76,0:06:25.44,Default,,0000,0000,0000,,ก็มีความสำคัญเท่ากับแพทย์ Dialogue: 0,0:06:26.86,0:06:29.08,Default,,0000,0000,0000,,เพราะถ้าหากพวกเขาไม่ทำงานของตัวเอง Dialogue: 0,0:06:29.11,0:06:31.11,Default,,0000,0000,0000,,เชื้อโรคก็คงแพร่กระจายไปไหนต่อไหน Dialogue: 0,0:06:32.01,0:06:34.79,Default,,0000,0000,0000,,แรงงานทั้งหมดนั้นมีเกียรติ" Dialogue: 0,0:06:35.64,0:06:38.06,Default,,0000,0000,0000,,ทุกวันนี้ โรคระบาดได้ทำให้คำกล่าวนี้ชัดเจน Dialogue: 0,0:06:38.59,0:06:41.63,Default,,0000,0000,0000,,มันเผยให้เห็นว่า เราต้องพึ่งพา Dialogue: 0,0:06:41.66,0:06:44.66,Default,,0000,0000,0000,,บุคคลที่เรามักจะมองข้าม Dialogue: 0,0:06:45.57,0:06:47.19,Default,,0000,0000,0000,,พนักงานส่งของ Dialogue: 0,0:06:47.21,0:06:49.09,Default,,0000,0000,0000,,พนักงานซ่อมบำรุง Dialogue: 0,0:06:49.12,0:06:51.01,Default,,0000,0000,0000,,พนักงานในร้านขายของชำ Dialogue: 0,0:06:51.04,0:06:52.71,Default,,0000,0000,0000,,พนักงานในคลังเก็บสินค้า Dialogue: 0,0:06:52.73,0:06:54.09,Default,,0000,0000,0000,,พนักงานขับรถบรรทุก Dialogue: 0,0:06:54.12,0:06:55.74,Default,,0000,0000,0000,,ผู้ช่วยพยาบาล Dialogue: 0,0:06:55.77,0:06:57.41,Default,,0000,0000,0000,,พี่เลี้ยงเด็ก Dialogue: 0,0:06:57.43,0:06:59.43,Default,,0000,0000,0000,,ผู้ให้บริการสุขภาพครอบครัว Dialogue: 0,0:06:59.78,0:07:04.21,Default,,0000,0000,0000,,นี่ไม่ใช่อาชีพที่ได้รับค่าตอบแทนสูง\Nหรือมีคนยกย่องมากเท่าไหร่ Dialogue: 0,0:07:05.23,0:07:09.17,Default,,0000,0000,0000,,แต่ตอนนี้ เรามองพวกเขาเป็นบุคคลที่สำคัญ Dialogue: 0,0:07:10.34,0:07:14.14,Default,,0000,0000,0000,,นี่คือช่วงเวลาสำหรับการถกเถียงในที่สาธารณะ Dialogue: 0,0:07:14.17,0:07:17.79,Default,,0000,0000,0000,,ในการปรับค่าจ้างและเพิ่มการยอมรับ Dialogue: 0,0:07:17.82,0:07:21.93,Default,,0000,0000,0000,,ให้ไปในทิศทางที่ดีกว่าเดิม\Nและการรับรู้ความสำคัญของงานที่พวกเขาทำ Dialogue: 0,0:07:22.45,0:07:28.65,Default,,0000,0000,0000,,นี่คือจุดพลิกผันในเรื่องจริยธรรม\Nจุดเปลี่ยนของความเชื่อและศรัทธา Dialogue: 0,0:07:28.67,0:07:32.37,Default,,0000,0000,0000,,ในการตั้งคำถามเกี่ยวกับ\Nความโอหังของอุดมคติทำมากได้มาก Dialogue: 0,0:07:33.64,0:07:37.90,Default,,0000,0000,0000,,ฉันสมควรได้รับความสามารถ\Nที่ทำให้ฉันเติบโตได้อย่างมีจริยธรรมหรือไม่ Dialogue: 0,0:07:38.53,0:07:40.47,Default,,0000,0000,0000,,เป็นความพยายามของฉัน Dialogue: 0,0:07:40.49,0:07:44.13,Default,,0000,0000,0000,,ที่จะอยู่ในสังคมที่ให้คุณค่ากับความสามารถ Dialogue: 0,0:07:44.16,0:07:45.88,Default,,0000,0000,0000,,ที่ฉันบังเอิญมีหรือเปล่า Dialogue: 0,0:07:46.32,0:07:48.32,Default,,0000,0000,0000,,หรือจริง ๆ แล้วเพราะโชคช่วย Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:52.88,Default,,0000,0000,0000,,การยืนกรานว่าความสำเร็จของฉัน\Nมาจากตัวฉัน Dialogue: 0,0:07:52.91,0:07:57.26,Default,,0000,0000,0000,,ทำให้ยากที่เราจะเข้าใจชีวิตของคนอื่น Dialogue: 0,0:07:58.19,0:08:01.03,Default,,0000,0000,0000,,การมองเห็นบทบาทของโชคชะตาในชีวิต Dialogue: 0,0:08:01.05,0:08:03.05,Default,,0000,0000,0000,,ก็ทำให้เราเริ่มที่จะอ่อนน้อมมากขึ้น Dialogue: 0,0:08:03.88,0:08:08.20,Default,,0000,0000,0000,,ไม่ว่าจะเกิดโดยบังเอิญ\Nหรือเพราะพระหรรษทานจากพระเจ้า Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:10.09,Default,,0000,0000,0000,,หรือโชคชะตาที่ยากจะหยั่งถึง Dialogue: 0,0:08:10.12,0:08:11.38,Default,,0000,0000,0000,,ที่ฉันได้เกิดมา Dialogue: 0,0:08:12.38,0:08:14.74,Default,,0000,0000,0000,,พลังของความอ่อนน้อมถ่อมตน Dialogue: 0,0:08:14.76,0:08:17.36,Default,,0000,0000,0000,,คือคุณธรรมของพลเมืองที่เราต้องการในตอนนี้ Dialogue: 0,0:08:18.10,0:08:20.52,Default,,0000,0000,0000,,เป็นการเริ่มต้นของหนทางในการเยียวยา Dialogue: 0,0:08:20.55,0:08:24.79,Default,,0000,0000,0000,,จากหลักจริยธรรมของความสำเร็จ\Nอันน่าเจ็บปวดที่แบ่งแยกเรา Dialogue: 0,0:08:25.47,0:08:29.57,Default,,0000,0000,0000,,ที่จะส่องทางให้เราก้าวข้าม\Nการความโหดร้ายของความสำเร็จ Dialogue: 0,0:08:29.60,0:08:33.71,Default,,0000,0000,0000,,บรรเทาความขมขื่น\Nและนำไปสู่ชีวิตในสังคมที่อารี