WEBVTT 00:00:00.714 --> 00:00:03.532 Iată o întrebare pe care ar trebui să ne-o punem cu toții: 00:00:03.556 --> 00:00:05.325 Ce nu a mers bine? 00:00:05.349 --> 00:00:07.207 Nu doar cu pandemia, 00:00:07.231 --> 00:00:09.231 ci cu viața de zi cu zi. 00:00:09.544 --> 00:00:14.226 Ce ne-a adus în acest moment de politizare politică? NOTE Paragraph 00:00:15.147 --> 00:00:16.601 În ultimele decenii, 00:00:16.625 --> 00:00:20.895 discrepanța dintre învingători și învinși s-a accentuat, 00:00:20.919 --> 00:00:22.910 otrăvindu-ne politica, 00:00:22.934 --> 00:00:25.133 separându-ne complet. 00:00:25.157 --> 00:00:29.042 În parte, ea se datorează inegalității. 00:00:29.577 --> 00:00:34.224 Dar e vorba și despre atitudinea față de succes și eșec 00:00:34.248 --> 00:00:35.835 care o însoțește. 00:00:35.859 --> 00:00:37.510 Cei care au căzut în picioare 00:00:37.534 --> 00:00:41.791 au ajuns să creadă că succesul li se datorează, 00:00:42.196 --> 00:00:44.196 că e meritul lor, 00:00:44.522 --> 00:00:48.950 și că cei ce au pierdut sunt doar ei înșiși de vină. NOTE Paragraph 00:00:50.177 --> 00:00:52.558 Acest mod de gândire despre succes 00:00:52.582 --> 00:00:56.000 pare că s-a născut dintr-un principiu ademenitor. 00:00:56.772 --> 00:00:59.180 Dacă toți au șanse egale, 00:00:59.204 --> 00:01:02.180 câștigătorii își merită câștigul. 00:01:02.927 --> 00:01:06.743 Aceasta este esența idealului meritocrației. 00:01:07.849 --> 00:01:11.331 În practică, evident, lucrurile nu stau deloc așa. 00:01:12.581 --> 00:01:15.986 Nu toată lumea are aceleași șanse. 00:01:17.006 --> 00:01:21.918 Copiii născuți în familii sărace tind să rămână săraci când cresc. 00:01:22.648 --> 00:01:27.535 Părinții înstăriți pot transmite copiilor aceste avantaje. 00:01:28.083 --> 00:01:31.607 La universitățile din Ivy League, de exemplu, 00:01:31.631 --> 00:01:35.031 sunt mai mulți studenți care fac parte din cei mai bogați 1% cetățeni 00:01:35.055 --> 00:01:39.936 decât din jumătatea inferioară a păturii sociale. NOTE Paragraph 00:01:41.627 --> 00:01:45.647 Dar problema nu este doar că nu reușim să ne ridicăm 00:01:45.671 --> 00:01:48.583 la principiile meritocratice pe care le proclamăm. 00:01:49.583 --> 00:01:52.458 Idealul însuși este greșit. 00:01:52.792 --> 00:01:54.426 Are o latură întunecată. 00:01:54.887 --> 00:01:58.958 Meritocrația este corozivă pentru binele comun. 00:01:59.839 --> 00:02:02.344 Conduce la aroganță în rândul învingătorilor 00:02:03.538 --> 00:02:07.208 și la umilință printre cei ce pierd. 00:02:08.050 --> 00:02:13.643 Îi încurajează pe învingători să-și savureze prea mult succesul, 00:02:13.667 --> 00:02:18.542 să uite de norocul și de șansa care i-a ajutat de-a lungul drumului. 00:02:19.002 --> 00:02:23.383 Și îi face să-i privească de sus pe cei mai puțin norocoși, 00:02:23.407 --> 00:02:26.176 care au mai puțin succes decât ei. 00:02:27.085 --> 00:02:29.569 Asta contează în politică. 00:02:30.490 --> 00:02:35.450 Una dintre cele mai potente surse de reacții populiste 00:02:35.474 --> 00:02:40.807 este sentimentul că elitele se uită de sus la muncitori. 00:02:41.708 --> 00:02:43.708 Este o nemulțumire întemeiată. NOTE Paragraph 00:02:44.589 --> 00:02:49.855 Chiar dacă globalizarea a dus la adâncirea inegalității 00:02:49.879 --> 00:02:51.284 și la salarii stagnante, 00:02:52.506 --> 00:02:57.279 muncitorilor li s-au oferit câteva sfaturi încurajatoare: 00:02:58.359 --> 00:03:01.819 „Dacă vreți să intrați în competiție și să câștigați în economia globală, 00:03:01.843 --> 00:03:03.311 mergeți la facultate.” 00:03:03.776 --> 00:03:06.750 „Cât câștigi depinde de cât ai învățat.” 00:03:07.125 --> 00:03:09.125 „Poți să izbutești dacă încerci.” 00:03:10.327 --> 00:03:16.216 Acestor elite le scapă insulta implicită din aceste sfaturi. 00:03:17.260 --> 00:03:19.125 Dacă nu mergi la facultate, 00:03:19.149 --> 00:03:22.645 dacă nu prosperi în noua economie, 00:03:22.669 --> 00:03:25.292 eșecul tău ți se datorează. 00:03:25.819 --> 00:03:27.493 Acesta e subînțelesul. 00:03:27.851 --> 00:03:33.500 Nu e de mirare că mulți muncitori s-au întors împotriva acestor elite. NOTE Paragraph 00:03:34.506 --> 00:03:36.220 Deci, ce ar trebui să facem? 00:03:36.609 --> 00:03:40.664 Trebuie să regândim trei aspecte ale vieții civice. 00:03:41.331 --> 00:03:42.641 Rolul facultății, 00:03:42.665 --> 00:03:44.244 demnitatea muncii 00:03:44.268 --> 00:03:45.982 și semnificația succesului. NOTE Paragraph 00:03:47.149 --> 00:03:51.297 Ar trebui să începem prin regândirea rolului universităților 00:03:51.321 --> 00:03:54.000 ca arbitri ai oportunității. 00:03:55.583 --> 00:04:00.460 Pentru cei ce ne petrecem timpul în compania absolvenților, 00:04:00.484 --> 00:04:03.753 e ușor să uităm un lucru simplu: 00:04:04.530 --> 00:04:08.525 majoritatea oamenilor nu au o diplomă de facultate. 00:04:09.077 --> 00:04:13.208 De fapt, cam două treimi dintre americani nu au. 00:04:13.978 --> 00:04:18.042 Deci e o nebunie să creezi o economie 00:04:18.066 --> 00:04:23.243 care pune condiția necesității unei diplome 00:04:23.267 --> 00:04:26.542 pentru o muncă demnă și o viață decentă. NOTE Paragraph 00:04:27.307 --> 00:04:30.958 E un lucru bun să încurajezi oamenii să meargă la facultate. 00:04:30.982 --> 00:04:33.760 Să extinzi accesul pentru cei ce nu-și permit 00:04:33.784 --> 00:04:35.148 e încă și mai bine. 00:04:35.553 --> 00:04:38.125 Dar asta nu e o soluție pentru inegalitate. 00:04:38.948 --> 00:04:44.424 Ar trebui să ne concentrăm mai puțin să înarmăm oamenii pentru meritocrație, 00:04:44.448 --> 00:04:48.182 și mai mult spre a le face viața mai bună 00:04:48.206 --> 00:04:50.619 acelor oameni fără o diplomă, 00:04:50.643 --> 00:04:54.777 dar care aduc o contribuție esențială în societatea noastră. NOTE Paragraph 00:04:55.728 --> 00:04:58.172 Ar trebui să redefinim demnitatea muncii 00:04:58.196 --> 00:05:00.751 și să o plasăm în centrul politicii noastre. 00:05:01.272 --> 00:05:06.295 Ar trebui să ne amintim că munca nu e doar pentru a ne câștiga existența, 00:05:06.319 --> 00:05:09.744 ci și pentru a contribui la binele comun 00:05:09.768 --> 00:05:12.542 și a dobândi recunoștință pentru asta. NOTE Paragraph 00:05:13.030 --> 00:05:16.672 Robert F. Kennedy a spus-o bine acum jumătate de secol. 00:05:17.117 --> 00:05:20.800 Tovărășie, comunitate, patriotism împărtășit. 00:05:21.438 --> 00:05:23.392 Aceste valorile esențiale 00:05:23.426 --> 00:05:27.667 nu vin doar din cumpărarea și consumarea bunurilor. 00:05:28.863 --> 00:05:31.347 Ele vin din munca demnă, 00:05:31.371 --> 00:05:33.156 din salariul decent. 00:05:33.180 --> 00:05:36.938 Genul de muncă ce ne îndreptățește să spunem: 00:05:36.962 --> 00:05:38.962 „Am ajutat la construirea acestei țări. 00:05:39.522 --> 00:05:43.500 Am participat la această aventură comună”. 00:05:44.800 --> 00:05:47.522 Acest sentiment civic 00:05:47.546 --> 00:05:51.625 lipsește din viața publică de azi. NOTE Paragraph 00:05:52.788 --> 00:05:56.565 Adesea presupunem că banii pe care îi câștigă oamenii 00:05:56.589 --> 00:05:59.878 sunt măsura contribuției lor la binele comun. 00:06:00.807 --> 00:06:02.624 Dar asta este o greșeală. 00:06:03.450 --> 00:06:06.167 Martin Luther King Jr. ne explică de ce. 00:06:07.355 --> 00:06:11.117 Reflectând la greva lucrătorilor din domeniul salubrității 00:06:11.141 --> 00:06:13.142 din Memphis, Tennessee, 00:06:13.166 --> 00:06:15.166 cu puțin timp înainte de a fi asasinat, 00:06:16.097 --> 00:06:17.684 King a spus: 00:06:17.708 --> 00:06:22.732 „Persoana care ne ia gunoiul este, în cele din urmă, 00:06:22.756 --> 00:06:25.438 la fel de importantă ca doctorul, 00:06:26.855 --> 00:06:29.085 fiindcă dacă nu își face treaba, 00:06:29.109 --> 00:06:31.109 izbucnesc bolile. 00:06:32.014 --> 00:06:34.792 Orice muncă este demnă”. NOTE Paragraph 00:06:35.637 --> 00:06:38.065 Pandemia de azi clarifică totul. 00:06:38.589 --> 00:06:41.633 Ne arată cât de mult ne bazăm 00:06:41.657 --> 00:06:44.664 pe lucrătorii pe care îi uităm adesea. 00:06:45.567 --> 00:06:47.188 Cei ce livrează, 00:06:47.212 --> 00:06:49.093 cei ce asigură întreținerea, 00:06:49.117 --> 00:06:51.014 angajații de la băcănie, 00:06:51.038 --> 00:06:52.709 lucrătorii din depozite, 00:06:52.733 --> 00:06:54.093 șoferii de camion, 00:06:54.117 --> 00:06:55.744 asistentele medicale, 00:06:55.768 --> 00:06:57.410 cei ce îngrijesc copiii, 00:06:57.434 --> 00:06:59.674 cei ce oferă servicii medicale la domiciliu. 00:06:59.776 --> 00:07:04.207 Ei nu sunt nici cel mai bine plătiți și nici cei mai onorați lucrători. 00:07:05.234 --> 00:07:09.170 Dar acum munca lor este esențială. 00:07:10.337 --> 00:07:14.162 Acesta este un moment pentru o dezbatere publică 00:07:14.162 --> 00:07:19.401 despre cum să aliniem mai bine plata și recunoașterea lor 00:07:19.435 --> 00:07:21.926 cu importanța muncii depuse. NOTE Paragraph 00:07:22.450 --> 00:07:28.649 Este de asemenea momentul unei schimbări morale și chiar spirituale 00:07:28.673 --> 00:07:32.374 pentru a ne analiza infatuarea meritocratică. 00:07:33.645 --> 00:07:37.898 Oare chiar merit eu aceste talente care îmi permit să prosper? 00:07:38.533 --> 00:07:40.467 E meritul meu 00:07:40.491 --> 00:07:44.133 că trăiesc într-o societate care apreciază talentele 00:07:44.157 --> 00:07:45.875 pe care se întâmplă să le am? 00:07:46.315 --> 00:07:48.315 Sau am pur și simplu noroc? 00:07:49.042 --> 00:07:52.883 Când insist că succesul mi se datorează, 00:07:52.907 --> 00:07:57.255 mă împiedică să mă pun în pielea celorlalți. 00:07:58.188 --> 00:08:01.029 Considerarea rolului norocului în viață 00:08:01.053 --> 00:08:03.053 poate oferi un grad de modestie. 00:08:03.879 --> 00:08:08.196 Întâmplător, din naștere, din mila Domnului, 00:08:08.220 --> 00:08:10.094 dintr-un mister al sorții, 00:08:10.118 --> 00:08:11.375 sunt așa cum sunt. NOTE Paragraph 00:08:12.379 --> 00:08:14.736 Spiritul modestiei 00:08:14.760 --> 00:08:17.355 este virtutea civică de care avem nevoie. 00:08:18.101 --> 00:08:20.522 Este începutul drumului înapoi 00:08:20.546 --> 00:08:24.792 de la etica aspră a succesului care ne îndepărtează unii de alții. 00:08:25.466 --> 00:08:29.572 Ne duce dincolo de tirania meritului 00:08:29.596 --> 00:08:33.714 spre o viață publică mai generoasă și mai puțin ranchiunoasă.