WEBVTT 00:00:00.714 --> 00:00:03.172 Inilah pertanyaan yang harus kita tanyakan: 00:00:03.556 --> 00:00:05.025 Apakah ada yang salah? 00:00:05.349 --> 00:00:07.207 Bukan hanya dengan pandemi 00:00:07.231 --> 00:00:08.971 namun dengan kewargaan kita. 00:00:09.544 --> 00:00:14.226 Apa yang membawa kita pada momen politik yang terpolarisasi dan pahit ini? NOTE Paragraph 00:00:15.077 --> 00:00:16.461 Beberapa dekade terakhir ini, 00:00:16.625 --> 00:00:20.575 jurang pemisah antara si menang dan si kalah semakin jauh, 00:00:20.919 --> 00:00:22.640 meracuni politik kita, 00:00:22.934 --> 00:00:24.413 dan memisahkan kita. 00:00:25.157 --> 00:00:29.042 Sebagian dari kesenjangan ini adalah tentang ketidaksetaraan. 00:00:29.577 --> 00:00:33.974 Juga tentang perilaku menang dan kalah 00:00:34.248 --> 00:00:35.635 yang menyertainya. 00:00:35.789 --> 00:00:38.971 Mereka yang berada di puncak percaya bahwa 00:00:38.971 --> 00:00:41.671 kesuksesannya merupakan hasil usaha mereka sendiri, 00:00:42.196 --> 00:00:44.006 hasil jerih payah mereka, 00:00:44.522 --> 00:00:48.840 dan si kalah akan menyalahkan diri mereka sendiri. NOTE Paragraph 00:00:50.177 --> 00:00:52.438 Cara berpikir tentang kesuksesan ini 00:00:52.582 --> 00:00:56.000 muncul dari prinsip yang tampak menarik. 00:00:56.742 --> 00:00:58.840 Jika setiap orang punya kesempatan yang sama, 00:00:59.204 --> 00:01:02.071 pemenangnya pantas untuk memperoleh kemenangan mereka. 00:01:02.927 --> 00:01:06.643 Ini adalah inti dari prinsip meritokratis. 00:01:07.849 --> 00:01:11.331 Dalam praktiknya, tentu saja, kita gagal. 00:01:12.581 --> 00:01:15.986 Tidak setiap orang mempunyai kesempatan yang sama untuk bangkit. 00:01:17.006 --> 00:01:21.918 Anak-anak dari keluarga miskin cenderung tetap miskin saat dewasa. 00:01:22.648 --> 00:01:27.535 Orang tua yang mampu dapat meneruskan kekayaannya kepada anak mereka. 00:01:28.083 --> 00:01:31.237 Misalnya di universitas-universitas Ivy League, 00:01:31.631 --> 00:01:34.381 lebih banyak mahasiswa dari kalangan atas satu persen 00:01:35.055 --> 00:01:39.936 daripada separuh gabungan kalangan bawah dari seluruh negera. NOTE Paragraph 00:01:41.627 --> 00:01:45.647 Masalahnya bukan hanya gagal dalam menerapkan 00:01:45.671 --> 00:01:48.583 prinsip meritokratis yang kita nyatakan. 00:01:49.583 --> 00:01:52.458 Ide itu sendiri telah cacat, 00:01:52.792 --> 00:01:54.426 mempunyai sisi gelap. 00:01:54.887 --> 00:01:58.958 Meritokratis mengikis kebaikan bersama 00:01:59.839 --> 00:02:02.344 yang mengarah pada keangkuhan di antara para pemenang 00:02:03.538 --> 00:02:07.208 dan mempermalukan mereka yang kalah. 00:02:08.050 --> 00:02:13.643 Itu mendorong pihak yang menang untuk berpuas diri di atas kesuksesan mereka, 00:02:13.667 --> 00:02:18.542 dan lupa memberikan semangat dan doa kepada orang yang telah membantu mereka. 00:02:19.002 --> 00:02:21.063 Dan itu menjadikan mereka memandang rendah 00:02:21.063 --> 00:02:26.046 mereka yang kurang beruntung dan kurang percaya diri. 00:02:27.085 --> 00:02:29.569 Ini penting dalam politik. 00:02:30.490 --> 00:02:35.684 Salah satu sumber paling kuat dari reaksi banyak orang adalah 00:02:35.684 --> 00:02:40.807 perasaan kaum pekerjaan akibat kaum elit yang memandang rendah mereka. 00:02:41.708 --> 00:02:43.708 Keluhan ini nyata. NOTE Paragraph 00:02:44.589 --> 00:02:49.855 Bahkan ketika globalisasi berdampak pada kesenjangan yang semakin lebar 00:02:49.879 --> 00:02:51.284 dan upah yang tetap, 00:02:52.506 --> 00:02:57.279 para pendukungnya menawarkan saran yang menguatkan untuk para pekerja. 00:02:58.359 --> 00:03:01.329 "Jika Anda ingin berkompetisi dan menang dalam ekonomi global, 00:03:01.843 --> 00:03:03.031 berkuliahlah." 00:03:03.756 --> 00:03:06.750 "Apa yang Anda hasilkan bergantung pada apa yang Anda pelajari." 00:03:07.055 --> 00:03:09.165 "Anda dapat memperolehnya jika mau mencoba." 00:03:10.327 --> 00:03:16.216 Para elit ini tidak menyadari hinaan yang tesirat dalam saran ini. 00:03:17.260 --> 00:03:18.825 Jika Anda tidak kuliah, 00:03:19.149 --> 00:03:22.075 Anda tidak berkembang di ekonomi yang baru, 00:03:22.669 --> 00:03:25.292 kegagalan Anda adalah kesalahan Anda. 00:03:25.819 --> 00:03:27.303 Itulah sarannya. 00:03:27.851 --> 00:03:33.500 Tidak heran jika banyak pekerja yang menentang elit meritokratis. NOTE Paragraph 00:03:34.466 --> 00:03:36.060 Jadi apa yang harus kita lakukan? 00:03:36.609 --> 00:03:40.664 Kita harus memikirkan kembali tiga aspek dalam kewargaan. 00:03:41.331 --> 00:03:42.665 Peran dari perguruan tinggi, 00:03:42.665 --> 00:03:44.024 martabat kerja, 00:03:44.268 --> 00:03:45.982 dan makna kesuksesan. NOTE Paragraph 00:03:47.149 --> 00:03:51.177 Kita harus meninjau ulang peran perguruan tinggi 00:03:51.321 --> 00:03:54.000 sebagai penengah peluang. 00:03:55.583 --> 00:04:00.130 Bagi kita yang bekerja di perusahaan terpercaya, 00:04:00.484 --> 00:04:03.283 mudah melupakan fakta sederhana 00:04:04.530 --> 00:04:08.525 bahwa banyak orang yang tidak memiliki gelar sarjana. 00:04:09.077 --> 00:04:13.208 Malah, hampir dari dua per tiga penduduk Amerika. 00:04:13.978 --> 00:04:17.552 Suatu kebodohan jika menciptakan ekonomi 00:04:18.066 --> 00:04:22.533 dengan mensyaratkan gelar perguruan tinggi 00:04:23.267 --> 00:04:26.452 untuk memperoleh pekerjaan dan kehidupan yang layak. NOTE Paragraph 00:04:27.307 --> 00:04:30.168 Mendorong orang untuk berkuliah adalah hal yang baik. 00:04:30.982 --> 00:04:34.780 Tapi lebih baik memperluas akses bagi mereka yang tidak mampu 00:04:35.553 --> 00:04:38.035 Tapi ini bukanlah solusi ketidaksetaraan. 00:04:38.948 --> 00:04:43.844 Kita tak harus fokus dalam mempersenjatai orang untuk perang meritokratis, 00:04:44.448 --> 00:04:49.982 dan membuat kehidupan yang lebih baik pada orang tanpa gelar sarjana 00:04:50.643 --> 00:04:54.777 tapi kita seharusnya berkontribusi penting bagi masyarakat. NOTE Paragraph 00:04:55.728 --> 00:04:58.002 Kita harus memperbarui martabat pekerjaan 00:04:58.196 --> 00:05:00.361 dan menempatkannya di tengah politik kita. 00:05:01.272 --> 00:05:05.735 Harus diingat bahwa pekerjaan bukan hanya untuk mencari nafkah, 00:05:06.319 --> 00:05:09.744 tapi juga tentang berkontribusi bagi kebaikan sesama 00:05:09.768 --> 00:05:12.542 dan memperoleh pengakuan. NOTE Paragraph 00:05:13.030 --> 00:05:16.672 Robert F. Kennedy melakukan itu setengah abad lalu. 00:05:17.117 --> 00:05:20.800 Persekutuan, komunitas, patriotisme bersama. 00:05:21.438 --> 00:05:24.382 Nilai-nilai penting ini tidak datang 00:05:24.796 --> 00:05:27.667 dari hanya membeli dan mengonsumsi barang bersama-sama. 00:05:28.863 --> 00:05:31.117 Hal itu datang dari pekerjaan yang bermartabat, 00:05:31.371 --> 00:05:33.156 dengan upah yang layak. 00:05:33.180 --> 00:05:36.678 Jenis pekerjaan yang membuat kita berkata, 00:05:36.962 --> 00:05:38.962 "Saya membantu membangun negara ini. 00:05:39.522 --> 00:05:43.500 Saya berpartisipasi dalam usaha publik yang hebat." 00:05:44.800 --> 00:05:46.682 Kini pemikiran publik seperti ini 00:05:47.546 --> 00:05:51.625 sebagian besar telah hilang. NOTE Paragraph 00:05:52.788 --> 00:05:56.565 Kita sering berpikir bahwa uang yang dihasilkan 00:05:56.589 --> 00:05:59.878 adalah ukuran kontribusi mereka terhadap kebaikan bersama. 00:06:00.807 --> 00:06:02.094 Tapi ini salah. 00:06:03.450 --> 00:06:06.167 Martin Luther King Jr. menjelaskan 00:06:07.355 --> 00:06:12.592 tentang pemogokan pekerja sanitasi di Memphis, Tennessee, 00:06:13.166 --> 00:06:15.166 tidak lama sebelum dia dibunuh, 00:06:16.097 --> 00:06:17.144 King berkata, 00:06:17.708 --> 00:06:22.432 "Dalam analisis akhir, orang yang memungut sampah 00:06:22.756 --> 00:06:25.438 sama pentingnya dengan psikiater, 00:06:26.855 --> 00:06:29.085 karena jika dia tidak melakukan pekerjaannya, 00:06:29.109 --> 00:06:31.109 penyakit akan menjalar. 00:06:32.014 --> 00:06:34.792 Semua pekerjaan punya martabat." NOTE Paragraph 00:06:35.637 --> 00:06:38.065 Kini pandemi memperjelas hal itu. 00:06:38.589 --> 00:06:39.923 Hal itu mengungkapkan bahwa 00:06:39.923 --> 00:06:44.664 kita sangat mengandalkan para pekerja yang sering kita abaikan. 00:06:45.567 --> 00:06:46.838 Pengirim barang, 00:06:47.212 --> 00:06:48.573 pekerja pemeliharaan, 00:06:49.117 --> 00:06:50.324 pegawai toko, 00:06:51.038 --> 00:06:52.329 pekerja gudang, 00:06:52.733 --> 00:06:53.623 supir truk, 00:06:54.117 --> 00:06:55.334 asisten perawat, 00:06:55.768 --> 00:06:56.970 pengasuh anak, 00:06:57.374 --> 00:06:59.114 perawat kesehatan di rumah. 00:06:59.776 --> 00:07:04.057 Mereka bukanlah pekerja dengan gaji terbaik atau terhormat. 00:07:05.234 --> 00:07:09.170 Tapi sekarang, kita melihat mereka sebagai pekerja yang penting. 00:07:10.337 --> 00:07:13.792 Ini adalah saat untuk diskusi secara publik 00:07:14.166 --> 00:07:17.431 tentang cara memberikan mereka bayaran dan pengakuan 00:07:17.815 --> 00:07:21.926 yang lebih setara dengan pekerjaan mereka. NOTE Paragraph 00:07:22.450 --> 00:07:28.169 Ini juga waktunya untuk moral, spiritual, berputar, 00:07:28.673 --> 00:07:32.374 mempertanyakan keangkuhan meritokrasi kita. 00:07:33.645 --> 00:07:37.898 Apakah secara moral saya pantas mempunyai bakat yang membuat saya berkembang? 00:07:38.533 --> 00:07:39.997 Apakah perbuatan saya 00:07:40.491 --> 00:07:45.613 membuat saya hidup di dalam masyarakat yang menghargai bakat yang saya miliki? 00:07:46.315 --> 00:07:48.145 Ataukah itu keberuntungan saya? 00:07:49.042 --> 00:07:52.273 Memaksakan bahwa kesuksesan adalah hak saya 00:07:52.907 --> 00:07:57.255 membuat saya sulit melihat diri saya pada posisi orang lain. 00:07:58.188 --> 00:08:00.569 Mengapresiasi peran keberuntungan dalam hidup 00:08:01.053 --> 00:08:03.333 dapat mendorong sikap rendah hati. 00:08:03.879 --> 00:08:08.036 Kecuali karena kelahiran, atau rahmat dari Tuhan, 00:08:08.220 --> 00:08:09.634 atau misteri takdir, 00:08:10.118 --> 00:08:11.105 jadilah saya. NOTE Paragraph 00:08:12.379 --> 00:08:14.186 Semangat kerendahan hati ini 00:08:14.760 --> 00:08:17.355 adalah kebajikan sipil yang kini kita butuhkan. 00:08:18.101 --> 00:08:20.522 Ini adalah awal perjalanan kembali 00:08:20.546 --> 00:08:24.792 dari etika kesuksesan yang keras yang memisahkan kita semua. 00:08:25.466 --> 00:08:28.692 Itu membuat kita mengubah penindasan prestasi 00:08:29.596 --> 00:08:33.714 menjadi kehidupan publik yang tidak dendam dan lebih murah hati.