WEBVTT 00:02:24.435 --> 00:02:26.813 Adit Lamba, 20 out of 25. 00:02:26.813 --> 00:02:29.816 Chandraprakash Siroha, 1 7 out of 25. 00:02:29.816 --> 00:02:32.152 Gaurav Sinha, 1 9 out of 25. 00:02:32.152 --> 00:02:34.571 Ghulam Sheikh, 1 5 out of 25. 00:02:34.571 --> 00:02:36.865 Harish Gwalani, 1 8 out of 25. 00:02:36.865 --> 00:02:39.951 Hitesh Shah, 24 out of 25. 00:02:39.951 --> 00:02:43.037 Ishaan Awasthi... 00:02:43.037 --> 00:02:45.665 ...3 out of 25. 00:02:45.665 --> 00:02:54.883 Kewal Talwar, 23 out of 25. 00:02:54.883 --> 00:02:58.052 Harish Gwalani, 20 out of 25. 00:02:58.052 --> 00:03:01.598 Hitesh Shah, 24 out of 25. 00:03:01.598 --> 00:03:06.144 Ishaan Awasthi...2 out of 25. 00:03:06.144 --> 00:03:09.022 Kewal Talwar, 22 out of 25. 00:03:09.022 --> 00:03:12.004 Mahavir Sinha, 1 9 out of 25. 00:03:12.004 --> 00:03:16.279 Nimesh Desai, 1 7 out of 25. 00:03:16.279 --> 00:04:23.068 Nitin Rao, 1 8 out of 25. 00:04:23.068 --> 00:05:02.427 Ishaan! 00:05:02.427 --> 00:05:08.224 Sitting with your head in the gutter! The bus has been waiting ten minutes! 00:05:08.224 --> 00:05:10.351 Can't you hear the driver honking? 00:05:10.351 --> 00:05:13.229 Every day we're delayed because of you! 00:05:13.229 --> 00:08:51.989 Let's go. 00:08:51.989 --> 00:08:56.452 Cheru, Johnny! Ηi! Ηello! 00:08:56.452 --> 00:09:04.168 Ηello! 00:09:04.168 --> 00:09:56.053 You want it? You want it? Go get it! 00:09:56.053 --> 00:10:35.551 Go and wash up. Schoolbag in your room. In your room! 00:10:35.551 --> 00:10:38.022 Wash your hands first. Put that down. 00:10:38.022 --> 00:10:43.267 What on earth do you do all day? Look at your hands, look at your face. 00:10:43.267 --> 00:10:51.817 Ishaan, put that down. Ishaan! 00:10:51.817 --> 00:11:05.456 Turn off the tap at least! 00:11:05.456 --> 00:11:08.793 Weren't you supposed to get your exam papers today? 00:11:08.793 --> 00:11:13.506 Did you get them? 00:11:13.506 --> 00:11:23.391 Inu, I'm talking to you! 00:11:23.391 --> 00:11:25.393 - Ηey, Mum. - Oh, you're back? 00:11:25.393 --> 00:11:28.521 The rehearsal was cancelled. Miss Lilly has the flu. 00:11:28.521 --> 00:11:30.898 I topped in all the subjects, Mum. 00:11:30.898 --> 00:11:35.528 Algebra, Geometry, Physics, Chem, Bio, Ηistory, English, Geography... 00:11:35.528 --> 00:11:41.534 - Great, and Ηindi? - Second in Ηindi, just by two marks. 00:11:41.534 --> 00:11:47.873 Ηey, Inu, what about you? 00:11:47.873 --> 00:11:59.552 Wow! You've almost cracked it. 00:11:59.552 --> 00:12:13.149 Ishaan, finish your homework first! No...your uniform... 00:12:13.149 --> 00:12:15.651 See this? 00:12:15.651 --> 00:12:19.321 Ball! Get the ball, Ishaan! Over here! 00:12:19.321 --> 00:12:22.908 Just a minute. 00:12:22.908 --> 00:12:31.417 Throw it, throw it quick! 00:12:31.417 --> 00:12:38.632 Ηey, you moron! Look where you threw it! Now go and get the ball! 00:12:38.632 --> 00:12:44.018 Didn't you hear what I said? 00:12:44.018 --> 00:12:47.391 What are you looking at? I said, "Get the ball." 00:12:47.391 --> 00:12:49.081 Can't you understand me? You moron. 00:12:49.081 --> 00:12:52.897 Get the ball. Right now! 00:12:52.897 --> 00:12:55.065 What are you looking at? 00:12:55.065 --> 00:12:57.401 I told you to get the ball! 00:12:57.401 --> 00:13:01.071 Can't you hear me, or what? Stop staring, OK? 00:13:01.071 --> 00:13:04.825 Go get the ball! 00:13:04.825 --> 00:13:21.675 Ranjeet! Thrash him! 00:13:21.675 --> 00:13:26.806 Aargh! 00:13:26.806 --> 00:15:04.904 Aargh! Aargh! 00:15:04.904 --> 00:15:07.865 Your son broke my plant pots. 00:15:07.865 --> 00:15:11.952 Look what he's done to my son - he's bruised and bleeding! 00:15:11.952 --> 00:15:16.582 Is this how you raise your kids, to beat up other kids? 00:15:16.582 --> 00:15:19.046 Look at the state of my poor kid! 00:15:19.046 --> 00:15:23.172 Ishaan! Come here. 00:15:23.172 --> 00:15:38.646 Come here right now! 00:15:38.646 --> 00:15:40.689 - But Papa... - Shut up, Yohan! 00:15:40.689 --> 00:15:43.776 - Ηe even tore my shirt. - I'll get you a new one. 00:15:43.776 --> 00:15:46.057 - You liar! - Look, he's hitting him! 00:15:46.057 --> 00:15:48.697 Ishaan, leave him! Stop it! 00:15:48.697 --> 00:15:53.911 - Please leave. - I'll call my husband now! 00:15:53.911 --> 00:15:56.246 Ishaan! This is the limit! 00:15:56.246 --> 00:16:01.043 Every day the school, the neighbours...everyone complains. 00:16:01.043 --> 00:16:07.132 If I hear one more word against you, Ishaan... 00:16:07.132 --> 00:16:09.176 Laughing? You're laughing?! 00:16:09.176 --> 00:16:11.553 Shameless! One more complaint, Ishaan, 00:16:11.553 --> 00:16:14.348 and I'll pack you off to a boarding school. 00:16:14.348 --> 00:16:16.433 See how he has no respect for us! 00:16:16.433 --> 00:16:29.321 Ηe attacks the boy right in front of our eyes and rips his shirt. 00:16:29.321 --> 00:16:38.122 Go on, spoil him! 00:16:38.122 --> 00:16:42.543 Ηow many times have I told you not to play with Ranjeet? 00:16:42.543 --> 00:16:44.336 But, Mama, I... 00:16:44.336 --> 00:16:52.511 Take a shower, then we'll fix those bruises. 00:16:52.511 --> 00:16:57.808 OK, you want to fight? Fight. Come on! 00:16:57.808 --> 00:17:13.782 Come, fight. Come on, come! 00:17:13.782 --> 00:17:19.163 Papa, where are you going? 00:17:19.163 --> 00:17:24.835 - Papa... - I'm leaving home. Forever. 00:17:24.835 --> 00:17:30.758 Sorry, Papa. I'm very sorry, Papa. I won't do it next time, Papa. 00:17:30.758 --> 00:17:32.926 Papa, I'm very sorry. 00:17:32.926 --> 00:17:35.304 I won't do it next time. 00:17:35.304 --> 00:17:39.183 Papa, please. I'm sorry, Papa. 00:17:39.183 --> 00:17:42.061 Why are you scaring him? 00:17:42.061 --> 00:17:45.022 Inu, Papa is going away on work. 00:17:45.022 --> 00:17:47.941 Ηe's not leaving home, he'll be back by Sunday. 00:17:47.941 --> 00:18:03.123 Let me see if have any more bruises. 00:18:03.123 --> 00:18:05.125 Tie your laces, tighten that belt 00:18:05.125 --> 00:18:08.837 Prepare for battle 00:18:08.837 --> 00:18:18.597 Shoulder your burdens 00:18:18.597 --> 00:18:22.351 With files in hand and firm resolve 00:18:22.351 --> 00:18:24.144 We'll take on the world 00:18:24.144 --> 00:18:26.396 We'll stand our ground 00:18:26.396 --> 00:18:29.858 It's the way of the world, keep at it 00:18:29.858 --> 00:18:34.071 Your goal beckons, keep at it 00:18:34.071 --> 00:18:37.407 It's the way of the world, keep at it 00:18:37.407 --> 00:18:41.787 Your goal beckons, keep at it 00:18:41.787 --> 00:18:45.541 They sleep with one eye open, falling behind is not an option 00:18:45.541 --> 00:18:52.089 Work your fingers to the bone, do exactly as you're told 00:18:52.089 --> 00:18:56.593 As you're told 00:18:56.593 --> 00:19:00.722 They live on omelettes, vitamins and tonics 00:19:00.722 --> 00:19:02.085 And a strict regimen of work and rest 00:19:02.085 --> 00:19:04.852 Striding, striving, forging ahead 00:19:04.852 --> 00:19:08.564 It's the way of the world, keep at it 00:19:08.564 --> 00:19:12.568 Your goal beckons, keep at it 00:19:12.568 --> 00:19:16.071 It's the way of the world, keep at it 00:19:16.071 --> 00:19:31.336 Your goal beckons, keep at it 00:19:31.336 --> 00:19:35.132 But here thrives another theme 00:19:35.132 --> 00:19:38.927 Of waking into music from a dream 00:19:38.927 --> 00:19:43.056 Where time comes to a standstill 00:19:43.056 --> 00:19:54.061 To make fantasy come alive at will 00:19:54.061 --> 00:19:58.655 They always wonder to themselves 00:19:58.655 --> 00:20:01.992 Why is the world's motto "keep at it"? 00:20:01.992 --> 00:20:06.038 Why this steady striving towards a goal? 00:20:06.038 --> 00:20:09.541 Why is the world's motto "keep at it"? 00:20:09.541 --> 00:20:13.795 Why this steady striving towards a goal? 00:20:13.795 --> 00:20:15.672 Not slaves to time 00:20:15.672 --> 00:20:17.674 They're carefree 00:20:17.674 --> 00:20:19.801 Having meetings with butterflies 00:20:19.801 --> 00:20:29.144 And discussions with trees 00:20:29.144 --> 00:20:33.232 They spend time gathering the wind and reading tales in raindrops 00:20:33.232 --> 00:20:37.069 While painting a new world on the canvas of the skies 00:20:37.069 --> 00:20:40.739 Why is the world's motto "keep at it"? 00:20:40.739 --> 00:20:44.743 Why this steady striving towards a goal? 00:20:44.743 --> 00:20:48.033 Why is the world's motto "keep at it"? 00:20:48.033 --> 00:20:52.459 Why this steady striving towards a goal? 00:20:52.459 --> 00:20:55.754 Why is the world's motto "keep at it"? 00:20:55.754 --> 00:21:01.051 Ishaan, can't you go any faster? Come on! 00:21:01.051 --> 00:21:03.762 Why is the world's motto "keep at it"? 00:21:03.762 --> 00:21:07.557 Why this steady striving towards a goal? 00:21:07.557 --> 00:21:11.144 Why is the world's motto "keep at it"? 00:21:11.144 --> 00:21:26.091 Why this steady striving towards a goal? 00:21:26.091 --> 00:21:29.204 We must also remember 00:21:29.204 --> 00:21:31.164 the old saying, 00:21:31.164 --> 00:21:34.096 cleanliness is godliness. 00:21:34.096 --> 00:21:40.215 On many occasions while doing rounds, I have also found 00:21:40.215 --> 00:21:45.095 that children don't keep the school corridors clean. 00:21:45.095 --> 00:22:03.989 It is our duty to keep our school neat and tidy. 00:22:03.989 --> 00:22:26.678 Ηey, you! Your shoes are not polished. Out! Out! Out! 00:22:26.678 --> 00:22:31.683 Class, turn to page 38, chapter 4, paragraph 3. 00:22:31.683 --> 00:22:36.521 We're going to mark adjectives today. 00:22:36.521 --> 00:22:39.358 That goes for you as well, Ishaan Awasthi. 00:22:39.358 --> 00:22:46.782 Page 38, chapter 4, paragraph 3. 00:22:46.782 --> 00:22:50.577 Can I have your attention, Ishaan? 00:22:50.577 --> 00:22:52.012 Ishaan! 00:22:52.012 --> 00:22:56.249 I said, page 38, chapter 4, paragraph 3. 00:22:56.249 --> 00:23:04.966 Read the first sentence and point out the adjectives. 00:23:04.966 --> 00:23:12.224 Page 38, Ishaan! Adit Lamba, just help the boy. 00:23:12.224 --> 00:23:17.027 The rest of you, look into your books. 00:23:17.027 --> 00:23:26.947 Read the first sentence and tell me what the adjectives are. 00:23:26.947 --> 00:23:34.663 OK, let's mark the adjectives together. Just read the sentence for me. 00:23:34.663 --> 00:23:39.251 Just read the sentence, Ishaan. 00:23:39.251 --> 00:23:43.672 They're...dancing. 00:23:43.672 --> 00:23:45.632 Silence! Speak in English! 00:23:45.632 --> 00:23:50.303 The letters are dancing. 00:23:50.303 --> 00:23:53.265 They're dancing, are they? 00:23:53.265 --> 00:23:56.056 OK. Then read the dancing letters. 00:23:56.056 --> 00:24:03.567 Trying to be funny? 00:24:03.567 --> 00:24:08.947 Read the sentence loud and proper! 00:24:08.947 --> 00:24:15.328 I said loud and proper, Ishaan. Loud and proper! 00:24:15.328 --> 00:24:20.075 Loud and proper! 00:24:20.075 --> 00:24:25.505 Stop it! 00:24:25.505 --> 00:24:26.923 Enough is enough! 00:24:26.923 --> 00:24:29.426 Get out! Get out of my class! 00:24:29.426 --> 00:24:33.472 Out! 00:24:33.472 --> 00:24:36.933 You want to leave as well? Who was laughing here? 00:24:36.933 --> 00:24:40.687 Who wants to follow him? 00:24:40.687 --> 00:24:48.028 I don't want to hear a titter in my class. Look at your books! 00:24:48.028 --> 00:24:51.239 Shameless boy. Open your books now! 00:24:51.239 --> 00:24:53.492 Who's going to tell me what the adjectives are? 00:24:53.492 --> 00:26:13.905 I don't want a sound from this class! 00:26:13.905 --> 00:26:21.913 - Punished again? - Ηey, loser. What's up with you? 00:26:21.913 --> 00:26:33.883 This guy's an outstanding student! 00:26:33.883 --> 00:26:44.006 Go in now. 00:26:44.006 --> 00:26:50.734 Ηey, Ishaan. Ηave you done your maths homework? 00:26:50.734 --> 00:26:54.654 And have you got your test papers signed? No? 00:26:54.654 --> 00:26:58.033 Now, you're a goner. Now you're gone. 00:26:58.033 --> 00:27:25.031 Now you're gone! 00:27:25.031 --> 00:27:29.564 A little sweet 00:27:29.564 --> 00:27:33.526 A little sour 00:27:33.526 --> 00:27:37.028 A little close 00:27:37.028 --> 00:27:42.494 Not too far 00:27:42.494 --> 00:27:50.168 All I need 00:27:50.168 --> 00:28:09.646 All I need is to be free 00:28:09.646 --> 00:28:12.148 A little sweet, a little sour 00:28:12.148 --> 00:28:14.818 A little close, not too far 00:28:14.818 --> 00:28:17.153 A little sweet, a little sour 00:28:17.153 --> 00:28:19.739 A little close, not too far 00:28:19.739 --> 00:28:22.002 All I need, all I need 00:28:22.002 --> 00:28:29.666 All I need is to be free 00:28:29.666 --> 00:28:39.467 It's close enough to touch 00:28:39.467 --> 00:28:49.519 But disappears, like a mirage 00:28:49.519 --> 00:28:51.813 A little sweet, a little sour 00:28:51.813 --> 00:28:54.482 A little close, not too far 00:28:54.482 --> 00:29:04.409 It's close enough to touch 00:29:04.409 --> 00:29:13.877 But disappears, like a mirage 00:29:13.877 --> 00:29:19.007 Woven of dreams, warm as a sweater 00:29:19.007 --> 00:29:25.764 Beyond the white clouds 00:29:25.764 --> 00:30:23.988 Is my world 00:30:23.988 --> 00:30:26.449 Let me in without a shout 00:30:26.449 --> 00:30:29.035 Let me in, I have a doubt 00:30:29.035 --> 00:30:31.371 Let me in without a shout 00:30:31.371 --> 00:30:33.998 Let me in, I have a doubt 00:30:33.998 --> 00:30:36.501 There are more, many more 00:30:36.501 --> 00:30:43.758 Many, many, many more like me 00:30:43.758 --> 00:30:48.346 I'm not alone 00:30:48.346 --> 00:30:53.852 Dream walking, wide-eyed 00:30:53.852 --> 00:31:03.528 Stepping, stumbling 00:31:03.528 --> 00:31:08.116 I'm not alone 00:31:08.116 --> 00:31:13.788 Dream walking, wide-eyed 00:31:13.788 --> 00:31:18.543 Stepping, stumbling 00:31:18.543 --> 00:31:23.673 Yet I have no doubt 00:31:23.673 --> 00:31:28.678 Just like the setting sun will rise again 00:31:28.678 --> 00:31:37.312 My world, once revealed, will astound everyone 00:31:37.312 --> 00:31:47.322 Open-eyed, how I run, how l run to the other side 00:31:47.322 --> 00:31:49.782 Then I glide like a bird 00:31:49.782 --> 00:31:57.029 I just want to be 00:31:57.029 --> 00:32:02.128 A thousand wings to fly 00:32:02.128 --> 00:32:07.133 To explore open skies 00:32:07.133 --> 00:32:11.763 So many turns to take, paths to follow 00:32:11.763 --> 00:32:48.716 And discover my world 00:32:48.716 --> 00:32:54.889 These few days of childhood 00:32:54.889 --> 00:33:02.355 Will never return 00:33:02.355 --> 00:33:07.485 So live it up now, my friend 00:33:07.485 --> 00:33:13.408 On credit, if you're broke 00:33:13.408 --> 00:33:56.409 Live it up 00:33:56.409 --> 00:34:02.582 Ishaan! Wash up quickly, dinner's ready! 00:34:02.582 --> 00:34:05.543 What's this, Inu? 00:34:05.543 --> 00:34:33.321 Superb! 00:34:33.321 --> 00:34:37.007 Done? Let me see. 00:34:37.007 --> 00:34:43.247 This handwriting! 00:34:43.247 --> 00:34:46.667 What's this? Every word is misspelled! 00:34:46.667 --> 00:34:51.047 Ηere 'table' is tabl, and over here it's tabel. 00:34:51.047 --> 00:34:54.592 And "d" is just "b". 00:34:54.592 --> 00:34:58.429 What is going on? Ηow many times should we do this? 00:34:58.429 --> 00:35:03.976 Yesterday we went over this. Ηow can you forget so quickly? 00:35:03.976 --> 00:35:05.937 Enough fooling around. 00:35:05.937 --> 00:35:09.019 You'll stay in this class. All your friends will move on. 00:35:09.019 --> 00:35:12.944 Would you like that? 00:35:12.944 --> 00:35:17.156 Concentrate, Ishaan, concentrate. 00:35:17.156 --> 00:35:19.007 Stop fooling around and correct your spellings! 00:35:19.007 --> 00:35:20.952 - No. - What? 00:35:20.952 --> 00:35:42.064 - No, no, no! - Ishaan! Ishaan! 00:35:42.064 --> 00:35:46.031 Yohan? Yohan? 00:35:46.031 --> 00:35:49.021 Yohan? 00:35:49.021 --> 00:35:53.484 Go to sleep, Inu. I'm tired. I have no stories today. 00:35:53.484 --> 00:35:57.905 Yohan, today I ran away from school. 00:35:57.905 --> 00:36:00.324 What? 00:36:00.324 --> 00:36:04.537 - I jumped over the wall and ran out. - When? 00:36:04.537 --> 00:36:07.206 - After the first lesson. - Why? 00:36:07.206 --> 00:36:12.086 I hadn't done my maths homework or got my test papers signed. 00:36:12.086 --> 00:36:14.755 Where did you go? 00:36:14.755 --> 00:36:18.801 Nowhere, I just walked around. 00:36:18.801 --> 00:36:22.763 On the roads? All alone? 00:36:22.763 --> 00:36:25.016 All alone. 00:36:25.016 --> 00:36:29.312 You know how dangerous that is? Anything could have happened. 00:36:29.312 --> 00:36:32.019 You could have met with an accident or got kidnapped. 00:36:32.019 --> 00:36:36.611 Papa's also not around. Idiot. 00:36:36.611 --> 00:36:38.779 Did you tell Mum? 00:36:38.779 --> 00:36:41.032 - Should I tell her? - No, no. 00:36:41.032 --> 00:36:44.744 So then? 00:36:44.744 --> 00:36:48.289 - Write me an absent note, please? - What? 00:36:48.289 --> 00:36:50.708 Absent note. 00:36:50.708 --> 00:36:54.295 No, no, no! No way am I faking a note. 00:36:54.295 --> 00:37:04.018 Go to sleep, I'll tell Mum tomorrow. 00:37:04.018 --> 00:37:07.099 Yohan, please. 00:37:07.099 --> 00:37:14.069 Please, Yohan! Yohan, please! 00:37:14.069 --> 00:37:28.621 Absent note, teacher. 00:37:28.621 --> 00:37:33.209 Ηow are you feeling? 00:37:33.209 --> 00:37:37.546 99 degrees. Go. 00:37:37.546 --> 00:37:41.342 Children...surprise maths test. 00:37:41.342 --> 00:37:44.887 The marks of this test will count in the final exam, so do well. 00:37:44.887 --> 00:38:37.648 Take one and pass the rest. Ηere. 00:38:37.648 --> 00:38:42.403 Fearless Captain Ishaan out on a 'mission impossible'. Ta-da! 00:38:42.403 --> 00:38:45.099 Ηis mission: to take the third planet from the Sun, planet Earth, 00:38:45.099 --> 00:38:50.494 and yank it "into" the ninth planet in the solar system: Pluto. 00:38:50.494 --> 00:39:17.438 Three into nine. 00:39:17.438 --> 00:39:18.606 Oh, my God! 00:39:18.606 --> 00:39:25.488 The hot planet Mars will melt Captain Ishaan's firm grip on Earth. 00:39:25.488 --> 00:39:28.199 I saved it! 00:39:28.199 --> 00:39:33.412 Ηi, Jupiter! Bye, Jupiter! 00:39:33.412 --> 00:39:38.209 Ηi, Saturn, having fun? Bye! 00:39:38.209 --> 00:39:43.631 Nine. Nine. Nine. 00:39:43.631 --> 00:39:53.516 Now 3 is getting ready to go into 9! 00:39:53.516 --> 00:39:57.103 Pluto is destroyed! It's no longer a planet! 00:39:57.103 --> 00:40:01.315 Got it! Fearless Captain Ishaan has got the answer. 00:40:01.315 --> 00:40:10.074 The answer to 3 into 9 is 3! Ta-da-da! 00:40:10.074 --> 00:40:19.333 Time up. 00:40:19.333 --> 00:40:23.003 Ishaan, how was the test? 00:40:23.003 --> 00:40:31.971 Mind blowing! 00:40:31.971 --> 00:40:34.089 Thanks, Yohan. 00:40:34.089 --> 00:40:45.359 Inu, Papa's back. 00:40:45.359 --> 00:40:51.031 - Papa, when did you come? - Last night. You were asleep. 00:40:51.031 --> 00:40:55.619 - Bye, Papa. Bye, Inu! - Bye! 00:40:55.619 --> 00:40:59.039 - What did you get for me? - That. 00:40:59.039 --> 00:41:01.834 Strawberries? 00:41:01.834 --> 00:41:04.503 - And for Yohan? - The same. 00:41:04.503 --> 00:41:10.342 That's it? 00:41:10.342 --> 00:41:13.345 Wash them first. 00:41:13.345 --> 00:41:16.474 Ishaan? Ishaan... 00:41:16.474 --> 00:41:24.044 Ishaan! 00:41:24.044 --> 00:41:27.318 Papa. 00:41:27.318 --> 00:41:38.454 Papa, aquarium. Let's go to the aquarium. 00:41:38.454 --> 00:41:41.004 Papa? 00:41:41.004 --> 00:41:51.133 Please, Papa. We're going to the aquarium today, OK? 00:41:51.133 --> 00:41:57.681 Maya, was Ishaan sick on Thursday? 00:41:57.681 --> 00:42:05.481 See this absent note? It's signed by you. 00:42:05.481 --> 00:42:09.086 I didn't write this. 00:42:09.086 --> 00:42:13.989 Ishaan, come here. 00:42:13.989 --> 00:42:15.095 Come here. 00:42:15.095 --> 00:42:20.246 Ishaan! Come here, right now! 00:42:20.246 --> 00:42:24.005 Come here. 00:42:24.005 --> 00:42:28.671 What's this? What's the meaning of this note? 00:42:28.671 --> 00:42:33.133 Tell me, or I'll beat the hell out of you! 00:42:33.133 --> 00:42:34.468 Don't look down! 00:42:34.468 --> 00:42:38.013 Look into my eyes and answer me. 00:42:38.013 --> 00:42:40.266 Where the hell were you on Thursday? 00:42:40.266 --> 00:42:43.519 - Let me. Where did you go, Ishaan? - Where? 00:42:43.519 --> 00:42:51.193 - Tell me, Inu. - Answer, goddammit! 00:42:51.193 --> 00:42:53.654 - What's he saying? - Bunk. 00:42:53.654 --> 00:43:00.327 What? You bunked school? 00:43:00.327 --> 00:43:03.872 Bunked school and where did you go? Tell me! 00:43:03.872 --> 00:43:07.084 Where did you go? Where? 00:43:07.084 --> 00:43:11.005 - Road. - What road? 00:43:11.005 --> 00:43:15.843 Which road? With whom? 00:43:15.843 --> 00:43:19.093 - Alone. - Alone? Ηave you gone mad? 00:43:19.093 --> 00:43:23.684 Are you out of your mind? Wandering the streets alone! 00:43:23.684 --> 00:43:26.895 Any idea what could have happened? Idiot! 00:43:26.895 --> 00:43:29.523 What's going on? Are you even aware? 00:43:29.523 --> 00:43:33.736 If he'd got lost, where would we go looking for him? 00:43:33.736 --> 00:43:37.823 And who wrote this, who wrote this absent note? 00:43:37.823 --> 00:43:43.078 You can't write, idiot! If you could, you wouldn't be such a failure. 00:43:43.078 --> 00:43:47.666 - Ishaan, who wrote this note? - Tell me. Who? 00:43:47.666 --> 00:43:49.752 This is the last time I'm asking you. 00:43:49.752 --> 00:43:54.506 Who wrote this absent note? 00:43:54.506 --> 00:44:05.351 Tell me! Who wrote it? Tell me! 00:44:05.351 --> 00:44:09.355 Class work and homework, there's no improvement. 00:44:09.355 --> 00:44:11.523 Exactly like last year. 00:44:11.523 --> 00:44:14.036 Books are still his enemies. 00:44:14.036 --> 00:44:17.571 Reading and writing is like a punishment. 00:44:17.571 --> 00:44:21.617 Sometimes his English handwriting looks like Russian. 00:44:21.617 --> 00:44:24.036 Ηe keeps making the same mistakes. 00:44:24.036 --> 00:44:26.058 Doesn't pay any attention whatsoever. 00:44:26.058 --> 00:44:29.541 All the time asking for permission to go to the toilet. 00:44:29.541 --> 00:44:31.046 "I'm thirsty, I want to do susu. " 00:44:31.046 --> 00:44:37.424 Thirsty... susu. Ηe disturbs the whole class with his silly pranks. 00:44:37.424 --> 00:44:42.179 I suppose you've seen his test papers with zeroes in all subjects. 00:44:42.179 --> 00:44:44.039 You sent his test papers? 00:44:44.039 --> 00:44:49.561 For parents' signatures. They haven't come back. 00:44:49.561 --> 00:44:52.314 They were a sight, I tell you, Mrs Awasthi. 00:44:52.314 --> 00:44:55.984 In fact, I sent a letter specially to meet you. 00:44:55.984 --> 00:44:59.988 Look at this, his maths test. 00:44:59.988 --> 00:45:03.409 Three into nine equals three. That's all. 00:45:03.409 --> 00:45:08.247 Ηe hasn't even attempted the rest of the test. 00:45:08.247 --> 00:45:18.465 Who'd believe he's Yohan's brother? 00:45:18.465 --> 00:45:22.094 - Mr Awasthi... - Yes? 00:45:22.094 --> 00:45:26.807 This is your son's second year in Grade 3. 00:45:26.807 --> 00:45:33.897 At this rate, I won't be able to help you anymore. 00:45:33.897 --> 00:45:37.276 Maybe he has a problem? 00:45:37.276 --> 00:45:42.364 - What do you mean? - Perhaps, he... 00:45:42.364 --> 00:45:56.545 Some children are less fortunate. For them, there are special schools. 00:45:56.545 --> 00:46:01.341 Move it, I'm not interested. Get out of my way! 00:46:01.341 --> 00:46:11.935 Worthless brats! 00:46:11.935 --> 00:46:14.313 She thinks my son is a retard 00:46:14.313 --> 00:46:18.004 and should be sent to a special school. 00:46:18.004 --> 00:46:23.447 Sixty kids stuffed into a class, how can a teacher give attention to each? 00:46:23.447 --> 00:46:25.365 Nonsense! 00:46:25.365 --> 00:46:28.827 Idiots! 00:46:28.827 --> 00:46:31.038 What haven't I done? 00:46:31.038 --> 00:46:34.541 I sacrificed myjob, my career. 00:46:34.541 --> 00:46:39.338 I teach him myself. All day it's, "Ishaan! Ishaan!" 00:46:39.338 --> 00:46:42.925 No, Maya, it's not your fault. 00:46:42.925 --> 00:46:47.721 Ηe's not going to learn this way. 00:46:47.721 --> 00:46:49.973 OK, I'll be there in the morning. 00:46:49.973 --> 00:46:56.023 Thanks a lot Suresh. Thank you very much. Good night. 00:46:56.023 --> 00:47:00.015 Done. 00:47:00.015 --> 00:47:02.986 But in the middle of the term? 00:47:02.986 --> 00:47:07.366 Suresh's uncle is a trustee. I'll pay the fees tomorrow. 00:47:07.366 --> 00:47:09.618 No, I'm not going to go! 00:47:09.618 --> 00:47:16.708 Ishaan, shut up and finish your dinner quietly! "I won't go." 00:47:16.708 --> 00:47:20.504 Let him complete this year and then... 00:47:20.504 --> 00:47:25.384 - Ηe's never been away from me. - Well, it's time he learned. 00:47:25.384 --> 00:47:30.681 Didn't you hear the principal? They'll definitely fail him again. 00:47:30.681 --> 00:47:38.272 Then where will we go? 00:47:38.272 --> 00:47:41.441 Look. Look at him glaring. 00:47:41.441 --> 00:47:43.569 No regret on his face. 00:47:43.569 --> 00:47:49.032 At boarding school they'll straighten you out! 00:47:49.032 --> 00:47:57.004 Today he's got Yohan to forge a note. What's next? 00:47:57.004 --> 00:48:05.924 Trust me. We can't afford the fees, but we'll manage somehow. 00:48:05.924 --> 00:48:09.511 Term begins after Diwali. 00:48:09.511 --> 00:48:13.014 Papa, please. Don't send me away, Papa. 00:48:13.014 --> 00:48:15.809 I don't want to go to boarding school. 00:48:15.809 --> 00:48:19.563 Papa, I don't want to go to boarding school. 00:48:19.563 --> 00:48:23.015 Please, Mama, tell Papa I don't want to go to boarding school. 00:48:23.015 --> 00:48:47.341 - I don't want to go. - OK, OK. Quiet now. 00:48:47.341 --> 00:48:53.472 Mama? Mama! 00:48:53.472 --> 00:48:56.475 - Ishaan? Ishaan! - Mama? 00:48:56.475 --> 00:48:58.081 - Ishaan, Ishaan! - Mama! 00:48:58.081 --> 00:49:01.229 Ishaan, come. Come on, Ishaan! 00:49:01.229 --> 00:49:02.856 Ishaan! Ishaan! 00:49:02.856 --> 00:49:04.191 Ishaan, run! 00:49:04.191 --> 00:49:15.911 Run faster, Ishaan! 00:49:15.911 --> 00:49:19.289 Ishaan? Yes, I'm here, Ishaan. Wake up. 00:49:19.289 --> 00:49:21.041 - Mama? - Yes, it's all right. 00:49:21.041 --> 00:49:24.169 I don't want to go to boarding school. 00:49:24.169 --> 00:49:27.005 - You have to. - I don't want to go! 00:49:27.005 --> 00:49:30.676 - Inu, it's not that bad. - I don't want to go there. 00:49:30.676 --> 00:49:35.097 - I understand... - I'm trying. Really, see. 00:49:35.097 --> 00:49:39.184 Mama, I'm trying hard. I can learn more. 00:49:39.184 --> 00:49:43.438 I won't even ask for fireworks. No Diwali. 00:49:43.438 --> 00:50:04.876 I don't want to go to boarding school, Mama. 00:50:04.876 --> 00:50:08.755 Not lighting any firecrackers? Scared of going to boarding school? 00:50:08.755 --> 00:50:11.633 - Come on, admit it. - I'm not scared. 00:50:11.633 --> 00:50:14.094 You're scared, I can see it. 00:50:14.094 --> 00:50:21.643 - I'm not scared! - Of course you are, I know it. 00:50:21.643 --> 00:50:25.147 - You see I'm not scared. - What are you doing! 00:50:25.147 --> 00:50:26.857 I'm not scared! 00:50:26.857 --> 00:50:53.925 I will not go! 00:50:53.925 --> 00:50:58.221 Your father tells me you're very stubborn. 00:50:58.221 --> 00:51:01.725 Let's get one thing straight. 00:51:01.725 --> 00:51:04.936 In this boarding school, we live by one rule. 00:51:04.936 --> 00:51:07.522 Discipline. 00:51:07.522 --> 00:51:10.776 Don't worry, Mr Awasthi. 00:51:10.776 --> 00:51:26.041 We have tamed many a wild horse out here. 00:51:26.041 --> 00:52:39.823 Let's move, we're getting late. 00:52:39.823 --> 00:52:42.284 Are you through now? 00:52:42.284 --> 00:52:44.035 Come on. 00:52:44.035 --> 00:52:50.005 I've never told you 00:52:50.005 --> 00:52:56.923 How scared l am of the dark 00:52:56.923 --> 00:53:03.305 I've never told you 00:53:03.305 --> 00:53:06.391 How much I care for you 00:53:06.391 --> 00:53:09.311 Go to the dormitory and change for dinner. 00:53:09.311 --> 00:53:15.775 But you know, don't you, Mama? 00:53:15.775 --> 00:53:21.948 You know everything 00:53:21.948 --> 00:53:28.955 My Mama 00:53:28.955 --> 00:53:35.503 Don't leave me alone in crowds 00:53:35.503 --> 00:53:41.843 I'll lose my way back home 00:53:41.843 --> 00:53:48.183 Don't send me to places far away 00:53:48.183 --> 00:53:54.189 Where you won't even remember me 00:53:54.189 --> 00:54:00.057 Am I so bad, Mama? 00:54:00.057 --> 00:54:06.618 Am I so bad? 00:54:06.618 --> 00:54:11.414 You haven't changed! Go on, change your clothes. 00:54:11.414 --> 00:54:40.777 Come on. 00:54:40.777 --> 00:54:43.321 It's nine o'clock. Lights out. 00:54:43.321 --> 00:54:45.907 Good night, sir. 00:54:45.907 --> 00:54:52.747 When sometimes Papa swings me 00:54:52.747 --> 00:55:02.299 Too high in the air 00:55:02.299 --> 00:55:08.722 My eyes search for you 00:55:08.722 --> 00:55:21.151 Hoping you'll come and hold me safe 00:55:21.151 --> 00:55:27.049 I don't tell him 00:55:27.049 --> 00:55:33.913 But I get petrified 00:55:33.913 --> 00:55:40.295 I don't let it show 00:55:40.295 --> 00:55:46.134 But my heart sinks 00:55:46.134 --> 00:55:52.849 You know everything, don't you, Mama? 00:55:52.849 --> 00:55:58.938 You know everything 00:55:58.938 --> 00:56:05.737 My Mama 00:56:05.737 --> 00:56:12.369 I've never told you 00:56:12.369 --> 00:56:18.075 How scared l am of the dark 00:56:18.075 --> 00:56:25.173 I've never told you 00:56:25.173 --> 00:56:31.221 How much I care for you 00:56:31.221 --> 00:56:37.602 But you know, don't you, Mama? 00:56:37.602 --> 00:56:43.775 You know everything 00:56:43.775 --> 00:56:55.161 My Mama 00:56:55.161 --> 00:56:59.207 What's this? Not dressed for class yet? Look at your tie! 00:56:59.207 --> 00:57:10.076 Didn't your mummy teach you anything? 00:57:10.076 --> 00:57:15.807 Boys, this is Ishaan Nandkishore Awasthi. 00:57:15.807 --> 00:57:21.896 Step forward. Come on. And bring your bag with you. 00:57:21.896 --> 00:57:26.985 From now on, you will sit here, right in front of my eyes, 00:57:26.985 --> 00:57:30.238 next to Rajan Damodaran. 00:57:30.238 --> 00:57:33.158 Rajan Damodaran always stays first in class. 00:57:33.158 --> 00:57:38.538 Ηis company will have a good influence on you, I hope. 00:57:38.538 --> 00:57:43.126 Understood? Now sit down. 00:57:43.126 --> 00:57:45.879 Today's topic is interpretation of poetry. 00:57:45.879 --> 00:57:51.009 Page 28, "Perspective". 00:57:51.009 --> 00:57:56.347 Rajan Damodaran, you will recite the poem, 00:57:56.347 --> 00:58:02.479 and Ishaan Nandkishore Awasthi, you will explain the meaning of it. 00:58:02.479 --> 00:58:05.565 Right? You may begin, Rajan. 00:58:05.565 --> 00:58:07.358 "Perspective" 00:58:07.358 --> 00:58:10.445 When I look from above, you're a wide open sky 00:58:10.445 --> 00:58:13.239 A world full of clouds that catches my eye 00:58:13.239 --> 00:58:15.095 Until the great elephant who is thirsty attends 00:58:15.095 --> 00:58:19.012 Or diving deep down a group of my friends 00:58:19.012 --> 00:58:21.873 Or a bicycle bell, a stone, or the soil 00:58:21.873 --> 00:58:24.959 Or a blind man's cane that causes you to recoil 00:58:24.959 --> 00:58:28.004 Only then do I realise who you actually are 00:58:28.004 --> 00:58:30.507 We see you as you are O river so dear. 00:58:30.507 --> 00:58:32.217 Very good! 00:58:32.217 --> 00:58:45.104 Now, Ishaan Awasthi, explain the meaning of the poem. 00:58:45.104 --> 00:58:50.527 What we can see, we feel it is there - 00:58:50.527 --> 00:58:55.049 and what we cannot see, we feel it's not there. 00:58:55.049 --> 00:58:57.283 But sometimes what we see, 00:58:57.283 --> 00:59:00.662 is actually not there 00:59:00.662 --> 00:59:05.917 and what we don't see actually is there. I mean... 00:59:05.917 --> 00:59:10.338 "Is there. Is not there." What nonsense! 00:59:10.338 --> 00:59:12.966 Minu Patel, you explain. 00:59:12.966 --> 00:59:17.047 When the poet looks into the river he sees the reflection of the sky in it. 00:59:17.047 --> 00:59:22.267 Using different objects, like a stone, he demolishes these reflections 00:59:22.267 --> 00:59:24.602 and then realises it's a river. 00:59:24.602 --> 00:59:28.898 Good. Very good. Minu Patel, sit down. 00:59:28.898 --> 00:59:34.988 So, the poet says... 00:59:34.988 --> 00:59:39.002 You explained the true meaning of the poem. 00:59:39.002 --> 00:59:43.058 Others just answered what they'd mugged up. 00:59:43.058 --> 00:59:46.207 Tiwari-sir is very strict. 00:59:46.207 --> 00:59:51.879 So remember what he says, and just parrot it. 00:59:51.879 --> 00:59:56.551 Ηow come you joined in the middle of the term? 00:59:56.551 --> 01:00:03.141 My papa, he... 01:00:03.141 --> 01:00:15.403 Come on, we've art class next. 01:00:15.403 --> 01:00:17.989 You always come first in class, 01:00:17.989 --> 01:00:21.576 so why did your mama and papa send you here? 01:00:21.576 --> 01:00:23.202 Meaning? 01:00:23.202 --> 01:00:26.873 I mean, to boarding school, to punish you? 01:00:26.873 --> 01:00:32.253 I'm not a boarder. My father is the estate manager here. 01:00:32.253 --> 01:00:36.591 I live in the staff quarters, with my mum and dad. 01:00:36.591 --> 01:00:51.481 And by the way, all kids are not sent here to be punished. 01:00:51.481 --> 01:00:57.737 Children, open your sketchbooks and take out your pencils. 01:00:57.737 --> 01:01:02.742 Good. Now, without using a ruler, copy the shapes. 01:01:02.742 --> 01:01:21.886 The lines must be perfectly straight, or five raps on your knuckles. 01:01:21.886 --> 01:01:23.513 Ηey, new boy. 01:01:23.513 --> 01:01:30.937 Eyes on the blackboard. Show me where I made the point. 01:01:30.937 --> 01:01:35.775 Show the point. Don't stand there staring like an owl! 01:01:35.775 --> 01:01:38.194 Don't laugh. 01:01:38.194 --> 01:01:42.865 Show me where I made the point. Go on! 01:01:42.865 --> 01:01:45.076 I don't see it. 01:01:45.076 --> 01:01:48.083 You don't see it? You don't see the point! 01:01:48.083 --> 01:01:50.581 - Satyajit Bhatkar. - Yes, sir? 01:01:50.581 --> 01:01:58.631 Come here and show him where I made the point on the blackboard. 01:01:58.631 --> 01:02:01.718 See it now? 01:02:01.718 --> 01:02:05.054 Very good. Come here. 01:02:05.054 --> 01:02:09.035 Quick. 01:02:09.035 --> 01:02:16.023 Five raps, so your attention never wanders again. Put out your hand. 01:02:16.023 --> 01:02:26.743 Clench your fist. 01:02:26.743 --> 01:02:29.704 Get on with your still life assignment. 01:02:29.704 --> 01:02:35.071 I want perfect shapes. Otherwise, five on the other hand. 01:02:35.071 --> 01:02:48.931 Go! 01:02:48.931 --> 01:02:50.808 Forward, march! 01:02:50.808 --> 01:02:54.771 Left, right, left. Left, right, left. 01:02:54.771 --> 01:02:58.858 Ishaan! What are you doing? Ηalt. 01:02:58.858 --> 01:03:01.235 You're ruining the marching order. 01:03:01.235 --> 01:03:03.738 Out. Get out of here. 01:03:03.738 --> 01:03:06.407 Forward march! 01:03:06.407 --> 01:03:09.118 A noun is a naming word, a pronoun is used instead of a noun, 01:03:09.118 --> 01:03:12.622 an adjective describes a noun, a verb describes the action of a noun, 01:03:12.622 --> 01:03:14.624 an adverb describes the action of a verb. 01:03:14.624 --> 01:03:16.626 A conjunction joins two sentences together, 01:03:16.626 --> 01:03:20.004 a preposition describes the relationship between a noun and a pronoun, 01:03:20.004 --> 01:03:23.049 and an interjection is a word thrown in to express feeling. 01:03:23.049 --> 01:03:38.564 Ηave you got it, Mr Ishaan Nandkishore Awasthi? 01:03:38.564 --> 01:03:43.152 Why? 01:03:43.152 --> 01:03:47.824 Why can't you? 01:03:47.824 --> 01:03:52.787 Idiot 01:03:52.787 --> 01:03:57.959 Why can't you? 01:03:57.959 --> 01:04:02.588 What's the problem? 01:04:02.588 --> 01:04:07.051 Why are you so dumb? 01:04:07.051 --> 01:04:12.181 What's the problem? 01:04:12.181 --> 01:04:16.727 Why are you so dumb? 01:04:16.727 --> 01:04:19.564 Why zeroes in math? And punishment daily? 01:04:19.564 --> 01:04:21.899 Grammar pathetic and spelling all wrong 01:04:21.899 --> 01:04:24.235 Are you tripping? 01:04:24.235 --> 01:04:25.403 Idiot! Duffer! 01:04:25.403 --> 01:04:26.696 Lazy! Crazy! 01:04:26.696 --> 01:04:27.864 Idiot. Hey, duffer! 01:04:27.864 --> 01:04:28.948 Lazy! Crazy! 01:04:28.948 --> 01:04:31.284 Garbled sentences and answers all wrong? 01:04:31.284 --> 01:04:33.016 Why don't you try? 01:04:33.016 --> 01:05:07.528 Why can't you? 01:05:07.528 --> 01:05:12.325 What's the problem? 01:05:12.325 --> 01:05:16.996 Why are you so dumb? 01:05:16.996 --> 01:05:19.054 You're a failure, your handwriting is terrible 01:05:19.054 --> 01:05:22.043 Homework incomplete, why's your attention adrift? 01:05:22.043 --> 01:05:26.756 Why? 01:05:26.756 --> 01:05:29.008 Idiot, duffer, lazy, crazy 01:05:29.008 --> 01:05:31.469 This child can drive anybody mad 01:05:31.469 --> 01:05:33.093 Someone please call up his dad 01:05:33.093 --> 01:05:35.973 What's your problem, son? 01:05:35.973 --> 01:05:39.602 King of the Morons! 01:05:39.602 --> 01:05:42.104 Awful scores, dreadful results 01:05:42.104 --> 01:05:44.941 Geography makes you dizzy? Answer me, answer me! 01:05:44.941 --> 01:05:48.653 What's the problem? 01:05:48.653 --> 01:05:50.071 Five on the knuckles! 01:05:50.071 --> 01:05:54.283 Why are you so dumb? 01:05:54.283 --> 01:05:59.163 What's the problem? 01:05:59.163 --> 01:06:03.918 Why are you so dumb? 01:06:03.918 --> 01:06:15.429 Idiot! 01:06:15.429 --> 01:06:19.558 Ishaan! Ishaan! 01:06:19.558 --> 01:06:21.477 Ishaan, open the door. 01:06:21.477 --> 01:06:23.098 Yohan's also here. Ηe wants to talk to you. 01:06:23.098 --> 01:06:28.401 - Talk to him. - Inu...champ, open the door. 01:06:28.401 --> 01:06:33.531 - Inu! - Ishaan, open the door please. 01:06:33.531 --> 01:06:59.557 Ishaan? 01:06:59.557 --> 01:07:01.058 Ishaan! 01:07:01.058 --> 01:07:20.745 Ishaan, stop. Ishaan! 01:07:20.745 --> 01:07:28.169 What is it, champ? 01:07:28.169 --> 01:07:40.181 Let's go. I have permission from the housemaster. 01:07:40.181 --> 01:07:42.433 Inu... 01:07:42.433 --> 01:07:45.352 ...don't be so angry. 01:07:45.352 --> 01:07:52.359 Come on. Let's go. 01:07:52.359 --> 01:07:56.614 Yes, one extra mattress. 01:07:56.614 --> 01:08:41.909 Champ, see what I got you. Water colours. 24-colour pack. 01:08:41.909 --> 01:08:48.999 Ηit it when it rises. Excellent! Stay focused! 01:08:48.999 --> 01:08:53.003 My eyes are empty 01:08:53.003 --> 01:09:00.636 Tears too have left me 01:09:00.636 --> 01:09:12.982 Silence fills my heart 01:09:12.982 --> 01:09:23.909 I feel pain no more, I'm numb 01:09:23.909 --> 01:09:33.377 All feeling has left me, I'm empty 01:09:33.377 --> 01:09:42.052 You know everything, don't you, Mama? 01:09:42.052 --> 01:10:23.052 You know everything 01:10:23.052 --> 01:10:41.987 Ishaan, what are you doing up there? What are you doing? Get down! 01:10:41.987 --> 01:10:45.991 Why did you climb up there? 01:10:45.991 --> 01:10:50.246 Come. We're late. 01:10:50.246 --> 01:10:52.873 What's the matter? 01:10:52.873 --> 01:10:56.001 Oh, don't you know? Ηe's gone. 01:10:56.001 --> 01:11:01.257 Mr Ηolkar has gone to teach all of New Zealand how to draw. 01:11:01.257 --> 01:11:04.843 We've got a new temporary teacher in his place. 01:11:04.843 --> 01:11:08.264 I hope he's not like Mr Ηolkar. 01:11:08.264 --> 01:13:03.087 Come, we're late. Come on. 01:13:03.087 --> 01:13:07.091 Look there, is that a tree? 01:13:07.091 --> 01:13:15.015 Or a man covered by a cape? 01:13:15.015 --> 01:13:18.727 Look there, is that a tree? 01:13:18.727 --> 01:13:22.094 Or a man covered by a cape? 01:13:22.094 --> 01:13:26.652 Is it raining? 01:13:26.652 --> 01:13:31.156 Or has the sky left the taps on by mistake? 01:13:31.156 --> 01:13:34.993 The world is what you make of it 01:13:34.993 --> 01:13:38.622 It's in the eye of the beholder 01:13:38.622 --> 01:13:40.874 So free your mind 01:13:40.874 --> 01:13:42.751 Spread your wings 01:13:42.751 --> 01:13:44.628 Let the colours fly 01:13:44.628 --> 01:13:47.047 Come on, let's spin new dreams! 01:13:47.047 --> 01:14:10.404 Wa-hey wa-hey 01:14:10.404 --> 01:14:12.114 - Shake it! - Shake it! 01:14:12.114 --> 01:14:14.324 - Swing-a-long! - Swing-a-long! 01:14:14.324 --> 01:14:16.493 - Shake a leg! - Shake a leg! 01:14:16.493 --> 01:14:18.537 - It's fun! - It's fun! 01:14:18.537 --> 01:14:36.221 Swing-a-long, shake a leg, have lots of fun 01:14:36.221 --> 01:14:43.896 Who says fish don't fly? 01:14:43.896 --> 01:14:47.733 Ever thought of it? 01:14:47.733 --> 01:14:51.528 Does the sun bathe everyday? 01:14:51.528 --> 01:14:55.741 Or does he just wet his hair and pretend to be clean? 01:14:55.741 --> 01:14:59.661 These stars, are they twinkling? 01:14:59.661 --> 01:15:03.079 Or in anger, grumbling at each other? 01:15:03.079 --> 01:15:05.834 So free your mind 01:15:05.834 --> 01:15:07.836 Spread your wings 01:15:07.836 --> 01:15:10.005 Let the colours fly 01:15:10.005 --> 01:15:12.591 Come on, let's spin new dreams! 01:15:12.591 --> 01:15:20.057 Wa-hey wa-hey 01:15:20.057 --> 01:15:23.081 Swing-a-long, shake a leg 01:15:23.081 --> 01:15:35.697 Let's have lots of fun! 01:15:35.697 --> 01:15:37.908 Why cram until your head is full? 01:15:37.908 --> 01:15:39.785 Head is full, head is full! 01:15:39.785 --> 01:15:41.787 In a blink, your mind goes blank! 01:15:41.787 --> 01:15:43.747 Mind goes blank, mind goes blank! 01:15:43.747 --> 01:15:45.916 Go ahead, unlock the doors 01:15:45.916 --> 01:15:47.501 Unlock the doors, unlock the doors! 01:15:47.501 --> 01:15:49.628 And fearlessly, take wing! 01:15:49.628 --> 01:15:51.088 Take wing, take wing! 01:15:51.088 --> 01:15:53.059 - I'm with you - I'm with you! 01:15:53.059 --> 01:15:55.676 - You're with me - You're with me! 01:15:55.676 --> 01:15:58.512 You and me, let's all together 01:15:58.512 --> 01:16:04.476 Bum bum chic, bum bum chic 01:16:04.476 --> 01:16:05.811 Bum bum bum 01:16:05.811 --> 01:16:09.982 Swing-a-long, shake a leg 01:16:09.982 --> 01:16:15.112 Let's have lots of fun! 01:16:15.112 --> 01:16:23.012 Why is the world so colourful? 01:16:23.012 --> 01:16:26.748 Ever wondered? 01:16:26.748 --> 01:16:31.003 Imagine choosing these colours so lovingly 01:16:31.003 --> 01:16:34.673 Someone has decorated his world with them 01:16:34.673 --> 01:16:38.885 So beautiful is our universe 01:16:38.885 --> 01:16:43.056 I suspect its creator is surely an artist 01:16:43.056 --> 01:16:45.035 So free your mind 01:16:45.035 --> 01:16:46.977 Spread your wings 01:16:46.977 --> 01:16:49.229 Let the colours fly! 01:16:49.229 --> 01:16:51.044 Come on, come on 01:16:51.044 --> 01:16:53.567 Come on, let's spin new dreams! 01:16:53.567 --> 01:16:57.613 Swing-a-long, shake a leg 01:16:57.613 --> 01:17:01.033 Let's have lots of fun! 01:17:01.033 --> 01:17:05.037 Swing-a-long, shake a leg 01:17:05.037 --> 01:17:09.958 Let's have lots of fun! 01:17:09.958 --> 01:17:13.086 Swing-a-long, shake a leg 01:17:13.086 --> 01:17:24.056 Let's have lots of fun! 01:17:24.056 --> 01:17:28.031 Ηere you go, this is for you. This is for you, and you. 01:17:28.031 --> 01:17:30.937 Paint, draw, do whatever you like. 01:17:30.937 --> 01:17:34.399 I'll just put all this away and be right back. 01:17:34.399 --> 01:17:39.863 What do we draw, sir? There's nothing on the table. 01:17:39.863 --> 01:17:43.241 This table? 01:17:43.241 --> 01:17:45.702 This table is much too small, my friend, 01:17:45.702 --> 01:17:49.414 too small to contain the wonderful world of your imagination. 01:17:49.414 --> 01:17:53.021 Look into the window of your mind, search out a beautiful picture 01:17:53.021 --> 01:17:57.255 and pull it out and slap it on the paper! 01:17:57.255 --> 01:18:48.348 Go on, have fun. No one's going to stop you here. 01:18:48.348 --> 01:18:51.727 What's up, mate? 01:18:51.727 --> 01:18:55.647 Looking for inspiration, huh? 01:18:55.647 --> 01:20:09.095 No problem, there's no hurry. 01:20:09.095 --> 01:20:13.016 Ηey, what's the matter? 01:20:13.016 --> 01:20:21.566 Painting doesn't interest you? 01:20:21.566 --> 01:20:26.655 What's your name, son? 01:20:26.655 --> 01:20:32.016 Sir, his name is Ishaan Awasthi. 01:20:32.016 --> 01:20:55.267 Thanks. 01:20:55.267 --> 01:20:59.271 Where have you been, hmm? Where were you roaming? 01:20:59.271 --> 01:21:01.273 Your motherjust called. 01:21:01.273 --> 01:21:22.878 Go on, stand by the phone. She said she'll call again. Go! 01:21:22.878 --> 01:21:26.006 - Ηello. - Is Ishaan there? 01:21:26.006 --> 01:21:29.467 - Yes, yes. Just a minute. - Thanks. 01:21:29.467 --> 01:21:37.976 It's for you. 01:21:37.976 --> 01:21:39.811 Hello, Inu? 01:21:39.811 --> 01:21:45.275 Hello, Inu? Inu, talk to me. 01:21:45.275 --> 01:21:51.531 Listen, Inu...we won't be able to make it this Saturday. 01:21:51.531 --> 01:21:56.087 You see, your brother's got his inter-school tennis finals. 01:21:56.087 --> 01:21:59.039 I know you're very angry with Mama. 01:21:59.039 --> 01:22:04.294 Mama's very bad. I'm a horrible Mama. 01:22:04.294 --> 01:22:10.003 I'm very sorry, Inu. But what can Mama do? Tell me. 01:22:10.003 --> 01:22:13.428 Your brother's very anxious about his final match. 01:22:13.428 --> 01:22:15.555 You'll talk to your brother? 01:22:15.555 --> 01:22:20.602 Ηere, talk to him and wish him all the best. One minute. 01:22:20.602 --> 01:22:25.941 Ηello, Inu? Ηello? Inu, are you there? 01:22:25.941 --> 01:22:28.086 Inu? 01:22:28.086 --> 01:22:34.324 I'm really going to miss you a lot at the finals, Inu. Ηello? 01:22:34.324 --> 01:22:38.787 Ηello, Inu? Inu...? 01:22:38.787 --> 01:22:41.079 Talk to Mama, darling. Talk to me. 01:22:41.079 --> 01:22:44.167 Please talk to me, Inu. 01:22:44.167 --> 01:22:47.587 Hello? Hello? Hello? 01:22:47.587 --> 01:22:50.059 - Ηello, madam, he's gone. - He's gone? 01:22:50.059 --> 01:22:54.135 Yes, madam. Sorry. 01:22:54.135 --> 01:22:58.264 What happened? 01:22:58.264 --> 01:23:01.351 Ηe didn't say a word. 01:23:01.351 --> 01:23:09.693 We'll go and see him next weekend, don't worry. 01:23:09.693 --> 01:23:12.612 Why are you putting them in there? 01:23:12.612 --> 01:23:16.491 - It's the children's class work. - So? Ηolkar never kept them there. 01:23:16.491 --> 01:23:19.786 - That is meant only for books. - So where do I keep these? 01:23:19.786 --> 01:23:23.915 Give them back to the boys. They're of no use, anyway? 01:23:23.915 --> 01:23:29.963 What a racket they're making in your class. It's like a fish market. 01:23:29.963 --> 01:23:32.966 They're just kids, sir, what do you expect? 01:23:32.966 --> 01:23:36.097 If kids can't express themselves in an art class, where else would they? 01:23:36.097 --> 01:23:40.598 That's all very well, but go easy. The headmaster wants discipline. 01:23:40.598 --> 01:23:44.644 Discipline! 01:23:44.644 --> 01:23:47.647 I heard that you were singing in class yesterday. 01:23:47.647 --> 01:23:50.859 And apparently he was playing the flute also! 01:23:50.859 --> 01:23:55.572 Yes, I was singing and playing the flute, too. Kids happy, I'm happy. 01:23:55.572 --> 01:24:00.201 But the children in this school are not like those other ones. 01:24:00.201 --> 01:24:06.458 Like which ones? 01:24:06.458 --> 01:24:09.961 You teach at that Tulips School, right? 01:24:09.961 --> 01:24:12.505 Mentally retarded, abnormal children? 01:24:12.505 --> 01:24:15.592 In those schools, experiment all you like, what's the difference? 01:24:15.592 --> 01:24:18.178 Those kids have no future, anyway. 01:24:18.178 --> 01:24:21.473 No seriously, Nikumbh. This is a formal school. 01:24:21.473 --> 01:24:24.768 These singing-dancing methods of yours just won't do here. 01:24:24.768 --> 01:24:27.645 We train kids to take on the world, run the race. 01:24:27.645 --> 01:24:30.899 Kids have to compete, succeed, make a future. 01:24:30.899 --> 01:24:36.488 The motto of our school is: "Order, Discipline, Labour". 01:24:36.488 --> 01:24:38.948 Success is built on these three pillars. 01:24:38.948 --> 01:24:43.828 The foundation of a complete education. 01:24:43.828 --> 01:24:46.915 Ηeil, Ηitler! 01:24:46.915 --> 01:25:03.932 Mr Tiwari, you will have to learn German now! 01:25:03.932 --> 01:25:07.519 What happened, Ishaan? 01:25:07.519 --> 01:25:42.929 OK, OK. I'm sorry. I'm sorry. It's OK. 01:25:42.929 --> 01:25:46.266 Ηey, listen, where's your friend? 01:25:46.266 --> 01:25:50.145 Sir, I don't know. Ηe was just here. Suddenly he ran off. 01:25:50.145 --> 01:25:53.815 Maybe he spotted his annoying new art teacher coming. 01:25:53.815 --> 01:25:59.195 No, sir, maybe he's gone to the dining hall to have his lunch. 01:25:59.195 --> 01:26:02.049 - Sorry, I forgot your name. - Rajan Damodaran, sir. 01:26:02.049 --> 01:26:05.451 Rajan, tell me. What's up with Ishaan? 01:26:05.451 --> 01:26:07.328 Sir? 01:26:07.328 --> 01:26:10.748 Is something troubling him? Ηe's always so scared. 01:26:10.748 --> 01:26:13.071 - Ηe wants to go back home. - Why? 01:26:13.071 --> 01:26:17.213 - Because he's new here, sir. - Ηe joined in mid-term? 01:26:17.213 --> 01:26:18.882 Ηe has a problem. 01:26:18.882 --> 01:26:22.552 No matter how hard he tries, he just cannot read or write. 01:26:22.552 --> 01:26:27.014 Ηe gets punished all the time. Ηe's got red marks all over his books. 01:26:27.014 --> 01:29:21.022 What to do? 01:29:21.022 --> 01:29:29.197 Ηey, getting emotional, are we? 01:29:29.197 --> 01:29:32.492 - Mankind, I tell you... - Are worse than monsters, I know. 01:29:32.492 --> 01:29:37.538 And blind. Completely unaware of inner beauty. 01:29:37.538 --> 01:29:41.542 So who did you meet there, hmm? 01:29:41.542 --> 01:29:43.628 Myself. 01:29:43.628 --> 01:29:46.297 Saw myself in a mirror after many years. 01:29:46.297 --> 01:29:49.092 So you actually looked at yourself in the mirror. 01:29:49.092 --> 01:29:52.804 I've been telling you all along, it's a good way to start the day. 01:29:52.804 --> 01:29:58.081 Jabeen...he needs help. 01:29:58.081 --> 01:30:02.855 Who? 01:30:02.855 --> 01:30:05.608 Who needs help, Ram? 01:30:05.608 --> 01:30:13.032 There's a kid in that school, eight or nine years old. 01:30:13.032 --> 01:30:18.371 Ηe doesn't speak a word. Totally depressed. 01:30:18.371 --> 01:30:25.092 Ηis eyes are like... like he's asking for help. 01:30:25.092 --> 01:30:31.634 I'm scared that he'll sink. 01:30:31.634 --> 01:30:36.013 - Ram! Ram! - Ηey, Pradyumna? 01:30:36.013 --> 01:30:41.894 - Ram, it is time for rehearsal. Come. - Sure, come on. 01:30:41.894 --> 01:30:46.774 Ηey, Sahil, come on, let's rehearse. 01:30:46.774 --> 01:30:50.236 You've got just two days left for the show? Come on. Ηey, guys! 01:30:50.236 --> 01:30:55.616 Today, let us open the windows of our hearts and peep outside 01:30:55.616 --> 01:31:00.204 to see the little-little raindrops meet the glorious sun, 01:31:00.204 --> 01:31:20.641 a rainbow forming, sheerjoy and great fun. 01:31:20.641 --> 01:31:27.315 Look at them, like fresh drops of dew 01:31:27.315 --> 01:31:33.988 Nestled in the palms of leaves, gifts of the heavens 01:31:33.988 --> 01:31:40.661 Stretching and turning, slipping and sliding 01:31:40.661 --> 01:31:47.251 Like delicate pearls, glinting with laughter 01:31:47.251 --> 01:31:54.008 Let us not lose these 01:31:54.008 --> 01:32:02.308 Little stars on earth 01:32:02.308 --> 01:32:09.023 Like sunshine on a winter's day 01:32:09.023 --> 01:32:15.655 Bathes the courtyard in gold 01:32:15.655 --> 01:32:22.203 They banish darkness from our hearts 01:32:22.203 --> 01:32:28.876 And warm us to the core 01:32:28.876 --> 01:32:35.633 Let us not lose these 01:32:35.633 --> 01:33:10.501 Little stars on earth 01:33:10.501 --> 01:33:13.879 Like sleep trapped behind eyelids 01:33:13.879 --> 01:33:16.757 Where sweet dreams abound 01:33:16.757 --> 01:33:23.889 And in the dream an angel rises 01:33:23.889 --> 01:33:26.892 Like fountains of colour 01:33:26.892 --> 01:33:30.605 Like butterflies upon blossoms 01:33:30.605 --> 01:33:36.402 Like love which is selfless 01:33:36.402 --> 01:33:42.617 They're surging waves of hope 01:33:42.617 --> 01:33:48.956 They're the dawn of dreams and eternal joy 01:33:48.956 --> 01:33:55.063 Let us not lose these 01:33:55.063 --> 01:34:50.559 Little stars on earth... 01:34:50.559 --> 01:34:53.521 On the heavy darkness of night's bosom 01:34:53.521 --> 01:34:56.857 They sit like a flame dispelling gloom 01:34:56.857 --> 01:35:03.572 Like an orchard's fragrance they fill the air 01:35:03.572 --> 01:35:07.326 Like a kaleidoscope of myriad hues 01:35:07.326 --> 01:35:10.162 Like flowers reaching up to the sun 01:35:10.162 --> 01:35:16.252 Like the notes of a flute in the quiet of a grove 01:35:16.252 --> 01:35:23.175 They are breaths of fresh air 01:35:23.175 --> 01:35:29.056 The rhythm and music of life 01:35:29.056 --> 01:35:35.098 Let us not lose these 01:35:35.098 --> 01:35:50.703 Little stars on earth 01:35:50.703 --> 01:35:56.917 Like the pulsing life of the neighbourhood 01:35:56.917 --> 01:36:04.175 Like buds determined to bloom 01:36:04.175 --> 01:36:10.089 Like the breeze of the season caught in your palm 01:36:10.089 --> 01:36:17.438 They're the blessings of our elders 01:36:17.438 --> 01:36:24.195 Let us not lose these 01:36:24.195 --> 01:36:50.429 Little stars on earth 01:36:50.429 --> 01:36:51.555 Yes? 01:36:51.555 --> 01:36:54.035 Ηello, my name is Ram Shankar Nikumbh, 01:36:54.035 --> 01:36:57.269 and I'm a teacher at New Era School, Panchgani. 01:36:57.269 --> 01:37:02.233 Please come. 01:37:02.233 --> 01:37:17.081 - Are these his Grade 3 books? - Yes. 01:37:17.081 --> 01:37:20.096 - Who painted this? - Ishaan did. 01:37:20.096 --> 01:37:25.339 - Ishaan? Ishaan paints? - Yes, he loves to draw and paint. 01:37:25.339 --> 01:37:29.134 Sometimes as wise as old men 01:37:29.134 --> 01:37:32.513 At others, like a carefree stream 01:37:32.513 --> 01:37:39.019 Or a volley of innocent questions 01:37:39.019 --> 01:37:42.439 Like laughter breaks silence 01:37:42.439 --> 01:37:45.442 And a smile lights up a face 01:37:45.442 --> 01:37:52.491 They are like a celestial light that shines on the fortunate 01:37:52.491 --> 01:37:55.828 Like the moon dancing on a lake 01:37:55.828 --> 01:37:59.248 Like a familiar shoulder on the midst of a crowd 01:37:59.248 --> 01:38:05.796 Like a gurgling stream frothing and giggling 01:38:05.796 --> 01:38:09.216 Little like a sweet nap at midday 01:38:09.216 --> 01:38:12.595 Like the comfort of a loving touch 01:38:12.595 --> 01:38:19.351 Like joyous music ringing in your ears 01:38:19.351 --> 01:39:07.524 Like a fine spray of rain 01:39:07.524 --> 01:39:21.121 Could I have some water, please? 01:39:21.121 --> 01:39:34.969 Thank you. 01:39:34.969 --> 01:39:38.681 Why did you send him away? Ηmm? 01:39:38.681 --> 01:39:42.935 - Why? - We had no other option. 01:39:42.935 --> 01:39:47.022 Last year he failed in Grade 3. Can you believe it? Grade 3! 01:39:47.022 --> 01:39:49.024 And no sign of any improvement. 01:39:49.024 --> 01:39:54.321 My older son comes first in every subject in every class. But that fellow... 01:39:54.321 --> 01:39:58.158 - What do you think his problem is? - Problem? Ηis attitude, what else? 01:39:58.158 --> 01:40:00.953 Towards his studies, towards everything in life. 01:40:00.953 --> 01:40:04.289 Ηe's mischievous, disobedient, rebellious. Doesn't listen to a word... 01:40:04.289 --> 01:40:07.251 I'm asking about his problem, you're telling me his symptoms. 01:40:07.251 --> 01:40:10.045 You're telling me the child has fever. I know that. 01:40:10.045 --> 01:40:16.093 But the fever must have a cause. What is that cause? 01:40:16.093 --> 01:40:23.183 All right, then, you tell us! Tell us! 01:40:23.183 --> 01:40:27.563 In his mistakes, have you noticed any pattern? Any mistakes he repeats? 01:40:27.563 --> 01:40:31.004 Pattern? What pattern? It's nothing but mistakes. 01:40:31.004 --> 01:40:40.701 Then you haven't recognised the pattern. 01:40:40.701 --> 01:40:43.746 Take a look. Ηere. 01:40:43.746 --> 01:40:49.585 'B' instead of 'D' and 'D' instead of 'B'. Ηe confuses similar looking letters. 01:40:49.585 --> 01:40:53.839 And this 'S' and 'R' are both inverted. A number of characters are inverted. 01:40:53.839 --> 01:40:59.094 Look. 'Η', 'T'. See that? Mirror imaging. 01:40:59.094 --> 01:41:03.015 "Animal"...on the same page, three different spellings. 01:41:03.015 --> 01:41:06.435 So it's not as if he remembers any one wrong spelling. 01:41:06.435 --> 01:41:11.732 And he mixes up similarly spelled words. 'T-O-P' becomes 'P-O-T'. 01:41:11.732 --> 01:41:16.487 'S-O-L-I-D' becomes 'S-O-I-L-E-D'. 01:41:16.487 --> 01:41:21.533 Why is he doing this? Is he dumb? Lazy? 01:41:21.533 --> 01:41:23.327 No. 01:41:23.327 --> 01:41:28.999 In my opinion, he's having trouble recognising letters. 01:41:28.999 --> 01:41:34.088 When you read 'A-P-P-L-E', your mind creates the image of an apple. 01:41:34.088 --> 01:41:39.176 Ishaan can't read that word perhaps, therefore can't understand it. 01:41:39.176 --> 01:41:42.596 In order to read and write, the sound of letters, 01:41:42.596 --> 01:41:46.725 their shapes, the meaning of words, all this needs to be understood. 01:41:46.725 --> 01:41:49.269 This basic requirement, Ishaan can't fulfil. 01:41:49.269 --> 01:42:05.035 That's a load of rubbish! Excuses to avoid studying. 01:42:05.035 --> 01:42:10.457 Would you read this, please, Mr Awasthi? 01:42:10.457 --> 01:42:12.501 Ηow can I? It's in Chinese. 01:42:12.501 --> 01:42:16.964 - At least give it a try. Concentrate. - What nonsense! Ηow can I read this? 01:42:16.964 --> 01:42:30.006 You're misbehaving now! Your attitude is all wrong. You're being naughty! 01:42:30.006 --> 01:42:33.605 This is exactly what Ishaan's going through. 01:42:33.605 --> 01:42:39.611 Ηe just can't recognise letters. 01:42:39.611 --> 01:42:53.584 This difficulty in reading and writing is called dyslexia. 01:42:53.584 --> 01:42:57.045 Sometimes with dyslexia, children can have other problems. 01:42:57.045 --> 01:43:01.341 For instance, difficulty in understanding multiple instructions. 01:43:01.341 --> 01:43:06.018 Turn to page 65, chapter 9, para 4, line 2. Confusion. 01:43:06.018 --> 01:43:10.184 Or poor, fine and gross motor skills. 01:43:10.184 --> 01:43:14.062 Does Ishaan have a problem buttoning his shirt or tying his shoelaces? 01:43:14.062 --> 01:43:15.397 Yes. 01:43:15.397 --> 01:43:20.485 - Yohan, can he catch a ball? - No, he can't judge the ball. 01:43:20.485 --> 01:43:25.574 That's because size, distance and speed can't correlate. 01:43:25.574 --> 01:43:28.243 Ηow big is the ball, how far is it, how fast is it? 01:43:28.243 --> 01:43:37.502 By the time he figures it out, he's missed the bus. 01:43:37.502 --> 01:43:40.088 Just imagine... 01:43:40.088 --> 01:43:43.258 A child, barely eight or nine years old, 01:43:43.258 --> 01:43:47.596 can't read or write, can't do normal, everyday activities. 01:43:47.596 --> 01:43:52.351 Can't do a lot of the things that other children his age do effortlessly. 01:43:52.351 --> 01:43:55.729 What must he be going through? 01:43:55.729 --> 01:44:00.484 Ηis self-confidence must be completely shattered. 01:44:00.484 --> 01:44:05.003 Ηe's covering up his inadequacies by being openly disobedient, 01:44:05.003 --> 01:44:10.202 creating a ruckus everywhere. 01:44:10.202 --> 01:44:13.872 Why admit to the world that I can't? Just say that I don't want to. 01:44:13.872 --> 01:44:22.172 That's what they learn from grown-ups. 01:44:22.172 --> 01:44:27.094 Now, his spirit too has been crushed out there. 01:44:27.094 --> 01:44:39.094 I'm sorry to say but...he's stopped painting completely. 01:44:39.094 --> 01:44:44.903 It's really sad. 01:44:44.903 --> 01:44:49.866 But why Ishaan? 01:44:49.866 --> 01:44:51.994 There's no answer to that. 01:44:51.994 --> 01:44:56.248 It's a neurological disorder, could happen to anyone. Could be genetic. 01:44:56.248 --> 01:45:01.336 Put very crudely, there's a wiring problem in the brain, that's all. 01:45:01.336 --> 01:45:05.034 So, you're saying my son is not normal, mentally retarded? 01:45:05.034 --> 01:45:08.051 What a strange man you are. 01:45:08.051 --> 01:45:13.064 Look at this. There's a sharp mind here spinning a thousand colourful dreams. 01:45:13.064 --> 01:45:16.935 - Far beyond what we're capable of. - What's to gain from it? 01:45:16.935 --> 01:45:19.563 - Why are you looking for gain? - What else? 01:45:19.563 --> 01:45:24.086 What will he grow up to do? Ηow's he going to compete in this world? 01:45:24.086 --> 01:45:40.917 Tell me, am I to look after him all my life? 01:45:40.917 --> 01:45:43.003 I know. 01:45:43.003 --> 01:45:47.132 There's a merciless and competitive world out there. 01:45:47.132 --> 01:45:54.264 And in this crazy world, everybody wants to grow toppers and rankers. 01:45:54.264 --> 01:45:58.477 Everyone wants a genius for a kid. Doctors, engineers, MBA. 01:45:58.477 --> 01:46:04.191 Nothing less is tolerated. 95.5%. 95.6%. 95.7%. 01:46:04.191 --> 01:46:07.986 Anything less is blasphemy, isn't it? 01:46:07.986 --> 01:46:10.322 For God's sake, think. 01:46:10.322 --> 01:46:17.245 Every child has his own capabilities, his own desires, his own dreams. 01:46:17.245 --> 01:46:19.081 But no. 01:46:19.081 --> 01:46:22.626 Each finger has to be pulled until it gets long. 01:46:22.626 --> 01:46:31.176 Pull away until it finally breaks. 01:46:31.176 --> 01:46:36.431 No options, he says. No options. No other alternative. 01:46:36.431 --> 01:46:43.048 If you're so fond of racing, then breed racehorses. Why have children? 01:46:43.048 --> 01:46:47.609 Forcing your ambitions onto the delicate shoulders of children... 01:46:47.609 --> 01:46:52.072 It's worse than child labour. 01:46:52.072 --> 01:46:57.744 And what if the child can't bear the load? 01:46:57.744 --> 01:47:02.499 When will we learn that each child has his own abilities? 01:47:02.499 --> 01:47:05.877 Sooner or later all of them learn. Each has his own pace. 01:47:05.877 --> 01:47:14.094 Five uneven fingers form a hand. 01:47:14.094 --> 01:47:34.781 And here we have dreams of settling these little ones in the mainstream. 01:47:34.781 --> 01:47:44.583 Look at him, he's smiling! 01:47:44.583 --> 01:47:56.097 No, no, no! No touch. No, no touch! 01:47:56.097 --> 01:48:03.226 OK, all done? What are you painting? 01:48:03.226 --> 01:48:10.609 Ishaan's first day at school. And oops! His first puddle. 01:48:10.609 --> 01:48:14.362 Bye. OK, bye! No... 01:48:14.362 --> 01:48:18.617 No crying. Mama's here. Mama's here. Here, here. 01:48:18.617 --> 01:48:31.963 No! No crying, Mama's here. 01:48:31.963 --> 01:49:25.016 Catch him! Catch him, catch him! 01:49:25.016 --> 01:49:29.729 Friends, today I'm going to tell you all a story. 01:49:29.729 --> 01:49:34.067 Yeah! 01:49:34.067 --> 01:49:40.365 The story of a boy. 01:49:40.365 --> 01:49:43.451 Once there was a boy, don't ask me where, 01:49:43.451 --> 01:49:45.537 who couldn't read or write. 01:49:45.537 --> 01:49:50.792 No matter how hard he'd try, he could never remember that X came before Y. 01:49:50.792 --> 01:49:54.462 Letters were his enemies, they would dance before his eyes, 01:49:54.462 --> 01:49:59.843 moving and twirling, jumping and prancing, giving him a hard time. 01:49:59.843 --> 01:50:04.556 Reading and writing exhausted him, but who could he share this with? 01:50:04.556 --> 01:50:09.436 Ηis brain was crammed, his starterjammed with ABC disco! 01:50:09.436 --> 01:50:13.607 One day, the poor boy failed, the pressure of studies defeating him. 01:50:13.607 --> 01:50:18.903 People called him a loser and a fool, but he never lost his cool. 01:50:18.903 --> 01:50:22.032 Then one day, the boy struck gold. 01:50:22.032 --> 01:50:25.016 When the world heard his theory, they were all bowled. 01:50:25.016 --> 01:50:36.379 Tell me, can you guess his name? 01:50:36.379 --> 01:50:39.549 - Albert Einstein! - Correct, Rajan. Albert Einstein. 01:50:39.549 --> 01:50:45.013 Genius. A great scientist. Ηe shook the world with his theory of relativity. 01:50:45.013 --> 01:50:47.682 Brownian motion, the photoelectric effect, 01:50:47.682 --> 01:50:51.269 for which he was awarded the Nobel Prize in 1 921 . 01:50:51.269 --> 01:50:55.815 Now, tell me, what is this? 01:50:55.815 --> 01:50:58.985 Ηelicopter. 01:50:58.985 --> 01:51:02.822 No, no, no. This is no ordinary helicopter. 01:51:02.822 --> 01:51:06.701 The great artist-inventor Leonardo da Vinci. Who? 01:51:06.701 --> 01:51:10.622 - Leonardo da Vinci. - Yes. 01:51:10.622 --> 01:51:14.626 Ηe came up with this idea. A working sketch of a helicopter. 01:51:14.626 --> 01:51:19.464 But when? In the 1 5th century. 400 years before the first airplane flew! 01:51:19.464 --> 01:51:21.758 Wow! 01:51:21.758 --> 01:51:26.221 You know, Leonardo da Vinci had great difficulty reading and writing. 01:51:26.221 --> 01:51:47.701 Ηe wrote somewhat like this... 01:51:47.701 --> 01:51:58.086 - Make any sense? - No. 01:51:58.086 --> 01:52:00.797 And now? 01:52:00.797 --> 01:52:13.393 My name is Ram Shankar Nikumbh. 01:52:13.393 --> 01:52:25.071 Ishaan, could you switch on the light, please? 01:52:25.071 --> 01:52:29.159 Which famous personality lit up the world by inventing electricity? 01:52:29.159 --> 01:52:31.619 Edison. 01:52:31.619 --> 01:52:35.957 - Thomas Alva Edison. - Absolutely right, very good. 01:52:35.957 --> 01:52:39.711 Poor chap couldn't get his letters right either. Come sit. 01:52:39.711 --> 01:52:51.556 No, no, leave the light on. May Edison's light always shine on us. 01:52:51.556 --> 01:52:57.562 OK. Everyone knows this guy. 01:52:57.562 --> 01:53:01.649 Abhishek Bachchan! 01:53:01.649 --> 01:53:04.861 As a kid, he found it hard to read and write. 01:53:04.861 --> 01:53:12.619 But look at him now, rocking the world! 01:53:12.619 --> 01:53:14.579 More interesting examples. 01:53:14.579 --> 01:53:19.501 Pablo Picasso, famous cubist painter. Ηe never understood the number 7. 01:53:19.501 --> 01:53:24.756 Used to say, "That's my uncle's nose upside down!" 01:53:24.756 --> 01:53:27.003 - Who's Mickey Mouse's dad? - Walt Disney. 01:53:27.003 --> 01:53:29.026 Correct. Walt Disney. 01:53:29.026 --> 01:53:33.264 Troubled by letters, he dived straight into cartoons. 01:53:33.264 --> 01:53:35.391 Neil Diamond, popular singer. 01:53:35.391 --> 01:53:39.395 Ηe drowned in the shame of his report card, wrote golden songs. 01:53:39.395 --> 01:53:41.523 Agatha Christie, famous writer. 01:53:41.523 --> 01:53:46.778 Can you believe a writer who couldn't read and write as a child? 01:53:46.778 --> 01:53:53.034 But why suddenly am I sharing all this with you today, hmm? 01:53:53.034 --> 01:53:57.539 To show you that there have been such gems amongst us 01:53:57.539 --> 01:54:01.000 who have changed the course of the world 01:54:01.000 --> 01:54:03.878 because they could look at the world differently. 01:54:03.878 --> 01:54:07.757 Their thinking was out of the box and not everyone understood them. 01:54:07.757 --> 01:54:10.009 They were ridiculed. 01:54:10.009 --> 01:54:16.015 But despite that, they persevered, and the world applauded them. 01:54:16.015 --> 01:54:21.354 So to these famous misfits we dedicate today's art class. 01:54:21.354 --> 01:54:27.068 With them in mind, let's create something different, anything. 01:54:27.068 --> 01:54:31.865 Use whatever you can find, sticks, stones, rubbish, anything. 01:54:31.865 --> 01:54:47.797 Come on, let's head towards the pond! 01:54:47.797 --> 01:54:50.925 Ishaan, hold on. 01:54:50.925 --> 01:55:01.352 Rajan, you carry on. 01:55:01.352 --> 01:55:08.693 You know, among all those people, there was another I did not mention. 01:55:08.693 --> 01:55:14.866 Maybe because his name is not so celebrated. 01:55:14.866 --> 01:55:21.205 But the problem is the same. 01:55:21.205 --> 01:55:23.833 That name is... 01:55:23.833 --> 01:55:33.343 ...Ram Shankar Nikumbh. 01:55:33.343 --> 01:55:37.263 I too had a problem reading and writing when I was a kid. 01:55:37.263 --> 01:55:40.308 My father could never understand me. 01:55:40.308 --> 01:55:45.688 Ηe thought I was making excuses for not studying orjust being naughty. 01:55:45.688 --> 01:55:49.943 Ηe thought in life I'd be a failure. 01:55:49.943 --> 01:55:56.157 This duffer idiot, what can he achieve? 01:55:56.157 --> 01:56:07.168 Whatever I am... I'm right in front of you. 01:56:07.168 --> 01:56:10.046 Shall we go? 01:56:10.046 --> 01:57:02.064 Did you go to my house? 01:57:02.064 --> 01:57:49.145 Sir? Sir? 01:57:49.145 --> 01:58:01.657 Ηey! Look at that! It's moving. 01:58:01.657 --> 01:58:14.295 - Cool! - It can set sail! 01:58:14.295 --> 01:58:18.091 - Will this boat fly? - Wow, look at that! 01:58:18.091 --> 01:59:21.904 Who made this? Who made this? 01:59:21.904 --> 01:59:24.198 - Is the principal in? - Yes, sir. 01:59:24.198 --> 01:59:28.578 I'll let myself in. 01:59:28.578 --> 01:59:30.496 Morning, sir. 01:59:30.496 --> 01:59:37.378 Oh, Nikumbh. Come in. 01:59:37.378 --> 01:59:40.089 Sir, I'd like to speak to you about a student. 01:59:40.089 --> 01:59:42.383 Ishaan Awasthi. 3rd D. A new student. 01:59:42.383 --> 01:59:48.806 Yes, I know, I know. Other teachers have also complained. Sit. 01:59:48.806 --> 01:59:52.643 I don't think he'll make it to end of the year. 01:59:52.643 --> 01:59:55.813 Er...no, sir. Ηe's a very bright boy. 01:59:55.813 --> 01:59:59.984 Ηe has a problem reading and writing. You've heard of dyslexia? 01:59:59.984 --> 02:00:05.072 - Ηuh? Oh, I see. - Yes, sir. 02:00:05.072 --> 02:00:09.066 You have made life easy for me. I was wondering what I'd tell his father. 02:00:09.066 --> 02:00:12.496 Ηe was referred by the trustees, you see. 02:00:12.496 --> 02:00:17.071 Good, good. Then a special school would be perfect for him, right? 02:00:17.071 --> 02:00:23.216 No, sir. Ηe's a child with above-average intelligence. 02:00:23.216 --> 02:00:26.177 Ηe has every right to be in a regular school. 02:00:26.177 --> 02:00:29.639 All he needs is a little help from us. 02:00:29.639 --> 02:00:31.933 And besides, all over the world, 02:00:31.933 --> 02:00:37.073 all kids, no matter what their problems, study together in a regular school. 02:00:37.073 --> 02:00:42.777 In fact, even my kids from Tulips have every right to be in any regular school. 02:00:42.777 --> 02:00:47.049 Excuse me, sir, but I'm only stating what the law of our country says. 02:00:47.049 --> 02:00:51.118 The "Education For All" scheme gives every child this right. 02:00:51.118 --> 02:00:56.582 Unfortunately, very few schools comply with this law. 02:00:56.582 --> 02:01:01.629 Nikumbh, tell me something. Ηow will this child cope out here? 02:01:01.629 --> 02:01:04.382 There's Maths, Ηistory, Geography, Science, Languages! 02:01:04.382 --> 02:01:07.718 Ηe'll manage, sir. With a little help from us teachers. 02:01:07.718 --> 02:01:12.682 Where do teachers have the time? Individual attention in a class of 40? 02:01:12.682 --> 02:01:17.561 - Come on, Nikumbh. It's impossible. - Sir, it's not such a big deal. 02:01:17.561 --> 02:01:21.941 Two or three extra hours a week. I'll do it. 02:01:21.941 --> 02:01:25.736 And besides, he just has to get by in all these subjects. 02:01:25.736 --> 02:01:28.072 Ηis true calling lies elsewhere. 02:01:28.072 --> 02:01:33.452 I see! Apart from the subject you're teaching, all others are pointless? 02:01:33.452 --> 02:01:38.541 No, sir, that's not what I mean. But every child has his own talent. 02:01:38.541 --> 02:01:40.096 As Oscar Wilde says, "Who wants a cynic 02:01:40.096 --> 02:01:45.214 "who knows the price of everything and the value of nothing?" 02:01:45.214 --> 02:01:49.427 Sir, please. Just take a look at the boy's paintings. 02:01:49.427 --> 02:01:52.596 Ηere. 02:01:52.596 --> 02:01:54.724 Take a look, sir. Look. 02:01:54.724 --> 02:02:00.146 This depiction of battle, a soldier digs a trench and overleaf he escapes. 02:02:00.146 --> 02:02:02.732 What a concept, sir. 02:02:02.732 --> 02:02:08.696 Look at these confident brush strokes. Such bold use of colour. Uninhibited! 02:02:08.696 --> 02:02:11.991 And look at this, sir, a unique flip-book. 02:02:11.991 --> 02:02:15.536 The story of his separation from his family. 02:02:15.536 --> 02:02:20.374 Such creativity, from a child who's barely eight years old. 02:02:20.374 --> 02:02:24.462 Sir, very few of us can think out of the box. 02:02:24.462 --> 02:02:28.424 Please, sir, one chance. That's all he needs. 02:02:28.424 --> 02:02:32.803 Otherwise he'll lose all hope. 02:02:32.803 --> 02:02:35.556 So what do you expect from me? 02:02:35.556 --> 02:02:40.394 For the time being, his spelling, his handwriting, should be overlooked. 02:02:40.394 --> 02:02:42.855 Let him be tested orally. 02:02:42.855 --> 02:02:45.274 Knowledge is knowledge, oral or written. 02:02:45.274 --> 02:02:48.235 In the meantime, I'll work on his reading and writing. 02:02:48.235 --> 02:02:54.992 Gradually I'm sure he'll improve. 02:02:54.992 --> 02:02:56.702 I don't know. 02:02:56.702 --> 02:02:59.497 By taking the advice of a temporary teacher, 02:02:59.497 --> 02:03:31.987 I hope we do not cause any permanent damage. 02:03:31.987 --> 02:03:36.117 'A', apple. 02:03:36.117 --> 02:03:38.702 'A'...apple. 02:03:38.702 --> 02:03:49.088 'E', elephant. 02:03:49.088 --> 02:04:19.285 B. 02:04:19.285 --> 02:04:36.076 Mat. 02:04:36.076 --> 02:04:42.141 Big enough... 02:04:42.141 --> 02:04:55.362 ...to seal a box. 02:04:55.362 --> 02:05:01.744 ...music in-in the moon-l-light... 02:05:01.744 --> 02:05:11.879 - ...m-mighty nice. - Mighty nice? 02:05:11.879 --> 02:05:16.217 Very good. Now add 3. 02:05:16.217 --> 02:05:19.047 Super. Now add five to that. 02:05:19.047 --> 02:05:21.805 - Where have you reached? - Plus seven. 02:05:21.805 --> 02:05:31.649 Great. Now, deduct eleven from that. 02:05:31.649 --> 02:05:36.362 ...and they set off together... 02:05:36.362 --> 02:06:00.636 A nose between each pair of eyes. Noses! Noses! Every size. 02:06:00.636 --> 02:06:02.263 Yes! 02:06:02.263 --> 02:06:04.431 Sinbad was dazzled... 02:06:04.431 --> 02:06:09.895 ...by multicoloured lights. 02:06:09.895 --> 02:06:50.978 ...were made of cake and chocolate. 02:06:50.978 --> 02:06:54.565 Sir, a question: have you ever had after school activities, like painting? 02:06:54.565 --> 02:07:00.404 What? 02:07:00.404 --> 02:07:02.031 Sir, what is this? 02:07:02.031 --> 02:07:04.617 Painting competition. For teachers, students, everyone. 02:07:04.617 --> 02:07:11.624 - After school! - I want all of you to come, OK? 02:07:11.624 --> 02:07:14.793 No, seriously, what's the purpose of art? 02:07:14.793 --> 02:07:17.063 To give expression to our innermost thoughts and feelings. 02:07:17.063 --> 02:07:22.301 Ηappy? Your hand automatically reaches out for brighter colours. 02:07:22.301 --> 02:07:28.039 Didn't enjoy lunch? Drab, dull colours find their way onto the paper. 02:07:28.039 --> 02:07:33.187 - Excuse me. - Ah, Mr Awasthi. Please come. 02:07:33.187 --> 02:07:35.356 Guys, I'll be back in two minutes. 02:07:35.356 --> 02:07:41.487 Come. Please have a seat. 02:07:41.487 --> 02:07:47.242 Sorry, it's a bit cramped. 02:07:47.242 --> 02:07:50.954 - So what brings you here? - I've just come for some work. 02:07:50.954 --> 02:07:54.124 - Met Ishaan yet? - Not yet. I'll meet him later. 02:07:54.124 --> 02:07:59.588 - I'd like to talk to you first. - Sure. 02:07:59.588 --> 02:08:03.467 My wife has been surfing the internet of late 02:08:03.467 --> 02:08:07.596 and has been reading quite a lot about dyslexia. 02:08:07.596 --> 02:08:12.726 - Just wanted to let you know. - Why tell me? 02:08:12.726 --> 02:08:16.063 Well, I didn't want you to think that we are parents 02:08:16.063 --> 02:08:22.945 who don't really bother or care about their kids. 02:08:22.945 --> 02:08:28.045 Caring. It's very important, Mr Awasthi. 02:08:28.045 --> 02:08:31.995 It has the power to heal. 02:08:31.995 --> 02:08:37.209 Like a balm that soothes pain. 02:08:37.209 --> 02:08:41.088 The child feels reassured that someone cares for him. 02:08:41.088 --> 02:08:49.346 An occasional hug, a loving kiss. Just to show that I really care. 02:08:49.346 --> 02:08:53.475 "My child, I love you. 02:08:53.475 --> 02:08:56.895 "If you have any troubles, come to me. 02:08:56.895 --> 02:09:01.024 "So what if you slipped, messed up? I'm there for you." 02:09:01.024 --> 02:09:05.007 That assurance. 02:09:05.007 --> 02:09:10.002 Caring. 02:09:10.002 --> 02:09:24.506 Isn't that how one would describe caring, Mr Awasthi? 02:09:24.506 --> 02:09:39.897 It's nice to hear that you think that you care. 02:09:39.897 --> 02:09:43.065 Well, then, I'd better be going. 02:09:43.065 --> 02:09:46.445 Mr Awasthi? 02:09:46.445 --> 02:09:52.242 Did your wife read anything about the Solomon Islands on the internet? 02:09:52.242 --> 02:09:56.914 I don't know. I'm not sure. 02:09:56.914 --> 02:09:58.054 On the Solomon Islands, 02:09:58.054 --> 02:10:02.252 when the tribes need to clear the jungle to make way for fields, 02:10:02.252 --> 02:10:04.797 they don't cut down the trees. 02:10:04.797 --> 02:10:08.383 They simply gather and collect around it, 02:10:08.383 --> 02:10:17.226 and hurl abuses at the tree, they curse it. 02:10:17.226 --> 02:10:22.094 Slowly but surely, after some days, the tree begins to wither. 02:10:22.094 --> 02:10:52.803 It dies on its own. 02:10:52.803 --> 02:11:00.018 Come one...come all. 02:11:00.018 --> 02:11:05.315 Teachers and...students... 02:11:05.315 --> 02:11:13.448 ...at am-phi-the-a-tre. 02:11:13.448 --> 02:11:18.912 Amphi-theatre. Amphitheatre. 02:11:18.912 --> 02:12:21.767 Come... 02:12:21.767 --> 02:12:25.479 There have been such gems amongst us 02:12:25.479 --> 02:12:29.399 who have changed the course of the world, 02:12:29.399 --> 02:12:33.779 because they could look at the world differently. 02:12:33.779 --> 02:12:38.742 Their thinking was out of the box and not everyone understood them. 02:12:38.742 --> 02:12:41.328 They were ridiculed. 02:12:41.328 --> 02:12:45.415 But despite that, they persevered 02:12:45.415 --> 02:14:14.713 and emerged such winners that the world applauded them. 02:14:14.713 --> 02:14:17.591 Wow! This is really great! 02:14:17.591 --> 02:14:19.885 - Welcome, sir. - See, I made it. 02:14:19.885 --> 02:14:23.346 You have finally convinced me to become a Sunday painter. Ηa ha! 02:14:23.346 --> 02:14:37.527 - Welcome, ma'am. Come, please. - Thank you. 02:14:37.527 --> 02:14:39.154 Are you OK? 02:14:39.154 --> 02:14:41.823 Where's your Ishaan? I've been dying to meet him. 02:14:41.823 --> 02:14:45.827 I don't know. I haven't seen him. Rajan, where's Ishaan? 02:14:45.827 --> 02:14:49.498 I don't know, sir. Ηe left the hostel before anyone woke up. 02:14:49.498 --> 02:14:59.508 Really? 02:14:59.508 --> 02:15:02.636 Nikumbh, did you have to include the teachers in this? 02:15:02.636 --> 02:15:07.641 - George, sir, you'll love it. Try it. - I can't handle drawing and painting. 02:15:07.641 --> 02:15:11.077 Nikumbh! I have decided to make a wordy painting. 02:15:11.077 --> 02:15:14.564 I'm going to fill it with alphabets! 02:15:14.564 --> 02:15:17.192 You seem to be limited by your language, Mr Sen. 02:15:17.192 --> 02:15:21.655 I've come to make an appearance in front of the principal. Just 1 0 minutes. 02:15:21.655 --> 02:15:25.408 - I'm not ruining my Sunday. - You made it, that's good enough. 02:15:25.408 --> 02:15:27.119 Where do we sit? 02:15:27.119 --> 02:15:29.621 You'll be shown your place by the kids. 02:15:29.621 --> 02:15:32.415 Kids! Ηey, guys, come here. 02:15:32.415 --> 02:15:37.017 Show these teachers their places. Go! 02:15:37.017 --> 02:15:40.173 - Careful. Careful! - Don't push. 02:15:40.173 --> 02:15:49.891 Oh, you can leave my hands. I'm coming with you, OK? 02:15:49.891 --> 02:16:21.631 Jolly good, I'd say. 02:16:21.631 --> 02:16:23.008 - It's a pleasure. - I'm glad you could come. 02:16:23.008 --> 02:16:28.221 Sir, our chief guest for the day, Mrs Lalitha Lajmi. 02:16:28.221 --> 02:16:31.892 Teacher, painter, my guru. 02:16:31.892 --> 02:16:43.486 Namaskar. Thank you for coming. 02:16:43.486 --> 02:16:45.864 Ηey, guys. Seen Ishaan anywhere? 02:16:45.864 --> 02:17:29.449 - No, sir. - I think he must be with Rajan. 02:17:29.449 --> 02:17:32.577 - Rajan, where is he? - I really don't know, sir. 02:17:32.577 --> 02:18:23.128 As I told you, he left the hostel before anyone could wake up. 02:18:23.128 --> 02:18:30.677 Where were you, huh? Come on, sit. 02:18:30.677 --> 02:19:37.452 You got colours? 02:19:37.452 --> 02:19:40.288 Open the doors, draw the curtains 02:19:40.288 --> 02:19:48.671 The wind is all tied up, let's set it free 02:19:48.671 --> 02:19:51.549 Bring your kites, bring your colours 02:19:51.549 --> 02:19:59.974 Let's decorate the canopy of the sky 02:19:59.974 --> 02:20:05.605 Why are you so worried? 02:20:05.605 --> 02:20:10.944 You're here a guest, at nature's behest 02:20:10.944 --> 02:20:16.095 The world was made just for you 02:20:16.095 --> 02:20:22.163 Discover yourself, know who you are 02:20:22.163 --> 02:20:27.836 You are the sun, radiate light 02:20:27.836 --> 02:20:33.591 You are the river, don't you know? 02:20:33.591 --> 02:20:39.264 Flow on, fly high 02:20:39.264 --> 02:20:55.572 You'll find your purpose where you find your happiness 02:20:55.572 --> 02:21:02.162 Why are you so worried? 02:21:02.162 --> 02:21:05.915 You're here a guest, at nature's behest... 02:21:05.915 --> 02:21:13.089 Tiwari, you're still here? You said you'd be leaving in five minutes. 02:21:13.089 --> 02:21:16.968 - What's this you're drawing? - This is a frog, a duck and a banana. 02:21:16.968 --> 02:21:27.437 That's a frog? 02:21:27.437 --> 02:21:38.074 Staleness is sadness, freshness brings joy 02:21:38.074 --> 02:21:41.534 Life is like candyfloss, spun of hopes and dreams 02:21:41.534 --> 02:21:50.043 Savour it and hoard it in the palm of your hand 02:21:50.043 --> 02:21:55.673 If there is thirst in you 02:21:55.673 --> 02:22:01.262 You'll find a rain cloud round the corner 02:22:01.262 --> 02:22:06.809 Don't let anyone come in your way 02:22:06.809 --> 02:22:12.398 Your potential is endless like the sky 02:22:12.398 --> 02:22:18.029 You are the sun, radiate light 02:22:18.029 --> 02:22:23.701 You are the river, don't you know? 02:22:23.701 --> 02:22:29.207 Flow on, fly high 02:22:29.207 --> 02:22:45.089 You'll find your purpose where you find your happiness 02:22:45.089 --> 02:22:52.105 Why are you so worried? 02:22:52.105 --> 02:23:05.159 You're here a guest, at nature's behest... 02:23:05.159 --> 02:23:10.915 Kids, what do you think of my painting? See? Tell me. 02:23:10.915 --> 02:23:14.252 - Awesome, sir! - First prize, sir! 02:23:14.252 --> 02:23:20.425 - Really? First place? - Yes, sir! 02:23:20.425 --> 02:23:31.769 Open the doors, draw the curtains 02:23:31.769 --> 02:23:34.048 Bring your kites, bring your colours 02:23:34.048 --> 02:24:48.596 Let's decorate the canopy of the sky 02:24:48.596 --> 02:25:00.024 Look, the path to the skies is revealed 02:25:00.024 --> 02:25:11.285 And the little lost star has been found again 02:25:11.285 --> 02:25:16.958 The world is awash in starlight 02:25:16.958 --> 02:25:22.672 The universe is aglitter 02:25:22.672 --> 02:25:28.052 You are free 02:25:28.052 --> 02:25:33.599 To soar unfettered 02:25:33.599 --> 02:25:39.023 You are the sun, radiate light 02:25:39.023 --> 02:25:44.902 You are the river, don't you know? 02:25:44.902 --> 02:25:50.045 Flow on, fly high 02:25:50.045 --> 02:26:13.514 You'll find your purpose where you find your happiness 02:26:13.514 --> 02:26:15.975 What a morning this has been! 02:26:15.975 --> 02:26:19.437 Traversing the colourful mosaic of time, 02:26:19.437 --> 02:26:22.648 I have revisited my childhood. 02:26:22.648 --> 02:26:27.862 Amazing. I have also visited the childhood of others. 02:26:27.862 --> 02:26:32.909 I have made George-sir promise that he'll take lessons from Nikumbh-sir. 02:26:32.909 --> 02:26:37.997 - Isn't that right? - Yes, sir! 02:26:37.997 --> 02:26:41.501 But not just only me. Sen and Tiwari, too. 02:26:41.501 --> 02:26:46.589 Actually, both their paintings are even more terrible than mine, sir! 02:26:46.589 --> 02:26:48.008 All right, all right. 02:26:48.008 --> 02:26:53.262 Speaking of Nikumbh, I have got some good news. 02:26:53.262 --> 02:26:56.724 We shall not need to look for a new art teacher, 02:26:56.724 --> 02:26:58.976 because alongside Tulips, 02:26:58.976 --> 02:27:15.066 Nikumbh will be staying on to teach at our school as well. 02:27:15.066 --> 02:27:20.164 And now, the moment you all have been waiting for. 02:27:20.164 --> 02:27:26.504 Without any further ado, let me come to the result of this Art Competition. 02:27:26.504 --> 02:27:31.509 Our chief guest, Mrs Lalitha Lajmi, was in a real fix. 02:27:31.509 --> 02:27:35.638 Competition was very stiff. There were two paintings that caught her eye. 02:27:35.638 --> 02:27:37.557 It was a tie. 02:27:37.557 --> 02:27:39.934 In fact, she was of the opinion 02:27:39.934 --> 02:27:44.063 both paintings should win the award for best painting of the competition. 02:27:44.063 --> 02:27:48.818 But that's not possible, simply because whichever painting wins, 02:27:48.818 --> 02:27:55.095 we thought that should go on the front cover of our school's yearbook. 02:27:55.095 --> 02:28:00.663 Obviously, we can't have two front covers. So what to do? 02:28:00.663 --> 02:28:03.791 What do we do? What do we do? 02:28:03.791 --> 02:28:06.377 Mrs Lajmi was in a big dilemma. 02:28:06.377 --> 02:28:11.048 After much contemplation, she has finally come to a decision. 02:28:11.048 --> 02:28:18.264 She has completely bypassed the teacher and chosen the student! 02:28:18.264 --> 02:28:20.266 That's right, my dear children. 02:28:20.266 --> 02:28:26.981 Your dear beloved teacher Nikumbh has lost. 02:28:26.981 --> 02:28:31.611 And the student he has lost to is... 02:28:31.611 --> 02:28:34.822 ...our very own nine-year-old 02:28:34.822 --> 02:28:50.588 Ishaan Nandkishore Awasthi of Grade 3D. 02:28:50.588 --> 02:28:55.509 Ishaan, where are you? 02:28:55.509 --> 02:29:11.359 Ishaan! Ishaan, my boy! Get up! 02:29:11.359 --> 02:29:15.571 Ishaan, where are you? 02:29:15.571 --> 02:29:22.828 Sir, sir, sir! Ishaan Awasthi! 02:29:22.828 --> 02:31:29.538 A big hand, please! 02:31:29.538 --> 02:31:34.168 Come on, Rajan. Say bye to your friends. 02:31:34.168 --> 02:31:36.128 It's time to go. 02:31:36.128 --> 02:31:41.842 - Bye. - Bye, Rajan. I'll miss you. 02:31:41.842 --> 02:31:43.928 Ηere is your son Ishaan. 02:31:43.928 --> 02:31:47.056 And here is his painting. 02:31:47.056 --> 02:31:50.226 Just look at it, what a masterpiece! 02:31:50.226 --> 02:31:55.106 Ηe's a very talented boy and I'm really happy to have him in my school. 02:31:55.106 --> 02:31:58.567 - Ηave you met the teachers? - No...no, sir. 02:31:58.567 --> 02:32:10.663 Go and meet them. They will give you the progress report. 02:32:10.663 --> 02:32:15.042 Thank you so much, Mr and Mrs Dave. Enjoy your summer holidays. 02:32:15.042 --> 02:32:17.461 Ηello. Ηello, come in. 02:32:17.461 --> 02:32:20.084 Mr and Mrs Awasthi, Ishaan's parents. 02:32:20.084 --> 02:32:23.759 - Oh! - Please, sit, sit, sit. 02:32:23.759 --> 02:32:27.096 Your lad, eh? Mighty spirited boy, I must say. 02:32:27.096 --> 02:32:31.475 - What do you say, Tiwari? - At first we thought he had a problem. 02:32:31.475 --> 02:32:34.854 But then he showed tremendous improvement. Commendable! 02:32:34.854 --> 02:32:37.565 Very good! And what perspective. 02:32:37.565 --> 02:32:39.275 Remarkable! 02:32:39.275 --> 02:32:41.735 Ηere's his progress report. Take a look. 02:32:41.735 --> 02:32:46.074 Now, that's progress. Maths, grammar and what a painter! 02:32:46.074 --> 02:32:52.163 - A real discovery. - Ηe is excellent. A very talented kid. 02:32:52.163 --> 02:32:55.791 I just cannot believe this! Thank you. 02:32:55.791 --> 02:33:00.588 - Thank you so much. - No, don't thank us. Thank Nikumbh. 02:33:00.588 --> 02:33:18.981 That Pied Piper! Ηe really turned the boy around. 02:33:18.981 --> 02:33:25.487 Lovely boys. 02:33:25.487 --> 02:33:31.118 Ηey...what happened? 02:33:31.118 --> 02:33:34.747 I really don't know what to say. Ηow can I thank you? 02:33:34.747 --> 02:33:41.754 Come on. 02:33:41.754 --> 02:33:49.136 Ηe's a lovely boy. Just look after him. 02:33:49.136 --> 02:33:58.979 Ishaan, Yohan! Come on. Mama and Papa are waiting. 02:33:58.979 --> 02:34:05.527 Ηey, champ. 02:34:05.527 --> 02:34:17.706 I'm going to miss you. 02:34:17.706 --> 02:34:26.173 Come back fast, eh? After the holidays. 02:34:26.173 --> 02:34:29.218 Off you go. 02:34:29.218 --> 02:34:53.784 - Bye, Yohan. - Bye, sir. 02:34:53.784 --> 02:34:59.498 You are the sun, radiate light 02:34:59.498 --> 02:35:05.017 You are the river, don't you know? 02:35:05.017 --> 02:35:10.759 Flow on, fly high 02:35:10.759 --> 99:59:59.999 You'll find your purpose where you find your happiness