0:00:00.240,0:00:02.540 ♪ (música) ♪ 0:00:03.021,0:00:06.221 Atala Buford: Em que você pensa[br]ao ouvir falar em mudança climática? 0:00:06.221,0:00:09.911 Talvez você pense em problemas[br]ambientais em lugares remotos. 0:00:09.911,0:00:14.231 Mas a mudança climática nos afeta[br]em qualquer lugar do mundo, 0:00:14.231,0:00:17.051 inclusive no lugar em que vivemos. 0:00:17.051,0:00:20.201 Ela afeta as pessoas e lugares[br]que vemos todos os dias. 0:00:20.201,0:00:22.801 E ela vai impactar mais uns[br]do que outros. 0:00:22.801,0:00:27.701 ♪ (som de bateria) ♪ 0:00:28.650,0:00:30.931 A temporada de furacões[br]do Atlântico em 2017 0:00:30.931,0:00:33.160 foi uma das temporadas mais ativas, 0:00:33.160,0:00:35.881 com 17 tempestades e 10 furacões. 0:00:35.881,0:00:40.149 Seis desses furacões tiveram [br]ventos de mais de 177 km/h. 0:00:40.149,0:00:42.760 E ainda que seja difícil saber[br]se todo evento climático 0:00:42.760,0:00:44.128 se deve à mudança climática, 0:00:44.128,0:00:46.940 já sabemos que ela deixará[br]as condições mais extremas. 0:00:46.940,0:00:50.588 Já vemos como será o futuro[br]na Cidade do Cabo, África do Sul. 0:00:50.588,0:00:53.149 Lá, uma seca reduziu muito[br]a água nos reservatórios, 0:00:53.149,0:00:55.000 provocando seu racionamento, 0:00:55.000,0:00:57.620 e a cidade já se prepara [br]para a falta total de água. 0:00:57.620,0:01:01.089 E quando vemos uma comunidade[br]que já enfrenta esses desequilíbrios 0:01:01.089,0:01:03.809 e ainda todo o problema causado[br]pela mudança climática, 0:01:03.809,0:01:07.540 sua recuperação fica mais difícil. 0:01:07.540,0:01:10.300 Nem toda comunidade sofre[br]com essas mudanças climáticas 0:01:10.300,0:01:11.469 da mesma forma. 0:01:11.469,0:01:14.381 Algumas têm mais recursos,[br]e melhor infraestrutura 0:01:14.381,0:01:17.360 ou mais capital político[br]do que outras comunidades. 0:01:17.360,0:01:19.859 Há um conceito para lidar[br]com essas desigualdades. 0:01:19.859,0:01:21.811 Ele é chamado[br]de justiça ambiental. 0:01:21.811,0:01:23.961 E a ideia é bem simples. 0:01:23.961,0:01:25.920 As comunidades[br]não deveriam sofrer 0:01:25.920,0:01:28.260 efeitos ambientais desproporcionais, 0:01:28.260,0:01:31.939 ou lidar com mais poluição[br]porque são de outra raça, 0:01:31.939,0:01:34.119 nacionalidade ou nível de renda. 0:01:34.119,0:01:37.989 Pessoas em comunidades ricas[br]pensam que isso está distante. 0:01:38.500,0:01:41.259 Mas até mesmo nos EUA,[br]onde achamos 0:01:41.259,0:01:43.714 que estamos acima da curva[br]na proteção das pessoas, 0:01:43.714,0:01:45.610 o resultado tem sido insatisfatório. 0:01:45.610,0:01:48.899 Ainda podemos ver desequilíbrios[br]ambientais em nossos quintais. 0:01:48.899,0:01:51.620 Quando se fazia a limpeza[br]de Miami, após o furacão Maria, 0:01:51.620,0:01:53.680 escombros foram jogados [br]em uma comunidade 0:01:53.680,0:01:56.020 com um grande número[br]de moradores pobres e de cor. 0:01:56.020,0:01:58.990 Foi algo bem perto, visível [br]e com odor desagradável. 0:01:58.990,0:02:04.589 E em Houston, moradores que não puderam[br]deixar suas casas antes do furacão Harvey, 0:02:04.589,0:02:07.430 tiveram que ficar para trás[br]no meio da enchente. 0:02:07.430,0:02:09.619 Porto Rico tem vivido[br]escassez financeira 0:02:09.619,0:02:11.630 e falta de estrutura por décadas. 0:02:11.630,0:02:13.449 E depois de uma série de furacões, 0:02:13.449,0:02:16.110 ainda há moradores sem água potável 0:02:16.110,0:02:19.600 e uma grande parte da ilha ficou[br]sem eletricidade por meses. 0:02:19.600,0:02:22.210 É mais do que eventos extremos e isolados. 0:02:22.210,0:02:27.510 Há um número crescente de lugares[br]que se tornam mais quentes do que eram. 0:02:27.510,0:02:31.380 Em casas sem ar-condicionado,[br]esse calor pode até causar mortes. 0:02:31.380,0:02:34.880 Por exemplo, o índice de calor[br]dentro das casas, no Harlem, 0:02:34.880,0:02:37.529 fica perigosamente elevado[br]durante a noite, 0:02:37.529,0:02:39.620 mesmo quando esfria do lado de fora. 0:02:39.620,0:02:42.749 E à medida que a mudança climática[br]aumenta a temperatura média, 0:02:42.749,0:02:46.400 desigualdades como essas[br]ficarm mais óbvias. 0:02:46.400,0:02:48.830 Não é que os Estados Unidos[br]não tentaram resolver 0:02:48.830,0:02:50.499 esses problemas antes. 0:02:51.120,0:02:53.520 A luta por justiça ambiental nos EUA 0:02:53.520,0:02:57.100 surgiu em 1982 em Warren County,[br]na Carolina do Norte, 0:02:57.100,0:02:59.620 quando moradores[br]protestaram em massa 0:02:59.620,0:03:03.480 contra um plano para colocar[br]terra contaminada em um lixão próximo. 0:03:03.480,0:03:06.820 A Agência de Proteção Ambiental[br]dos EUA, cuja sigla em inglês é EPA, 0:03:06.820,0:03:09.200 descobriu que lixões parecidos[br]nos estados do sul 0:03:09.200,0:03:12.400 se encontravam em comunidades[br]com pessoas negras e de baixa renda. 0:03:12.400,0:03:16.630 Anos depois, um relatório mostrou[br]que isso era um padrão no país. 0:03:16.630,0:03:18.170 Instalações de resíduos nocivos 0:03:18.170,0:03:20.970 ficavam, mais frequentemente,[br]nas comunidades de minorias. 0:03:21.540,0:03:23.090 A prova era inegável. 0:03:23.090,0:03:26.720 Em 1992, o presidente George H. W. Bush 0:03:26.720,0:03:30.240 fundou o “Office of Enviromental[br]Justice”, um órgão da EPA. 0:03:30.240,0:03:31.320 Dois anos depois, 0:03:31.320,0:03:33.450 Bill Clinton assinou uma ordem executiva 0:03:33.450,0:03:37.590 que adotou a justiça ambiental[br]em todas as políticas, 0:03:37.590,0:03:39.940 e incluiu efetivamente[br]proteções ambientais 0:03:39.940,0:03:41.480 na lei de direitos civis. 0:03:41.480,0:03:43.710 Parecia que estava indo[br]tudo bem, certo? 0:03:43.710,0:03:46.400 Mas houve estagnação[br]das políticas de justiça ambiental 0:03:46.400,0:03:50.989 quando George W. Bush mudou o foco[br]do Office of Environmental Justice 0:03:50.989,0:03:53.672 de proteger comunidades[br]pobres e minorias 0:03:53.672,0:03:55.560 para proteger todas as pessoas. 0:03:55.560,0:04:00.200 Parecia ser bom. Na prática,[br]significou dispersar os esforços 0:04:00.200,0:04:02.300 em proteger as pessoas[br]que mais precisavam. 0:04:02.300,0:04:05.240 Ao mesmo tempo, muitos pedidos[br]de direitos civis ambientais 0:04:05.240,0:04:08.120 foram negados por anos[br]ou simplesmente rejeitados. 0:04:08.120,0:04:10.070 Após a eleição de Barack Obama, 0:04:10.070,0:04:13.250 sua administração se comprometeu[br]com a justiça ambiental. 0:04:13.250,0:04:15.469 Os democratas controlaram[br]a Câmara, o Senado, 0:04:15.469,0:04:17.140 e a Casa Branca, por dois anos. 0:04:17.140,0:04:21.074 Mas quantas leis foram aprovadas[br]para fortalecer a justiça ambiental? 0:04:21.074,0:04:22.210 Nenhuma! 0:04:22.210,0:04:24.990 Hoje, o próprio financiamento[br]da EPA está sob ameaça, 0:04:24.990,0:04:27.470 e as comunidades carentes[br]permanecem em risco. 0:04:27.470,0:04:31.199 É fácil supor que a mudança climática[br]vai nos afetar igualmente. 0:04:31.199,0:04:34.147 Mas a verdade é que todas[br]as comunidades ao nosso redor, 0:04:34.147,0:04:35.680 inclusive a sua, 0:04:35.680,0:04:39.407 podem ser forçadas a suportar[br]um impacto desigual da mudança. 0:04:39.897,0:04:41.540 Se quisermos mudar isso, 0:04:41.540,0:04:45.967 devemos reconhecer as desigualdades[br]e nos engajar mais com as comunidades. 0:04:45.967,0:04:48.317 Dessa forma, ao buscamos soluções, 0:04:48.317,0:04:50.659 todo mundo terá voz. 0:04:51.449,0:04:53.099 Obrigado por assistir Hot Mess. 0:04:53.099,0:04:56.176 Se gosta dos vídeos, por favor,[br]vá para nossa página do Patreon. 0:04:56.176,0:04:58.341 Seu apoio nos ajudará[br]a prodduzir mais vídeos 0:04:58.350,0:05:00.890 e a reduzir o impacto climático[br]que eles mostram. 0:05:01.300,0:05:03.879 E você também ganhará[br]um mateiral exclusivo. 0:05:03.879,0:05:06.286 Clique no botão Patreon[br]para saber mais. 0:05:06.286,0:05:07.668 ♪ (som de bateria) ♪ 0:05:07.668,0:05:09.280 Tradutor: John Silva 0:05:09.280,0:05:10.801 Revisor: Ruy Lopes Pereira