WEBVTT 00:00:08.696 --> 00:00:25.969 00:00:25.969 --> 00:00:28.556 00:00:28.556 --> 00:00:33.849 00:00:33.849 --> 00:00:37.975 NOTE Paragraph 00:00:39.646 --> 00:00:41.015 00:00:50.278 --> 00:00:57.814 Een medeoprichter van de nieuw- en entertainment website Reddit werd dood aangetroffen. 00:00:57.814 --> 00:01:02.276 Hij was een wonderkind, hoewel hij nooit zo over zichzelf dacht. 00:01:02.276 --> 00:01:04.920 Hij was helemaal niet geïnteresseerd 00:01:04.920 --> 00:01:09.904 in het opstarten van een bedrijf en het verdienen van geld 00:01:09.904 --> 00:01:13.269 Er is een diepgaand gevoel van verlies in Highland Park, 00:01:13.269 --> 00:01:15.197 Aaron Swartz's geboorteplaats, 00:01:15.197 --> 00:01:18.391 wanneer geliefden afscheid nemen van één van de meest heldere lichten van het Internet. 00:01:18.391 --> 00:01:21.841 Vrijheid, openlijke toegang en computer activisten betreuren hun verlies. 00:01:21.841 --> 00:01:25.699 "Een verbazingwekkend intellectueel", wanneer je met mensen praat die hem kenden. 00:01:25.699 --> 00:01:27.029 Hij werd gedood door de overheid 00:01:27.029 --> 00:01:29.996 en MIT gooide al haar basisprincipes overboord. 00:01:29.996 --> 00:01:35.176 Ze wilden van hem een voorbeeld maken. 00:01:35.176 --> 00:01:39.053 Overheden hebben een onlesbare drang om te controleren. 00:01:39.053 --> 00:01:43.477 Hij zou mogelijk 35 jaren in de gevangenis moeten doorbrengen en een boete van een miljoen dollar. 00:01:43.477 --> 00:01:50.042 Het stellen van vragen of vervolgingsijver en ik zou zelfs zeggen wangedrag. 00:01:50.389 --> 00:01:56.657 Heeft u deze specifieke materie bekeken en bent u tot enige conclusies gekomen? 00:01:57.399 --> 00:02:00.915 Toen ik opgroeide, weet je, werd ik me geleidelijk bewust dat 00:02:00.915 --> 00:02:03.562 alle dingen rondom mij, die mensen me vertelden 00:02:03.562 --> 00:02:06.713 eigenlijk waren zoals het gewoon was , hoe het altijd zou zijn 00:02:06.713 --> 00:02:09.420 Maar die waren helemaal niet gewoon, er waren dingen die veranderd konden worden 00:02:09.420 --> 00:02:11.824 en nog belangrijker, er waren dingen die verkeerd waren, en veranderd moesten worden. 00:02:11.824 --> 00:02:14.364 En toen ik me dat bewust werd, was er eigenlijk geen manier terug. 00:02:15.324 --> 00:02:21.093 De Jongen van het Internet 00:02:24.274 --> 00:02:27.881 Welkom bij verhaal voorlezen. 00:02:28.048 --> 00:02:33.084 De naam van het boek is "Paddington op de kermis" 00:02:33.573 --> 00:02:37.043 Wel, hij werd geboren in Highland Park en groeide daar op. 00:02:37.434 --> 00:02:40.778 Aarom was afkomstig uit een familie met drie broers, allen uitzonderlijk slim. 00:02:40.778 --> 00:02:44.532 Oh, de doos valt om ... 00:02:44.532 --> 00:02:48.714 Dus we waren allen, weet je wel, kinderen die zich niet al te best gedroegen 00:02:48.714 --> 00:02:51.752 Je weet wel, drie gebroeders die heel de tijd rond renden, kattekwaad uithaalden 00:02:51.752 --> 00:02:54.005 Hey, nee, nee, nee! 00:02:54.005 --> 00:02:56.234 -Aaron! -Wat? 00:02:56.234 --> 00:03:01.134 Maar ik het me gerealiseerd dat Aaron op zeer jonge leeftijd geleerd heeft om te leren. 00:03:01.711 --> 00:03:05.711 Eén, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht... 00:03:06.462 --> 00:03:09.552 -Klop, klop! -Wie is daar? 00:03:09.552 --> 00:03:11.427 -Aaron. -Aaron wie? 00:03:11.427 --> 00:03:13.143 -Aaron de Grapjas. 00:03:13.143 --> 00:03:15.399 Hij wist wat hij wilde, en hij wilde het altijd doen. 00:03:15.578 --> 00:03:18.609 Hij is er altijd in geslaagd, in wat hij wilde. 00:03:18.609 --> 00:03:21.888 Z'n nieuwsgierigheid was eindeloos. NOTE Paragraph 00:03:21.888 --> 00:03:25.117 Hier een fotootje van de planeten. 00:03:25.117 --> 00:03:32.929 En elke planeet heeft een symbool. Mercury symbool, Venus symbool, Mars symbool... 00:03:33.774 --> 00:03:40.191 Op een dag zei hij tegen Susan: wat is dat gratis gedoe voor de hele familie in het centrum van Highland Park? 00:03:40.931 --> 00:03:43.391 "Gratis familie entertainment in het centrumloze park" 00:03:43.402 --> 00:03:45.532 Toen was hij drie. 00:03:45.632 --> 00:03:50.062 En ze zei: over wat heb je het? 00:03:50.062 --> 00:03:53.044 Hij zei: Kijk, hier op de ijskast, "Gratis voor de hele familie in het centrum van Highland Park". 00:03:53.044 --> 00:03:56.026 Ze was echt verbaasd dat hij kon lezen. 00:03:56.026 --> 00:03:59.010 Het heet "Mijn Familie Seder". 00:03:59.755 --> 00:04:04.881 Die Seder avond is anders dan alle andere avonden. 00:04:05.130 --> 00:04:08.772 Ik herinner me dat we eens in de bibliotheek van de Universiteit van Chicago waren. 00:04:08.847 --> 00:04:12.847 Ik nam een boek van de plank, het was er eentje van het jaar 1900. 00:04:13.148 --> 00:04:16.663 Ik toonde het hem: weet je, dit is een buitengewone plek. 00:04:17.060 --> 00:04:22.719 Allen waren we nieuwsgierige kinderen, maar Aaron genoot echt van leren en echt van les geven. 00:04:22.999 --> 00:04:27.509 En wat we gaan leren is het ABC achterwaarts. 00:04:27.945 --> 00:04:31.385 Z, Y, X, W, V, U, T... 00:04:32.063 --> 00:04:35.620 Ik herinner me dat hij terug thuis kwam van zijn eerste les Algebra. 00:04:35.620 --> 00:04:38.828 Hij zei: "Noah, laat me je Algebra leren!" 00:04:38.828 --> 00:04:41.274 Ik: wat is Algebra? 00:04:41.274 --> 00:04:43.287 En altijd was hij zo. 00:04:43.287 --> 00:04:48.516 Nu moet je op die knop klikken, daar! Nu heeft het dat! 00:04:48.898 --> 00:04:52.593 Nu is het in het roze! 00:04:52.778 --> 00:04:56.778 Toen hij twee of drie jaar oud was, heeft Bob hem kennis leren maken met computers, 00:04:56.778 --> 00:04:59.608 toen is hij als een gek van start gegaan. 00:04:59.820 --> 00:05:03.687 (baby geluid) 00:05:03.687 --> 00:05:09.157 We hadden allemaal computers, maar Aaron bloeide er echt mee open, bloeide echt open op het Internet. 00:05:09.698 --> 00:05:12.965 -Op de computer aan het werk? -Naah... 00:05:12.965 --> 00:05:16.008 Hoe komt het mama , Waarom werkt er niets? 00:05:16.008 --> 00:05:18.667 Hij begon met programmeren op een hele jonge leeftijd. 00:05:18.667 --> 00:05:26.304 Ik herinner me de eerste programma dat ik met hem heb geschreven dat was in Basic, en dat was een Star Wars trivia spel 00:05:26.543 --> 00:05:30.356 Hij kwam bij mij zitten in de kelder, waar de computer was 00:05:30.356 --> 00:05:35.347 uren lang , om het spel te programmeren 00:05:35.347 --> 00:05:38.661 Het probleem dat ik steeds had met hem was dat er niets was wat ik af wilde 00:05:38.661 --> 00:05:44.807 En voor hem, was er altijd iets te doen , altijd iets dat programmeren kon oplossen 00:05:47.018 --> 00:05:50.548 De manier waarop Aaron het altijd zag was , dat programmeren magisch is 00:05:50.901 --> 00:05:54.669 Jij kan dingen bereiken die normale mensen niet kunnen 00:05:54.982 --> 00:05:58.892 Aaron maakte een geld automaat , en gebruikte daarvoor een Macintosh en een kartonnen doos 00:05:59.055 --> 00:06:02.368 Een jaar voor Halloween , wist ik niet wat ik wilde zijn, 00:06:02.368 --> 00:06:06.848 en hij dacht dat het heel heel cool zou zijn als ik met zou verkleden als zijn nieuwe favoriete computer, 00:06:06.848 --> 00:06:10.008 wat in die tijd de originele iMac was. 00:06:10.008 --> 00:06:13.434 Ik bedoel, hij haatte om voor Halloween te verkleden maar hij hield ervan om andere mensen te overtuigen 00:06:13.434 --> 00:06:16.280 om te verkleden in dingen die hij graag wou zien. 00:06:16.280 --> 00:06:21.095 Gastheer Aaron, stop! jongens, kom op , kijk naar de camera! 00:06:21.095 --> 00:06:25.910 Spider-man kijkt naar de camera. 00:06:25.910 --> 00:06:30.725 Hij maakte een website genaamd De Info, waar mensen informatie konden invoeren. 00:06:30.725 --> 00:06:34.987 Ik weet zeker dat er iemand daar buiten is die alles weet van goud, blad goud. 00:06:34.987 --> 00:06:38.722 Waarom schrijven ze daar niks over op de website? En dan kunnen andere mensen komen op een later punt 00:06:38.722 --> 00:06:43.347 en die informatie lezen, en dan informatie wijzigen als ze dachten dat het niet goed was. 00:06:43.347 --> 00:06:46.226 Niet te ongelijk van Wikipedia, toch? 00:06:46.226 --> 00:06:50.474 En dit was voordat Wikipedia begon, en dit is gecreëerd door een 12 jarige, 00:06:50.474 --> 00:06:58.452 in zijn kamer, met zichzelf , werkend op een kleine server, met gebruik van eeuwen oude technologie. 00:06:58.452 --> 00:07:06.977 Een van de leraren zijn antwoord was, zoiets als: Dit is een vreselijk idee, je kan niet zomaar iedereen auteur laten zijn van de encyclopedie. 00:07:06.977 --> 00:07:12.464 De hele reden dat wij geleerden hebben is om deze boeken voor ons te schrijven. Hoe heb je zo een slecht idee kunnen hebben? 00:07:12.484 --> 00:07:20.155 Ik en mijn andere broer deden, zo van: Oh, je weet, Wikipedia is cool, maar we hadden dat in onze huis , vijf jaar geleden. 00:07:20.776 --> 00:07:23.340 Aaron's website, theinfo.org, wint een school competitie 00:07:28.470 --> 00:07:32.318 gehost door de Cambridge-gebaseerde web design firma ArsDigita. 00:07:33.758 --> 00:07:38.090 Wij gingen allemaal naar Cambridge toen hij zijn ArsDigita prijs won 00:07:38.090 --> 00:07:40.506 en wij hadden geen idee wat Aaron aan het doen was 00:07:40.506 --> 00:07:44.329 Het was duidelijk dat de prijs heel belangrijk was. 00:07:44.368 --> 00:07:48.171 Aaron werd al snel betrokken met online programmeer gemeenschappen, 00:07:48.171 --> 00:07:51.437 en toen in de proces om een nieuwe web hulpmiddel vorm te geven 00:07:51.437 --> 00:07:55.545 Hij komt naar me toe en zegt, zoiets als: Ben, er is een heel geweldig ding waarmee ik aan het werk ben. 00:07:55.545 --> 00:07:57.713 Je moet dit horen! 00:07:57.713 --> 00:07:59.742 En ik ben zoiets van: Ja, wat is het? 00:07:59.742 --> 00:08:02.889 En hij zegt: Er is iets genaamd RSS. 00:08:02.889 --> 00:08:05.031 En hij legt me uit was RSS is. 00:08:05.031 --> 00:08:11.268 En ik zo van: waarom is dat nuttig, Aaron? Is er een website die het gebruikt, zo van waarom zou ik het willen gebruiken? 00:08:11.268 --> 00:08:16.664 Er is een mail lijst voor mensen die werken aan RSS en XML in het algemeen. 00:08:16.893 --> 00:08:20.784 En er is een persoon Aaron Swartz genaamd, die heel competitief was maar heel slim en hij had vele goede ideeën. 00:08:20.784 --> 00:08:24.675 en hij had vele goeie ideeën en kwam nooit naar de vergaderingen 00:08:24.675 --> 00:08:28.566 hij kwam nooit naar de vergaderingen, en ze zeiden, 00:08:28.632 --> 00:08:32.308 weet je, wanneer kom je eens naar één van de vergaderingen? 00:08:32.308 --> 00:08:37.802 En hij zei: weet je, ik denk niet dat mijn mama me zou laten gaan. Ik ben...ik ben net 14 geworden. 00:08:37.802 --> 00:08:42.674 Dus hun eerste reactie was, wel, je weet, deze persoon, deze collega met wie we gedurende het hele jaar heb samengewerkt is... 00:08:42.674 --> 00:08:46.974 was 13 jaar oud toen we met hem werkten, en hij is nu pas 14. 00:08:46.974 --> 00:08:51.335 En hun tweede reactie was: Jezus, we willen hem echt ontmoeten! Dat is fantastisch! 00:08:51.335 --> 00:08:53.785 Hij was lid van het committee dat RSS heeft ontworpen. 00:08:53.785 --> 00:08:59.151 Hij hielp mee moderne hypertext vorm te geven. 00:08:59.151 --> 00:09:06.056 Het deel waaraan hij meewerkte, RSS, was een tool die je kan gebruiken om samenvattingen te ontvangen 00:09:06.056 --> 00:09:08.675 van zaken die afspelen op allerlei web pagina's. 00:09:08.675 --> 00:09:13.295 Hoofzakelijk zou je dit gebruiken voor een blog. Zo zijn er misschien wel 10 of 20 blogs van mensen die je wenst te lezen. 00:09:13.359 --> 00:09:18.329 Je gebruikt hun RSS feeds, de samenvattingen van wat er zich afspeelt op deze andere pagina's 00:09:18.378 --> 00:09:22.609 om een soort van verenigde lijst te krijgen over alles dat zich afspeelt. 00:09:22.609 --> 00:09:27.778 Aaron was erg jong, maar hij begreep de technologie en zag dat het onvolkomen was 00:09:27.778 --> 00:09:31.798 en hij zocht naar manieren om het beter te maken. 00:09:35.645 --> 00:09:39.965 Dus zette z'n moeder hem op vliegtuigen vanuit Chicago, wij pikten hem op in San Francisco. 00:09:39.965 --> 00:09:45.363 We introduceerden hem interessante mensen om te discussiëren en lachten met z'n vreselijke eetgewoonten. 00:09:45.363 --> 00:09:51.072 Hij at alleen maar eten voor blanken, zoals gestoomde rijst en geen gebakken rijst want dat was niet voldoende blank 00:09:51.072 --> 00:09:53.700 en wit brood enzovoort... 00:09:53.700 --> 00:09:59.250 En je was verbaasd van de kwaliteit van de debatten die te voorschijn kwam, 00:09:59.263 --> 00:10:01.744 van wat leek afkomstig te zijn van een mond van een kleine jongen. 00:10:01.744 --> 00:10:05.063 En je zou denken dat dit de jongen is die echt ergens gaat geraken als hij niet dood zou gaan van scheurbuik. 00:10:05.063 --> 00:10:06.693 Aaron, het is jouw beurt! 00:10:06.693 --> 00:10:10.002 Ik denk dat het verschil vandaag is dat je geen bedrijven meer kan maken zoals dotcoms. 00:10:10.002 --> 00:10:15.720 Je kan geen bedrijven hebben die zomaar hondeneten over het Internet verkopen of hondeneten over mobiele telefoons. 00:10:15.720 --> 00:10:18.186 Maar er is nog steeds heel wat innovatie. 00:10:18.186 --> 00:10:21.425 Denk dat als je de innovatie niet ziet, dat je hoofd misschien in het zand zit! 00:10:21.425 --> 00:10:24.696 Hij gaat erin op als de persoonlijkheid van een alpha nerd, waar geldt: 00:10:24.696 --> 00:10:28.612 "Ik ben slimmer dan jou en omdat ik slimmer ben dan jou ben ik beter dan jou 00:10:28.612 --> 00:10:30.884 en kan ik jou vertellen wat je moet doen". 00:10:30.884 --> 00:10:35.202 Het is een verlengde van hem alsof hij een lomperd is. 00:10:35.310 --> 00:10:39.010 Dus omdat je alle deze computers aggregeert kan je grote problemen oplossen 00:10:39.010 --> 00:10:43.310 zoals het zoeken naar intelligent leven en proberen om kanker op te lossen. 00:10:45.110 --> 00:10:48.470 De eerste keer dat ik hem ontmoette was op IRC, ofwel Internet Relay Chat. 00:10:48.470 --> 00:10:53.490 Hij schreef niet zomaar code, hij kon ook mensen enthousiast maken om problemen op te lossen die hij had. 00:10:53.490 --> 00:10:55.617 Hij verbond mensen. 00:10:55.617 --> 00:10:58.417 De vrije cultuur beweging, daar stak hij veel energie in. 00:10:58.751 --> 00:11:03.162 Ik denk dat Aaron er probeerde voor te zorgen dat de wereld werkte. Hij probeerde het te verbeteren. 00:11:03.162 --> 00:11:08.640 Hij had een zeer sterke persoonlijkheid, die zeker veren verloor bij momenten. 00:11:08.640 --> 00:11:13.395 Het was zeker niet dat hij altijd comfortabel was met de wereld 00:11:13.395 --> 00:11:17.805 en de wereld was niet altijd comfortabel met hem. 00:11:18.994 --> 00:11:22.994 Aaron ging naar het middelbaar en hij was echt schoolziek. 00:11:22.999 --> 00:11:27.799 Hij hield er niet van, hij hield niet van de lessen die gegeven werden and hij hield niet van de leerkrachten. 00:11:27.931 --> 00:11:30.916 Aaron wist wel hoe hij informatie kon verkrijgen. 00:11:30.916 --> 00:11:34.819 Hij dacht: "Ik moet niet naar deze leraar om geometrie te leren. 00:11:34.819 --> 00:11:37.012 Ik kan gewoon het geometrie boek lezen. 00:11:37.032 --> 00:11:41.178 En ik moet niet naar de leraar om zijn versie te leren van de Amerikaanse geschiedenis, 00:11:41.178 --> 00:11:45.400 ik heb drie historische compilaties hier, ik zou die gewoon kunnen lezen. 00:11:45.400 --> 00:11:49.331 En ik ben niet geïnteresseerd in dat, ik ben geïnteresseerd in het web". 00:11:49.331 --> 00:11:53.368 Ik was zeer gefrustreerd met school, ik dacht dat de leerkrachten niet wisten waar ze het over hadden. 00:11:53.368 --> 00:11:57.021 Ze domineerden en controleerden me, het huiswerk was zielig 00:11:57.021 --> 00:12:01.103 en het was allemaal maar met de bedoeling om studenten te doen pennen en hen te forceren bezig te zijn. 00:12:01.103 --> 00:12:05.305 En weet je, ik begon boeken te lezen over de geschiedenis van onderwijs 00:12:05.305 --> 00:12:07.847 en hoe dit onderwijssysteem ontwikkeld werd. 00:12:07.847 --> 00:12:11.221 Dan ken je de alternatieven hiervoor en manieren waarop dat mensen echt iets kunnen leren 00:12:11.221 --> 00:12:15.021 in plaats van het opsommen van feiten die leraren hun vertelden. 00:12:15.240 --> 00:12:19.428 En dat heeft me op pad gestuurd om dingen in vraag te stellen, toen ik de school in vraag steld, 00:12:19.428 --> 00:12:24.361 stelde ik de maatschappij die de school heeft gebouwd in vraag, ik stelde de bedrijven waarvoor de school mensen opleidde invraag, 00:12:24.361 --> 00:12:28.641 ik stelde de overheid in vraag die deze gehele structuur heeft opgezet. 00:12:28.729 --> 00:12:32.022 Een van de dingen waar hij een passie voor had was copyright, vooral in de begindagen. 00:12:32.342 --> 00:12:37.870 Copyright is altijd een soort van last geweest voor de uitgeversbranche en voor lezers, 00:12:37.870 --> 00:12:43.460 maar het was geen overdreven last, het was een redelijke institutie 00:12:44.477 --> 00:12:46.913 om ervoor te zorgen dat mensen betaald werden. 00:12:47.045 --> 00:12:53.083 Hetgeen Aaron zijn generatie ervaren heeft was de botsing tussen het antieke copyright systeem 00:12:53.083 --> 00:12:57.120 en dit fantastische nieuwe ding dat we aan het bouwen waren, het Internet en het Web. 00:12:57.120 --> 00:13:01.430 Die dingen botsten en wat we kregen was chaos. 00:13:02.454 --> 00:13:06.061 Toen onmoette hij Harvard's professor in de rechten Lawrence Lessig 00:13:06.061 --> 00:13:09.328 dewelke toen in het hooggerechtshof de copyright wet in vraag stelde. 00:13:09.328 --> 00:13:13.269 De jonge Aaron Swartz vloog naar Washington om te luisteren naar wat er werd gezegd in het hooggerechtshof. 00:13:13.279 --> 00:13:17.759 Ik ben Aaron Swartz en ik ben hier om te luisteren naar LD, om het LD document te zien. 00:13:17.894 --> 00:13:23.144 Waarom ben je naar heer gevlogen van Chicago en helemaal naar hier gekomen om het LD document te zien? 00:13:23.493 --> 00:13:27.753 Dat is een moeilijkere vraag... 00:13:29.231 --> 00:13:33.974 Ik weet het niet. Het is heel spannend om het hooggerechtshof te zien, 00:13:33.974 --> 00:13:38.774 vooral in een prestigieuze zaak als deze. 00:13:42.669 --> 00:13:47.039 Lessig kwam ook naar buiten met een nieuwe manier om copyright op het Internet te definiëren. 00:13:47.039 --> 00:13:49.356 Het noemde Creative Commons. 00:13:49.356 --> 00:13:53.560 Dus het simpele idee van Creative Commens is om mensen, makers, 00:13:53.560 --> 00:13:58.694 een simpele manier te geven om hun creativiteit te drukken met de daar bijhorende vrijheden. 00:13:58.694 --> 00:14:04.583 Dus als copyright gaat over "All rights reserved", dan is dit een "Some rights reserved" model. 00:14:04.583 --> 00:14:09.239 Ik wil je op een simpele manier zeggen: hier is wat je kan doen met mijn werk, 00:14:09.239 --> 00:14:13.715 zelfs als er andere dingen zijn waarvoor je mijn toelating nodig hebt vooraleer je het kunt doen. 00:14:13.715 --> 00:14:16.501 En Aaron zijn rol was het computer gedeelte. 00:14:16.501 --> 00:14:21.222 Zoals hoe je de licenties zo opstelt zodat ze simpel en begrijpbaar zullen zijn 00:14:21.222 --> 00:14:24.637 en uitgedrukt kunnen worden zodat machines ze kunnen verwerken. 00:14:24.637 --> 00:14:29.994 En de mensen dachten: waarom schrijft deze 15-jarige jongen de specificatie van Creative Commons? 00:14:29.994 --> 00:14:32.159 Denk je niet dat dat een grote fout is? 00:14:32.159 --> 00:14:35.679 En toen werd het: de grootste fout die je kan maken is niet luisteren naar deze jongen. 00:14:36.031 --> 00:14:39.668 Hij is zelfs nog niet groot genoeg om boven het podium uit te komen. 00:14:39.711 --> 00:14:43.100 En er was een verplaatsbaar podium en er was deze gênante situatie, 00:14:43.102 --> 00:14:45.968 dat wanneer hij zijn laptop aansloot niemand zijn gezicht nog kon zien. 00:14:46.874 --> 00:14:51.257 Wanneer je op onze website komt hier, en je gaat naar "Kies licentie", 00:14:51.257 --> 00:14:56.957 krijg je een lijst met opties, er wordt uitgelegd wat deze betekenen, en je krijgt drie simpele vragen: 00:14:57.740 --> 00:15:00.225 "Wil je toeschrijving verseisen?" 00:15:00.225 --> 00:15:03.507 "Wil je commercieel gebruik van je werk toelaten?" 00:15:03.507 --> 00:15:06.224 "Wil je wijzigingen aan je werk toelaten?" 00:15:06.593 --> 00:15:12.246 Ik was compleet verbaasd dat deze volwassenen hem als een volwassen persoon aanschouwden. 00:15:12.246 --> 00:15:16.428 En Aaron stond daar voor een heel publiek vol met mensen en begon gewoon te praten 00:15:16.428 --> 00:15:20.931 over het platform dat hij had ontworpen voor Creative Commons. 00:15:20.931 --> 00:15:23.372 En ze luisterden allemaal naar hem. Gewoon... 00:15:23.372 --> 00:15:28.742 Ik zat vanachter en dacht: hij is maar een jongen, waarom luisteren ze naar hem? 00:15:28.892 --> 00:15:30.438 Maar ze deden dat... 00:15:30.438 --> 00:15:33.328 Wel, ik denk niet dat ik het volledig begrijp. 00:15:33.334 --> 00:15:37.171 Hoewel critici menen dat er niet veel nodig is opdat artiesten betaald worden voor hun werk, 00:15:37.216 --> 00:15:40.572 was het succes van Creative Commons enorm. 00:15:40.572 --> 00:15:46.776 Momenteel op alleen de website van Flickr, zijn er meer dan 200 miljoen mensen die een of andere vorm van een Creative Commons licensie gebruiken. 00:15:47.412 --> 00:15:56.638 Hij droeg bij door z'n technische capaciteiten en toch was het niet zomaar simpelweg een technische zaak voor hem. 00:15:57.651 --> 00:16:01.521 Aaron schreef vaak openhartig in zijn persoonlijke blog: 00:16:01.521 --> 00:16:06.722 Ik denk diep na over de dingen, en ik wil dat anderen dat ook doen. 00:16:06.722 --> 00:16:11.429 Ik werk voor ideeën en leer van mensen. Ik hou er niet van om mensen uit te sluiten. 00:16:11.429 --> 00:16:15.556 Ik ben een perfectionist, maar ik zorg dat dat me niet verhindert om iets te publiceren. 00:16:15.636 --> 00:16:19.661 Behalve onderwijs en entertainment, ga ik mijn tijd niet verspillen 00:16:19.661 --> 00:16:21.654 aan dingen die geen impact zullen hebben. 00:16:21.654 --> 00:16:26.161 Ik probeer vrienden te zijn met iedereen, maar ik haat het als je me niet serieus neemt. 00:16:26.161 --> 00:16:32.086 Ik koester geen wrok, dat is niet productief, maar ik leer uit ervaring. 00:16:32.086 --> 00:16:37.526 Ik wil de wereld verbeteren. 00:16:41.102 --> 00:16:46.292 In 2004 verlaat Swartz Highland Park en schrijft zich in aan Stanford University. 00:16:46.396 --> 00:16:52.486 Hij had zwerende dikke darmontsteking, wat zeer vervelend was en we waren bezorgd over de medicatie die hij in nam. 00:16:52.740 --> 00:16:57.223 Hij werd opgenomen in het ziekenhuis en hij nam een cocktail van pillen elke dag. 00:16:57.223 --> 00:17:01.093 Eén van die pillen was een steroïde die zijn groei belemmerde, 00:17:01.093 --> 00:17:04.782 wat er voor zorgde dat hij zich anders voelde dan andere studenten. 00:17:04.782 --> 00:17:07.828 Aaron, denk ik, kwam op Standford om een scholarship te doen 00:17:07.828 --> 00:17:12.801 en hij komt terecht in een babysit programma voor mensen uit het middelbaar die overpresteren 00:17:12.801 --> 00:17:20.828 dewelke in 4 jaar bestemd waren om captains of industry en 1 percenters dienen te worden 00:17:20.828 --> 00:17:25.578 00:17:26.077 --> 00:17:29.197 00:17:29.197 --> 00:17:35.874 00:17:36.431 --> 00:17:39.777 00:17:39.851 --> 00:17:43.170 00:17:43.170 --> 00:17:46.650 00:17:46.668 --> 00:17:49.604 00:17:49.604 --> 00:17:55.397 00:17:55.397 --> 00:17:58.737 00:17:58.742 --> 00:18:04.989 00:18:04.989 --> 00:18:09.889 00:18:11.551 --> 00:18:17.511 00:18:17.511 --> 00:18:21.098 00:18:21.098 --> 00:18:25.037 00:18:25.037 --> 00:18:29.919 00:18:29.919 --> 00:18:34.488 00:18:34.488 --> 00:18:37.657 00:18:37.657 --> 00:18:39.846 00:18:39.846 --> 00:18:44.373 00:18:44.373 --> 00:18:49.563 00:18:52.642 --> 00:19:01.220 00:19:01.220 --> 00:19:07.883 00:19:07.883 --> 00:19:12.008 00:19:12.008 --> 00:19:19.368 00:19:19.368 --> 00:19:24.824 00:19:24.824 --> 00:19:29.716 00:19:29.716 --> 00:19:33.929 00:19:33.929 --> 00:19:36.791 00:19:36.791 --> 00:19:41.081 00:19:41.081 --> 00:19:42.938 00:19:42.938 --> 00:19:46.939 00:19:46.939 --> 00:19:51.079 00:19:51.302 --> 00:19:54.272 00:19:54.272 --> 00:20:00.319 00:20:00.319 --> 00:20:03.461 00:20:05.165 --> 00:20:11.205 00:20:11.205 --> 00:20:14.675 00:20:14.757 --> 00:20:18.641 00:20:18.641 --> 00:20:20.355 00:20:24.261 --> 00:20:28.629 00:20:28.629 --> 00:20:33.920 00:20:33.920 --> 00:20:36.146 00:20:36.146 --> 00:20:42.499 00:20:42.580 --> 00:20:45.960 00:20:45.960 --> 00:20:47.988 00:20:50.016 --> 00:20:52.046 00:20:52.046 --> 00:20:54.076 00:20:54.076 --> 00:20:57.966 00:20:58.140 --> 00:21:00.680 00:21:00.844 --> 00:21:04.252 00:21:04.252 --> 00:21:08.583 00:21:08.583 --> 00:21:10.915 00:21:11.003 --> 00:21:15.593 00:21:15.690 --> 00:21:18.274 00:21:18.274 --> 00:21:21.280 00:21:21.280 --> 00:21:25.330 00:21:25.330 --> 00:21:29.286 00:21:29.286 --> 00:21:30.993 00:21:30.993 --> 00:21:34.273 00:21:34.273 --> 00:21:38.484 00:21:38.484 --> 00:21:40.904 00:21:45.196 --> 00:21:49.766 00:21:49.819 --> 00:21:53.792 00:21:53.792 --> 00:21:57.273 00:21:57.273 --> 00:21:59.375 00:21:59.375 --> 00:22:02.345 00:22:05.317 --> 00:22:11.187 00:22:11.267 --> 00:22:15.487