0:00:08.696,0:00:25.969 0:00:25.969,0:00:28.556 0:00:28.556,0:00:33.849 0:00:33.849,0:00:37.975 0:00:39.646,0:00:41.015 0:00:50.278,0:00:57.814 Een medeoprichter van de nieuw- en entertainment website Reddit werd dood aangetroffen. 0:00:57.814,0:01:02.276 Hij was een wonderkind, hoewel hij nooit zo over zichzelf dacht. 0:01:02.276,0:01:04.920 Hij was helemaal niet geïnteresseerd 0:01:04.920,0:01:09.904 in het opstarten van een bedrijf en het verdienen van geld 0:01:09.904,0:01:13.269 Er is een diepgaand gevoel van verlies in Highland Park, 0:01:13.269,0:01:15.197 Aaron Swartz's geboorteplaats, 0:01:15.197,0:01:18.391 wanneer geliefden afscheid nemen van één van de meest heldere lichten van het Internet. 0:01:18.391,0:01:21.841 Vrijheid, openlijke toegang en computer activisten betreuren hun verlies. 0:01:21.841,0:01:25.699 "Een verbazingwekkend intellectueel", wanneer je met mensen praat die hem kenden. 0:01:25.699,0:01:27.029 Hij werd gedood door de overheid 0:01:27.029,0:01:29.996 en MIT gooide al haar basisprincipes overboord. 0:01:29.996,0:01:35.176 Ze wilden van hem een voorbeeld maken. 0:01:35.176,0:01:39.053 Overheden hebben een onlesbare drang om te controleren. 0:01:39.053,0:01:43.477 Hij zou mogelijk 35 jaren in de gevangenis moeten doorbrengen[br]en een boete van een miljoen dollar. 0:01:43.477,0:01:50.042 Het stellen van vragen of vervolgingsijver en ik zou zelfs zeggen wangedrag. 0:01:50.389,0:01:56.657 Heeft u deze specifieke materie bekeken en bent u tot enige conclusies gekomen? 0:01:57.399,0:02:00.915 Toen ik opgroeide, weet je, werd ik me geleidelijk bewust dat 0:02:00.915,0:02:03.562 alle dingen rondom mij, die mensen me vertelden 0:02:03.562,0:02:06.713 eigenlijk waren zoals het gewoon was , hoe het altijd zou zijn 0:02:06.713,0:02:09.420 Maar die waren helemaal niet gewoon, [br]er waren dingen die veranderd konden worden 0:02:09.420,0:02:11.824 en nog belangrijker, er waren dingen die verkeerd waren, en veranderd moesten worden. 0:02:11.824,0:02:14.364 En toen ik me dat bewust werd, was er eigenlijk geen manier terug. 0:02:15.324,0:02:21.093 De Jongen van het Internet 0:02:24.274,0:02:27.881 Welkom bij verhaal voorlezen. 0:02:28.048,0:02:33.084 De naam van het boek is "Paddington op de kermis" 0:02:33.573,0:02:37.043 Wel, hij werd geboren in Highland Park en groeide daar op. 0:02:37.434,0:02:40.778 Aarom was afkomstig uit een familie met drie broers, allen uitzonderlijk slim. 0:02:40.778,0:02:44.532 Oh, de doos valt om ... 0:02:44.532,0:02:48.714 Dus we waren allen, weet je wel, kinderen die zich niet al te best gedroegen 0:02:48.714,0:02:51.752 Je weet wel, drie gebroeders die heel de tijd rond renden, kattekwaad uithaalden 0:02:51.752,0:02:54.005 Hey, nee, nee, nee! 0:02:54.005,0:02:56.234 -Aaron![br]-Wat? 0:02:56.234,0:03:01.134 Maar ik het me gerealiseerd dat Aaron op zeer jonge leeftijd geleerd heeft om te leren. 0:03:01.711,0:03:05.711 Eén, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht... 0:03:06.462,0:03:09.552 -Klop, klop![br]-Wie is daar? 0:03:09.552,0:03:11.427 -Aaron.[br]-Aaron wie? 0:03:11.427,0:03:13.143 -Aaron de Grapjas. 0:03:13.143,0:03:15.399 Hij wist wat hij wilde, en hij wilde het altijd doen. 0:03:15.578,0:03:18.609 Hij is er altijd in geslaagd, in wat hij wilde. 0:03:18.609,0:03:21.888 Z'n nieuwsgierigheid was eindeloos. 0:03:21.888,0:03:25.117 Hier een fotootje van de planeten. 0:03:25.117,0:03:32.929 En elke planeet heeft een symbool. Mercury symbool, Venus symbool, Mars symbool... 0:03:33.774,0:03:40.191 Op een dag zei hij tegen Susan: wat is dat gratis gedoe voor de hele familie in het centrum van Highland Park? 0:03:40.931,0:03:43.391 "Gratis familie entertainment in het centrumloze park" 0:03:43.402,0:03:45.532 Toen was hij drie. 0:03:45.632,0:03:50.062 En ze zei: over wat heb je het? 0:03:50.062,0:03:53.044 Hij zei: Kijk, hier op de ijskast, "Gratis voor de hele familie in het centrum van Highland Park". 0:03:53.044,0:03:56.026 Ze was echt verbaasd dat hij kon lezen. 0:03:56.026,0:03:59.010 Het heet "Mijn Familie Seder". 0:03:59.755,0:04:04.881 Die Seder avond is anders dan alle andere avonden. 0:04:05.130,0:04:08.772 Ik herinner me dat we eens in de bibliotheek van de Universiteit van Chicago waren. 0:04:08.847,0:04:12.847 Ik nam een boek van de plank, het was er eentje van het jaar 1900. 0:04:13.148,0:04:16.663 Ik toonde het hem: weet je, dit is een buitengewone plek. 0:04:17.060,0:04:22.719 Allen waren we nieuwsgierige kinderen, maar Aaron genoot echt van leren en echt van les geven. 0:04:22.999,0:04:27.509 En wat we gaan leren is het ABC achterwaarts. 0:04:27.945,0:04:31.385 Z, Y, X, W, V, U, T... 0:04:32.063,0:04:35.620 Ik herinner me dat hij terug thuis kwam van zijn eerste les Algebra. 0:04:35.620,0:04:38.828 Hij zei: "Noah, laat me je Algebra leren!" 0:04:38.828,0:04:41.274 Ik: wat is Algebra? 0:04:41.274,0:04:43.287 En altijd was hij zo. 0:04:43.287,0:04:48.516 Nu moet je op die knop klikken, daar! Nu heeft het dat! 0:04:48.898,0:04:52.593 Nu is het in het roze! 0:04:52.778,0:04:56.778 Toen hij twee of drie jaar oud was, heeft Bob hem kennis leren maken met computers, 0:04:56.778,0:04:59.608 toen is hij als een gek van start gegaan. 0:04:59.820,0:05:03.687 (baby geluid) 0:05:03.687,0:05:09.157 We hadden allemaal computers, maar Aaron bloeide er echt mee open, bloeide echt open op het Internet. 0:05:09.698,0:05:12.965 -Op de computer aan het werk?[br]-Naah... 0:05:12.965,0:05:16.008 Hoe komt het mama , Waarom werkt er niets? 0:05:16.008,0:05:18.667 Hij begon met programmeren op een hele jonge leeftijd. 0:05:18.667,0:05:26.304 Ik herinner me de eerste programma dat ik met hem heb geschreven dat was in Basic, en dat was een Star Wars trivia spel 0:05:26.543,0:05:30.356 Hij kwam bij mij zitten in de kelder, waar de computer was 0:05:30.356,0:05:35.347 uren lang , om het spel te programmeren 0:05:35.347,0:05:38.661 Het probleem dat ik steeds had met hem was dat er niets was wat ik af wilde 0:05:38.661,0:05:44.807 En voor hem, was er altijd iets te doen , altijd iets dat programmeren kon oplossen 0:05:47.018,0:05:50.548 De manier waarop Aaron het altijd zag was , dat programmeren magisch is 0:05:50.901,0:05:54.669 Jij kan dingen bereiken die normale mensen niet kunnen 0:05:54.982,0:05:58.892 Aaron maakte een geld automaat , en gebruikte daarvoor een Macintosh en een kartonnen doos 0:05:59.055,0:06:02.368 Een jaar voor Halloween , wist ik niet wat ik wilde zijn, 0:06:02.368,0:06:06.848 en hij dacht dat het heel heel cool zou zijn als ik met zou verkleden als zijn nieuwe favoriete computer, 0:06:06.848,0:06:10.008 wat in die tijd de originele iMac was. 0:06:10.008,0:06:13.434 Ik bedoel, hij haatte om voor Halloween te verkleden maar hij hield ervan om andere mensen te overtuigen 0:06:13.434,0:06:16.280 om te verkleden in dingen die hij graag wou zien. 0:06:16.280,0:06:21.095 Gastheer Aaron, stop! jongens, kom op , kijk naar de camera! 0:06:21.095,0:06:25.910 Spider-man kijkt naar de camera. 0:06:25.910,0:06:30.725 Hij maakte een website genaamd De Info, waar mensen informatie konden invoeren. 0:06:30.725,0:06:34.987 Ik weet zeker dat er iemand daar buiten is die alles weet van goud, blad goud. 0:06:34.987,0:06:38.722 Waarom schrijven ze daar niks over op de website? En dan kunnen andere mensen komen op een later punt 0:06:38.722,0:06:43.347 en die informatie lezen, en dan informatie wijzigen als ze dachten dat het niet goed was. 0:06:43.347,0:06:46.226 Niet te ongelijk van Wikipedia, toch? 0:06:46.226,0:06:50.474 En dit was voordat Wikipedia begon, en dit is gecreëerd door een 12 jarige, 0:06:50.474,0:06:58.452 in zijn kamer, met zichzelf , werkend op een kleine server, met gebruik van eeuwen oude technologie. 0:06:58.452,0:07:06.977 Een van de leraren zijn antwoord was, zoiets als: Dit is een vreselijk idee, je kan niet zomaar iedereen auteur laten zijn van de encyclopedie. 0:07:06.977,0:07:12.464 De hele reden dat wij geleerden hebben is om deze boeken voor ons te schrijven. Hoe heb je zo een slecht idee kunnen hebben? 0:07:12.484,0:07:20.155 Ik en mijn andere broer deden, zo van: Oh, je weet, Wikipedia is cool, maar we hadden dat in onze huis , vijf jaar geleden. 0:07:20.776,0:07:23.340 Aaron's website, theinfo.org, wint een school competitie 0:07:28.470,0:07:32.318 gehost door de Cambridge-gebaseerde web design firma ArsDigita. 0:07:33.758,0:07:38.090 Wij gingen allemaal naar Cambridge toen hij zijn ArsDigita prijs won 0:07:38.090,0:07:40.506 en wij hadden geen idee wat Aaron aan het doen was 0:07:40.506,0:07:44.329 Het was duidelijk dat de prijs heel belangrijk was. 0:07:44.368,0:07:48.171 Aaron werd al snel betrokken met online programmeer gemeenschappen, 0:07:48.171,0:07:51.437 en toen in de proces om een nieuwe web hulpmiddel vorm te geven 0:07:51.437,0:07:55.545 Hij komt naar me toe en zegt, zoiets als: Ben, er is een heel geweldig ding waarmee ik aan het werk ben. 0:07:55.545,0:07:57.713 Je moet dit horen! 0:07:57.713,0:07:59.742 En ik ben zoiets van: Ja, wat is het? 0:07:59.742,0:08:02.889 En hij zegt: Er is iets genaamd RSS. 0:08:02.889,0:08:05.031 En hij legt me uit was RSS is. 0:08:05.031,0:08:11.268 En ik zo van: waarom is dat nuttig, Aaron? Is er een website die het gebruikt, zo van waarom zou ik het willen gebruiken? 0:08:11.268,0:08:16.664 Er is een mail lijst voor mensen die werken aan RSS en XML in het algemeen. 0:08:16.893,0:08:20.784 En er is een persoon Aaron Swartz genaamd, die heel competitief was maar heel slim en hij had vele goede ideeën. 0:08:20.784,0:08:24.675 en hij had vele goeie ideeën en kwam nooit naar de vergaderingen 0:08:24.675,0:08:28.566 hij kwam nooit naar de vergaderingen, en ze zeiden, 0:08:28.632,0:08:32.308 weet je, wanneer kom je eens naar één van de vergaderingen? 0:08:32.308,0:08:37.802 En hij zei: weet je, ik denk niet dat mijn mama me zou laten gaan. Ik ben...ik ben net 14 geworden. 0:08:37.802,0:08:42.674 Dus hun eerste reactie was, wel, je weet, deze persoon, deze collega met wie we gedurende het hele jaar heb samengewerkt is... 0:08:42.674,0:08:46.974 was 13 jaar oud toen we met hem werkten, en hij is nu pas 14. 0:08:46.974,0:08:51.335 En hun tweede reactie was: Jezus, we willen hem echt ontmoeten! Dat is fantastisch! 0:08:51.335,0:08:53.785 Hij was lid van het committee dat RSS heeft ontworpen. 0:08:53.785,0:08:59.151 Hij hielp mee moderne hypertext vorm te geven. 0:08:59.151,0:09:06.056 Het deel waaraan hij meewerkte, RSS, was een tool die je kan gebruiken om samenvattingen te ontvangen 0:09:06.056,0:09:08.675 van zaken die afspelen op allerlei web pagina's. 0:09:08.675,0:09:13.295 Hoofzakelijk zou je dit gebruiken voor een blog. Zo zijn er misschien wel 10 of 20 blogs van mensen die je wenst te lezen. 0:09:13.359,0:09:18.329 Je gebruikt hun RSS feeds, de samenvattingen van wat er zich afspeelt op deze andere pagina's 0:09:18.378,0:09:22.609 om een soort van verenigde lijst te krijgen over alles dat zich afspeelt. 0:09:22.609,0:09:27.778 Aaron was erg jong, maar hij begreep de technologie en zag dat het onvolkomen was 0:09:27.778,0:09:31.798 en hij zocht naar manieren om het beter te maken. 0:09:35.645,0:09:39.965 Dus zette z'n moeder hem op vliegtuigen vanuit Chicago, wij pikten hem op in San Francisco. 0:09:39.965,0:09:45.363 We introduceerden hem interessante mensen om te discussiëren en lachten met z'n vreselijke eetgewoonten. 0:09:45.363,0:09:51.072 Hij at alleen maar eten voor blanken, zoals gestoomde rijst en geen gebakken rijst want dat was niet voldoende blank 0:09:51.072,0:09:53.700 en wit brood enzovoort... 0:09:53.700,0:09:59.250 En je was verbaasd van de kwaliteit van de debatten die te voorschijn kwam, 0:09:59.263,0:10:01.744 van wat leek afkomstig te zijn van een mond van een kleine jongen. 0:10:01.744,0:10:05.063 En je zou denken dat dit de jongen is die echt ergens gaat geraken als hij niet dood zou gaan van scheurbuik. 0:10:05.063,0:10:06.693 Aaron, het is jouw beurt! 0:10:06.693,0:10:10.002 Ik denk dat het verschil vandaag is dat je geen bedrijven meer kan maken zoals dotcoms. 0:10:10.002,0:10:15.720 Je kan geen bedrijven hebben die zomaar hondeneten over het Internet verkopen of hondeneten over mobiele telefoons. 0:10:15.720,0:10:18.186 Maar er is nog steeds heel wat innovatie. 0:10:18.186,0:10:21.425 Denk dat als je de innovatie niet ziet, dat je hoofd misschien in het zand zit! 0:10:21.425,0:10:24.696 Hij gaat erin op als de persoonlijkheid van een alpha nerd, waar geldt: 0:10:24.696,0:10:28.612 "Ik ben slimmer dan jou en omdat ik slimmer ben dan jou ben ik beter dan jou 0:10:28.612,0:10:30.884 en kan ik jou vertellen wat je moet doen". 0:10:30.884,0:10:35.202 Het is een verlengde van hem alsof hij een lomperd is. 0:10:35.310,0:10:39.010 Dus omdat je alle deze computers aggregeert kan je grote problemen oplossen 0:10:39.010,0:10:43.310 zoals het zoeken naar intelligent leven en proberen om kanker op te lossen. 0:10:45.110,0:10:48.470 De eerste keer dat ik hem ontmoette was op IRC, ofwel Internet Relay Chat. 0:10:48.470,0:10:53.490 Hij schreef niet zomaar code, hij kon ook mensen enthousiast maken om problemen op te lossen die hij had. 0:10:53.490,0:10:55.617 Hij verbond mensen. 0:10:55.617,0:10:58.417 De vrije cultuur beweging, daar stak hij veel energie in. 0:10:58.751,0:11:03.162 Ik denk dat Aaron er probeerde voor te zorgen dat de wereld werkte. Hij probeerde het te verbeteren. 0:11:03.162,0:11:08.640 Hij had een zeer sterke persoonlijkheid, die zeker veren verloor bij momenten. 0:11:08.640,0:11:13.395 Het was zeker niet dat hij altijd comfortabel was met de wereld 0:11:13.395,0:11:17.805 en de wereld was niet altijd comfortabel met hem. 0:11:18.994,0:11:22.994 Aaron ging naar het middelbaar en hij was echt schoolziek. 0:11:22.999,0:11:27.799 Hij hield er niet van, hij hield niet van de lessen die gegeven werden and hij hield niet van de leerkrachten. 0:11:27.931,0:11:30.916 Aaron wist wel hoe hij informatie kon verkrijgen. 0:11:30.916,0:11:34.819 Hij dacht: "Ik moet niet naar deze leraar om geometrie te leren. 0:11:34.819,0:11:37.012 Ik kan gewoon het geometrie boek lezen. 0:11:37.032,0:11:41.178 En ik moet niet naar de leraar om zijn versie te leren van de Amerikaanse geschiedenis, 0:11:41.178,0:11:45.400 ik heb drie historische compilaties hier, ik zou die gewoon kunnen lezen. 0:11:45.400,0:11:49.331 En ik ben niet geïnteresseerd in dat, ik ben geïnteresseerd in het web". 0:11:49.331,0:11:53.368 Ik was zeer gefrustreerd met school, ik dacht dat de leerkrachten niet wisten waar ze het over hadden. 0:11:53.368,0:11:57.021 Ze domineerden en controleerden me, het huiswerk was zielig 0:11:57.021,0:12:01.103 en het was allemaal maar met de bedoeling om studenten te doen pennen en hen te forceren bezig te zijn. 0:12:01.103,0:12:05.305 En weet je, ik begon boeken te lezen over de geschiedenis van onderwijs 0:12:05.305,0:12:07.847 en hoe dit onderwijssysteem ontwikkeld werd. 0:12:07.847,0:12:11.221 Dan ken je de alternatieven hiervoor en manieren waarop dat mensen echt iets kunnen leren 0:12:11.221,0:12:15.021 in plaats van het opsommen van feiten die leraren hun vertelden. 0:12:15.240,0:12:19.428 En dat heeft me op pad gestuurd om dingen in vraag te stellen, toen ik de school in vraag steld, 0:12:19.428,0:12:24.361 stelde ik de maatschappij die de school heeft gebouwd in vraag, ik stelde de bedrijven waarvoor de school mensen opleidde invraag, 0:12:24.361,0:12:28.641 ik stelde de overheid in vraag die deze gehele structuur heeft opgezet. 0:12:28.729,0:12:32.022 Een van de dingen waar hij een passie voor had was copyright, vooral in de begindagen. 0:12:32.342,0:12:37.870 Copyright is altijd een soort van last geweest voor de uitgeversbranche en voor lezers, 0:12:37.870,0:12:43.460 maar het was geen overdreven last, het was een redelijke institutie 0:12:44.477,0:12:46.913 om ervoor te zorgen dat mensen betaald werden. 0:12:47.045,0:12:53.083 Hetgeen Aaron zijn generatie ervaren heeft was de botsing tussen het antieke copyright systeem 0:12:53.083,0:12:57.120 en dit fantastische nieuwe ding dat we aan het bouwen waren, het Internet en het Web. 0:12:57.120,0:13:01.430 Die dingen botsten en wat we kregen was chaos. 0:13:02.454,0:13:06.061 Toen onmoette hij Harvard's professor in de rechten Lawrence Lessig 0:13:06.061,0:13:09.328 dewelke toen in het hooggerechtshof de copyright wet in vraag stelde. 0:13:09.328,0:13:13.269 De jonge Aaron Swartz vloog naar Washington om te luisteren naar wat er werd gezegd in het hooggerechtshof. 0:13:13.279,0:13:17.759 Ik ben Aaron Swartz en ik ben hier om te luisteren naar LD, om het LD document te zien. 0:13:17.894,0:13:23.144 Waarom ben je naar heer gevlogen van Chicago en helemaal naar hier gekomen om het LD document te zien? 0:13:23.493,0:13:27.753 Dat is een moeilijkere vraag... 0:13:29.231,0:13:33.974 Ik weet het niet. Het is heel spannend om het hooggerechtshof te zien, 0:13:33.974,0:13:38.774 vooral in een prestigieuze zaak als deze. 0:13:42.669,0:13:47.039 Lessig kwam ook naar buiten met een nieuwe manier om copyright op het Internet te definiëren. 0:13:47.039,0:13:49.356 Het noemde Creative Commons. 0:13:49.356,0:13:53.560 Dus het simpele idee van Creative Commens is om mensen, makers, 0:13:53.560,0:13:58.694 een simpele manier te geven om hun creativiteit te drukken met de daar bijhorende vrijheden. 0:13:58.694,0:14:04.583 Dus als copyright gaat over "All rights reserved", dan is dit een "Some rights reserved" model. 0:14:04.583,0:14:09.239 Ik wil je op een simpele manier zeggen: hier is wat je kan doen met mijn werk, 0:14:09.239,0:14:13.715 zelfs als er andere dingen zijn waarvoor je mijn toelating nodig hebt vooraleer je het kunt doen. 0:14:13.715,0:14:16.501 En Aaron zijn rol was het computer gedeelte. 0:14:16.501,0:14:21.222 Zoals hoe je de licenties zo opstelt zodat ze simpel en begrijpbaar zullen zijn 0:14:21.222,0:14:24.637 en uitgedrukt kunnen worden zodat machines ze kunnen verwerken. 0:14:24.637,0:14:29.994 En de mensen dachten: waarom schrijft deze 15-jarige jongen de specificatie van Creative Commons? 0:14:29.994,0:14:32.159 Denk je niet dat dat een grote fout is? 0:14:32.159,0:14:35.679 En toen werd het: de grootste fout die je kan maken is niet luisteren naar deze jongen. 0:14:36.031,0:14:39.668 Hij is zelfs nog niet groot genoeg om boven het podium uit te komen. 0:14:39.711,0:14:43.100 En er was een verplaatsbaar podium en er was deze gênante situatie, 0:14:43.102,0:14:45.968 dat wanneer hij zijn laptop aansloot niemand zijn gezicht nog kon zien. 0:14:46.874,0:14:51.257 Wanneer je op onze website komt hier, en je gaat naar "Kies licentie", 0:14:51.257,0:14:56.957 krijg je een lijst met opties, er wordt uitgelegd wat deze betekenen, en je krijgt drie simpele vragen: 0:14:57.740,0:15:00.225 "Wil je toeschrijving verseisen?" 0:15:00.225,0:15:03.507 "Wil je commercieel gebruik van je werk toelaten?" 0:15:03.507,0:15:06.224 "Wil je wijzigingen aan je werk toelaten?" 0:15:06.593,0:15:12.246 Ik was compleet verbaasd dat deze volwassenen hem als een volwassen persoon aanschouwden. 0:15:12.246,0:15:16.428 En Aaron stond daar voor een heel publiek vol met mensen en begon gewoon te praten 0:15:16.428,0:15:20.931 over het platform dat hij had ontworpen voor Creative Commons. 0:15:20.931,0:15:23.372 En ze luisterden allemaal naar hem. Gewoon... 0:15:23.372,0:15:28.742 Ik zat vanachter en dacht: hij is maar een jongen, waarom luisteren ze naar hem? 0:15:28.892,0:15:30.438 Maar ze deden dat... 0:15:30.438,0:15:33.328 Wel, ik denk niet dat ik het volledig begrijp. 0:15:33.334,0:15:37.171 Hoewel critici menen dat er niet veel nodig is opdat artiesten betaald worden voor hun werk, 0:15:37.216,0:15:40.572 was het succes van Creative Commons enorm. 0:15:40.572,0:15:46.776 Momenteel op alleen de website van Flickr, zijn er meer dan 200 miljoen mensen die een of andere vorm van een Creative Commons licensie gebruiken. 0:15:47.412,0:15:56.638 Hij droeg bij door z'n technische capaciteiten en toch was het niet zomaar simpelweg een technische zaak voor hem. 0:15:57.651,0:16:01.521 Aaron schreef vaak openhartig in zijn persoonlijke blog: 0:16:01.521,0:16:06.722 Ik denk diep na over de dingen, en ik wil dat anderen dat ook doen. 0:16:06.722,0:16:11.429 Ik werk voor ideeën en leer van mensen. Ik hou er niet van om mensen uit te sluiten. 0:16:11.429,0:16:15.556 Ik ben een perfectionist, maar ik zorg dat dat me niet verhindert om iets te publiceren. 0:16:15.636,0:16:19.661 Behalve onderwijs en entertainment, ga ik mijn tijd niet verspillen 0:16:19.661,0:16:21.654 aan dingen die geen impact zullen hebben. 0:16:21.654,0:16:26.161 Ik probeer vrienden te zijn met iedereen, maar ik haat het als je me niet serieus neemt. 0:16:26.161,0:16:32.086 Ik koester geen wrok, dat is niet productief, maar ik leer uit ervaring. 0:16:32.086,0:16:37.526 Ik wil de wereld verbeteren. 0:16:41.102,0:16:46.292 In 2004 verlaat Swartz Highland Park en schrijft zich in aan Stanford University. 0:16:46.396,0:16:52.486 Hij had zwerende dikke darmontsteking, wat zeer vervelend was en we waren bezorgd over de medicatie die hij in nam. 0:16:52.740,0:16:57.223 Hij werd opgenomen in het ziekenhuis en hij nam een cocktail van pillen elke dag. 0:16:57.223,0:17:01.093 Eén van die pillen was een steroïde die zijn groei belemmerde, 0:17:01.093,0:17:04.782 wat er voor zorgde dat hij zich anders voelde dan andere studenten. 0:17:04.782,0:17:07.828 Aaron, denk ik, kwam op Standford om een scholarship te doen 0:17:07.828,0:17:12.801 en hij komt terecht in een babysit programma voor mensen uit het middelbaar die overpresteren 0:17:12.801,0:17:20.828 dewelke in 4 jaar bestemd waren om captains of industry en 1 percenters dienen te worden 0:17:20.828,0:17:25.578 0:17:26.077,0:17:29.197 0:17:29.197,0:17:35.874 0:17:36.431,0:17:39.777 0:17:39.851,0:17:43.170 0:17:43.170,0:17:46.650 0:17:46.668,0:17:49.604 0:17:49.604,0:17:55.397 0:17:55.397,0:17:58.737 0:17:58.742,0:18:04.989 0:18:04.989,0:18:09.889 0:18:11.551,0:18:17.511 0:18:17.511,0:18:21.098 0:18:21.098,0:18:25.037 0:18:25.037,0:18:29.919 0:18:29.919,0:18:34.488 0:18:34.488,0:18:37.657 0:18:37.657,0:18:39.846 0:18:39.846,0:18:44.373 0:18:44.373,0:18:49.563 0:18:52.642,0:19:01.220 0:19:01.220,0:19:07.883 0:19:07.883,0:19:12.008 0:19:12.008,0:19:19.368 0:19:19.368,0:19:24.824 0:19:24.824,0:19:29.716 0:19:29.716,0:19:33.929 0:19:33.929,0:19:36.791 0:19:36.791,0:19:41.081 0:19:41.081,0:19:42.938 0:19:42.938,0:19:46.939 0:19:46.939,0:19:51.079 0:19:51.302,0:19:54.272 0:19:54.272,0:20:00.319 0:20:00.319,0:20:03.461 0:20:05.165,0:20:11.205 0:20:11.205,0:20:14.675 0:20:14.757,0:20:18.641 0:20:18.641,0:20:20.355 0:20:24.261,0:20:28.629 0:20:28.629,0:20:33.920 0:20:33.920,0:20:36.146 0:20:36.146,0:20:42.499 0:20:42.580,0:20:45.960 0:20:45.960,0:20:47.988 0:20:50.016,0:20:52.046 0:20:52.046,0:20:54.076 0:20:54.076,0:20:57.966 0:20:58.140,0:21:00.680 0:21:00.844,0:21:04.252 0:21:04.252,0:21:08.583 0:21:08.583,0:21:10.915 0:21:11.003,0:21:15.593 0:21:15.690,0:21:18.274 0:21:18.274,0:21:21.280 0:21:21.280,0:21:25.330 0:21:25.330,0:21:29.286 0:21:29.286,0:21:30.993 0:21:30.993,0:21:34.273 0:21:34.273,0:21:38.484 0:21:38.484,0:21:40.904 0:21:45.196,0:21:49.766 0:21:49.819,0:21:53.792 0:21:53.792,0:21:57.273 0:21:57.273,0:21:59.375 0:21:59.375,0:22:02.345 0:22:05.317,0:22:11.187 0:22:11.267,0:22:15.487