1 00:00:08,696 --> 00:00:25,969 2 00:00:25,969 --> 00:00:28,556 3 00:00:28,556 --> 00:00:33,849 Il existe des lois injustes. 4 00:00:33,849 --> 00:00:37,975 Est-ce que nous devons nous contenter d'y obéir, ou devons-nous tenter de les modifier en y obéissant jusqu'à ce que nous ayons réussi à les changer 5 00:00:39,646 --> 00:00:41,015 Ou devons-nous les transgresser d'abord en premier ? 6 00:00:50,278 --> 00:00:56,794 Un des co-fondateurs du site Reddit a été trouvé mort. 7 00:00:57,404 --> 00:01:02,276 Il était certainement un prodige, bien qu'il ne se soit jamais considéré comme tel. 8 00:01:02,276 --> 00:01:04,920 Il n'était absolument pas excité 9 00:01:04,920 --> 00:01:08,444 par le fait de démarrer des entreprises et faire de l'argent. 10 00:01:09,904 --> 00:01:13,269 Il y a un sentiment profond de perte à Highland Park 11 00:01:13,269 --> 00:01:15,197 la ville de Aaron Swartz 12 00:01:15,197 --> 00:01:18,391 ce jour où ceux qui l'aimaient disent adieu à l'une des plus brillantes lumières de l'internet. 13 00:01:18,391 --> 00:01:21,841 Les activistes de la liberté, de l'open access et des ordinateurs pleurent sa perte. 14 00:01:21,841 --> 00:01:25,699 "Un intellect étonnant", si vous parliez à ceux qui le connaissaient. 15 00:01:25,699 --> 00:01:27,029 Il a été tué par le gouvernement. 16 00:01:27,029 --> 00:01:29,996 et le MIT a trahi tous ses principes de base. 17 00:01:29,996 --> 00:01:32,976 Ils voulaient faire un exemple avec lui. 18 00:01:35,176 --> 00:01:39,053 Les gouvernements ont un désir insatiable de contrôler. 19 00:01:39,053 --> 00:01:43,477 Il faisait face potentiellement à 35 ans de prison et une amende de un million de dollars. 20 00:01:43,477 --> 00:01:50,042 Soulevant des questions de zèle en matière de poursuites, et je dirais même une faute. 21 00:01:50,389 --> 00:01:55,437 Avez-vous examiné cette question particulière et atteint des conclusions ? 22 00:01:57,399 --> 00:02:00,915 En grandissant, vous savez, j'ai lentement eu ce cheminement de réaliser 23 00:02:00,915 --> 00:02:03,562 que toutes les choses autour de moi, dont les gens me disaient 24 00:02:03,562 --> 00:02:06,713 qu'elles étaient la manière naturelle d'être des choses, la manière dont les choses devaient être 25 00:02:06,713 --> 00:02:09,420 Elles n'étaient pas naturelles du tout, certaines choses pouvaient être changées 26 00:02:09,420 --> 00:02:11,824 et plus important, il y avait des choses qui étaient fausses et devaient changer. 27 00:02:11,824 --> 00:02:14,364 Et une fois que j'ai réalisé cela, il n'y avait plus moyen de revenir en arrière. 28 00:02:15,324 --> 00:02:21,093 L'enfant d'Internet 29 00:02:24,274 --> 00:02:27,881 Bienvenue à l'heure de la lecture. 30 00:02:28,048 --> 00:02:33,084 Le titre du livre est "Paddington à la foire". 31 00:02:33,573 --> 00:02:37,043 Bien, il est né à Highland Park et a grandi ici. 32 00:02:37,434 --> 00:02:40,778 Aaron venait d'une famille de trois frères, tous extraordinairement brillants. 33 00:02:40,778 --> 00:02:43,792 Oh, la boîte est en train de basculer... 34 00:02:44,532 --> 00:02:48,714 Donc nous étions tous, vous savez, pas les enfants les mieux éduqués. 35 00:02:48,714 --> 00:02:51,752 Vous savez, trois garçons courant partout tout le temps et faisant des bêtises. 36 00:02:51,752 --> 00:02:54,005 Hey, non, non, non ! 37 00:02:54,005 --> 00:02:56,234 - Aaron ! - Quoi ? 38 00:02:56,234 --> 00:03:01,134 Mais j'ai fini par réaliser que Aaron avait appris comment apprendre à un âge très jeune. 39 00:03:01,711 --> 00:03:05,711 "Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, sept, huit, neuf, dix" 40 00:03:06,462 --> 00:03:09,552 - Toc, toc ! - Qui est-là ? 41 00:03:09,552 --> 00:03:11,427 - Aaron - Aaron qui ? 42 00:03:11,427 --> 00:03:12,773 - Aaron Funnyman. 43 00:03:12,773 --> 00:03:15,449 Il savait ce qu'il voulait, et il voulait toujours le faire. 44 00:03:15,468 --> 00:03:17,269 Il accomplissait toujours ce qu'il désirait. 45 00:03:18,609 --> 00:03:21,288 Sa curiosité était sans bornes. 46 00:03:21,888 --> 00:03:25,117 "Voici une petite image de ce que sont les planètes." 47 00:03:25,117 --> 00:03:32,929 "Et chaque planète a un symbole.Le symbole de Mercure, le symbole de Vénus, le symbole de la Terre, le symbole de Mars, le symbole de Jupiter". 48 00:03:33,114 --> 00:03:37,089 Un jour il dit à Susan : "qu'est-ce que c'est que ce divertissement familial gratuit au centre-ville de Highland Park ?" 49 00:03:37,089 --> 00:03:39,964 "Divertissement familial gratuit au centre-ville de Highland Park" 50 00:03:39,964 --> 00:03:41,571 ? 51 00:03:42,432 --> 00:03:44,642 Elle lui demande : de quoi tu parles ? 52 00:03:44,642 --> 00:03:50,242 Il dit : Regarde, ça dit ici sur le frigo "Divertissement gratuit au centre-ville de Highland Park". 53 00:03:50,272 --> 00:03:54,513 Elle fut sidérée de voir qu'il savait lire. 54 00:03:55,010 --> 00:03:59,010 Ça s'appelle "My Family Seder" 55 00:03:59,755 --> 00:04:04,881 La nuit de Seder est différentes de toutes les autres nuits. 56 00:04:05,130 --> 00:04:08,772 Je me souviens d'une fois, nous étions à la bibliothèque de l'Université de Chicago. 57 00:04:08,847 --> 00:04:12,318 J'ai retiré un livre du rayon, qui datait de quelque chose comme 1900. 58 00:04:12,318 --> 00:04:16,540 Je lui ai montré, et j'ai dit : tu sais, c'est un endroit extraordinaire. 59 00:04:16,540 --> 00:04:22,719 Nous étions des enfants curieux, mais Aaron aimait vraiment apprendre et enseigner. 60 00:04:22,999 --> 00:04:27,509 Et ce que nous allons apprendre est l'alphabet à l'envers. 61 00:04:27,945 --> 00:04:31,385 Z, Y, X, W, V, U, T... 62 00:04:32,063 --> 00:04:35,620 Je me souviens quand il rentra de son premier cours d'algèbre. 63 00:04:35,620 --> 00:04:38,828 Il était genre : Noah, laisse-moi t'apprendre l'algèbre ! 64 00:04:38,828 --> 00:04:41,274 Et moi : qu'est-ce que l'algèbre ? 65 00:04:41,274 --> 00:04:43,287 Et il était tout le temps comme cela. 66 00:04:43,287 --> 00:04:48,516 Maintenant pressons ce bouton clic, là ! Maintenant ça donne ça ! 67 00:04:48,898 --> 00:04:51,858 Maintenant c'est rose ! 68 00:04:51,858 --> 00:04:56,318 Quand il avait deux ou trois ans, Bon l'initia aux ordinateurs, 69 00:04:56,318 --> 00:04:59,608 alors il a juste décollé, comme un fou, sur eux. 70 00:04:59,820 --> 00:05:03,687 (babillage) 71 00:05:03,687 --> 00:05:08,717 Nous avions tous des ordinateurs, mais Aaron accrochait vraiment avec eux, avec l'Internet. 72 00:05:09,698 --> 00:05:12,965 - Tu travailles sur l'ordinateur ? - Naann... 73 00:05:12,965 --> 00:05:16,008 - Comment...Maman, pourquoi est-ce que rien ne fonctionne ? 74 00:05:16,008 --> 00:05:18,667 Il commença à programmer à un âge très jeune. 75 00:05:18,667 --> 00:05:25,533 Je me souviens que le premier programme écrit avec lui était en Basic, et était un jeu assez simple autour de Star Wars. 76 00:05:25,533 --> 00:05:30,356 Il s'est assis avec moi dans le sous-sol, où l'ordinateur était, 77 00:05:30,356 --> 00:05:33,337 pendant des heures, programmant ce jeu. 78 00:05:34,817 --> 00:05:38,661 Le problème que j'avais avec lui est qu'il n'y avait rien que je voulais faire. 79 00:05:38,661 --> 00:05:44,057 Et avec lui, il y avait toujours quelque chose à faire, toujours quelque chose que la programmation pouvait résoudre. 80 00:05:47,018 --> 00:05:50,548 Aaron a toujours vu la programmation comme une sorte de magie. 81 00:05:50,901 --> 00:05:54,222 Vous pouvez accomplir ces choses que les humains normaux ne peuvent pas faire. 82 00:05:54,222 --> 00:05:58,892 Aaron fit un distributeur de billets en utilisant un Macintosh et une boîte en carton ondulé. 83 00:05:59,055 --> 00:06:02,368 Une année pour Halloween, je ne savais pas ce que je voulais être, 84 00:06:02,368 --> 00:06:06,848 et il pensa que ce serait vraiment cool, si je me déguisais comme son nouvel ordinateur favori, 85 00:06:06,848 --> 00:06:09,108 qui était alors le premier iMac. 86 00:06:09,108 --> 00:06:13,434 Je veux dire, il détestait se déguiser pour Halloween mais il adorait convaincre d'autres personnes 87 00:06:13,434 --> 00:06:16,280 de s'habiller dans ces choses qu'il voulait voir. 88 00:06:16,280 --> 00:06:20,395 Hôte Aaron, arrêtez ! Les gars, allez, regardez la caméra ! 89 00:06:20,395 --> 00:06:22,720 Spiderman regarde la caméra 90 00:06:24,010 --> 00:06:30,725 Il fit ce site web appelé The Info, où les gens pouvaient juste apporter de l'information/ 91 00:06:30,725 --> 00:06:34,987 Je suis sûr que quelqu'un là-bas sait tout sur l'or, l'effeuillage or. 92 00:06:34,987 --> 00:06:38,722 Pourquoi n'écrivent-ils pas à propos de ça sur ce site ? Et là d'autres personnes peuvent venir plus tard 93 00:06:38,722 --> 00:06:43,347 et lire cette information, et l'éditer s'ils pensent qu'elle est mauvaise. 94 00:06:43,347 --> 00:06:46,226 Pas trop éloigné de Wikipédia, non ? 95 00:06:46,226 --> 00:06:50,474 Et c'était avant que Wikipédia commence, et ça a été par un gars de 12 ans, 96 00:06:50,474 --> 00:06:58,452 Dans sa chambre, de lui-même, tournant sur son petit serveur, utilisant une technologie un peu ancienne. 97 00:06:58,452 --> 00:07:06,977 Une des réponses des enseignants fut, genre : C'est une très mauvaise idée, vous ne pouvez pas laisser n'importe qui rédiger l'encyclopédie. 98 00:07:06,977 --> 00:07:12,464 La raison pour laquelle nous avons des chercheurs est qu'ils écrivent ces livres pour nous. 99 00:07:12,484 --> 00:07:20,155 Moi et mon autre frère allions, genre : Oh vous savez, Wikipédia est cool, mais nous avons eu ça à la maison genre il y a cinq ans. 100 00:07:20,776 --> 00:07:25,597 Le site d'Aaron gagna un concours scolaire 101 00:07:25,597 --> 00:07:30,348 lancé par la société de conception de sites Web basé à Cambridge, ArsDigita. 102 00:07:33,758 --> 00:07:38,090 Nous sommes tous allés à Cambridge pour la ... quand il a remporté le prix de l'art centro 103 00:07:38,090 --> 00:07:40,506 et nous n'avions aucune idée de ce que Aaron faisait. 104 00:07:40,506 --> 00:07:43,358 Il était évident que le prix était vraiment important. 105 00:07:43,778 --> 00:07:48,171 Aaron s'est vite impliqué avec les communautés de programmation en ligne, 106 00:07:48,171 --> 00:07:51,437 puis dans le processus d'élaboration d'un nouvel outil pour le web. 107 00:07:51,437 --> 00:07:55,545 Il s'amena en me disant, genre : Ben, il y a ce truc vraiment incroyable sur lequel je travaille. 108 00:07:55,545 --> 00:07:57,713 Tu dois en entendre parler ! 109 00:07:57,713 --> 00:07:59,742 " Yeah, c'est quoi ?" 110 00:07:59,742 --> 00:08:01,769 "C'est un truc appelé RSS." 111 00:08:02,259 --> 00:08:07,171 Et il m'explique ce qu'est RSS, genre...genre pourquoi est-ce utile, Aaron ? 112 00:08:07,171 --> 00:08:11,268 Est-ce qu'un seul site l'utilise, genre pourquoi est-ce que je devrais l'utiliser ? 113 00:08:11,268 --> 00:08:16,664 Il y a cette maling liste pour les gens qui travaillent sur RSS, et XML d'une manière plus générale. 114 00:08:16,893 --> 00:08:21,134 Et il y avait une personne nommée Aaron Swartz qui montrait un grand esprit de compétition, et très intelligente, 115 00:08:21,134 --> 00:08:24,675 et qui avait beaucoup d'idées, mais ne venait jamais aux meetings IRL 116 00:08:24,675 --> 00:08:28,566 Et il ne venait jamais aux meetings, et ils disaient 117 00:08:28,632 --> 00:08:32,302 Tu sais, quand est-ce que tu vas venir à ces meetings IRL? 118 00:08:32,322 --> 00:08:36,942 Et il dit : vous savez, je ne pense pas que ma mère me laissera. J'ai... Je viens juste d'avoir 14 ans. 119 00:08:37,222 --> 00:08:42,674 Et donc leur première réaction a été, bien, vous savez, cette personne, ce collègue avec lequel ils travaillaient depuis toutes ces années... 120 00:08:42,674 --> 00:08:46,694 avait 13 ans pendant qu'ils travaillaient ensemble, et n'avait que 14 ans maintenant. 121 00:08:46,694 --> 00:08:51,335 Et leur seconde réaction était : Seigneur, nous voulons vraiment le rencontrer, vous savez. C'est extraordinaire ! 122 00:08:51,335 --> 00:08:53,785 Il a fait partie du comité qui a esquissé RSS. 123 00:08:53,785 --> 00:08:59,151 Ce qu'il faisait été d'aider à construire la plomberie de l'hypertexte moderne. 124 00:08:59,151 --> 00:09:06,056 La partie sur laquelle il travaillait, RSS, était un outil que vous pouvez utiliser pour obtenir des résumés 125 00:09:06,056 --> 00:09:08,675 de choses qui vont se retrouver sur d'autres pages web. 126 00:09:08,675 --> 00:09:13,295 Plus communément, vous pouvez utiliser cela pour un blog.Vous pourriez avoir 10 ou 20 blogs que vous voulez lire. 127 00:09:13,359 --> 00:09:18,329 Vous utilisez leurs flux RSS, ces résumés de ce qui se passe sur ces autres pages 128 00:09:18,378 --> 00:09:22,609 pour créer une liste unifiée de ce qui se passe ailleurs. 129 00:09:22,609 --> 00:09:27,778 Aaron était vraiment jeune, mais il comprenait la technologie et il voyait qu'elle était imparfaite 130 00:09:27,778 --> 00:09:30,418 et il cherchait des moyens d'aider à la rendre meilleure. 131 00:09:35,645 --> 00:09:39,965 Alors sa mère a commencé à le mettre dans des avions à Chicago, nous le récupérions à San Francisco. 132 00:09:39,965 --> 00:09:45,363 Nous l'avons présenté à des personnes intéressantes pour discuter avec elles, et nous nous sommes étonnés de ses horribles habitudes alimentaires. 133 00:09:45,363 --> 00:09:51,072 Il ne mangeait que de la nourriture blanche, comme du riz à la vapeur, pas de riz frit parce que ce n'était pas assez blanc 134 00:09:51,072 --> 00:09:53,700 et du pain blanc, et ainsi de suite... 135 00:09:53,700 --> 00:09:59,250 Et vous vous étonnez de la qualité du débat qui émerge de ceci, 136 00:09:59,263 --> 00:10:01,744 de ce qui semble être la bouche d'un jeune garçon. 137 00:10:01,744 --> 00:10:05,063 Et vous pensiez, voici un gamin qui ira loin s'il ne meurt pas du scorbut. 138 00:10:05,063 --> 00:10:06,693 Aaron, tu es en haut ! 139 00:10:06,693 --> 00:10:10,002 Je pense que la différence est que maintenant vous ne pouvez pas faire des compagnies type point-com 140 00:10:10,002 --> 00:10:15,720 Vous ne pouvez pas avoir des compagnies qui se contentent de vendre de la nourriture pour chien via l'Internet, ou via les smartphones. 141 00:10:15,720 --> 00:10:18,186 Mais il y a encore beaucoup d'innovation en cours. 142 00:10:18,186 --> 00:10:21,425 Dites-vous que peut-être que si vous ne voyez pas l'innovation, peut-être que votre tête est dans le sable. 143 00:10:21,425 --> 00:10:24,696 Il était là-dessus, comme un nerd de base, genre 144 00:10:24,696 --> 00:10:28,612 "Je suis plus intelligent que toi, et parce que je suis plus intelligent je suis meilleur que toi, 145 00:10:28,612 --> 00:10:30,884 et je peux te dire quoi faire". 146 00:10:30,884 --> 00:10:35,202 C'est une de ses facettes, genre, lui étant un peu comme un crétin. 147 00:10:35,310 --> 00:10:39,010 Donc vous mettez ensemble tous ces ordinateurs et maintenant ils résolvent de gros problèmes 148 00:10:39,010 --> 00:10:42,040 comme chercher des extra-terrestres et essayer de guérir le cancer. 149 00:10:45,110 --> 00:10:48,470 Je l'ai rencontré la première fois sur IRC, ou Internet Relay Chat. 150 00:10:48,470 --> 00:10:53,490 Il ne faisait pas qu'écrire du code, il parvenait aussi à intéresser les gens pour qu'ils résolvent les problèmes qu'il avait. 151 00:10:53,490 --> 00:10:55,617 C'était un connecteur. 152 00:10:55,617 --> 00:10:58,417 Le mouvement de la culture libre, il avait beaucoup de cette énergie. 153 00:10:58,751 --> 00:11:03,872 Je pense que Aaron essayait de faire que le monde fonctionne.Il essayait de le réparer. 154 00:11:03,872 --> 00:11:08,640 Il avait une forte personnalité, qui peut de temps à autre prendre la mouche. 155 00:11:08,640 --> 00:11:13,395 Il n'était pas toujours très à l'aise dans le monde 156 00:11:13,395 --> 00:11:16,265 et le monde n'était pas toujours très à l'aise avec lui. 157 00:11:18,994 --> 00:11:22,994 Aaron est allé au lycée et il a mal vécu l'école, à en être malade. 158 00:11:22,999 --> 00:11:27,939 Il n'aimait pas l'école, il n'aimait aucun de ses cours, il n'aimait pas les professeurs. 159 00:11:27,939 --> 00:11:30,496 Aaron savait vraiment comment trouver une information. 160 00:11:30,496 --> 00:11:34,819 Il était genre "Je n'ai pas besoin d'aller voir cet enseignant pour apprendre la géométrie. 161 00:11:34,819 --> 00:11:37,012 Je peux simplement lire le livre de géométrie. 162 00:11:37,032 --> 00:11:41,178 Et je n'ai pas besoin d'aller chez cet enseignant pour apprendre leur version de l'histoire Américaine, 163 00:11:41,178 --> 00:11:45,400 puisque j'ai genre 3 synthèses historiques ici, je peux simplement les lire. 164 00:11:45,400 --> 00:11:49,091 Et d'ailleurs cela ne m'intéresse pas, je suis intéressé par le web". 165 00:11:49,091 --> 00:11:53,368 J'étais très frustré avec l'école, je pensais que les enseignants ne savaient pas de quoi ils parlaient. 166 00:11:53,368 --> 00:11:57,021 Ils dominaient et contrôlaient, les devoirs à la maison étaient une sorte de honte 167 00:11:57,021 --> 00:12:01,103 et ce n'était finalement qu'un moyen de les occuper en les faisant gratter du papier. 168 00:12:01,103 --> 00:12:05,305 Et, vous savez, j'ai commencé à lire des livres sur l'histoire de l'éducation 169 00:12:05,305 --> 00:12:07,847 et comment ce système éducatif s'est développé. 170 00:12:07,847 --> 00:12:11,221 Et, vous savez, les alternatives à ce système et les façons dont on pouvait apprendre de manière effective 171 00:12:11,221 --> 00:12:15,021 par opposition au système qui impose de recracher ce qu'un professeur a dit. 172 00:12:15,240 --> 00:12:19,428 Et cela m'a conduit à m'interroger sur plusieurs choses. Une fois que je m'étais interrogé sur l'école dans laquelle j'étais, 173 00:12:19,428 --> 00:12:24,361 je me suis interrogé sur l'entreprise qui avait construit l'école, les métiers pour lesquels l'école formait les gens, 174 00:12:24,361 --> 00:12:28,089 je me suis interrogé sur le gouvernement qui avait mis en place toute cette structure. 175 00:12:28,089 --> 00:12:32,022 Une des choses qui le passionnait le plus, particulièrement à cette époque, c'était le copyright. 176 00:12:32,192 --> 00:12:37,600 Le copyright a toujours été une sorte de fardeau (?) pour les éditeurs et les lecteurs, 177 00:12:38,120 --> 00:12:43,460 mais ce n'était pas un fardeau excessif, c'était un dispositif raisonnable, 178 00:12:44,477 --> 00:12:46,913 permettant de s'assurer que les gens soient payés. 179 00:12:47,045 --> 00:12:53,083 Ce à quoi la génération d'Aaron a été confronté, c'est la collision entre ce système antique du copyright 180 00:12:53,083 --> 00:12:57,120 et cette incroyable nouveauté que nous essayions de construire, Internet le web. 181 00:12:57,120 --> 00:13:00,260 Ces choses entrèrent en collision, et ce que nous avons obtenu était le chaos. 182 00:13:02,454 --> 00:13:06,061 Il a alors rencontré Lawrence Lessig, professeur à Harvard 183 00:13:06,061 --> 00:13:09,328 qui, à l'époque, contestait la loi sur le copyright au niveau de la Cour Suprême. 184 00:13:09,328 --> 00:13:13,269 Le jeune Aaron Swartz s'est alors envolé pour Washington pour écouter les auditions de la Cour Suprême. 185 00:13:13,279 --> 00:13:17,759 Je suis Aaron Swartz et je suis ici pour écouter le débat, pour voir les documents du débat. 186 00:13:17,894 --> 00:13:23,144 Pourquoi avoir fait le trajet jusqu'ici depuis Chicago pour voir ce débat ? 187 00:13:23,493 --> 00:13:25,743 C'est une question plus difficile. 188 00:13:29,231 --> 00:13:33,974 Je ne sais pas, c'est très excitant de voir la Cour Suprême, 189 00:13:33,974 --> 00:13:36,704 particulièrement dans un cas si prestigieux. 190 00:13:42,669 --> 00:13:47,039 Lessig allait aussi de l'avant avec une nouvelle manière de définir le copyright sur Internet. 191 00:13:47,039 --> 00:13:49,356 Cela s'appelait les Creative Commons. 192 00:13:49,356 --> 00:13:53,560 L'idée de base des Creative Commons est d'offrir la possibilité aux gens, aux créateurs, 193 00:13:53,560 --> 00:13:58,694 une solution simple d'associer à leurs créations les libertés d'utilisation qu'ils souhaitent. 194 00:13:58,694 --> 00:14:04,583 Donc si le copyright est le monde du "Tous droits réservés", on est là dans le modèle du "Certains droits réservés". 195 00:14:04,583 --> 00:14:08,789 Je veux une solution simple de vous dire : voici ce que vous pouvez faire avec mon travail, 196 00:14:08,979 --> 00:14:13,715 même s'il existe certaines situations pour lesquelles vous aurez besoin de ma permission. 197 00:14:13,715 --> 00:14:16,501 Et le rôle d'Aaron était la partie informatique. 198 00:14:16,501 --> 00:14:20,802 Comme : comment construire ces licences pour qu'elles soient simples et compréhensibles 199 00:14:20,802 --> 00:14:24,127 et exprimées de façon à ce que les machines puissent les traiter. 200 00:14:24,207 --> 00:14:29,994 Et les gens disaient : pourquoi est-ce ce gamin jeune de 15 ans qui écrit les spécifications des Creative Commons ? 201 00:14:29,994 --> 00:14:32,159 Ne pensez-vous pas que c'est une énorme erreur ? 202 00:14:32,159 --> 00:14:35,679 Et ils répondaient : la plus grosse erreur que nous pourrions faire, c'est de ne pas écouter ce gamin. 203 00:14:36,031 --> 00:14:39,668 Il est à peine assez grand pour que sa tête dépasse derrière le pupitre. 204 00:14:39,711 --> 00:14:43,100 Et c'était un podium mobile, c'était donc un peu embarassant, 205 00:14:43,102 --> 00:14:45,968 car lorsqu'il ouvrait son écran, personne ne pouvait plus voir sa tête. 206 00:14:46,874 --> 00:14:51,257 Lorsque vous arrivez sur notre site web, et que vous allez sur "Choisir une licence", 207 00:14:51,257 --> 00:14:56,957 il vous propose une liste d'options, vous explique ce que cela signifie, et vous avez trois questions simples : 208 00:14:57,740 --> 00:15:00,055 Voulez-vous que l'œuvre soit attribuée à son auteur ? 209 00:15:00,225 --> 00:15:03,287 Voulez-vous permettre un usage commercial de votre travail ? 210 00:15:03,507 --> 00:15:06,413 Souhaitez-vous autoriser les modifications sur votre travail ? 211 00:15:06,413 --> 00:15:12,246 J'ai été frappée, complètement sidérée que ces adultes le regardent comme un des leurs. 212 00:15:12,246 --> 00:15:16,428 Et Aaron se tenait debout face à cette assemblée et commençait à parler 213 00:15:16,428 --> 00:15:20,421 de cette plateforme qu'il avait créée pour les Creative Commons. 214 00:15:20,421 --> 00:15:23,372 Et ils l'écoutaient tous ... 215 00:15:23,372 --> 00:15:28,742 J'étais assise au fond, me disant : ce n'est qu'un gamin, pourquoi l'écoutent-ils ? 216 00:15:28,892 --> 00:15:29,978 Mais ils l'écoutaient ... 217 00:15:30,168 --> 00:15:32,784 En fait, je crois bien que je ne comprenais pas vraiment. 218 00:15:32,784 --> 00:15:37,171 Bien que les critiques aient dit que cela ne faisait pas grand chose pour s'assurer que les artistes soient payés pour leur travail, 219 00:15:37,216 --> 00:15:40,572 le succès des Creative Commons a été énorme. 220 00:15:40,572 --> 00:15:46,776 À l'heure actuelle, rien que sur Flickr, plus de 200 millions de personnes utilisent une des licences Creative Commons. 221 00:15:46,992 --> 00:15:56,638 Il a contribué par ses compétences techniques, mais pour lui ce n'était pas que de la technique. 222 00:15:57,651 --> 00:16:00,551 Aaron a souvent écrit de manière candide dans son blog personnel : 223 00:16:01,101 --> 00:16:05,812 Je réfléchis profondément, et j'aimerais que les autres fassent de même. 224 00:16:06,722 --> 00:16:11,049 Je travaille pour des idées et j'apprends au contact des autres. Je n'aime pas exclure les gens. 225 00:16:11,429 --> 00:16:15,556 Je suis perfectionniste, ??? 226 00:16:15,636 --> 00:16:19,661 À part pour l'éducation et les divertissements, je ne veux pas perdre mon temps 227 00:16:19,661 --> 00:16:21,654 sur des choses qui n'auront pas d'impact. 228 00:16:21,654 --> 00:16:26,161 J'essaie d'être ami avec tout le monde, mais je déteste que l'on ne me prenne pas au sérieux. 229 00:16:26,161 --> 00:16:32,086 Je ne suis pas rancunier, ce n'est pas productif, mais j'apprends de ces expériences. 230 00:16:32,086 --> 00:16:35,396 Je veux rendre le monde meilleur. 231 00:16:41,102 --> 00:16:46,475 En 2004, Swartz quitte Highland Park et s'inscrit à l'université de Stanford. 232 00:16:46,475 --> 00:16:51,848 Il avait des problèmes de santé, et nous faisions tous attention à ce qu'il prenne ses médicaments. 233 00:16:51,848 --> 00:16:55,863 Il avait été hospitalisé et devrait prendre chaque jour un cocktail de pilules. 234 00:16:56,753 --> 00:17:01,093 Une de ces pilules étaient un stéroïde qui a limité sa croissance, 235 00:17:01,093 --> 00:17:04,782 et le faisait se sentir différent des autres étudiants. 236 00:17:04,782 --> 00:17:07,828 Aaron, je pense, est arrivé à Stanford prêt à suivre des études 237 00:17:07,828 --> 00:17:12,801 et s'est finalement retrouvé dans un programme de "daby-sitting" à destination de lycéens surdoués, 238 00:17:12,801 --> 00:17:20,828 qui sont destinés à devenir, après quatre ans, de grands entrepreneurs et faire partie des "1%" 239 00:17:20,828 --> 00:17:25,578 et je pense que ça le rendait fou. 240 00:17:26,077 --> 00:17:29,197 En 2005, après seulement un an à l'université, 241 00:17:29,197 --> 00:17:35,874 Swartz s'est vu proposer un poste dans un incubateur de start-ups du nom de Y Combinator, dirigé par Paul Graham. 242 00:17:36,431 --> 00:17:39,777 C'était du genre : Hé, j'ai cette idée pour un site web ! 243 00:17:39,851 --> 00:17:43,170 Et Paul Graham a trouvé ça intéressant et a répondu : Yeah, bien sûr ! 244 00:17:43,170 --> 00:17:46,650 Tout à coupe, il a quitté la fac et a emménagé dans cet appartement ... 245 00:17:46,668 --> 00:17:49,604 C'était donc l'appartement d'Aaron quand il est arrivé ici. 246 00:17:49,604 --> 00:17:55,397 Je me souviens de mon père m'expliquant les difficultés à trouver une location, 247 00:17:55,397 --> 00:17:58,737 parce qu'Aaron n'avait pas de carte de crédit et venait de quitter la fac. 248 00:17:58,742 --> 00:18:04,989 aaron habitait dans ce qui est maintenant le salon, quelques posters subsistent de l'époque où il habitait ici. 249 00:18:04,989 --> 00:18:09,889 Et la bibliothèque ... Il y a plus de livres, mais beaucoup appartenaient à Aaron. 250 00:18:11,551 --> 00:18:17,511 Le site qu'Aaron avait créé chez Y Combinator s'appelait Infogami, un outil pour créer des sites web. 251 00:18:17,511 --> 00:18:21,098 Mais infogami n'a pas réussi à trouver son public, et Swartz a finalement 252 00:18:21,098 --> 00:18:25,037 fusionné sa société avec un autre projet d'Y Combinator qui avait besoin d'aide. 253 00:18:25,037 --> 00:18:29,919 C'était un projet dirigé par Steve Huffman et Alexis Ohanian qui s'appelait Reddit. 254 00:18:29,919 --> 00:18:33,988 On en était là : on partait de rien. Pas d'utilisateurs, pas d'argent, pas de code, 255 00:18:33,988 --> 00:18:37,657 et on devenait de jour en jour un site web extrêmement populaire. 256 00:18:37,657 --> 00:18:39,846 Et ça n'avait pas l'air de vouloir s'arrêter, 257 00:18:39,846 --> 00:18:44,373 nous avions d'abord 1000 utilisateurs, puis 10 000, puis 200 000 et ainsi de suite. C'était juste incroyable ! 258 00:18:44,373 --> 00:18:49,563 Reddit est devenu énorme, et c'est en quelque sorte un lieu de rendez-vous geek sur le web. 259 00:18:52,642 --> 00:19:01,220 Il y plein de blagues, d'œuvres d'art, et finalement plein de gens qui se regroupent sur le site 260 00:19:01,220 --> 00:19:07,883 et ont fait de ce site celui qu'ils visitent chaque matin pour avoir des nouvelles. 261 00:19:07,883 --> 00:19:12,008 Reddit a été proche du chaos par moment, 262 00:19:12,008 --> 00:19:19,368 d'un côté c'est un site où les gens discutent de l'actualité, de technologie et de politique, 263 00:19:19,368 --> 00:19:24,824 et de l'autre, il y a tout un tas de contenus Not Safe For Word (NSFW, pas sûr pour le travail), de contenus offensants, 264 00:19:24,824 --> 00:19:29,716 certains sub-reddits sont un espace accueillant pour les trolls 265 00:19:29,716 --> 00:19:33,929 et de ce point de vue, Reddit a été l'objet de controverses. 266 00:19:33,929 --> 00:19:36,791 Finalement, Reddit est en équilibre au bord du chaos. 267 00:19:36,791 --> 00:19:41,081 Reddit attire l'attention du géant de l'édition Condé Nast, 268 00:19:41,081 --> 00:19:42,938 qui fait une offre pour acheter l'entreprise. 269 00:19:42,938 --> 00:19:46,939 Un montant conséquent d'argent, assez conséquent pour que mon père ait à se poser des questions 270 00:19:46,939 --> 00:19:51,079 du type : "Comment puis-je stocker tout cet argent ?" 271 00:19:51,302 --> 00:19:54,272 - beaucoup d'argent comme ... - beaucoup d'argent. 272 00:19:54,272 --> 00:20:00,319 Probablement plus d'un million de dollars, mais en fait je ne sais pas. 273 00:20:00,319 --> 00:20:03,461 - et quel âge a-t-il à cette époque ? - 19, 20... 274 00:20:05,165 --> 00:20:11,205 C'était dans cet appartement, ils étaient assis sur les ancêtres de ces canapés 275 00:20:11,205 --> 00:20:14,675 à hacker Reddit, et quand ils ont vendu Reddit 276 00:20:14,757 --> 00:20:18,641 ils ont organisé une grande fête, et se sont tous envolés pour la Californie le lendemain 277 00:20:18,641 --> 00:20:20,355 et m'ont laissé les clés. 278 00:20:24,261 --> 00:20:27,480 En fait c'était marrant, il venait juste de vendre sa start-up alors nous pensions tous 279 00:20:27,480 --> 00:20:30,699 qu'il était le plus riche 280 00:20:30,699 --> 00:20:33,920 mais il nous dit : "Oh non, je vais prendre cette petite pièce grand comme une boîte à chaussure, c'est tout ce dont j'ai besoin". 281 00:20:33,920 --> 00:20:36,146 C'était à peine plus grand qu'un placard. 282 00:20:36,146 --> 00:20:42,499 L'imaginer, dépensant son argent dans des objets futiles, paraissait tellement peu plausible. 283 00:20:42,580 --> 00:20:47,590 Il l'expliquait comme cela : "j'aime vivre dans des appartements donc je ne vais pas dépenser d'argent pour un nouvel espace, je ne vais pas acheter un château. 284 00:20:47,750 --> 00:20:49,888 Et j'aime porter des jeans et un tee-shirt, 285 00:20:50,016 --> 00:20:52,046 donc je ne vais pas dépenser plus d'argent dans des vêtements. 286 00:20:52,046 --> 00:20:54,076 En fait ce n'est pas un problème !" 287 00:20:54,076 --> 00:20:56,277 Ce qui est un enjeu pour Swartz est la manière dont le trafic est géré sur Internet. 288 00:20:58,478 --> 00:21:00,680 Et ce qui commande notre attention. 289 00:21:00,844 --> 00:21:04,252 Dans l'ancien système de radiodiffusion, vous êtes fondamentalement limité par la disponibilité 290 00:21:04,252 --> 00:21:08,583 des fréquences. Vous ne pouvez envoyer que 10 chaînes télé sur les ondes. 291 00:21:08,583 --> 00:21:10,915 Ou même avec le cable, vous aviez 500 chaînes. 292 00:21:11,003 --> 00:21:15,593 Sur Internet, tout le monde peut avoir sa chaîne. Chacun peut créer un blog, ou une page Myspace. 293 00:21:15,690 --> 00:21:18,274 Chacun a la possibilité de s'exprimer. 294 00:21:18,274 --> 00:21:21,280 Ce que l'on voit désormais ne dépend pas de qui a accès aux fréquences, 295 00:21:21,280 --> 00:21:25,100 cela dépend de qui contrôle la manière dont on peut trouver les gens. 296 00:21:25,120 --> 00:21:29,286 Vous savez, le pouvoir commence à se concentrer sur des sites comme Google, qui sont des sortes de guide qui vous indiquent 297 00:21:29,286 --> 00:21:30,993 où vous souhaitez aller sur le web. 298 00:21:30,993 --> 00:21:34,273 Les gens qui vous fournissent vos sources d'information. 299 00:21:34,273 --> 00:21:38,314 Donc ce n'est pas certaines personnes ont le droit de parler, maintenant tout le monde a 300 00:21:38,314 --> 00:21:40,904 le droit de parler. La question est de savoir qui est entendu. 301 00:21:45,196 --> 00:21:49,806 Après ses débuts à San Francisco chez Condé Nast, il est venu au bureau 302 00:21:49,806 --> 00:21:53,792 et ils ont voulu lui donner un ordinateur avec un système clé en main. 303 00:21:53,792 --> 00:21:57,273 Et ils lui ont dit qu'il ne pourraient pas installer de nouveaux logiciels sur son ordinateur. 304 00:21:57,273 --> 00:21:59,375 Ce qui est scandaleux pour un développeur. 305 00:21:59,375 --> 00:22:02,095 Dès le premier jour il se plaignait de tous ces trucs. 306 00:22:05,317 --> 00:22:11,147 "Murs gris, bureaux gris, bruits gris. Dès le premier jour je savais que ce ne serait pas possible. 307 00:22:11,147 --> 00:22:15,483 À l'heure du déjeuner, je me suis littéralement enfermé aux toilettes et j'ai commencé à pleurer. 308 00:22:15,483 --> 00:22:18,285 Je ne peux pas imaginer rester sain d'esprit avec ce bourdonnement à mes oreilles toute la journée. 309 00:22:18,285 --> 00:22:21,575 Et encore moins mener un travail à son terme. 310 00:22:21,575 --> 00:22:24,087 Personne d'autres ne semblait concrétiser quoi que ce soit d'ailleurs. 311 00:22:24,087 --> 00:22:27,587 Il y a toujours quelqu'un qui débarque dans le bureau, pour traîner, discuter ou nous proposer de jouer 312 00:22:27,587 --> 00:22:29,927 au nouveau jeu vidéo que Wired était en train de tester." 313 00:22:32,972 --> 00:22:37,867 Il avait vraiment des aspirations différentes, orientées politiquement. 314 00:22:37,987 --> 00:22:41,862 Et ce n'est pas vraiment dans le culture de la Silicon Valley 315 00:22:41,862 --> 00:22:44,978 qui oriente les activités techniques pour atteindre des objectifs politiques. 316 00:22:48,094 --> 00:22:50,690 Aaron détestait travaillait pour une entreprise. 317 00:22:50,690 --> 00:22:53,286 Ils détestaient tous travailler pour Condé Nast, mais Aaron est le seul qui ne prenait pas sur lui. 318 00:22:53,286 --> 00:22:55,884 et Aaron a fini par se faire licencier. 319 00:22:55,903 --> 00:22:58,313 En ne se rendant plus au bureau. 320 00:23:01,183 --> 00:23:05,434 C'était fait pour être une vraie rupture. À la fois Alexis Ohanian et Steve Huffman 321 00:23:05,447 --> 00:23:08,277 refusèrent d'être interviewés pour ce film. 322 00:23:09,251 --> 00:23:15,891 Il rejetait le monde des affaires. Une des choses vraiment importantes à se rappeler 323 00:23:15,891 --> 00:23:22,664 à propos de ce choix d'Aaron de quitter la culture start-up est qu'il laissait aussi derrière lui 324 00:23:22,664 --> 00:23:31,334 les choses qui l'avaient rendu connu et apprécié. Il prenait le risque de décevoir ses fans. 325 00:23:31,422 --> 00:23:34,176 Il est arrivé là où il devait aller, et eut la lucidité 326 00:23:34,176 --> 00:23:43,051 de réaliser qu'il avait gravi cette montagne de merde pour arracher 327 00:23:43,051 --> 00:23:45,849 la seule rose et découvrir qu'il avait perdu l'odorat. 328 00:23:45,849 --> 00:23:50,399 Et plutôt que de s'asseoir en affirmant que ce n'était pas si grave que ça le semblait, 329 00:23:50,399 --> 00:23:53,693 il chercha la rose dans chaque instant. 330 00:23:53,693 --> 00:23:57,413 Il redescendit. Ce qui est plutôt cool. 331 00:23:58,026 --> 00:24:01,728 Aaron voyait toujours la programmation comme de la magie. 332 00:24:01,728 --> 00:24:07,110 Vous pouvez accomplir ces choses que les humains ne peuvent pas faire, quand vous êtes capables de programmer. 333 00:24:07,110 --> 00:24:13,310 Donc, si vous avez des pouvoirs magiques, les utilisez-vous pour faire le bien, ou des montagnes d'argent ? 334 00:24:15,009 --> 00:24:18,478 Swartz était inspiré par un des visionnaires qu'il avait rencontré étant gamin. 335 00:24:18,478 --> 00:24:22,387 L'homme qui a inventé le World Wide Web, Tim Berners-Lee. 336 00:24:22,387 --> 00:24:25,938 Dans les années 1990, Berners-Lee était assis 337 00:24:25,938 --> 00:24:29,260 sur l'une des inventions les plus lucratives du 20ème siècle. 338 00:24:29,260 --> 00:24:35,137 Mais au lieu de profiter de l'invention du World Wide Web, il l'offrit gratuitement. 339 00:24:36,067 --> 00:24:39,707 C'est la seule raison pour laquelle le Web existe existe aujourd'hui. 340 00:24:41,118 --> 00:24:45,261 Aaron est de manière certaine profondément influencé par Tim. 341 00:24:45,261 --> 00:24:50,928 Tim est un génie du premier internet, qui n'a aucun goût du gain. 342 00:24:50,928 --> 00:24:55,865 Il n'est absolument pas intéressé par la manière dont il pourrait se faire des milliards de dollars. 343 00:24:55,865 --> 00:24:57,829 Les gens disaient, ah, il y a de l'argent à se faire là, 344 00:24:57,829 --> 00:25:00,636 là où il y aurait plein de petits webs. 345 00:25:00,636 --> 00:25:02,139 Au lieu d'un seul gros web. 346 00:25:02,139 --> 00:25:05,030 Or un petit web, toutes sortes de webs, ça ne fonctionne pas, 347 00:25:05,030 --> 00:25:07,050 parce que vous ne pouvez pas suivre les liens de l'un à l'autre. 348 00:25:10,173 --> 00:25:14,112 Il faut avoir une masse critique, la planète entière en fait, 349 00:25:14,112 --> 00:25:17,172 donc ça ne va pas marcher tant que la planète entière n'a pas été acceptée à bord. 350 00:25:24,141 --> 00:25:28,372 Je ressens profondément qu'il n'est pas suffisant de se contenter de vivre dans le monde tel qu'il est, 351 00:25:28,702 --> 00:25:34,732 de se contenter de ce que vous avez, et de suivre les choses que les adultes vous disent de faire, 352 00:25:34,732 --> 00:25:39,032 et que vos parents vous disent de faire, et de ce que la société vous dit de faire. Je pense que vous devriez toujours vous interroger sur tout ça. 353 00:25:39,045 --> 00:25:43,145 J'ai cette attitude très scientifique, que tout ce que vous avez appris n'est que provisoire, 354 00:25:43,405 --> 00:25:49,267 Vous savez, c'est toujours ouvert à la rétractation ou à la réfutation ou à l'interrogation. Et je pense que la même chose s'applique à la société. 355 00:25:49,267 --> 00:25:53,491 Une fois que j'ai réalisé qu'il y avait des problèmes très concrets, fondamentaux, 356 00:25:53,491 --> 00:25:58,601 sur lesquels je pouvais intervenir, je n'ai plus vu de moyens d'oublier ça, je n'ai plus eu le choix. 357 00:26:02,600 --> 00:26:04,831 Nous avons commencé à passer beaucoup de temps 358 00:26:04,831 --> 00:26:06,621 juste comme des amis. 359 00:26:08,912 --> 00:26:11,884 Nous parlions des heures, la nuit/ 360 00:26:14,393 --> 00:26:18,110 J'aurai dû comprendre qu'il flirtait avec moi. Je pense que quelque part, 361 00:26:18,110 --> 00:26:23,980 je pensais que c'était une mauvaise idée, et que je faisais comme si cela n'arrivait pas. 362 00:26:25,161 --> 00:26:28,937 Et mon mariage s'effondrait, et j'étais vraiment sans nulle part où aller. 363 00:26:28,937 --> 00:26:32,927 Nous sommes devenus colocataires.Et j'ai amené ma fille. 364 00:26:34,081 --> 00:26:37,246 Nous avons déménagé et décoré la maison, et c'était vraiment reposant. 365 00:26:37,246 --> 00:26:40,816 Ma vie n'avait pas été reposante depuis longtemps, et la sienne non plus. 366 00:26:46,505 --> 00:26:54,073 Nous avons été très proche dès le début de notre relation amoureuse. 367 00:26:54,073 --> 00:26:57,633 Nous...Nous étions juste en contact permanent. 368 00:26:57,633 --> 00:27:02,432 Mais nous étions tous les deux des personnalités dfficiles. 369 00:27:04,495 --> 00:27:10,865 Dans une conversation très "Ally McBeal" il avoua qu'il avait une chanson préférée, et je lui ai demandé de la jouer pour moi. 370 00:27:12,345 --> 00:27:16,504 C'est Extraordinary Machine, de Fiona Apple. 371 00:27:16,504 --> 00:27:24,154 Je pense que c'était ce sentiment d'être un peu déchiré qu'on trouve dans la chanson. 372 00:27:25,054 --> 00:27:27,697 Et toute cette espérance aussi. 373 00:27:27,837 --> 00:27:34,418 ♪ À pieds c'est une lente escalade. Mais je suis habitué à être dans des situations inconfortables donc je ne peux m'arrêter... 374 00:27:34,418 --> 00:27:36,689 changeant tout le temps ♪ 375 00:27:36,689 --> 00:27:44,481 De diverses manières, Aaron était incroyablement optimiste à propos de la vie. Même quand il ne le sentait pas, 376 00:27:44,481 --> 00:27:47,041 il pouvait être incroyablement optimiste. 377 00:27:47,041 --> 00:27:49,561 ♪ Extraordinary machine ♪ 378 00:27:53,237 --> 00:27:58,317 - Qu'est-ce que tu fais ? (Quinn) - Flickr a de la vidéo maintenant. 379 00:27:59,730 --> 00:28:01,743 Swartz utilisa son énergie dans une série de nouveaux 380 00:28:01,743 --> 00:28:04,731 projets concernant l'accès à l'information publique. 381 00:28:04,731 --> 00:28:08,189 Y compris un site de responsabilisation appelé Watchdog.net 382 00:28:08,189 --> 00:28:10,799 Et un projet appelé The Open Library 383 00:28:10,986 --> 00:28:15,299 Donc le projet Open Library est un site web que vous pouvez visiter à openlibrary.org 384 00:28:15,299 --> 00:28:19,778 Et l'idée est d'en faire un gigantesque wiki, un site web éditable avec une page par livre. 385 00:28:19,778 --> 00:28:23,910 Donc pour chaque livre jamais publié nous voulons avoir une page web qui combine 386 00:28:23,910 --> 00:28:29,551 toutes les informations des éditeurs, des marchands de livre, des bibliothèques, des libraires, des lecteurs 387 00:28:29,551 --> 00:28:34,587 dans un seul site. Et nous voulons vous donner les liens vers où vous pouvez l'acheter, l'emprunter, le consulter. 388 00:28:34,587 --> 00:28:39,958 J'aime les bibliothèques.Je suis le genre de personne qui découvre une nouvelle ville et cherche immédiatement la bibliothèque. 389 00:28:39,958 --> 00:28:44,050 C'est le rêve derrière Open Library, construire un site web dans lequel vous pouvez sauter 390 00:28:44,050 --> 00:28:49,297 de livre en livre, de personne à auteur, de sujet à idée. Aller à travers cet arbre immense 391 00:28:49,297 --> 00:28:54,127 du savoir qui a été empaqueté et perdu dans les grandes bibliothèques physiques. On a du mal à trouver ce qu'on cherche, 392 00:28:54,177 --> 00:28:59,086 ce n'est pas vraiment accessible en ligne. C'est très important parce que les livres sont notre héritage culturel. 393 00:28:59,086 --> 00:29:01,283 Les livres sont l'endroit où les gens écrivent les choses. 394 00:29:01,283 --> 00:29:05,813 Et voir tout cela englouti par une seule entreprise est un peu effrayant. 395 00:29:06,730 --> 00:29:10,771 Comment pouvez-vous ouvrir un accès public au domaine public ? 396 00:29:10,771 --> 00:29:14,828 Il peut paraître évident que vous avez un accès public au domaine public, 397 00:29:14,828 --> 00:29:21,368 mais dans les faits, ce n'est pas vrai. Le domaine public devrait être libre pour tous.Mais il est souvent verrouillé. 398 00:29:21,378 --> 00:29:26,756 Il y a souvent des gardes. C'est comme avoir un parc national avec un fossé autour 399 00:29:26,756 --> 00:29:33,245 et des fusils et des tourelles, dans le cas où quelqu'un tenterait de profiter du domaine public. 400 00:29:33,245 --> 00:29:39,458 Une des choses qui intéressait particulièrement Aaron était d'apporter un accès public au domaine public. 401 00:29:39,458 --> 00:29:43,258 C'était une de ces choses qui lui ont apportées tant d'ennuis. 402 00:29:46,254 --> 00:29:52,794 J'ai essayé d'accéder aux enregistrements de la Cour Fédéral aux États-Unis. 403 00:29:54,458 --> 00:29:59,108 Ce que j'ai découvert était un système déroutant, appelé Pacer. 404 00:29:59,518 --> 00:30:03,124 Pour Public Access to Court Electronic Records (Accès Public aux Enregistrements Électroniques de la Cour) 405 00:30:03,124 --> 00:30:07,314 J'ai commencé à chercher sur Google, et c'est là que je suis tombé sur Carl Malamud. 406 00:30:08,886 --> 00:30:14,997 L'accès aux documents juridiques aux États-Unis est un marché de 10 milliards de dollars par an. 407 00:30:14,997 --> 00:30:23,004 Pacer est simplement une abomination incroyable des services du gouvernement. Cela coûte 10 cents la page, 408 00:30:23,004 --> 00:30:27,471 C'est la chose la plus absurde que vous ayez jamais vue.Vous ne pouvez pas chercher dedans, vous ne pouvez rien marquer. 409 00:30:27,471 --> 00:30:31,891 Vous devez utiliser une carte de crédit, et ce sont des enregistrements publics. 410 00:30:31,891 --> 00:30:37,429 Les cours de districts américaines sont très importantes, c'est la source première de nos législations. 411 00:30:37,429 --> 00:30:44,369 Jugements de droits civils, jugements sur les brevets, toutes sortes d'affaires. Les journalistes, les étudiants, les citoyens et les avocats 412 00:30:44,369 --> 00:30:49,177 ont tous besoin de Pacer et il les combat à chaque étape du chemin. 413 00:30:49,237 --> 00:30:54,416 Les personnes démunies ne peuvent pas accéder à la Loi comme celles qui ont une carte de crédit American Express Gold. 414 00:30:54,896 --> 00:30:57,426 C'est un impôt sur l'accès à la justice. 415 00:30:57,716 --> 00:31:04,546 La loi est le fondement opérationnel de notre démocratie et vous avez besoin de payer pour y accéder ? 416 00:31:04,546 --> 00:31:06,935 Vous savez, ce n'est pas de la démocratie, cela. 417 00:31:07,315 --> 00:31:11,869 Ils se font 120 millions de dollars par an avec le système Pacer 418 00:31:11,869 --> 00:31:18,236 et, si l'on en croit leurs propres écrits, cela ne coûte rien. En fait, c'est illégal. 419 00:31:18,937 --> 00:31:25,834 La loi e-gouvernement de 2002 dit que les tribunaux ne peuvent imposer des frais qu'à hauteur du strict nécessaire 420 00:31:25,834 --> 00:31:29,591 pour rembourser les frais induits par Pacer. 421 00:31:34,621 --> 00:31:40,160 En tant que fondateur de Public.Resource.Org, Malamud voulait protester contre les coûts de Pacer. 422 00:31:40,160 --> 00:31:43,220 Il lança un programme appelé The Pacer Recycling Project, 423 00:31:43,280 --> 00:31:48,092 où les gens pouvaient charger les documents issus de Pacer qu'ils avaient déjà payés 424 00:31:48,112 --> 00:31:50,771 sur une base de données gratuite pour que d'autres personnes puissent les utiliser. 425 00:31:50,796 --> 00:31:55,265 Les gens de Pacer subissaient beaucoup de pressions du Congrès et d'autres à propos de l'accès public 426 00:31:55,295 --> 00:32:01,035 et donc ils construisirent un système dans 17 bibliothèques au travers du pays en offrant un accès gratuit à Pacer. 427 00:32:01,795 --> 00:32:07,503 Vous savez, il n'y a une bibliothèque que tous les 22 000 miles carrés, je crois, ce n'était donc pas vraiment pratique. 428 00:32:08,093 --> 00:32:12,357 J'ai encouragé les volontaires à rejoindre le "tribunal de la clef USB" 429 00:32:12,557 --> 00:32:17,299 et à télécharger des documents depuis les bibliothèques qui offraient cet accès gratuit à Pacer, sur le site web du The Pacer Recycling Project 430 00:32:17,299 --> 00:32:21,387 Les gens ont commencé à utiliser des clefs USB dans ces bibliothèques et à télécharger des paquets de documents 431 00:32:21,387 --> 00:32:24,676 Et ils me les envoyaient... Je veux dire, c'était juste une blague. 432 00:32:24,676 --> 00:32:30,251 En fait, quand vous cliquiez sur le site du tribunal de la clef USB, il y avait un extrait du Magicien d'Oz, 433 00:32:30,273 --> 00:32:32,034 vous savez, le chat qui chante, et un clip vidéo apparaissait : 434 00:32:32,034 --> 00:32:35,230 ♪ Nous représentons la guilde des sucettes. ♪ 435 00:32:35,230 --> 00:32:39,876 Et j'ai eu ces appels téléphoniques de Steve Shultz et Aaron, disant : 436 00:32:39,876 --> 00:32:42,923 Gee, nous voudrions rejoindre le tribunal de la clef USB. 437 00:32:43,614 --> 00:32:47,323 À ce moment-là, j'ai rencontré Aaron à une conférence. 438 00:32:47,383 --> 00:32:51,347 C'est quelque chose qui doit vraiment être une collaboration entre un grand nombre de personnes différentes. 439 00:32:51,437 --> 00:32:54,015 Donc je l'ai approché et j'ai dit : 440 00:32:54,085 --> 00:32:58,030 Hey, je pense à une intervention sur le problème Pacer. 441 00:33:00,240 --> 00:33:04,996 Schultz avait déjà développé un programme qui pouvait automatiquement télécharger des documents sur Pacer 442 00:33:04,996 --> 00:33:06,431 à partir des bibliothèques. 443 00:33:06,431 --> 00:33:08,483 Swartz a voulu jeter un oeil. 444 00:33:19,033 --> 00:33:24,588 Je lui ai donc montré le code et je ne savais pas ce qui arriverait ensuite, 445 00:33:24,588 --> 00:33:32,139 et ce qui est arrivé est que, au cours des quelques heures suivantes de la conférence, 446 00:33:32,139 --> 00:33:38,440 il est resté assis dans un coin, améliorant mon code, recrutant un de ses amis 447 00:33:38,440 --> 00:33:47,304 qui vivait près d'une de ces bibliothèques afin qu'il se rende à la bibliothèque pour commencer à tester son code amélioré, 448 00:33:48,995 --> 00:33:57,404 au point que les gens dans les tribunaux ont réalisé que quelque chose n'allait pas comme prévu. 449 00:33:57,559 --> 00:34:04,360 Et les données ont commencé à arriver, arriver, arriver, 450 00:34:04,360 --> 00:34:09,865 et rapidement nous en sommes arrivés à 760 Go de documents Pacer, près de 20 millions de pages. 451 00:34:09,865 --> 00:34:14,535 En utilisant les informations des bibliothèques d'accès gratuit, 452 00:34:14,830 --> 00:34:19,096 Swartz effectuait des téléchargements parallèles massifs du système Pacer. 453 00:34:19,731 --> 00:34:26,500 Il a été capable de récupérer près de 2,7 millions de documents issus de la Cour Fédérale, près de 20 millions de pages de textes. 454 00:34:26,639 --> 00:34:33,552 Bon, je reconnais que 20 millions de pages est peut-être plus que ce que qu'attendaient les gens 455 00:34:33,837 --> 00:34:38,981 qui avaient lancé le programme pilote d'accès à Pacer, mais surprendre un bureaucrate n'est pas illégal. 456 00:34:40,271 --> 00:34:45,831 Aaron et Carl décidèrent d'aller parler au New York Times de ce qui était arrivé. 457 00:34:47,164 --> 00:34:52,012 Ils sont aussi attirés l'attention du FBI, qui a commencé à surveiller la maison des parents de Swartz dans l'Illinois. 458 00:34:52,419 --> 00:34:54,660 J'ai reçu un tweet de sa mère, disant "Appelle-moi !" 459 00:34:57,059 --> 00:35:04,953 Je me suis demandé, qu'est-ce qu'il se passe là-bas ? 460 00:35:05,185 --> 00:35:08,369 Et finalement, j'ai Aaron et vous savez, la mère d'Aaron était genre "Oh mon Dieu, le FBI, le FBI, le FBI !' 461 00:35:09,959 --> 00:35:14,920 Un agent du FBI est passé sur notre allée devant la maison, essayant de voir si Aaron était dans sa chambre. 462 00:35:15,280 --> 00:35:19,302 Je me souviens d'avoir été à la maison ce jour-là, me demandant pourquoi cette voiture montait sur notre allée, 463 00:35:19,322 --> 00:35:23,664 puis reculait. C'est bizarre ! 464 00:35:25,511 --> 00:35:30,006 5 ans plus tard, quand j'ai lu ce rapport du FBI, je me suis dit Oh mon Dieu, c'était un agent du FBI, sur mon allée. 465 00:35:30,242 --> 00:35:34,332 Il était terrifié.Il était totalement terrifié. 466 00:35:34,332 --> 00:35:38,533 Il fut encore plus terrifié quand le FBI l'appela au téléphone, 467 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 et tenta de le convaincre de venir discuter dans un café sans avocat. 468 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Il m'a raconté, il est rentré à la maison et s'est couché sur le lit et, vous savez, s'est mis à trembler. 469 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Le téléchargement a fait apparaître des violations massives d'intimité dans les documents des tribunaux. 470 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Finalement, les tribunaux ont été forcé de changer leurs politiques 471 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Et le FBI a clos ses investigations en abandonnant toute charge.