0:00:00.880,0:00:03.576 在我治疗师的职业生涯[br]开始大约六个月, 0:00:03.600,0:00:06.896 我在毒品和酒精戒毒所工作。 0:00:06.920,0:00:10.496 我接到排毒病房的护士[br]打来的电话。 0:00:10.520,0:00:13.376 她让我下去检查一个[br]当天早些时候 0:00:13.400,0:00:15.256 过来的新病人。 0:00:15.280,0:00:18.696 于是我下去病房并与安妮[br]有了一场愉快的会面。 0:00:18.720,0:00:22.176 安妮是跨性别女性,[br]随着我俩开始交谈, 0:00:22.200,0:00:25.216 她和我分享了她接受治疗的原因, 0:00:25.240,0:00:27.976 但我能在她声音中听到这个恐惧, 0:00:28.000,0:00:29.896 我也能从她的眼中看到这个担忧, 0:00:29.920,0:00:32.896 她开始告诉我说她不怕来戒毒所 0:00:32.920,0:00:35.296 并且放弃毒品和酒精。 0:00:35.320,0:00:38.336 她担心的是给她治疗的医生 0:00:38.360,0:00:40.240 不会把她当女性看待。 0:00:41.360,0:00:45.176 她告诉了我她在整个人生中[br]所经历的痛苦, 0:00:45.200,0:00:47.656 知道自己是女性[br]却被分配了男性角色。 0:00:47.680,0:00:50.976 她意思是,当她出生时, 0:00:51.000,0:00:53.136 医生扶着她,根据她的生殖器 0:00:53.160,0:00:55.056 跟她父母说, 0:00:55.080,0:00:56.816 “是个男孩。” 0:00:56.840,0:00:58.480 她一直知道她不是个男孩。 0:00:59.920,0:01:02.536 多年过去后,她对这一切的感觉 0:01:02.560,0:01:04.575 和感受与日俱增, 0:01:04.599,0:01:06.896 她知道她得跟家人坦白。 0:01:06.920,0:01:09.576 她做了,但事情并不顺利。 0:01:09.600,0:01:12.136 她父母说,“绝对不可能,[br]你不是女孩。 0:01:12.160,0:01:15.416 我们不是这样抚养你的,[br]我们不知道你在想什么。 0:01:15.440,0:01:16.640 出去。” 0:01:17.560,0:01:21.256 于是安妮发现自己在大街上,[br]在无家可归的收容所进出, 0:01:21.280,0:01:24.456 在那开始她开始使用毒品和酒精 0:01:24.480,0:01:26.480 来麻木她内心的痛苦。 0:01:27.720,0:01:31.216 她告诉我她在医院和戒毒所[br]进进出出 0:01:31.240,0:01:32.496 试图清醒过来的经历, 0:01:32.520,0:01:35.456 当她这样做时,[br]医疗保健提供者和医生 0:01:35.480,0:01:38.536 不会对她使用正确的[br]女性名字或代名词。 0:01:38.560,0:01:39.920 这引发了她的痛苦。 0:01:41.120,0:01:43.536 你看, 当我学习成为[br]一名治疗师时, 0:01:43.560,0:01:46.120 我没有接受过如何处理[br]跨性别病人的训练。 0:01:47.120,0:01:50.040 我对处理这样的病人毫无概念。 0:01:50.800,0:01:54.096 但我遇到安妮和像安妮这样的人[br]越来越多后, 0:01:54.120,0:01:56.416 我开始看到我的使命的演变, 0:01:56.440,0:01:59.496 那就是确保跨性别群体 0:01:59.520,0:02:01.280 得到他们所需的医疗服务。 0:02:02.320,0:02:06.456 我见到的案例越来多,[br]我看到这种 0:02:06.480,0:02:10.256 对暴力,歧视和不被接受的[br]真正恐惧 0:02:10.280,0:02:14.416 是如何导致如此多的人[br]转向酒精和毒品的。 0:02:14.440,0:02:17.016 我也听到了这些可怕的故事, 0:02:17.040,0:02:19.976 当这些病人寻求医疗服务时 0:02:20.000,0:02:21.416 他们是如何被治疗的, 0:02:21.440,0:02:23.774 以及他们的医疗需求[br]是如何被忽视的。 0:02:25.480,0:02:27.536 现在我让告诉你们[br]关于利亚的故事。 0:02:27.560,0:02:30.736 几年前我有幸与利亚会面。 0:02:30.760,0:02:34.040 她是个女性,[br]并且有妻子和孩子。 0:02:34.920,0:02:37.856 利亚出生时被分配的角色[br]是男性, 0:02:37.880,0:02:41.696 然而她从小开始就知道[br]她不是男性, 0:02:41.720,0:02:42.920 而是个女性。 0:02:43.720,0:02:46.856 她瞒着自己和她认识的每个人, 0:02:46.880,0:02:49.496 特别是她的妻子,[br]直到50岁的时候。 0:02:49.520,0:02:50.936 她无法继续忍受了。 0:02:50.960,0:02:53.056 她就像,[br]无法这样继续活着了。 0:02:53.080,0:02:54.296 我得诚实。 0:02:54.320,0:02:56.976 她特别害怕告诉她的妻子。 0:02:57.000,0:02:58.256 如果她的妻子说: 0:02:58.280,0:03:01.000 “这真是不可接受,我要离婚,[br]出去” 会怎样? 0:03:02.080,0:03:05.136 让她惊讶的是,她妻子接受了。 0:03:05.160,0:03:08.176 她说:“不管你是谁,我都爱你。 0:03:08.200,0:03:10.080 我会尽一切可能帮你。” 0:03:10.960,0:03:12.296 于是她跟她妻子交谈后, 0:03:12.320,0:03:16.496 她决定去做医学转变手术, 0:03:16.520,0:03:19.976 她对激素替代疗法[br]很感兴趣, 0:03:20.000,0:03:21.280 也被称为HRT。 0:03:22.320,0:03:24.360 于是她与医生做了预约。 0:03:25.560,0:03:28.136 她在预约那天早早过去。 0:03:28.160,0:03:29.776 她填写了所有的文件, 0:03:29.800,0:03:32.400 把名字写对,耐心等候。 0:03:34.120,0:03:37.560 过了一会,护士叫她回到检查室。 0:03:38.400,0:03:40.976 当她回到那边,她深吸了一口气, 0:03:41.000,0:03:42.880 医生和护士走了进来。 0:03:44.160,0:03:47.040 她向医生伸出手说[br]“嗨,我是利亚。” 0:03:47.840,0:03:51.136 医生看着她,并没握她的手说, 0:03:51.160,0:03:52.360 “你为什么来这?” 0:03:53.600,0:03:55.520 她再深吸了一口气说, 0:03:57.040,0:03:58.976 “我是个跨性别女性。 0:03:59.000,0:04:01.696 我毕生都知道这点,[br]我曾隐瞒了所有人, 0:04:01.720,0:04:03.016 但我无法再继续隐瞒下去了。 0:04:03.040,0:04:05.816 我妻子很支持,我可以负担费用, 0:04:05.840,0:04:07.336 我要做这些改变。 0:04:07.360,0:04:10.880 请考虑我,[br]让我参与HRT评估。” 0:04:11.600,0:04:13.736 医生说:[br]“我们今天什么都不能做。 0:04:13.760,0:04:15.320 你需要去做个HIV检查。” 0:04:17.160,0:04:18.360 她无法相信。 0:04:19.160,0:04:20.375 她很愤怒。 0:04:20.399,0:04:22.200 她很生气,她很失望。 0:04:23.040,0:04:26.896 如果她的医生都这样对她,那[br]这个世界的其他人又会怎么对她? 0:04:26.920,0:04:29.296 首先,他不和她握手, 0:04:29.320,0:04:32.456 第二,[br]当他听到她是个跨性别者时, 0:04:32.480,0:04:35.776 他关心的是让她做HIV检查[br]并草草结束会面。 0:04:35.800,0:04:37.840 他甚至没问她其他任何问题。 0:04:38.520,0:04:41.256 我理解利亚的困扰, 0:04:41.280,0:04:43.856 因为我与这个人群工作的这些年, 0:04:43.880,0:04:47.456 我每天都听到一些[br]完全没有事实基础的偏见。 0:04:47.480,0:04:49.416 其中一些是: 0:04:49.440,0:04:54.056 每个跨性别人都想通过药物[br]或手术来完成转变; 0:04:54.080,0:04:56.976 跨性别者有精神病,是种障碍; 0:04:57.000,0:04:59.480 以及:这些人都不是[br]真正的男人和女人。 0:05:00.480,0:05:02.200 这些都是无稽之谈。 0:05:03.240,0:05:06.256 随着这个人群扩大和变老, 0:05:06.280,0:05:09.416 所有医疗保健提供者都需要接受 0:05:09.440,0:05:12.136 如何照顾他们的培训。 0:05:12.160,0:05:14.656 回到2015年,[br]一个那时做的调查发现 0:05:14.680,0:05:18.216 72%的医疗提供者 0:05:18.240,0:05:20.656 对LGBT群体的 0:05:20.680,0:05:23.480 医疗保健需求没有充分了解。 0:05:25.120,0:05:27.640 他们在教育和培训上[br]存在巨大的鸿沟。 0:05:28.880,0:05:30.336 今天,在这个演讲中, 0:05:30.360,0:05:33.536 我想要为三个人群的人们[br]提供新的思考方式: 0:05:33.560,0:05:37.856 医生,跨性别群体[br]还有所有其他人。 0:05:37.880,0:05:40.616 但在我们开始前,[br]我想要讲清楚几个定义 0:05:40.640,0:05:44.496 以更好帮助你理解性别认同。 0:05:44.520,0:05:48.176 所以我希望你们有纸和笔。[br]准备好做些笔记。 0:05:48.200,0:05:51.496 让我们从二元系统的概念开始。 0:05:51.520,0:05:52.776 二元的意思是, 0:05:52.800,0:05:55.736 过去,我们一直认为[br]有两种性别,男性和女性。 0:05:55.760,0:05:57.416 懂吗?二元?对吗? 0:05:57.440,0:06:00.000 所以我们是来证明这不是真的。 0:06:00.680,0:06:03.456 性别认同是一个谱系, 0:06:03.480,0:06:05.416 一边是男性, 0:06:05.440,0:06:07.816 另一边是女性。 0:06:07.840,0:06:10.296 这一系列的性别认同 0:06:10.320,0:06:13.696 包括性别错位, 0:06:13.720,0:06:15.016 性别确认, 0:06:15.040,0:06:16.336 非二元性别, 0:06:16.360,0:06:18.616 双灵,三灵, 0:06:18.640,0:06:20.360 还有阴阳人。 0:06:21.120,0:06:23.976 跨性别者这个词是个统称 0:06:24.000,0:06:27.160 它包含了所有这些[br]不同类型的性别认同。 0:06:27.880,0:06:30.696 但今天的演讲[br]我想让你们把跨性别者 0:06:30.720,0:06:34.256 理解为某人出生时分配的性别与 0:06:34.280,0:06:37.136 自我认知和意识不匹配的那种。 0:06:37.160,0:06:39.416 这和生理性别很不一样。 0:06:39.440,0:06:41.816 所以性别认同就是自我意识。 0:06:41.840,0:06:45.136 把它想成你两耳之间的东西: 0:06:45.160,0:06:47.016 自我意识,你是谁。 0:06:47.040,0:06:49.776 这与生理性别很不同,是吧? 0:06:49.800,0:06:51.736 激素、生殖器、染色体: 0:06:51.760,0:06:53.400 那是我们两腿之间的东西。 0:06:55.040,0:06:58.776 你可能在想,“克里斯蒂医生,[br]我从来没有问过我是谁。 0:06:58.800,0:07:01.496 我知道我是个男人,[br]或者我知道我是女人。” 0:07:01.520,0:07:03.120 我懂,你们知道你是谁。 0:07:04.200,0:07:06.536 这也是很多跨性别个体所感受的。 0:07:06.560,0:07:08.216 他们有同样的信念 0:07:08.240,0:07:10.320 知道自己是谁。 0:07:12.320,0:07:15.776 知道有不同类型的[br]性别认同是很重要的, 0:07:15.800,0:07:18.816 我自己就是个顺性别女性。 0:07:18.840,0:07:22.016 现在, 有想要知道[br]怎么拼写的人,注意, 0:07:22.040,0:07:24.736 顺的拼法是c-i-s。 0:07:24.760,0:07:27.696 在拉丁语中的意思是[br]“同一边”。 0:07:27.720,0:07:29.176 当我出生时, 0:07:29.200,0:07:31.296 医生扶起我,对我父母说, 0:07:31.320,0:07:32.576 “她是个女孩。” 0:07:32.600,0:07:34.656 这一切都基于我的生殖器。 0:07:34.680,0:07:37.456 尽管我在乔治亚州的[br]一个小农场长大, 0:07:37.480,0:07:40.696 很像假小子, 0:07:40.720,0:07:42.736 我从没怀疑过我是女性这点。 0:07:42.760,0:07:44.296 我一直知道我是个女孩, 0:07:44.320,0:07:46.736 不管作为孩子时的我是什么样。 0:07:46.760,0:07:49.576 这和跨性别人很不一样。 0:07:49.600,0:07:53.736 跨在拉丁语中是[br]“另一边”的意思—— 0:07:53.760,0:07:55.616 想想横跨大陆的航班, 0:07:55.640,0:07:57.496 跨,另一边—— 0:07:57.520,0:08:00.536 一个人在出生时被分配一个性别, 0:08:00.560,0:08:03.000 但他们认同的是谱系的另一边。 0:08:03.680,0:08:07.696 跨性别男性是[br]出生时被分配为女性的人, 0:08:07.720,0:08:11.056 但他们的自我意识,[br]他们是谁,他们的生活方式, 0:08:11.080,0:08:12.616 则是男性。 0:08:12.640,0:08:14.696 反之,就如我们早先谈到的, 0:08:14.720,0:08:17.536 跨性别女性,[br]出生时被分配了男性角色, 0:08:17.560,0:08:20.616 但生活方式和自我意识是女性。 0:08:20.640,0:08:22.456 这里需要重点指出的是 0:08:22.480,0:08:25.496 不是每个非二元性别的人 0:08:25.520,0:08:27.440 都确认为跨性别者 0:08:28.680,0:08:32.256 为了不让大家困惑,[br]我想指出性认同, 0:08:32.280,0:08:33.816 或者性取向。 0:08:33.840,0:08:36.576 这只是我们在身体上, 0:08:36.600,0:08:39.480 感情上,肉体上,精神上[br]被某人吸引的意思。 0:08:40.640,0:08:42.736 与性别认同无关。 0:08:42.760,0:08:45.096 在我们继续之前,[br]先简单回顾一下: 0:08:45.120,0:08:46.816 性别认同在两耳之间, 0:08:46.840,0:08:50.016 生理性别,[br]把它想成两腿之间的东西, 0:08:50.040,0:08:52.856 然后是性认同,[br]好吧,有时候我们会用心, 0:08:52.880,0:08:54.296 但它就在这里。 0:08:54.320,0:08:57.120 三个非常不同的认同谱系。 0:08:59.000,0:09:01.296 现在一般医学生在 0:09:01.320,0:09:06.616 医学院,要花5个小时学习 0:09:06.640,0:09:08.456 LGBT人群的医疗需求。 0:09:08.480,0:09:12.296 尽管我们知道这个人群有独特的 0:09:12.320,0:09:13.520 健康风险。 0:09:15.320,0:09:19.096 并且估计有1000万美国成年人 0:09:19.120,0:09:20.520 认定自己是LGBT群体。 0:09:22.000,0:09:24.416 很多与跨性别病人工作的医生, 0:09:24.440,0:09:26.480 他们是在救火式的训练中学习。 0:09:27.280,0:09:29.496 这意味着他们在[br]独自前进中搞懂, 0:09:29.520,0:09:31.816 或者病人反过来花费时间 0:09:31.840,0:09:34.280 教会医生如何照顾他们。 0:09:35.200,0:09:38.696 很多医生在询问性别认同时[br]感到不自在。 0:09:38.720,0:09:42.016 有些人认为这跟他们的[br]医疗治疗没有一点关系, 0:09:42.040,0:09:44.600 另一些人则不想说错话。 0:09:46.400,0:09:48.816 很多说了不当的话 0:09:48.840,0:09:50.336 或者一些负面话语的医生, 0:09:50.360,0:09:53.936 可能并非出于恶意或卑鄙, 0:09:53.960,0:09:57.776 他们可能只是从来没有接受过[br]如何照顾这些人的训练。 0:09:57.800,0:10:00.560 但这再也不能被当作[br]正常来接受了。 0:10:02.080,0:10:05.496 那么跨性别男性发生了什么—— 0:10:05.520,0:10:08.576 快速回想下,[br]是某个出生时被分配了女性, 0:10:08.600,0:10:10.216 但却以男性的方式生活的人—— 0:10:10.240,0:10:14.720 这个跨性别男性[br]每年去做妇科检查会发生什么? 0:10:16.440,0:10:19.216 医生如何治疗那位病人 0:10:19.240,0:10:21.496 将决定整个办公室的基调。 0:10:21.520,0:10:26.096 如果那个医生用正确的代词,[br]正确的名字,给以尊严和尊重 0:10:26.120,0:10:28.336 去治疗那个男性, 0:10:28.360,0:10:30.960 很可能其他员工也会这么做。 0:10:32.080,0:10:34.536 所以这是我对医生的一点思考, 0:10:34.560,0:10:37.256 现在让我们转到跨性别人群。 0:10:37.280,0:10:39.536 我这里要谈到恐惧, 0:10:39.560,0:10:42.696 但我们都知道谁真的害怕不是吗? 0:10:42.720,0:10:45.096 是跨性别群体。 0:10:45.120,0:10:46.936 早些时候我分享的安妮的故事, 0:10:46.960,0:10:49.456 她是如此担忧接受治疗, 0:10:49.480,0:10:51.536 害怕因自己的女性认同[br]而不被尊重, 0:10:51.560,0:10:54.496 然后是利亚担心她的医生的反应, 0:10:54.500,0:10:56.576 其次是医生不握她的手, 0:10:56.600,0:10:59.200 命令她去做HIV检查,[br]她的担忧果然成真。 0:11:00.680,0:11:03.336 跨性别人群需要被赋权 0:11:03.360,0:11:06.056 说出他们的医疗需求。 0:11:06.080,0:11:10.200 保持沉默和照单全收[br]接受治疗的日子已经结束了。 0:11:11.000,0:11:13.856 如果你不说出你的医疗诉求, 0:11:13.880,0:11:15.440 没人会为你们发声。 0:11:17.080,0:11:18.480 那么我们剩下的其他人呢? 0:11:20.040,0:11:22.936 很多人,可能在下周或几个月后, 0:11:22.960,0:11:25.216 要去看医生,对吗? 0:11:25.240,0:11:27.576 假设你去看了医生, 0:11:27.600,0:11:28.936 医疗结束时, 0:11:28.960,0:11:31.760 你却感觉比刚进门时更糟。 0:11:32.800,0:11:35.176 假如你的感受被医生漠视了, 0:11:35.200,0:11:36.816 他们忽视你的需求,或者你觉得 0:11:36.840,0:11:38.920 自己受到了评判,你会怎么办? 0:11:40.360,0:11:44.936 这就是发生在美国140万 0:11:44.960,0:11:46.216 跨性别群体上的事情, 0:11:46.240,0:11:48.400 假如他们足够幸运[br]能预约到医生的话。 0:11:49.880,0:11:52.856 现在,你可能在想:[br]“这为什么对我重要? 0:11:52.880,0:11:55.776 我不是跨性别者,[br]我不认识任何跨性别人。 0:11:55.800,0:11:57.040 我为什么要关心这个?” 0:11:58.080,0:11:59.656 要用这样的思维方式想。 0:11:59.680,0:12:02.296 跨性别者也是人, 0:12:02.320,0:12:03.520 就跟你和我一样。 0:12:04.480,0:12:07.456 他们理应得到有能力和[br]训练有素的医疗提供者的服务, 0:12:07.480,0:12:08.720 就像你和我一样。 0:12:10.120,0:12:12.616 那么让我问问,[br]如果你不介意举起你的手: 0:12:12.640,0:12:16.376 你们谁知道或者遇到过跨性别者, 0:12:16.400,0:12:20.736 性别错位,无性别者,[br]阴阳人,双灵,三灵人吗? 0:12:20.760,0:12:23.080 谢谢,很好,谢谢大家。 0:12:23.840,0:12:26.336 你们所有人,那些没有举手的人, 0:12:26.360,0:12:28.656 在不远的将来 0:12:28.680,0:12:30.416 可能会有机会遇到 0:12:30.440,0:12:34.136 有其中这些身份认同的人,[br]我保证。 0:12:34.160,0:12:36.640 这个群体的数量正在增长。 0:12:37.480,0:12:40.280 这并非因为这是时尚或新事物。 0:12:41.120,0:12:43.000 而是因为现在说出来[br]比以前说出来更安全。 0:12:43.680,0:12:45.168 现在有更多的觉悟,[br]更多的可见性。 0:12:46.680,0:12:49.896 更多的安全,所以人们[br]在从所未有的谈论他们 0:12:49.920,0:12:51.160 真实的自我。 0:12:52.160,0:12:56.136 所以我们的医疗系统到位[br]非常的重要, 0:12:56.160,0:12:59.976 并且要确保我们的[br]医生和医疗提供者训练有素 0:13:00.000,0:13:03.256 用尊严和尊重的态度对待这些病人, 0:13:03.280,0:13:05.200 就如我们所期望的那样。 0:13:06.640,0:13:09.056 我记得我上11年级的文学课时, 0:13:09.080,0:13:11.256 我最喜欢的老师麦克莱恩先生, 0:13:11.280,0:13:14.896 他分享的赫拉克利特这句话,[br]我至今铭记在心。 0:13:14.920,0:13:16.576 你们可能也听过。 0:13:16.600,0:13:20.600 它是:“唯一不变的事情[br]是改变。” 0:13:22.600,0:13:23.800 很熟悉,对吧? 0:13:24.640,0:13:27.776 我们每个人都要面对生活中的改变, 0:13:27.800,0:13:30.136 往往当我们面对这些改变时, 0:13:30.160,0:13:32.200 我们需要做一些艰难的决定。 0:13:33.320,0:13:36.936 我们会继续恐惧,停滞不前, 0:13:36.960,0:13:38.616 不成长吗? 0:13:38.640,0:13:43.016 或者,我们会勇敢面对恐惧, 0:13:43.040,0:13:45.600 进化,抓住机会成长吗? 0:13:47.000,0:13:49.856 我们每个人都面对新事物。 0:13:49.880,0:13:51.080 你会做什么? 0:13:51.920,0:13:54.176 你会继续恐惧, 0:13:54.200,0:13:56.080 还是你会成长? 0:13:57.040,0:14:00.696 我邀请你们每个人,[br]医生,跨性别群体 0:14:00.720,0:14:02.056 还有你和我, 0:14:02.080,0:14:03.776 去共同面对恐惧, 0:14:03.800,0:14:06.536 一起走进这个勇敢的新世界。 0:14:06.560,0:14:07.776 谢谢。 0:14:07.800,0:14:12.200 (鼓掌)