0:00:00.553,0:00:04.853 Hoy quiero hablar de cómo [br]hablamos del amor. 0:00:05.237,0:00:06.387 Y, específicamente, 0:00:06.411,0:00:09.846 quiero hablar de lo que está mal [br]en la forma en que hablamos del amor. 0:00:10.673,0:00:14.080 La mayoría quizá caiga en las redes[br]del amor unas cuantas veces 0:00:14.104,0:00:15.568 a lo largo de la vida, 0:00:15.593,0:00:19.803 y esta metáfora de "caer" 0:00:19.827,0:00:22.841 es de verdad la principal manera [br]para hablar de esa experiencia. 0:00:23.592,0:00:24.743 No sé Uds., 0:00:24.767,0:00:26.694 pero cuando conceptualizo esta metáfora, 0:00:26.718,0:00:29.596 imagino directamente un dibujo animado... 0:00:30.076,0:00:31.372 como si hubiera un hombre 0:00:31.396,0:00:33.113 que camina por la acera 0:00:33.137,0:00:36.249 y, sin darse cuenta, atraviesa [br]una alcantarilla abierta, 0:00:36.273,0:00:39.934 y simplemente cae en picado [br]por el alcantarillado. 0:00:39.958,0:00:44.038 Y me lo imagino de esta manera[br]porque caer no es saltar. 0:00:44.769,0:00:46.801 La caída es accidental, 0:00:46.825,0:00:48.727 es incontrolable. 0:00:48.751,0:00:52.276 Es algo que nos sucede[br]sin nuestro consentimiento. 0:00:52.300,0:00:53.493 Y esta... 0:00:53.517,0:00:57.084 es la principal manera de hablar[br]del inicio de una nueva relación. 0:00:58.336,0:01:02.103 Soy escritora y profesora de inglés, 0:01:02.127,0:01:04.412 es decir que me gano[br]la vida con las palabras. 0:01:04.436,0:01:08.586 Se podría decir que me pagan para [br]que el lenguaje que usamos importe, 0:01:08.610,0:01:12.810 y me gustaría argumentar que [br]muchas de las metáforas que usamos 0:01:12.834,0:01:14.401 para hablar del amor 0:01:14.425,0:01:16.248 - quizá incluso la mayoría de ellas - 0:01:16.272,0:01:17.673 son un problema. 0:01:18.700,0:01:20.593 Así que, en el amor, caemos. 0:01:21.766,0:01:23.231 Estamos impresionados. 0:01:23.255,0:01:24.651 Estamos aplastados. 0:01:25.331,0:01:26.701 Nos extasía. 0:01:27.186,0:01:28.983 Ardemos de pasión. 0:01:29.738,0:01:31.715 El amor nos enloquece, 0:01:31.739,0:01:33.303 y nos enferma. 0:01:33.796,0:01:35.156 Nuestros corazones duelen, 0:01:35.180,0:01:37.186 y luego se parten. 0:01:38.226,0:01:41.370 Así que nuestras metáforas equiparan[br]la experiencia de amar a alguien 0:01:41.394,0:01:44.047 a la violencia o la enfermedad extrema. 0:01:44.071,0:01:46.156 (Risas) 0:01:47.101,0:01:48.252 Lo hacen. 0:01:48.276,0:01:50.259 Y nos posicionan como las víctimas 0:01:50.283,0:01:53.642 de circunstancias imprevistas [br]y totalmente inevitables. 0:01:54.547,0:01:57.270 Mi favorito de estas es "smitten", 0:01:57.294,0:02:00.148 que es el participio pasado[br]de la palabra "smite", golpear. 0:02:00.172,0:02:03.240 Y si buscan esta palabra[br]en el diccionario... 0:02:03.264,0:02:04.288 (Risas) 0:02:04.312,0:02:08.830 verán que se puede definir[br]como "aflicción grave", 0:02:08.854,0:02:11.705 y, "estar muy enamorado". 0:02:13.716,0:02:17.060 Suelo asociar la palabra "smite"[br]a un contexto muy particular, 0:02:17.084,0:02:18.648 el Antiguo Testamento. 0:02:19.560,0:02:24.308 En el Libro del Éxodo solo,[br]hay 16 referencias a "smiting", 0:02:24.332,0:02:28.105 que es la palabra que usa la Biblia[br]para la venganza de un Dios enojado. 0:02:28.129,0:02:29.850 (Risas) 0:02:29.874,0:02:32.579 Usamos la misma palabra [br]para hablar del amor 0:02:32.603,0:02:35.029 que para explicar una plaga de langostas. 0:02:35.053,0:02:36.081 (Risas) 0:02:36.105,0:02:37.361 ¿Cierto? 0:02:37.385,0:02:39.477 Entonces, ¿cómo sucedió esto? 0:02:39.501,0:02:43.492 ¿Cómo llegamos a asociar el amor[br]a un gran dolor y sufrimiento? 0:02:43.516,0:02:47.505 Y ¿por qué hablamos de[br]esta experiencia ostensiblemente buena 0:02:47.529,0:02:49.633 como si fuéramos víctimas? 0:02:50.556,0:02:52.247 Estas son preguntas difíciles, 0:02:52.271,0:02:53.917 pero tengo algunas teorías. 0:02:53.941,0:02:55.180 Y para analizarlo, 0:02:55.204,0:02:57.832 quiero enfocarme en una[br]metáfora en particular 0:02:57.856,0:03:00.027 que es la idea de amor como locura. 0:03:01.088,0:03:03.795 Cuando empecé a investigar [br]el amor romántico, 0:03:03.819,0:03:06.580 encontré estas locas[br]metáforas en todas partes. 0:03:06.604,0:03:08.707 La historia de la cultura occidental 0:03:08.731,0:03:12.668 está llena de lenguaje que equipara[br]amor a enfermedad mental. 0:03:13.440,0:03:15.367 Estos son solo algunos ejemplos. 0:03:15.391,0:03:16.734 William Shakespeare, 0:03:16.758,0:03:18.191 "el amor es pura locura" 0:03:18.215,0:03:19.532 de "Como les guste". 0:03:20.092,0:03:21.349 Friedrich Nietzsche, 0:03:21.373,0:03:23.876 "siempre hay una locura en el amor". 0:03:24.559,0:03:27.425 "Me observa, me mira[br]tan locamente enamorado", 0:03:27.449,0:03:29.518 (Risas) 0:03:29.542,0:03:32.140 de la gran filósofa, Beyoncé Knowles. 0:03:32.164,0:03:33.625 (Risas) 0:03:35.083,0:03:37.917 Me enamoré por primera vez a los 20 años, 0:03:37.941,0:03:41.120 y fue una relación bastante turbulenta [br]desde el principio. 0:03:41.459,0:03:44.664 Fue de larga distancia[br]durante el primer par de años, 0:03:44.688,0:03:49.284 así que para mí eso significaba [br]altos muy altos y bajos muy bajos. 0:03:49.794,0:03:51.998 Puedo recordar un momento en particular. 0:03:52.580,0:03:55.925 Estaba sentada en una cama[br]en un albergue en América del Sur, 0:03:55.949,0:03:59.645 y estaba viendo a la persona[br]que amaba salir por la puerta. 0:04:00.151,0:04:01.764 Y ya era tarde, 0:04:01.788,0:04:03.048 era casi medianoche, 0:04:03.072,0:04:05.049 habíamos discutido durante la cena, 0:04:05.073,0:04:07.022 y cuando llegamos a nuestra habitación, 0:04:07.046,0:04:09.771 metió sus cosas en la bolsa[br]y salió disparado. 0:04:11.141,0:04:14.400 Aunque ya no puedo recordar[br]de qué se trataba esa pelea, 0:04:14.424,0:04:16.122 recuerdo muy claramente [br]cómo me sentí viéndolo salir. 0:04:19.122,0:04:22.667 Yo tenía 22 años, era mi primera vez[br]en el mundo en desarrollado, 0:04:23.424,0:04:25.679 y estaba totalmente sola. 0:04:26.412,0:04:29.779 Tuve otra semana hasta mi vuelo a casa, 0:04:29.803,0:04:32.171 y sabía el nombre de [br]la ciudad en la que estaba, 0:04:32.195,0:04:35.778 y el de la ciudad a la que[br]debía llegar para tomar el vuelo, 0:04:35.802,0:04:39.058 pero no tenía ni idea de cómo moverme. 0:04:39.842,0:04:43.019 No tenía guía y tenía muy poco dinero, 0:04:43.043,0:04:44.813 y no hablaba español. 0:04:45.547,0:04:47.644 Alguien más aventurero que yo 0:04:47.668,0:04:50.098 podría haber visto esto como[br]un momento de oportunidad, 0:04:50.122,0:04:51.952 pero simplemente me congelé. 0:04:52.406,0:04:54.223 Solo me senté allí. 0:04:54.738,0:04:56.781 Y luego me eché a llorar. 0:04:57.357,0:04:59.728 Pero a pesar de mi pánico, 0:04:59.752,0:05:02.322 una pequeña voz en mi cabeza pensó: 0:05:02.346,0:05:04.683 "Guau, eso fue dramático. 0:05:04.707,0:05:07.406 Realmente esto del amor se me da bien". 0:05:07.430,0:05:09.218 (Risas) 0:05:09.242,0:05:13.762 Porque alguna parte de mí[br]quería sentirse miserable en el amor. 0:05:14.226,0:05:17.666 Y suena tan extraño para mí ahora, [br]pero a los 22, 0:05:17.690,0:05:20.835 anhelaba tener experiencias dramáticas. 0:05:20.859,0:05:26.057 En ese momento, fui irracional[br]y estaba furiosa y devastada, 0:05:26.081,0:05:27.305 y de manera bastante rara 0:05:27.329,0:05:30.705 pensé que esto de algún modo[br]legitimó los sentimientos que tenía 0:05:30.729,0:05:32.568 para el tipo que acababa de dejarme. 0:05:34.163,0:05:38.526 Creo que en cierta forma [br]quería sentirme un poco loca, 0:05:38.550,0:05:42.082 porque pensé que el amor funcionaba así. 0:05:43.141,0:05:44.948 Esto realmente no debería sorprender 0:05:44.972,0:05:47.426 considerando que, según Wikipedia, 0:05:47.450,0:05:49.723 hay ocho películas, 0:05:49.747,0:05:51.744 14 canciones, 0:05:51.768,0:05:54.965 dos álbumes y una novela[br]con el título "Crazy Love". 0:05:55.837,0:05:58.963 Alrededor de media hora más tarde,[br]regresó a nuestra habitación. 0:05:58.987,0:06:00.138 Hicimos las paces. 0:06:00.162,0:06:02.979 Pasamos otra semana[br]prácticamente felices viajando juntos. 0:06:03.003,0:06:04.435 Y luego, cuando llegué a casa, 0:06:04.459,0:06:09.443 pensé: "Fue terrible y genial. 0:06:09.989,0:06:11.704 Esto debe ser un verdadero romance". 0:06:13.006,0:06:15.706 Esperaba enloquecer con mi primer amor, 0:06:15.730,0:06:19.510 y, por supuesto, cumplió[br]esa expectativa muy bien. 0:06:19.941,0:06:21.632 Pero amar a alguien así 0:06:21.656,0:06:25.751 - como si todo mi bienestar dependiera[br]de que fuera recíproco - 0:06:25.775,0:06:27.868 no era muy bueno para mí, 0:06:27.892,0:06:29.042 ni para él. 0:06:29.850,0:06:33.551 Pero sospecho que esta experiencia [br]de amor no es tan inusual. 0:06:34.026,0:06:38.237 Casi todos nos sentimos un poco locos [br]en la primera etapa del amor romántico. 0:06:38.815,0:06:42.631 De hecho, hay investigaciones que [br]confirman que esto es algo normal, 0:06:43.280,0:06:45.166 porque, neuroquímicamente hablando, 0:06:45.190,0:06:49.752 amor romántico y enfermedad mental[br]no se distinguen tan fácilmente. 0:06:51.046,0:06:52.197 Esto es cierto. 0:06:52.221,0:06:56.780 Este estudio de 1999 [br]mediante análisis de sangre 0:06:56.804,0:06:59.898 confirmó que los niveles de [br]serotonina del recién enamorado 0:06:59.922,0:07:02.719 son muy parecidos [br]a los niveles de serotonina 0:07:02.743,0:07:06.048 de personas a las que se diagnosticó[br]un trastorno obsesivo-compulsivo. 0:07:06.072,0:07:07.080 (Risas) 0:07:07.104,0:07:09.801 Sí, y bajos niveles de serotonina 0:07:09.825,0:07:13.427 también están asociados[br]al trastorno afectivo estacional 0:07:13.451,0:07:14.731 y la depresión. 0:07:15.687,0:07:17.947 Así que hay alguna evidencia 0:07:17.971,0:07:22.319 de que el amor está asociado a cambios [br]en el estado de ánimo y el comportamiento. 0:07:22.343,0:07:26.350 Y hay otros estudios que confirman que 0:07:26.374,0:07:30.064 casi todas las relaciones comienzan así. 0:07:30.660,0:07:34.823 Los investigadores creen que [br]los bajos niveles de serotonina 0:07:34.847,0:07:38.882 se relacionan con el pensamiento obsesivo[br]sobre el tema del amor, 0:07:38.906,0:07:42.964 que es como esta sensación de que [br]alguien ha acampado en tu cerebro. 0:07:42.988,0:07:45.919 Y la mayoría nos sentimos así[br]al enamorarnos por primera vez. 0:07:45.943,0:07:49.069 Pero la buena noticia es que[br]no siempre dura mucho tiempo; 0:07:49.093,0:07:52.266 por lo general de unos pocos meses[br]a un par de años. 0:07:53.352,0:07:56.160 Cuando volví de mi viaje[br]por América del Sur, 0:07:56.184,0:07:59.761 pasé mucho tiempo sola en mi habitación, 0:07:59.785,0:08:01.125 comprobando mi email, 0:08:01.149,0:08:03.512 desesperada por oír del tipo que amaba. 0:08:04.545,0:08:09.893 Decidí que si mis amigos no podían[br]entender mi dolorosa aflicción, 0:08:09.917,0:08:11.866 entonces no necesitaba su amistad. 0:08:11.890,0:08:13.973 Así que dejé de salir[br]con la mayoría de ellos. 0:08:14.387,0:08:18.581 Y fue probablemente el año [br]más infeliz de mi vida. 0:08:19.086,0:08:23.200 Pero creo que me sentí como[br]que era mi trabajo ser miserable, 0:08:23.849,0:08:25.641 porque si podía ser miserable, 0:08:25.665,0:08:28.332 demostraría cuánto lo amaba. 0:08:28.356,0:08:30.241 Y si podía demostrarlo, 0:08:30.265,0:08:33.219 tendríamos que terminar juntos. 0:08:34.049,0:08:36.138 Esta es la verdadera locura, 0:08:36.162,0:08:38.557 porque no hay ninguna regla cósmica 0:08:38.581,0:08:41.943 que diga que un gran sufrimiento[br]equivale a una gran recompensa, 0:08:42.477,0:08:46.382 pero hablamos de amor [br]como si esto fuera cierto. 0:08:47.463,0:08:51.139 Nuestras experiencias de amor[br]son biológicas y culturales. 0:08:51.774,0:08:54.233 Nuestra biología nos dice [br]que el amor es bueno 0:08:54.257,0:08:57.411 activando estos circuitos [br]de recompensa en el cerebro, 0:08:57.435,0:09:02.055 y nos dice que el amor es doloroso[br]cuando, después de una pelea o ruptura, 0:09:02.079,0:09:04.689 la recompensa neuroquímica se retira. 0:09:05.155,0:09:07.597 Y de hecho - y tal vez han oído esto - 0:09:07.621,0:09:09.465 neuroquímicamente hablando, 0:09:09.489,0:09:12.923 pasar por una ruptura es como pasar [br]por la desintoxicación de cocaína, 0:09:13.675,0:09:15.311 que encuentro tranquilizador. 0:09:15.335,0:09:16.485 (Risas) 0:09:17.066,0:09:19.898 Y entonces nuestra cultura usa el lenguaje 0:09:19.922,0:09:22.703 para formar y reforzar[br]estas ideas sobre el amor. 0:09:22.727,0:09:25.351 En este caso, estamos hablando[br]de metáforas sobre el dolor 0:09:25.375,0:09:26.890 y la adicción y la locura. 0:09:27.826,0:09:30.270 Es un ciclo de retroalimentación[br]interesante. 0:09:30.294,0:09:33.811 El amor es poderoso y a veces doloroso, 0:09:33.835,0:09:36.600 y lo expresamos en nuestras [br]palabras e historias, 0:09:37.182,0:09:39.680 pero luego nuestras palabras [br]e historias nos llevan 0:09:39.704,0:09:43.166 a esperar que el amor [br]sea poderoso y doloroso. 0:09:43.955,0:09:47.128 Lo interesante para mí[br]es que todo esto sucede 0:09:47.152,0:09:49.875 en una cultura que valora[br]la monogamia de por vida. 0:09:50.658,0:09:52.719 Parece que lo queremos en ambos sentidos: 0:09:52.743,0:09:55.094 queremos que el amor sea una locura, 0:09:55.718,0:09:58.864 y que dure toda una vida. 0:09:59.561,0:10:01.124 Eso suena terrible. 0:10:01.148,0:10:02.677 (Risas) 0:10:03.853,0:10:05.449 Para conciliar esto, 0:10:05.473,0:10:10.498 necesitamos cambiar nuestra cultura[br]o cambiar nuestras expectativas. 0:10:11.408,0:10:15.001 Entonces, imaginen si fuéramos todos[br]menos pasivos en el amor. 0:10:15.642,0:10:19.788 Si fuéramos más asertivos,[br]más abiertos, más generosos 0:10:19.812,0:10:23.113 y en vez de enamorarnos, 0:10:23.137,0:10:25.362 nos abriéramos al amor. 0:10:26.223,0:10:28.152 Sé que esto es pedir mucho, 0:10:28.176,0:10:31.650 pero en realidad no soy[br]la primera persona que sugiere esto. 0:10:33.012,0:10:36.521 En su libro "Metáforas por [br]las que vivimos", los lingüistas 0:10:36.545,0:10:40.659 Mark Johnson y George Lakoff sugieren [br]una solución muy interesante 0:10:40.683,0:10:41.901 a este dilema, 0:10:42.491,0:10:44.907 que es cambiar nuestras metáforas. 0:10:45.795,0:10:50.212 Argumentan que las metáforas dan forma [br]a la manera de experimentar el mundo. 0:10:51.071,0:10:54.569 Y que incluso pueden actuar[br]como una guía para acciones futuras, 0:10:54.593,0:10:56.481 como profecías autocumplidas. 0:10:57.489,0:11:01.045 Johnson y Lakoff sugieren[br]una nueva metáfora para el amor: 0:11:01.977,0:11:04.091 el amor como obra de arte colaborativa. 0:11:04.872,0:11:07.922 Realmente me gusta esta forma [br]de pensar el amor. 0:11:09.028,0:11:12.550 Los lingüistas hablan de metáforas[br]como que tienen implicaciones, 0:11:12.574,0:11:16.370 que es esencialmente una forma de [br]considerar todas las implicaciones, 0:11:16.394,0:11:19.326 o ideas contenidas dentro[br]de una metáfora dada. 0:11:19.350,0:11:22.259 Johnson y Lakoff hablan de todo 0:11:22.283,0:11:24.435 lo que implica la colaboración[br]en una obra de arte: 0:11:24.976,0:11:29.131 esfuerzo, compromiso, paciencia, [br]objetivos compartidos. 0:11:29.655,0:11:33.485 Estas ideas se alinean bien[br]con nuestra inversión cultural 0:11:33.509,0:11:35.582 en el compromiso romántico a largo plazo, 0:11:35.606,0:11:39.217 pero también funcionan bien[br]para otros tipos de relaciones 0:11:40.020,0:11:45.676 - a corto plazo, casual, poliamorosa,[br]no monógama, asexual - 0:11:45.700,0:11:49.585 porque esta metáfora trae[br]ideas mucho más complejas 0:11:49.609,0:11:51.649 a la experiencia de amar a alguien. 0:11:52.670,0:11:57.064 Así que si el amor es [br]una obra de arte colaborativa, 0:11:57.088,0:12:00.500 entonces el amor es [br]una experiencia estética. 0:12:01.524,0:12:03.419 El amor es impredecible, 0:12:04.153,0:12:06.177 el amor es creativo, 0:12:06.898,0:12:11.031 el amor requiere comunicación[br]y disciplina, 0:12:11.055,0:12:14.244 es frustrante[br]y emocionalmente exigente. 0:12:14.677,0:12:18.027 Y el amor implica alegría y dolor. 0:12:18.742,0:12:22.361 En última instancia, cada experiencia[br]de amor es diferente. 0:12:23.759,0:12:25.386 Cuando era más joven, 0:12:25.410,0:12:30.078 nunca se me ocurrió que se me permitiera[br]exigir más del amor, 0:12:30.102,0:12:33.795 que no tenía que aceptar simplemente[br]cualquier amor ofrecido. 0:12:34.775,0:12:38.104 Cuando Julieta de 14 años conoce... 0:12:38.128,0:12:42.053 o, cuando Julieta de 14 años[br]no puede estar con Romeo, 0:12:42.077,0:12:44.714 a quien conoció hace cuatro días, 0:12:44.738,0:12:48.548 ella no se siente [br]decepcionada o angustiada. 0:12:49.022,0:12:50.379 ¿Dónde está? 0:12:50.403,0:12:51.697 Ella quiere morir. 0:12:52.236,0:12:53.387 ¿Cierto? 0:12:53.411,0:12:55.880 Y a modo de repaso,[br]en este punto de la obra, 0:12:55.904,0:12:57.212 acto tres de cinco, 0:12:57.236,0:12:59.057 Romeo no está muerto. 0:12:59.641,0:13:00.981 Está vivo, 0:13:01.005,0:13:02.393 está sano, 0:13:02.417,0:13:04.611 acaba de ser desterrado de la ciudad. 0:13:05.853,0:13:11.854 Entiendo que la Verona del s. XVI difiere [br]de la América del Norte contemporánea, 0:13:11.878,0:13:14.856 y sin embargo cuando leí [br]esta obra por primera vez, 0:13:14.880,0:13:17.273 también a los 14 años, 0:13:17.297,0:13:19.980 el sufrimiento de Julieta [br]tenía sentido para mí. 0:13:21.295,0:13:26.652 Replantearse el amor como algo que [br]voy a crear con alguien que admiro, 0:13:26.676,0:13:29.120 en lugar de algo que me pasa a mí 0:13:29.144,0:13:31.666 sin mi control o consentimiento, 0:13:31.690,0:13:33.295 es empoderamiento. 0:13:33.779,0:13:35.397 Todavía es difícil. 0:13:35.421,0:13:40.953 El amor es algo loco[br]y abrumador algunos días, 0:13:40.977,0:13:43.092 y cuando me siento realmente frustrada, 0:13:43.116,0:13:44.446 tengo que recordarme a mí misma: 0:13:44.995,0:13:48.339 mi trabajo en esta relación[br]es hablar con mi pareja 0:13:48.363,0:13:50.414 sobre lo que quiero que hagamos juntos. 0:13:51.923,0:13:54.257 Esto tampoco es fácil. 0:13:54.756,0:13:58.203 Pero es mucho mejor que la alternativa, 0:13:58.672,0:14:01.449 que es lo que parece una locura. 0:14:02.839,0:14:08.196 Esta versión del amor no implica ganar[br]o perder el afecto de alguien. 0:14:08.761,0:14:12.359 En su lugar, requiere[br]confiar en la pareja 0:14:12.383,0:14:15.457 y hablar cuando confiar parece difícil, 0:14:15.481,0:14:17.927 algo que suena muy simple, 0:14:17.951,0:14:22.447 pero es un acto revolucionario, radical. 0:14:23.062,0:14:26.326 Esto se debe a que uno debe [br]dejar de pensar en uno mismo 0:14:27.230,0:14:30.371 y en lo que gana o pierde en la relación, 0:14:30.395,0:14:33.792 y debe empezar a pensar[br]qué tiene para ofrecer. 0:14:34.811,0:14:38.216 Esta versión del amor[br]nos permite decir cosas como: 0:14:38.240,0:14:43.070 "No somos muy buenos colaboradores.[br]Tal vez esto no es para nosotros". 0:14:43.733,0:14:47.594 O, "Esa relación fue más corta [br]de lo que había planeado, 0:14:47.618,0:14:49.790 pero fue algo hermoso". 0:14:50.836,0:14:53.626 Lo bello de la obra de arte colaborativa 0:14:53.650,0:14:56.541 es que no se va a pintar [br]o dibujar o esculpir a sí misma. 0:14:57.098,0:15:01.009 Esta versión del amor nos permite[br]decidir su aspecto. 0:15:01.033,0:15:02.184 Gracias. 0:15:02.208,0:15:04.231 (Aplausos)