[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Kurumumuz başarısız sosyal politika \Nkovası olarak görülüyor. Dialogue: 0,0:00:04.36,0:00:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Bize kimlerin geleceğini ya da ne kadar \Nsüre kalacağını belirleyemem. Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Başka hiçbir şeyin işe yaramadığı, \N Dialogue: 0,0:00:09.51,0:00:11.44,Default,,0000,0000,0000,,diğer sosyal güvenlik ağlarında Dialogue: 0,0:00:11.44,0:00:13.25,Default,,0000,0000,0000,,başarısız olmuş kişiler bize gelir. Dialogue: 0,0:00:13.25,0:00:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Onlar zapt edemedikleri için\Nbiz yapmalıyız. Dialogue: 0,0:00:15.59,0:00:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Bizim işimiz: Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:19.92,Default,,0000,0000,0000,,zapt etmek ve kontrol altında tutmak. Dialogue: 0,0:00:19.92,0:00:22.59,Default,,0000,0000,0000,,Yıllar içerisinde\Nhapishane sistemi, Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:24.42,Default,,0000,0000,0000,,ülke ve toplum olarak Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:25.89,Default,,0000,0000,0000,,bu konuda çok başarılı olduk, Dialogue: 0,0:00:25.89,0:00:27.93,Default,,0000,0000,0000,,ama bu bizi mutlu etmemeli. Dialogue: 0,0:00:27.93,0:00:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Günümüzde hapsettiğimiz \Ninsan sayısı Dialogue: 0,0:00:29.71,0:00:31.82,Default,,0000,0000,0000,,diğer bütün ülkelerden daha fazla. Dialogue: 0,0:00:31.82,0:00:33.90,Default,,0000,0000,0000,,1850'deki kölelik dönemine oranla Dialogue: 0,0:00:33.90,0:00:36.32,Default,,0000,0000,0000,,günümüzde daha fazla siyahi\Ninsan hapishanede. Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Üç milyona yakın çocuk vatandaşımızın Dialogue: 0,0:00:38.08,0:00:40.10,Default,,0000,0000,0000,,ebeveynlerini barındırıyoruz, Dialogue: 0,0:00:40.10,0:00:42.56,Default,,0000,0000,0000,,bu ülkedeki en büyük akıl sağlığı\Nhizmeti veren Dialogue: 0,0:00:42.56,0:00:44.86,Default,,0000,0000,0000,,yeni bir akıl hastanesi \Nhaline geldik. Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Bir insanı kilit altına almak Dialogue: 0,0:00:46.33,0:00:47.96,Default,,0000,0000,0000,,küçük bir olay değil. Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:50.89,Default,,0000,0000,0000,,Yine de Ceza İnfaz Kurumu\Nolarak isimlendiriliyoruz. Dialogue: 0,0:00:50.89,0:00:52.31,Default,,0000,0000,0000,,Bugün, cezalandırma konusunda Dialogue: 0,0:00:52.31,0:00:54.98,Default,,0000,0000,0000,,düşünce tarzımızı değiştirmek\Nüzerine konuşmak istiyorum. Dialogue: 0,0:00:54.98,0:00:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Tecrübelerime dayanarak inanıyorum ki; Dialogue: 0,0:00:56.88,0:00:58.60,Default,,0000,0000,0000,,düşünce tarzımızı değiştirdiğimizde Dialogue: 0,0:00:58.60,0:01:01.21,Default,,0000,0000,0000,,yeni olasılıklar ve gelecekler yaratırız Dialogue: 0,0:01:01.21,0:01:03.83,Default,,0000,0000,0000,,ve hapishanelerin farklı \Nbir geleceğe ihtiyacı var. Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,30 yılı aşkın süre, tüm kariyerimi\Ncezalandırma üzerinde geçirdim. Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Bu alanda babamı takip ettim. Dialogue: 0,0:01:08.78,0:01:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Eski Vietnam askerlerindendi.\NCezalandırma ona uygundu. Dialogue: 0,0:01:11.93,0:01:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Güçlü, istikrarlı ve disiplinliydi. Dialogue: 0,0:01:14.70,0:01:16.27,Default,,0000,0000,0000,,Ben bunlardan hiçbiri değildim Dialogue: 0,0:01:16.27,0:01:18.54,Default,,0000,0000,0000,,ve eminim bu durum \Nonu endişelendiriyordu. Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:20.91,Default,,0000,0000,0000,,Nihayetinde, eğer sonum \Nhapishane ise en azından Dialogue: 0,0:01:20.91,0:01:23.43,Default,,0000,0000,0000,,parmaklıkların doğru tarafında \Nolsun kararı aldım. Dialogue: 0,0:01:23.43,0:01:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, buna bir göz atmaya Dialogue: 0,0:01:24.78,0:01:27.45,Default,,0000,0000,0000,,ve babamın çalıştığı yerde \Nbiraz gezinmeye karar verdim. Dialogue: 0,0:01:27.45,0:01:29.10,Default,,0000,0000,0000,,McNeil Adası Cezaevi. Dialogue: 0,0:01:29.10,0:01:30.67,Default,,0000,0000,0000,,Fakat, bu 80'lerin başındaydı Dialogue: 0,0:01:30.67,0:01:32.38,Default,,0000,0000,0000,,ve hapishaneler film ve dizilerde Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:34.32,Default,,0000,0000,0000,,gördüklerinizden biraz farklıydı.\N Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Birçok açıdan çok daha kötüydü. Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Beş katlı bir hücre tipi cezaevine girdim. Dialogue: 0,0:01:39.45,0:01:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Bir hücrede sekiz kişi ve Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:43.43,Default,,0000,0000,0000,,bu yaşam alanında 550 kişi vardı Dialogue: 0,0:01:43.43,0:01:45.31,Default,,0000,0000,0000,,ve eğer merak ediyorsanız, Dialogue: 0,0:01:45.31,0:01:48.15,Default,,0000,0000,0000,,bu küçük bölgede tek bir tuvaleti\Npaylaşıyorlardı. Dialogue: 0,0:01:48.15,0:01:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Bir görevli kasaya anahtarı\Nkoyuyordu Dialogue: 0,0:01:49.88,0:01:52.35,Default,,0000,0000,0000,,ve yüzlerce insan hücrelerinden \Nakıp gidiyordu. Dialogue: 0,0:01:52.35,0:01:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Yüzlerce insan hücrelerinden\Nakıp gidiyordu. Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Oradan elimden gelen \Nen hızlı şekilde uzaklaştım. Dialogue: 0,0:01:56.73,0:01:59.60,Default,,0000,0000,0000,,Nihayetinde geri döndüm ve\Ngörevli olarak çalışmaya başladım. Dialogue: 0,0:01:59.60,0:02:01.16,Default,,0000,0000,0000,,İşim hücre bloklarından birini Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:04.20,Default,,0000,0000,0000,,idare etmek ve yüzlerce insanı \Nkontrol etmekti. Dialogue: 0,0:02:04.20,0:02:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Kabul merkezinde çalışmaya başladığımda Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.89,Default,,0000,0000,0000,,mahkûmların otoparktan \Niçeri girişlerini, Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:11.20,Default,,0000,0000,0000,,hücre kapılarını sarsmalarını,\Nbağırmalarını, Dialogue: 0,0:02:11.20,0:02:13.06,Default,,0000,0000,0000,,hücrelerini yıkmalarını \Nduyabiliyordum. Dialogue: 0,0:02:13.06,0:02:15.75,Default,,0000,0000,0000,,Yüzlerce dengesiz insanı alır \Nve kilit altında tutarsan, Dialogue: 0,0:02:15.75,0:02:17.19,Default,,0000,0000,0000,,kaos elde edersin. Dialogue: 0,0:02:17.19,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Zapt etmek ve kontrol altında tutmak,\Nişimiz buydu. Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Bunu daha verimli yapmayı \Nöğrenmemizin bir yolu, Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:23.77,Default,,0000,0000,0000,,yeni türde bir yaşam alanı olan Dialogue: 0,0:02:23.77,0:02:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Yoğun Yönetim Birimi (IMU) idi, Dialogue: 0,0:02:26.19,0:02:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Hücrenin modern versiyonu. Dialogue: 0,0:02:28.02,0:02:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Mahkûmları, kelepçe delikleri \Nolan çelik kapıların Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:32.82,Default,,0000,0000,0000,,ardına koyduk ki dizginleyebilelim Dialogue: 0,0:02:32.82,0:02:34.16,Default,,0000,0000,0000,,ve yemek verebilelim. Dialogue: 0,0:02:34.16,0:02:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Tahmin edin ne oldu? Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:37.99,Default,,0000,0000,0000,,Daha sessiz oldu. Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Genel nüfusta kargaşalar azaldı. Dialogue: 0,0:02:40.36,0:02:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Ortalık daha güvenli hale geldi, Dialogue: 0,0:02:41.92,0:02:44.44,Default,,0000,0000,0000,,çünkü en saldırgan \Nve rahatsız edici mahkûmlar Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:45.86,Default,,0000,0000,0000,,izole edilebilliyordu. Dialogue: 0,0:02:45.86,0:02:47.56,Default,,0000,0000,0000,,Fakat izolasyon iyi bir şey değil. Dialogue: 0,0:02:47.56,0:02:50.51,Default,,0000,0000,0000,,İnsanları sosyal iletişimden mahrum\Nederseniz, kötüye giderler. Dialogue: 0,0:02:50.51,0:02:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Hem onlar hem de bizim için Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:54.91,Default,,0000,0000,0000,,onları IMU'dan çıkartmak zorlaşıyordu. Dialogue: 0,0:02:54.91,0:02:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Hapishanede bile, birini \Nkilit altında tutmak Dialogue: 0,0:02:57.38,0:02:59.33,Default,,0000,0000,0000,,küçük bir olay değil. Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Bir sonraki görevim en saldırgan ve \Nrahatsız edici mahkûmların bulunduğu, Dialogue: 0,0:03:02.86,0:03:04.90,Default,,0000,0000,0000,,eyaletin en ücra yerindeki \Nhapishanedeydi. Dialogue: 0,0:03:04.90,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,O zamana dek bu endüstri \Noldukça gelişmişti, Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:08.76,Default,,0000,0000,0000,,yıkıcı davranışları idare etmek için Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:10.80,Default,,0000,0000,0000,,farklı araçlarımız ve tekniklerimiz vardı. Dialogue: 0,0:03:10.80,0:03:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Plastik mermili silahlarımız \Nve biber gazımız, Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:14.79,Default,,0000,0000,0000,,plastik cam kalkanlarımız, Dialogue: 0,0:03:14.79,0:03:17.46,Default,,0000,0000,0000,,flaş bombalarımız ve acil durum \Nmüdahale ekibimiz vardı. Dialogue: 0,0:03:17.46,0:03:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Şiddete kuvvet kullanarak Dialogue: 0,0:03:19.21,0:03:20.67,Default,,0000,0000,0000,,kaosa kaosla karşılık verdik. Dialogue: 0,0:03:20.67,0:03:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Alevleri söndürmekte oldukça iyiydik. Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Oradayken aynı zamanda \Naraştırmacı olan iki tecrübeli Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:28.03,Default,,0000,0000,0000,,hapishane memuru ile tanıştım, Dialogue: 0,0:03:28.03,0:03:31.16,Default,,0000,0000,0000,,biri antropolog diğeri sosyologdu. Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Bir gün, biri şöyle dedi: Dialogue: 0,0:03:32.86,0:03:35.56,Default,,0000,0000,0000,,"Biliyor musun, alevleri \Nsöndürmekte oldukça iyisin. Dialogue: 0,0:03:35.56,0:03:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Hiç nasıl önleyebileceğini \Ndüşündün mü?" Dialogue: 0,0:03:38.65,0:03:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Hapishaneleri güvenli hale getirmek için\N Dialogue: 0,0:03:40.62,0:03:41.93,Default,,0000,0000,0000,,kullandığımız kaba kuvveti Dialogue: 0,0:03:41.93,0:03:43.79,Default,,0000,0000,0000,,açıklarken onlara karşı sabırlıydım. Dialogue: 0,0:03:43.79,0:03:45.32,Default,,0000,0000,0000,,Onlar da bana karşı sabırlıydı. Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Bu konuşmalardan \Nyeni fikirler ortaya çıktı Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:49.32,Default,,0000,0000,0000,,ve küçük deneyler yapmaya başladık. Dialogue: 0,0:03:49.32,0:03:52.49,Default,,0000,0000,0000,,İlk, eğitim programına birer \Nya da ikişer kişi göndermek yerine, Dialogue: 0,0:03:52.49,0:03:55.04,Default,,0000,0000,0000,,görevlilerimizi takımlar halinde \Neğitmeye başladık. Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:57.35,Default,,0000,0000,0000,,4 hafta yerine 10 haftalık \Neğitim verdik. Dialogue: 0,0:03:57.35,0:03:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Sonra tecrübeli elemanlar ile\Nyeni başlayanları Dialogue: 0,0:03:59.63,0:04:03.20,Default,,0000,0000,0000,,eşleştirdiğimiz stajyerlik modeli \Nüzerine deney yaptık. Dialogue: 0,0:04:03.20,0:04:05.71,Default,,0000,0000,0000,,İki taraf da işinde daha başarılı oldu. Dialogue: 0,0:04:05.71,0:04:07.70,Default,,0000,0000,0000,,İkinci olarak, eğitim sürecine Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:10.21,Default,,0000,0000,0000,,hafifletilmiş konuşma becerilerini ekledik Dialogue: 0,0:04:10.21,0:04:12.95,Default,,0000,0000,0000,,ve kaba kuvvet sürecinin \Nbir parçası haline getirdik. Dialogue: 0,0:04:12.95,0:04:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Saldırgan olmayan bir \Nkaba kuvvet kullanımıydı. Dialogue: 0,0:04:15.43,0:04:17.23,Default,,0000,0000,0000,,Sonra daha radikal bir şey yaptık. Dialogue: 0,0:04:17.23,0:04:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Mahkûmları da aynı beceriler \Nüzerine eğittik. Dialogue: 0,0:04:19.38,0:04:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Beceri gruplarını, \Nşiddete sadece Dialogue: 0,0:04:21.38,0:04:24.81,Default,,0000,0000,0000,,tepki verilmesi için değil, \Nonun azaltılması için değiştirdik. Dialogue: 0,0:04:24.81,0:04:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Üçüncü olarak, tesisimizi genişlettik, \Nyeni bir dizayn denedik. Dialogue: 0,0:04:28.05,0:04:30.75,Default,,0000,0000,0000,,bu dizaynın en büyük \Nve en tartışmalı unsuru Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:33.57,Default,,0000,0000,0000,,tabii ki de tuvaletlerdi. Dialogue: 0,0:04:34.43,0:04:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Tuvaletler artık yoktu. Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Şuan bu size çok önemli \Ngelmiyor olabilir Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:40.13,Default,,0000,0000,0000,,ama o zaman olağanüstüydü. Dialogue: 0,0:04:40.13,0:04:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Daha önce kimse tuvaletsiz hücre\Nduymamıştı. Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Hepimiz çok tehlikeli \Nve çılgınca olduğunu düşündük, Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:47.60,Default,,0000,0000,0000,,sekiz kişilik hücrelerin bile \Ntuvaleti vardı. Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Bu küçük detay \Nçalışma şeklimizi değiştirdi. Dialogue: 0,0:04:50.46,0:04:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Mahkûmlar ve çalışanlar Dialogue: 0,0:04:52.19,0:04:55.46,Default,,0000,0000,0000,,daha serbest etkileşime giriyor \Nve yakınlaşıyorlardı. Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Çatışmayı öngörmek \Nve kızışmadan Dialogue: 0,0:04:57.21,0:04:58.61,Default,,0000,0000,0000,,müdahale etmek daha kolaydı. Dialogue: 0,0:04:58.61,0:05:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Yaşam alanı daha temiz, sessiz, \Ngüvenli ve daha insancıldı. Dialogue: 0,0:05:02.25,0:05:05.13,Default,,0000,0000,0000,,Bu, huzuru sağlamakta \Ndaha önce gördüğüm Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:07.67,Default,,0000,0000,0000,,tüm korkutma tekniklerinden \Nçok daha etkiliydi. Dialogue: 0,0:05:07.71,0:05:09.64,Default,,0000,0000,0000,,Etkileşim davranış şeklinizi değiştirir, Dialogue: 0,0:05:09.64,0:05:11.49,Default,,0000,0000,0000,,hem görevli hem de mahkûm için geçerli. Dialogue: 0,0:05:11.49,0:05:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Ortamı ve davranışı değiştirdik. Dialogue: 0,0:05:14.41,0:05:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Daha sonra, dersimi \Nalmamışımdır belki diye Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:18.72,Default,,0000,0000,0000,,beni genel merkezde görevlendirdiler Dialogue: 0,0:05:18.72,0:05:21.47,Default,,0000,0000,0000,,ve orada sistem değişikliğine \Nkarşı olanlara göğüs gerdim. Dialogue: 0,0:05:21.47,0:05:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Sistem değişikliğine karşı olan\Nbirçok faktör var: Dialogue: 0,0:05:23.86,0:05:26.38,Default,,0000,0000,0000,,siyaset ve siyasetçiler, \Nkanunlar ve yasalar Dialogue: 0,0:05:26.38,0:05:28.92,Default,,0000,0000,0000,,mahkemeler ve davalar, iç politika. Dialogue: 0,0:05:28.92,0:05:30.99,Default,,0000,0000,0000,,Sistem değişikliği \Nyavaş ve zor bir süreç Dialogue: 0,0:05:30.99,0:05:33.07,Default,,0000,0000,0000,,ve bazen sizi gitmek istediğiniz yere Dialogue: 0,0:05:33.07,0:05:34.21,Default,,0000,0000,0000,,götürmez. Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Hapishane sistemini değiştirmek \Nbasit bir şey değil. Dialogue: 0,0:05:38.16,0:05:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Böylece, önceki deneyimlerimi düşündüm Dialogue: 0,0:05:40.70,0:05:44.13,Default,,0000,0000,0000,,ve suçlularla iletişim kurduğumuzda \Nkızgınlığın azaldığını hatırladım. Dialogue: 0,0:05:44.13,0:05:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Ortamı değiştirdiğimizde \Ndavranış da değişti. Dialogue: 0,0:05:46.32,0:05:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunlar büyük sistem \Ndeğişiklikleri değildi. Dialogue: 0,0:05:48.55,0:05:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar küçük değişikliklerdi Dialogue: 0,0:05:50.04,0:05:51.84,Default,,0000,0000,0000,,ve yeni olasılıklar yarattı. Dialogue: 0,0:05:51.84,0:05:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Sonra küçük bir hapishanenin \Namiri olarak görevlendirildim. Dialogue: 0,0:05:54.68,0:05:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Aynı zamanda \NEvergreen State College'da Dialogue: 0,0:05:56.88,0:05:58.89,Default,,0000,0000,0000,,diplomam üzerine çalışıyordum. Dialogue: 0,0:05:58.89,0:06:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Benim gibi düşünmeyen, \Nbaşka fikirleri olan Dialogue: 0,0:06:00.95,0:06:02.32,Default,,0000,0000,0000,,ve farklı geçmişlerden gelen Dialogue: 0,0:06:02.32,0:06:04.03,Default,,0000,0000,0000,,kişilerle iletişim kurdum. Dialogue: 0,0:06:04.03,0:06:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Bunlardan biri yağmur ormanları \Nçevrebilimcisi idi. Dialogue: 0,0:06:06.62,0:06:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Benim küçük hapishaneme baktığında Dialogue: 0,0:06:08.37,0:06:10.16,Default,,0000,0000,0000,,gördüğü şey bir laboratuvardı. Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Konuşmalarımız sırasında, \Nhapishanelerin ve mahkûmların Dialogue: 0,0:06:12.78,0:06:14.66,Default,,0000,0000,0000,,kendi başlarına tamamlayamayacakları Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:16.74,Default,,0000,0000,0000,,projelere yardım ederek \Nbilimin gelişmesine Dialogue: 0,0:06:16.74,0:06:18.56,Default,,0000,0000,0000,,katkı sağlayabileceklerini keşfettik. Dialogue: 0,0:06:18.56,0:06:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Kurbağalar, kelebekler \Nve kır bitkileri gibi Dialogue: 0,0:06:20.87,0:06:23.94,Default,,0000,0000,0000,,nesli tükenmekte olan türleri \Nyeniden yetiştirmek gibi. Dialogue: 0,0:06:23.94,0:06:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Aynı zamanda güneş enerjisi, Dialogue: 0,0:06:25.35,0:06:26.52,Default,,0000,0000,0000,,yağmur suyu havzaları, Dialogue: 0,0:06:26.52,0:06:29.15,Default,,0000,0000,0000,,organik bahçecilik ve \Ngeri dönüşümün katkısıyla Dialogue: 0,0:06:29.15,0:06:32.63,Default,,0000,0000,0000,,operasyonumuzu daha etkili hale \Ngetirmenin yollarını bulduk. Dialogue: 0,0:06:32.63,0:06:34.98,Default,,0000,0000,0000,,Bu girişim, sistem çapında \Nbüyük etkileri olan Dialogue: 0,0:06:34.98,0:06:36.75,Default,,0000,0000,0000,,birçok projenin oluşmasına yol açtı; Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:40.31,Default,,0000,0000,0000,,sadece bizim değil, diğer birçok \Ndevletin sisteminde de etkili oldu. Dialogue: 0,0:06:40.31,0:06:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Küçük deneyler hem bilimde \Nhem de toplumda Dialogue: 0,0:06:42.42,0:06:45.48,Default,,0000,0000,0000,,büyük değişimler yaratıyor. Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,İşimizle ilgili düşünce şeklimiz, \Nişimizi değiştiriyor. Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Bu proje benim işimi daha ilgi çekici \Nve heyecanlı hâle getirdi. Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Heyecanlıydım. Personeller heyecanlıydı. Dialogue: 0,0:06:53.78,0:06:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Görevliler ve mahkûmlar da heyecanlıydı. Dialogue: 0,0:06:55.79,0:06:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Bundan ilham almışlardı. Dialogue: 0,0:06:57.29,0:06:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Herkes bunun parçası olmak istiyordu. Dialogue: 0,0:06:59.10,0:07:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Anlamlı ve önemli olduğunu \Ndüşündükleri şeye Dialogue: 0,0:07:01.42,0:07:03.66,Default,,0000,0000,0000,,katkı sağlıyorlardı ve\Nbir fark yaratıyorlardı. Dialogue: 0,0:07:03.66,0:07:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Burada ne olduğu hakkında açık olayım. Dialogue: 0,0:07:05.51,0:07:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Mahkûmlar oldukça uyarlanabilirler. Dialogue: 0,0:07:07.26,0:07:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Böyle olmak zorundalar. Dialogue: 0,0:07:08.93,0:07:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Bazen sistemimizi, \Nonu yöneten kişilerden Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.45,Default,,0000,0000,0000,,daha iyi bilirler. Dialogue: 0,0:07:13.45,0:07:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Ve burada olmalarının bir sebebi var. Dialogue: 0,0:07:15.32,0:07:18.35,Default,,0000,0000,0000,,Ben işimi onları cezalandırmak\Nya da affetmek olarak görmüyorum Dialogue: 0,0:07:18.35,0:07:19.58,Default,,0000,0000,0000,,fakat hapishanede dahi Dialogue: 0,0:07:19.58,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,anlamlı ve düzgün bir hayata \Nsahip olabileceklerini düşünüyorum. Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, soru şuydu: Dialogue: 0,0:07:24.20,0:07:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Mahkûmlar anlamlı ve düzgün \Nbir hayat yaşayabilirler mi? Dialogue: 0,0:07:27.38,0:07:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Yaşayabilirlerse, bu ne gibi \Nbir fark yaratır? Dialogue: 0,0:07:30.65,0:07:33.55,Default,,0000,0000,0000,,Bu soruyu en saldırgan \Nsuçlularımızın olduğu Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:36.06,Default,,0000,0000,0000,,o ücra hapishaneye geri götürdüm. Dialogue: 0,0:07:36.06,0:07:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Hatırlayın, IMU'lar cezalandırma için, Dialogue: 0,0:07:37.93,0:07:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Orada program gibi ayrıcalıklar yok. Dialogue: 0,0:07:39.91,0:07:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Tıpkı böyle düşünüyorduk. Dialogue: 0,0:07:41.84,0:07:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Sonra, programa ihtiyaç duyacakların Dialogue: 0,0:07:44.04,0:07:46.24,Default,,0000,0000,0000,,bu belirli mahkûmlar olduğunu anladık. Dialogue: 0,0:07:46.24,0:07:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Hatta yoğun programa \Nihtiyaçları vardı. Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Böylece düşüncelerimizi \N180 derece değiştirdik Dialogue: 0,0:07:50.76,0:07:53.12,Default,,0000,0000,0000,,ve yeni olasılıklar bakmaya başladık. Dialogue: 0,0:07:53.12,0:07:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Bulduğumuz şey, yeni tip bir sandalyeydi. Dialogue: 0,0:07:55.66,0:07:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Bu sandalyeyi cezalandırma için Dialogue: 0,0:07:57.61,0:07:59.28,Default,,0000,0000,0000,,kullanmak yerine sınıflara koyduk. Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Tabii ki kontrol altında tutma \Nsorumluluğumuzu unutmadık Dialogue: 0,0:08:02.19,0:08:04.49,Default,,0000,0000,0000,,ama şimdi mahkûmlar \Ndiğer mahkûmlarla güvenli Dialogue: 0,0:08:04.49,0:08:06.20,Default,,0000,0000,0000,,ve yüz yüze etkileşime girebiliyordu Dialogue: 0,0:08:06.20,0:08:08.34,Default,,0000,0000,0000,,ve kontrol artık bir sorun olmadığı için Dialogue: 0,0:08:08.34,0:08:10.62,Default,,0000,0000,0000,,öğrenim gibi başka şeylere\Nodaklanabiliyorduk. Dialogue: 0,0:08:10.62,0:08:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Davranış değişti. Dialogue: 0,0:08:12.77,0:08:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Düşünce tarzımızı, olasılıkları \Ndeğiştirdik ve bu bana umut veriyor. Dialogue: 0,0:08:17.61,0:08:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bunların işe yarayıp \Nyaramayacağını söyleyemem. Dialogue: 0,0:08:20.14,0:08:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Söyleyebileceğim şey, şu an işe yarıyor. Dialogue: 0,0:08:22.74,0:08:24.99,Default,,0000,0000,0000,,Hapishanelerimiz, mahkûmlar \Nve personeller için Dialogue: 0,0:08:24.99,0:08:27.56,Default,,0000,0000,0000,,daha güvenli hale geliyor\Nve hapishaneler güvenliyken Dialogue: 0,0:08:27.56,0:08:31.01,Default,,0000,0000,0000,,enerjimizi, kontrol etmek dışındaki\Nşeylere de harcayabiliriz. Dialogue: 0,0:08:31.01,0:08:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Suçta tekerrürü azaltmak nihai hedefimiz Dialogue: 0,0:08:33.30,0:08:34.97,Default,,0000,0000,0000,,ama tek hedefimiz değil. Dialogue: 0,0:08:34.97,0:08:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Dürüst olmak gerekirse,\Nsuçu önlemek Dialogue: 0,0:08:36.73,0:08:38.70,Default,,0000,0000,0000,,daha fazla insan ve kurum Dialogue: 0,0:08:38.70,0:08:40.21,Default,,0000,0000,0000,,gerektiriyor. Dialogue: 0,0:08:40.21,0:08:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Eğer suçu azaltmada sadece \Nhapishanelere bel bağlarsak, Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:45.43,Default,,0000,0000,0000,,korkarım bunu asla başaramayız. Dialogue: 0,0:08:45.43,0:08:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Ama hapishaneler, yapabileceklerini Dialogue: 0,0:08:47.14,0:08:48.96,Default,,0000,0000,0000,,hiç düşünmediğimiz şeyleri yapabilir. Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Hapishaneler yeniliğin,\Nsürdürülebilirliğin Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:52.38,Default,,0000,0000,0000,,çevresel restorasyon ve Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:55.74,Default,,0000,0000,0000,,tehlikedeki türlerin yeniden \Nyetiştirilmesinin kaynağı olabilir. Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Mahkûmlar bilim insanı, \Narı yetiştiricisi ya da Dialogue: 0,0:08:58.38,0:09:00.14,Default,,0000,0000,0000,,köpek kurtarma görevlisi olabilirler. Dialogue: 0,0:09:00.14,0:09:01.62,Default,,0000,0000,0000,,Hapishaneler, Dialogue: 0,0:09:01.62,0:09:04.06,Default,,0000,0000,0000,,görevliler ve orada yaşayan \Nmahkûmlar için Dialogue: 0,0:09:04.06,0:09:06.98,Default,,0000,0000,0000,,anlamlı işlerin ve fırsatın \Nkaynağı olabilir. Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Zapt edip kontrol altında tutabilir Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:11.27,Default,,0000,0000,0000,,ve insancıl bir ortam sağlayabiliriz. Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Bu ikisi zıt özellikler değil. Dialogue: 0,0:09:13.86,0:09:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Yapmaya değer olup olmadığını Dialogue: 0,0:09:15.90,0:09:17.75,Default,,0000,0000,0000,,öğrenmek için 10-20 yıl bekleyemeyiz. Dialogue: 0,0:09:17.75,0:09:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Stratejimiz çok büyük bir \Nsistem değişikliği değil. Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:22.66,Default,,0000,0000,0000,,Stratejimiz günler ya da aylar içinde Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:25.94,Default,,0000,0000,0000,,yer alan küçük değişiklikler. Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:28.47,Default,,0000,0000,0000,,İlerledikçe olasılık kapsamını \Ndeğiştirecek Dialogue: 0,0:09:28.47,0:09:32.26,Default,,0000,0000,0000,,daha çok küçük kılavuzlara \Nihtiyacımız var. Dialogue: 0,0:09:32.26,0:09:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Görev, etkileşim ve güvenli ortamın Dialogue: 0,0:09:34.42,0:09:36.16,Default,,0000,0000,0000,,etkilerini ölçmemizi sağlayacak Dialogue: 0,0:09:36.16,0:09:38.18,Default,,0000,0000,0000,,yeni ve daha iyi yollara ihtiyacımız var. Dialogue: 0,0:09:38.18,0:09:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Toplumumuza ve toplumunuza Dialogue: 0,0:09:40.50,0:09:42.67,Default,,0000,0000,0000,,fayda sağlayacak, \Nkatkıda bulunabileceğimiz Dialogue: 0,0:09:42.67,0:09:45.12,Default,,0000,0000,0000,,daha fazla fırsata ihtiyacımız var. Dialogue: 0,0:09:45.12,0:09:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Hapishaneler güvenli olmalı, evet, \Ntehlikesiz olmalı, evet. Dialogue: 0,0:09:48.03,0:09:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Biz bunu yapabiliriz. Dialogue: 0,0:09:49.06,0:09:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Hapishaneler insanların \Nanlamlı yaşamı öğrenebileceği, Dialogue: 0,0:09:51.64,0:09:53.32,Default,,0000,0000,0000,,katılım ve katkı \Nsağlayabileceği Dialogue: 0,0:09:53.32,0:09:54.92,Default,,0000,0000,0000,,insancıl ortamlar olmalı. Dialogue: 0,0:09:54.92,0:09:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Bunu nasıl yapacağımızı öğreniyoruz. Dialogue: 0,0:09:56.66,0:09:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden umudum var. Dialogue: 0,0:09:57.73,0:10:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Hapishanelerle ilgili eski fikirlere\Nbağlı kalmamıza gerek yok. Dialogue: 0,0:10:00.80,0:10:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Bunu tanımlayabiliriz, \Nmeydana getirebiliriz. Dialogue: 0,0:10:02.98,0:10:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Bunu, insancıl ve dikkatli \Nbir şekilde yaptığımızda Dialogue: 0,0:10:05.42,0:10:07.36,Default,,0000,0000,0000,,hapishaneler başarısız sosyal politika Dialogue: 0,0:10:07.36,0:10:08.95,Default,,0000,0000,0000,,kovasından fazlası olabilir. Dialogue: 0,0:10:08.95,0:10:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Belki en sonunda, Dialogue: 0,0:10:10.52,0:10:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Ceza İnfaz Kurumumuz \Nisminin hakkını verebilir. Dialogue: 0,0:10:13.61,0:10:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler. Dialogue: 0,0:10:14.77,0:10:15.98,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış)