WEBVTT 00:00:00.792 --> 00:00:04.485 เราถูกมองเป็นถังรับนโยบายสังคมที่ล้มเหลว 00:00:04.485 --> 00:00:07.767 เราระบุไม่ได้ว่าใครจะอยู่กับเรา หรือนานแค่ไหน 00:00:07.767 --> 00:00:09.903 เราได้คนที่ไม่มีอะไรที่ใช้ได้ผลกับเขาแล้ว 00:00:09.903 --> 00:00:11.341 ผู้คนที่ไม่ผ่านการคัดกรอง 00:00:11.341 --> 00:00:13.254 โดยเครื่องมือความปลอดภัยทางสังคม ทุกรูปแบบมาแล้ว 00:00:13.254 --> 00:00:15.587 เครื่องมือพวกนั้นเอาคนเหล่านี้ไว้ไม่อยู่ เราจึงต้องรับ 00:00:15.587 --> 00:00:17.030 นั่นคืองานของเรา ซึ่งได้แก่ 00:00:17.030 --> 00:00:20.137 กักพวกเขาไว้ ควบคุมพวกเขาไว้ NOTE Paragraph 00:00:20.137 --> 00:00:22.594 หลายปีที่ผ่านมาเราพัฒนาเรื่องระบบเรือนจำ 00:00:22.594 --> 00:00:24.415 เรื่องประเทศชาติ และ สังคม 00:00:24.415 --> 00:00:25.890 เราพัฒนาไปได้มาก 00:00:25.890 --> 00:00:28.010 แต่นั่นไม่ควรจะทำให้คุณเป็นสุขได้ 00:00:28.010 --> 00:00:29.710 ตอนนี้เรามีจำนวนผู้ต้องขังต่อจำนวนพลเมือง 00:00:29.710 --> 00:00:31.847 มากกว่าประเทศไหนๆ ในโลก 00:00:31.847 --> 00:00:33.760 ปัจจุบันเรามีคนผิวดำในคุกมากขึ้น 00:00:33.760 --> 00:00:36.321 มากกว่าภายใต้ระบบทาส ในปี 1850 ซะอีก 00:00:36.321 --> 00:00:38.081 เราให้ที่อยู่กับพ่อแม่ของเด็กๆ 00:00:38.081 --> 00:00:39.805 เกือบสามล้านคน ในชุมชนของเรา 00:00:39.805 --> 00:00:41.825 เราได้กลายเป็นที่ลี้ภัยแบบใหม่ 00:00:41.825 --> 00:00:44.862 เป็นผู้ดูแลสุขภาพจิตที่ใหญ่ที่สุดในประเทศ 00:00:44.862 --> 00:00:46.333 เมื่อเราจับใครไปขัง 00:00:46.333 --> 00:00:47.964 นั่นไม่ใช่เรื่องเล็กๆ 00:00:47.964 --> 00:00:51.122 แต่ เราก็ถูกเรียกว่า กระทรวงปรับปรุงพฤติกรรม (กรมราชทัณฑ์) 00:00:51.122 --> 00:00:52.510 ในวันนี้ ผมต้องการจะพูดถึง 00:00:52.510 --> 00:00:54.605 การเปลี่ยนวิธีที่เราคิดเกี่ยวกับการลงโทษ 00:00:54.605 --> 00:00:56.664 ผมเชื่อ และประสบการณ์ก็บอกผม 00:00:56.664 --> 00:00:58.373 ว่าเมื่อเราเปลี่ยนวิธีที่เราคิด 00:00:58.373 --> 00:01:01.207 เราสร้างความเป็นไปได้ใหม่ๆ หรืออนาคตขึ้นมา 00:01:01.207 --> 00:01:03.833 และคุกก็ต้องการอนาคตใหม่ NOTE Paragraph 00:01:03.833 --> 00:01:07.305 ผมใช้เวลากว่า 30 ปีตลอดอาชีพ การทำงานในกรมราชทัณฑ์ 00:01:07.305 --> 00:01:08.785 ผมดำเนินรอยตามคุณพ่อในอาชีพนี้ 00:01:08.785 --> 00:01:11.930 พ่อเป็นทหารผ่านศึกเวียดนาม งานนี้จึงเหมาะกับพ่อ 00:01:11.930 --> 00:01:14.940 พ่อแข็งแรง หนักแน่น มีระเบียบวินัย 00:01:14.940 --> 00:01:16.380 ผมไม่ได้มีสิ่งเหล่านั้นมากนัก 00:01:16.380 --> 00:01:18.779 และผมแน่ใจว่า มันทำให้พ่อเป็นห่วงผม 00:01:18.779 --> 00:01:21.622 ในที่สุดผมก็ตัดสินใจว่าจะไปจบลงในคุก หรือ 00:01:21.622 --> 00:01:22.943 ควรไปด้านที่ถูกต้องของตะราง 00:01:22.943 --> 00:01:24.650 ผมจึงคิดว่า ลองไปดูก่อนซิ 00:01:24.650 --> 00:01:26.133 ไปเที่ยวชมสถานที่ๆ คุณพ่อทำงาน 00:01:27.616 --> 00:01:29.101 สถานดัดสันดาน แม็กนีล ไอส์แลนด์ NOTE Paragraph 00:01:29.101 --> 00:01:30.811 ตอนนั้นเป็นตอนต้นทศวรรษที่ 80 00:01:30.811 --> 00:01:32.338 และคุกก็ไม่ค่อยเหมือนที่คุณเห็น 00:01:32.338 --> 00:01:34.320 ในโทรทัศน์ หรือในภาพยนตร์ 00:01:34.320 --> 00:01:36.840 มันแย่ยิ่งกว่านั้นในหลายๆ ด้าน 00:01:36.840 --> 00:01:39.454 ผมก็เดินเข้าไปในห้องขัง ที่สูงห้าชั้น 00:01:39.454 --> 00:01:41.079 มีชายแปดคนอยู่ในหนึ่งห้องขัง 00:01:41.079 --> 00:01:43.427 มีชาย 550 คนในอาคารพักอาศัยนั้น 00:01:43.427 --> 00:01:45.310 และถ้าในกรณีที่คุณสงสัย 00:01:45.310 --> 00:01:48.376 พวกเขาใช้สุขาร่วมกันในห้องขังเล็กนั้น 00:01:48.376 --> 00:01:49.879 เจ้าพนักงานใส่กุญแจในกล่องล็อก 00:01:49.879 --> 00:01:52.421 และชายหลายร้อยคน ก็หลั่งไหลออกมาจากห้องขัง 00:01:52.421 --> 00:01:54.400 ชายหลายร้อยคนหลั่งไหลออกจากห้องขังของเขา 00:01:54.400 --> 00:01:56.763 ผมรีบเดินถอยออกไป เร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้ NOTE Paragraph 00:01:56.763 --> 00:01:59.361 ในที่สุด ผมก็กลับไปเป็นเจ้าหน้าที่ที่นั่น 00:01:59.361 --> 00:02:01.158 งานของผมคือ คุมห้องขังแดนหนึ่ง 00:02:01.158 --> 00:02:04.319 และควบคุมชายหลายร้อยคนเหล่านั้น 00:02:04.319 --> 00:02:06.164 เมื่อผมไปทำงานที่ศูนย์ต้อนรับของคุก 00:02:06.164 --> 00:02:08.890 ก็ได้ยินเสียงวุ่นวายของนักโทษจากที่จอดรถ 00:02:08.890 --> 00:02:11.384 เสียงสั่นประตูห้องขัง เสียงตะโกน 00:02:11.384 --> 00:02:13.058 เสียงดึงทึ้งห้องขัง 00:02:13.058 --> 00:02:15.422 เอาคนอารมณ์ร้อนเป็นร้อยๆมาขัง 00:02:15.422 --> 00:02:17.186 สิ่งที่คุณได้ก็คือ ความชุลมุนวุ่นวาย 00:02:17.186 --> 00:02:19.959 จำกัดและควบคุม นั่นคืองานของเรา NOTE Paragraph 00:02:19.959 --> 00:02:22.280 วิธีที่เราเรียนรู้การทำงานนี้ ให้ได้ผลขึ้น 00:02:22.280 --> 00:02:23.490 คือ หน่วยห้องพักแบบใหม่ 00:02:23.490 --> 00:02:26.193 เรียกว่า หน่วยจัดการแบบเข้ม หรือ IMU 00:02:26.193 --> 00:02:28.016 รูปแบบสมัยใหม่ของ "คุกมืด" 00:02:28.016 --> 00:02:30.538 เราขังนักโทษในห้องขัง หลังประตูเหล็กกล้า 00:02:30.538 --> 00:02:32.819 กับช่องส่งอาหาร เพื่อยับยั้งพวกเขาไว้ได้ 00:02:32.819 --> 00:02:34.160 และให้อาหารพวกเขาได้ 00:02:34.160 --> 00:02:36.497 เดาสิครับ ว่าเกิดอะไรขึ้น 00:02:36.497 --> 00:02:37.991 มันเงียบลง 00:02:37.991 --> 00:02:40.488 ความวุ่นวายหายไป ในประชากรคุกทั่วไป 00:02:40.488 --> 00:02:41.839 สถานที่ปลอดภัยมากขึ้น 00:02:41.839 --> 00:02:44.439 เพราะนักโทษที่รุนแรง หรือก่อกวนมากที่สุด 00:02:44.439 --> 00:02:45.864 ถูกแยกออกไปได้แล้วในตอนนี้ 00:02:45.864 --> 00:02:47.595 แต่การขังเดี่ยวไม่ใช่เรื่องดี 00:02:47.595 --> 00:02:50.424 การตัดขาดจากสังคม ทำให้พวกเขาเสื่อมทรามลง 00:02:50.424 --> 00:02:52.359 เป็นเรื่องยากที่จะให้เขาออกมาจาก IMU 00:02:52.359 --> 00:02:54.912 สำหรับพวกเขา และสำหรับเรา 00:02:54.912 --> 00:02:57.381 แม้ในคุกเอง มันก็ไม่ใช่เรื่องเล็ก 00:02:57.381 --> 00:02:59.367 ที่จะขังผู้ใดไว้ NOTE Paragraph 00:02:59.367 --> 00:03:01.921 งานต่อมาของผม คือ ไปที่คุกก้นบึ้งสุดของรัฐ 00:03:01.921 --> 00:03:04.856 ที่นักโทษรุนแรงและก่อกวนมากกว่านั้นอยู่กัน 00:03:04.856 --> 00:03:06.700 ถึงตอนนั้น งานด้านนี้ได้ก้าวหน้าไปมาก 00:03:06.700 --> 00:03:08.758 และเราก็มีเครื่องมือและเทคนิคต่างๆ 00:03:08.758 --> 00:03:10.795 ที่จะจัดการกับพฤติกรรมก่อกวน 00:03:10.795 --> 00:03:13.020 เรามีปืนกระสุนถุงถั่ว และสเปรย์พริกไทย 00:03:13.020 --> 00:03:14.910 และเกราะกระจกเพล็กซี่กลาส 00:03:14.910 --> 00:03:17.345 มีระเบิดแสง ทีมรับเหตุฉุกเฉิน 00:03:17.345 --> 00:03:19.209 เราสู้กับความรุนแรง ด้วยกำลัง 00:03:19.209 --> 00:03:20.670 และกับการชุลมุน ด้วยการชุลมุน 00:03:20.670 --> 00:03:23.197 เราเก่งมากในเรื่องการดับไฟ NOTE Paragraph 00:03:23.197 --> 00:03:26.498 ตอนนั้น ได้พบคนงานคุกที่เชี่ยวชาญสองคน 00:03:26.498 --> 00:03:28.034 ซึ่งก็เป็นทั้ง นักวิจัย 00:03:28.034 --> 00:03:31.225 นักมานุษยวิทยา และนักสังคมวิทยา 00:03:31.225 --> 00:03:32.775 คนหนึ่งให้ข้อคิดเห็นกับผม ว่า 00:03:32.775 --> 00:03:34.813 "รู้ไหม คุณเก่งมากเรื่องดับไฟ 00:03:34.813 --> 00:03:38.647 แต่คุณเคยคิด เรื่องวิธีป้องกันไฟไหม้ไหม" 00:03:38.647 --> 00:03:40.624 ผมอดทนอธิบายให้พวกเขาฟัง ถึงวิธีการ 00:03:40.624 --> 00:03:41.933 ใช้กำลังที่โหดเหี้ยมของเรา 00:03:41.933 --> 00:03:43.790 เพื่อทำให้คุกปลอดภัยขึ้น 00:03:43.790 --> 00:03:45.324 พวกเขาก็อดทนกับผม 00:03:45.324 --> 00:03:47.501 จากการคุยกัน ความคิดใหม่บางอย่างก็เกิดขึ้น 00:03:47.501 --> 00:03:49.397 และเราก็เริ่มการทดลองเล็กๆ บางอย่าง 00:03:49.397 --> 00:03:51.798 เราเริ่มฝึกเจ้าหน้าที่ของเราเป็นทีม 00:03:51.798 --> 00:03:55.040 แทนที่จะส่งเขาทีละคนสองคน ไปฝึกที่สถาบัน 00:03:55.040 --> 00:03:57.350 ของรัฐนานสี่สัปดาห์ เราให้ฝึก 10 สัปดาห์ 00:03:57.350 --> 00:03:59.627 แล้วเราก็ทดลองโมเดลการฝึกงาน โดยวิธีจับคู่ 00:03:59.627 --> 00:04:03.200 พนักงานใหม่ กับพนักงานชำนาญการ 00:04:03.200 --> 00:04:05.713 ทั้งสองฝ่ายทำงานได้ดีขึ้น 00:04:05.713 --> 00:04:08.323 ถัดมา เราเพิ่มทักษะลดความรุนแรงทางการพูด 00:04:08.323 --> 00:04:10.213 เข้าไปในการฝึกที่ต่อเนื่องกัน ตามลำดับ 00:04:10.213 --> 00:04:12.950 และทำให้เป็นส่วนของการใช้กำลังที่ต่อเนื่อง 00:04:12.950 --> 00:04:15.434 มันเป็นการใช้กำลังโดยไม่ใช้กำลัง 00:04:15.434 --> 00:04:17.036 แล้วเราก็ทำสิ่งที่สุดๆ ยิ่งกว่า 00:04:17.036 --> 00:04:19.346 เราฝึกนักโทษในทักษะเดียวกันเหล่านั้น 00:04:19.346 --> 00:04:21.642 เราเปลี่ยนกลุ่มทักษะ 00:04:21.642 --> 00:04:24.813 โดยลดความรุนแรง ไม่ใช่เพียงแค่ตอบโต้ไป NOTE Paragraph 00:04:24.813 --> 00:04:28.047 ข้อสาม เมื่อเราขยายขึ้น เราลองแบบชนิดใหม่ 00:04:28.047 --> 00:04:30.752 แต่องค์ประกอบสำคัญ และที่เป็นโต้แย้งกันมากที่สุด 00:04:30.752 --> 00:04:34.429 ของแบบที่ออกใหม่นี้ แน่นอนครับ คือโถส้วม 00:04:34.429 --> 00:04:36.118 ไม่มีโถส้วม 00:04:36.118 --> 00:04:38.749 อาจฟังดูไม่สำคัญสำหรับท่านที่นี่ ในวันนี้ 00:04:38.749 --> 00:04:40.134 แต่ในตอนนั้น มันใหญ่มาก 00:04:40.134 --> 00:04:42.247 ไม่มีใครเคยได้ยินเรื่องห้องขังที่ไม่มีส้วม 00:04:42.247 --> 00:04:44.495 เราทั้งหมดคิดว่า มันอันตรายและบ้าไปแล้ว 00:04:44.495 --> 00:04:47.602 แม้ชายแปดคนในห้องขัง ก็ยังมีส้วม 00:04:47.602 --> 00:04:50.459 รายละเอียดเล็กๆ นั้น เปลี่ยนวิธีที่เราทำงาน 00:04:50.459 --> 00:04:52.189 นักโทษและพนักงาน เริ่มปฏิสัมพันธ์กัน 00:04:52.189 --> 00:04:55.463 บ่อยๆ และเปิดเผยขึ้น และพัฒนามิตรไมตรีกัน 00:04:55.463 --> 00:04:57.296 เราเจอความขัดแย้งและไปแทรกแซงง่ายขึ้น 00:04:57.296 --> 00:04:58.610 ก่อนที่มันจะขยายใหญ่ขึ้น 00:04:58.610 --> 00:05:02.246 หน่วยก็สะอาด เงียบ ปลอดภัย เป็นมิตรกันมากขึ้น 00:05:02.246 --> 00:05:04.451 สิ่งนี้มีผลในการรักษาความสงบ ดีกว่า 00:05:04.451 --> 00:05:07.960 เทคนิคข่มขู่ใดๆ ที่ผมเคยเห็นจนถึงขณะนั้น 00:05:07.960 --> 00:05:09.388 การมีปฏิสัมพันธ์กันเปลี่ยนพฤติกรรม 00:05:09.388 --> 00:05:11.494 ทั้งเจ้าหน้าที่ และผู้ต้องขัง 00:05:11.494 --> 00:05:14.644 เราได้เปลี่ยนสภาพแวดล้อม และพฤติกรรม NOTE Paragraph 00:05:14.644 --> 00:05:16.537 ถ้าผมไม่ได้เรียนรู้บทเรียนนี้ 00:05:16.537 --> 00:05:18.947 เมื่อเขาให้ผมไปทำงานที่กองบัญชาการ 00:05:18.947 --> 00:05:21.473 ที่นั่นผมพบความลำบาก ในการเปลี่ยนแปลงระบบ 00:05:21.473 --> 00:05:24.042 ครับ การเปลี่ยนระบบต้องต่อสู้กับหลายๆ อย่าง 00:05:24.042 --> 00:05:26.151 การเมืองและนักการเมือง ร่างกฎหมายและกฎหมาย 00:05:26.151 --> 00:05:28.919 ศาลและคดีความ การเมืองภายใน 00:05:28.919 --> 00:05:30.989 การเปลี่ยนระบบนั้นยาก และเชื่องช้า 00:05:30.989 --> 00:05:32.531 และบ่อยครั้ง มันไม่ได้นำคุณไปสู่ 00:05:32.531 --> 00:05:34.214 ที่ๆ คุณต้องการจะไป 00:05:34.214 --> 00:05:38.236 ไม่ใช่เรื่องเล็ก ที่จะเปลี่ยนระบบเรือนจำ 00:05:38.236 --> 00:05:40.910 สิ่งที่ผมทำคือ ย้อนไปคิดถึงประสบการณ์ก่อนๆ 00:05:40.910 --> 00:05:44.164 และจำได้ว่าความร้อนแรงลดลง เมื่อเรามี 00:05:44.164 --> 00:05:46.155 ปฏิสัมพันธ์กับผู้กระทำผิด พฤติกรรมเปลี่ยน 00:05:46.155 --> 00:05:47.944 เมื่อสิ่งแวดล้อมเปลี่ยน พวกนี้ไม่ใช่การเปลี่ยนระบบใหญ่ 00:05:47.944 --> 00:05:49.699 แต่เป็นการเปลี่ยนแปลงเล็กๆ 00:05:49.699 --> 00:05:51.910 แต่ก็ได้สร้างความเป็นไปได้ใหม่ๆ ขึ้นมา NOTE Paragraph 00:05:51.910 --> 00:05:54.617 ถัดมาผมได้รับงานอีก เป็นผู้ควบคุมคุกเล็กๆ 00:05:54.617 --> 00:05:56.876 และในเวลาเดียวกัน ก็เรียนเอาปริญญาไปด้วย 00:05:56.876 --> 00:05:58.957 ที่เอเวอร์กรีน สเตท คอลเลจ 00:05:58.957 --> 00:06:00.950 ผมมีปฏิสัมพันธ์กับคนมากมาย ที่ไม่เหมือนผม 00:06:00.950 --> 00:06:02.320 ผู้คนที่มีแนวคิดที่ต่างกันไป 00:06:02.320 --> 00:06:04.026 และมาจากพื้นฐานต่างๆ กัน 00:06:04.026 --> 00:06:06.622 มีคนหนึ่ง เป็นนักนิเวศวิทยาป่าฝน 00:06:06.622 --> 00:06:08.372 เธอมาดูคุกเล็กๆ ของผม สิ่งที่เธอเห็น 00:06:08.372 --> 00:06:10.158 ก็คือ ห้องทดลองวิทยาศาสตร์ 00:06:10.158 --> 00:06:13.083 เราพูดคุยกัน และค้นพบว่า คุกและนักโทษ 00:06:13.083 --> 00:06:15.115 สามารถช่วยวิทยาศาสตร์ให้ก้าวหน้าไปได้จริง 00:06:15.115 --> 00:06:16.744 โดยช่วยให้พวกเขาทำโครงการจนเสร็จ 00:06:16.744 --> 00:06:18.555 พวกเขาไม่สามารถทำให้เสร็จด้วยตัวเองได้ 00:06:18.555 --> 00:06:20.873 เช่น การเพิ่มจำนวนสัตว์ที่ใกล้จะสูญพันธุ์ 00:06:20.873 --> 00:06:24.020 กบ ผีเสื้อ พืชในทุ่งที่ใกล้สูญพันธ์ุ 00:06:24.020 --> 00:06:25.347 ในเวลาเดียวกัน เราก็พบวิธี 00:06:25.347 --> 00:06:26.930 ทำให้ปฏิบัติการของเรามีผลดีขึ้น 00:06:26.930 --> 00:06:29.153 ผ่านทางการเพิ่มพลังงานจากแสงอาทิตย์ 00:06:29.153 --> 00:06:32.683 การเก็บกักนํ้าฝน ทำสวนอินทรีย์ การรีไซเคิล 00:06:32.683 --> 00:06:35.182 การริเริ่มนี้ ได้นำไปสู่โครงการหลายอย่าง 00:06:35.182 --> 00:06:36.884 ที่มีผลกระทบเชิงระบบที่กว้างขวางมาก 00:06:36.884 --> 00:06:40.227 ไม่เพียงแต่ระบบของเรา ระบบอื่นๆ ของรัฐด้วย 00:06:40.227 --> 00:06:42.423 การทดลองเล็กๆ ทำให้เกิดความแตกต่างที่ใหญ่ 00:06:42.423 --> 00:06:45.475 ต่อวิทยาศาสตร์ ต่อชุมชน 00:06:45.475 --> 00:06:48.642 วิธีคิดต่องานของเรา เปลี่ยนแปลงงานนั้นได้ 00:06:48.642 --> 00:06:51.823 โครงการนั้นทำให้งานของผมน่าสนใจ และ 00:06:51.823 --> 00:06:53.780 น่าตื่นเต้นยิ่งขึ้น ผมและทีมงานตื่นเต้น 00:06:53.780 --> 00:06:55.790 เจ้าพนักงานก็ตื่นเต้น นักโทษก็ตื่นเต้น 00:06:55.790 --> 00:06:57.543 พวกเขาเกิดแรงบันดาลใจ 00:06:57.543 --> 00:06:59.099 ทุกคนอยากจะเป็นส่วนหนึ่งของงาน 00:06:59.099 --> 00:07:01.418 พวกเขาเข้ามาร่วม เป็นความแตกต่าง 00:07:01.418 --> 00:07:03.657 ที่พวกเขาคิดว่า มีความหมาย และสำคัญ NOTE Paragraph 00:07:03.657 --> 00:07:05.513 อย่างไรก็ตาม ผมอยากจะอธิบาย ในสิ่งที่กำลังเกิดอยู่นี้ 00:07:05.513 --> 00:07:07.256 นักโทษนั้นปรับตัวเก่ง 00:07:07.256 --> 00:07:08.928 พวกเขาต้องเป็นอย่างนั้น 00:07:08.928 --> 00:07:11.689 บ่อยครั้งที่ พวกเขารู้ถึงระบบของเรามากกว่า 00:07:11.689 --> 00:07:13.670 ผู้คนที่ทำงานในระบบ 00:07:13.670 --> 00:07:15.321 และพวกเขาก็มีเหตุที่ต้องอยู่ที่นี่ 00:07:15.321 --> 00:07:18.607 ผมไม่ได้มองงานของผมว่าเป็นการลงโทษ 00:07:18.607 --> 00:07:19.870 หรือให้อภัย แต่ผมคิดว่าพวกเขา 00:07:19.870 --> 00:07:22.623 มีชีวิตที่ดีและมีความหมายได้ แม้อยู่ในคุก 00:07:22.623 --> 00:07:24.200 ดังนั้น นั่นแหละคือคำถาม 00:07:24.200 --> 00:07:27.380 นักโทษจะอยู่อย่างมีศักดิ์ศรี และมีความหมายได้มั้ย 00:07:27.380 --> 00:07:30.650 ถ้าได้ นั่นจะทำให้มีความต่างอะไร 00:07:30.650 --> 00:07:33.547 ผมจึงเอาคำถามนั้น กลับไปยังก้นบึ้ง 00:07:33.547 --> 00:07:36.212 ที่ซึ่งผู้กระทำผิดรุนแรง ส่วนใหญ่อยู่กัน 00:07:36.212 --> 00:07:37.843 จำไว้นะครับ IMU นั้นมีไว้สำหรับลงโทษ 00:07:37.843 --> 00:07:39.907 คุณไม่ได้เรียนรู้อะไรใหม่ๆ ที่นั่น เช่น เรียนเขียนโปรแกรม 00:07:39.907 --> 00:07:41.837 นั่นคือวิธีที่เราคิด 00:07:41.837 --> 00:07:43.950 แล้วเราก็เริ่มตระหนักว่า ถ้าต้องมีนักโทษคนใด 00:07:43.950 --> 00:07:46.237 ที่ต้องเขียนโปรแกรม ก็ควรเป็นนักโทษกลุ่มนี้แหละ 00:07:46.237 --> 00:07:48.423 ที่จริงแล้ว พวกเขาต้องเข้าคอร์สเรียนแบบติวเข้ม 00:07:48.423 --> 00:07:50.761 เราจึงเปลี่ยนความคิดของเราอย่างสิ้นเชิง 00:07:50.761 --> 00:07:53.124 และเริ่มมองหาความเป็นไปได้ใหม่ๆ 00:07:53.124 --> 00:07:55.662 สิ่งที่เราพบก็คือ เก้าอี้ชนิดใหม่ 00:07:55.662 --> 00:07:57.608 แทนที่จะใช้เก้าอี้นั้นเพื่อการลงโทษ 00:07:57.608 --> 00:07:59.278 เราเอามันไปไว้ในชั้นเรียน 00:07:59.278 --> 00:08:02.330 ใช่ครับ เราไม่ลืมความรับผิดชอบในการควบคุม 00:08:02.330 --> 00:08:04.559 แต่ตอนนี้ นักโทษมีปฏิสัมพันธ์ได้ อย่างปลอดภัย 00:08:04.559 --> 00:08:06.205 กับนักโทษอื่นๆ และเจ้าหน้าที่ 00:08:06.205 --> 00:08:07.840 และเพราะการควบคุม ไม่เป็นปัญหาแล้ว 00:08:07.840 --> 00:08:10.130 ทุกคนสามารถมุ่งไปที่สิ่งอื่นๆได้ 00:08:10.130 --> 00:08:12.761 เช่น การเรียน ผลคือพฤติกรรมเปลี่ยนไป 00:08:12.772 --> 00:08:17.607 เราเปลี่ยนความคิดของเราและเราเปลี่ยนสิ่งที่เคยทำ และนั่นทำให้ผมมีความหวัง NOTE Paragraph 00:08:17.607 --> 00:08:20.143 ตอนนี้ผมบอกไม่ได้ว่าสิ่งเหล่านี้จะได้ผลหรือไม่ 00:08:20.143 --> 00:08:22.735 แต่สิ่งที่ผมบอกได้คือ มันเริ่มเห็นผลแล้ว 00:08:22.735 --> 00:08:26.164 คุกปลอดภัยขึ้น ทั้งพนักงาน และนักโทษ 00:08:26.164 --> 00:08:27.558 และเมื่อคุกปลอดภัย 00:08:27.558 --> 00:08:31.013 เราเอาแรงไปใช้ในสิ่งที่มากกว่าการควบคุม 00:08:31.013 --> 00:08:33.295 การลดการทำผิดซํ้าซากอาจเป็นเป้าหมายสูงสุด 00:08:33.295 --> 00:08:34.970 แต่ไม่ได้เป็นเป้าหมายเดียวของเรา 00:08:34.970 --> 00:08:36.726 พูดกันตรงๆ นะครับ การป้องกันอาชญากรรม 00:08:36.726 --> 00:08:38.695 ต้องใช้แรงอีกมากมายจากคนอีกมาก 00:08:38.695 --> 00:08:40.208 และสถาบันอีกมากมายกว่านี้ 00:08:40.208 --> 00:08:43.476 ถ้าเราพึ่งพาแค่เพียงคุก เพื่อลดอาชญากรรม 00:08:43.476 --> 00:08:45.434 ผมเกรงว่า เราจะไปถึงที่นั่นไม่ได้เลย 00:08:45.434 --> 00:08:47.289 แต่คุกก็สามารถทำบางอย่าง 00:08:47.289 --> 00:08:48.965 ที่เราไม่เคยคิดว่าพวกเขาจะทำได้ 00:08:48.965 --> 00:08:51.000 คุกเป็นแหล่งนวัตกรรม และความยั่งยืนได้ 00:08:51.000 --> 00:08:52.381 เช่น การเพิ่มจำนวนสัตว์ที่ 00:08:52.381 --> 00:08:55.740 ใกล้จะสูญพันธ์ และฟื้นฟูสิ่งแวดล้อม 00:08:55.740 --> 00:08:58.385 นักโทษเป็นนักวิทยาศาสตร์ และคนเลี้ยงผึ้ง 00:08:58.385 --> 00:09:00.145 หรือคนช่วยชีวิตสุนัขได้ 00:09:00.145 --> 00:09:02.678 คุกสามารถเป็นแหล่งของงานที่มีความหมาย 00:09:02.678 --> 00:09:04.635 และโอกาสที่ดีสำหรับพนักงาน 00:09:04.635 --> 00:09:06.976 และนักโทษที่อยู่ในนั้นได้ 00:09:06.976 --> 00:09:09.150 เราสามารถจำกัดและควบคุม 00:09:09.150 --> 00:09:11.273 และจัดหาสภาพแวดล้อมที่มีมนุษยธรรมให้ได้ 00:09:11.273 --> 00:09:13.864 เหล่านี้ไม่ได้เป็นคุณสมบัติที่ตรงข้ามกัน NOTE Paragraph 00:09:13.864 --> 00:09:16.165 เรารอไปอีก 10 ถึง 20 ปี ไม่ได้ เพื่อจะหาคำตอบว่า 00:09:16.165 --> 00:09:17.752 ว่าสิ่งนี้ทำแล้วคุ้มค่าหรือไม่ 00:09:17.752 --> 00:09:20.446 กลยุทธของเรา ไม่ใช่การรื้อระบบใหม่ 00:09:20.446 --> 00:09:22.250 กลยุทธของเราเปลี่ยนส่วนเล็กๆ เป็นร้อยๆ 00:09:22.250 --> 00:09:25.935 ที่เกิดในหลายวันหรือเดือน แต่ไม่ใช่หลายๆ ปี 00:09:25.935 --> 00:09:29.332 เราต้องการโครงการนำร่องเล็กๆ ที่เราเรียนรู้ 00:09:29.332 --> 00:09:32.333 ขณะทำงานไป โครงการนำร่องที่เปลี่ยน ขอบเขตความเป็นไปได้ 00:09:32.333 --> 00:09:34.422 เราต้องการวิธีการใหม่ๆ เพื่อ 00:09:34.422 --> 00:09:36.163 วัดผลกระทบด้านความผูกพันธ์ ปฏิสัมพันธ์ 00:09:36.163 --> 00:09:38.179 กับสิ่งแวดล้อมที่ปลอดภัย 00:09:38.179 --> 00:09:40.499 เราต้องการโอกาสในการเข้าร่วมให้มากขึ้น 00:09:40.499 --> 00:09:42.671 และการเข้ามาช่วยชุมชนของเรา 00:09:42.671 --> 00:09:45.120 ชุมชนของคุณ 00:09:45.120 --> 00:09:48.164 เรื่องจำต้องมั่นคง ใช่ครับ ปลอดภัย ใช่ครับ 00:09:48.164 --> 00:09:49.147 เราทำสิ่งนั้นได้ 00:09:49.147 --> 00:09:51.168 คุกต้องจัดให้มีสิ่งแวดล้อมที่มีมนุษยธรรม 00:09:51.168 --> 00:09:53.235 ที่ๆ คนสามารถเข้ามาร่วม เข้ามามีส่วนช่วย 00:09:53.235 --> 00:09:54.921 และเรียนรู้การมีชีวิตที่มีความหมาย 00:09:54.921 --> 00:09:56.770 เรากำลังเรียนรู้วิธีที่จะทำสิ่งนั้น NOTE Paragraph 00:09:56.770 --> 00:09:58.220 นั่นคือ ทำไมผมจึงมีความหวัง 00:09:58.220 --> 00:10:00.511 เราไม่ต้องติดยึดกับแนวคิดเก่าๆ เกี่ยวกับคุก 00:10:00.511 --> 00:10:02.975 เราให้ความหมายกับสิ่งนั้น และสร้างมันได้ 00:10:02.975 --> 00:10:05.425 เมื่อเราทำอย่างรอบคอบ ด้วยมนุษยธรรม 00:10:05.425 --> 00:10:07.362 คุกก็สามารถเป็นได้มากกว่าถังขยะ 00:10:07.362 --> 00:10:08.951 สำหรับใส่นโยบายสังคมที่ล้มเหลว 00:10:08.951 --> 00:10:12.301 บางที สุดท้ายเราจะสมควรกับชื่อของเรา 00:10:12.301 --> 00:10:14.296 ว่า กระทรวงปรับปรุงพฤติกรรม (Department of Corrections) NOTE Paragraph 00:10:14.296 --> 00:10:16.396 ขอบคุณครับ NOTE Paragraph 00:10:16.396 --> 00:10:18.927 (เสียงปรบมือ)