[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Нашу организацию считают приёмником\Nнеудачных социальных стратегий. Dialogue: 0,0:00:04.48,0:00:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Я не определю, кто к нам приходит,\Nили как долго у нас пребывают. Dialogue: 0,0:00:07.77,0:00:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Мы принимаем тех, кому\Nбольше ничего помогло, Dialogue: 0,0:00:09.90,0:00:11.34,Default,,0000,0000,0000,,людей, прошедших через все Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:13.25,Default,,0000,0000,0000,,программы социальной поддержки. Dialogue: 0,0:00:13.25,0:00:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Там их содержать не могут,\Nтак что должны мы. Dialogue: 0,0:00:15.59,0:00:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Это наша работа — Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:20.14,Default,,0000,0000,0000,,содержать их, контролировать их. Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:22.59,Default,,0000,0000,0000,,С годами, как тюремная система, Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:24.42,Default,,0000,0000,0000,,как нация и как общество, Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:25.89,Default,,0000,0000,0000,,мы стали очень искусны в этом, Dialogue: 0,0:00:25.89,0:00:28.01,Default,,0000,0000,0000,,однако это не должно вас радовать. Dialogue: 0,0:00:28.01,0:00:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Мы сажаем в тюрьму больше людей, Dialogue: 0,0:00:29.71,0:00:31.85,Default,,0000,0000,0000,,чем любая другая страна мира. Dialogue: 0,0:00:31.85,0:00:33.76,Default,,0000,0000,0000,,В наших тюрьмах чернокожих больше, Dialogue: 0,0:00:33.76,0:00:36.32,Default,,0000,0000,0000,,чем при рабстве в 1850 году. Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:38.08,Default,,0000,0000,0000,,У нас родители трёх миллионов Dialogue: 0,0:00:38.08,0:00:39.80,Default,,0000,0000,0000,,наших детей, Dialogue: 0,0:00:39.80,0:00:41.82,Default,,0000,0000,0000,,и мы стали новой лечебницей, Dialogue: 0,0:00:41.82,0:00:44.86,Default,,0000,0000,0000,,самой большой психиатрической больницей. Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Запереть кого-то — Dialogue: 0,0:00:46.33,0:00:47.96,Default,,0000,0000,0000,,дело не пустяковое. Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Тем не менее, мы называемся\N«Исправительное ведомство». Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня я хочу поговорить Dialogue: 0,0:00:52.51,0:00:54.60,Default,,0000,0000,0000,,об изменении нашего отношения\Nк наказаниям. Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Я верю, и мой опыт мне подсказывает, Dialogue: 0,0:00:56.66,0:00:58.37,Default,,0000,0000,0000,,что когда мы меняем наше отношение, Dialogue: 0,0:00:58.37,0:01:01.21,Default,,0000,0000,0000,,мы создаём новые возможности\Nили новое будущее, Dialogue: 0,0:01:01.21,0:01:03.83,Default,,0000,0000,0000,,а тюрьмам нужно другое будущее. Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Я провёл всю свою карьеру\Nв этом департаменте, более 30 лет. Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Я пошёл по стопам отца. Dialogue: 0,0:01:08.78,0:01:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Он был ветераном вьетнамской войны.\NРабота здесь ему подходила. Dialogue: 0,0:01:11.93,0:01:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Он был сильным, твёрдым,\Nдисциплинированным. Dialogue: 0,0:01:14.94,0:01:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Я таким особенно не был, Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:18.78,Default,,0000,0000,0000,,и я уверен, это его беспокоило во мне. Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:21.62,Default,,0000,0000,0000,,В итоге я решил,\Nчто если я окажусь в тюрьме, Dialogue: 0,0:01:21.62,0:01:22.94,Default,,0000,0000,0000,,то лучше с обратной стороны решётки, Dialogue: 0,0:01:22.94,0:01:24.65,Default,,0000,0000,0000,,и я решил посмотреть, Dialogue: 0,0:01:24.65,0:01:26.92,Default,,0000,0000,0000,,пройтись по месту, где работал мой отец. Dialogue: 0,0:01:26.92,0:01:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Тюрьма «МакНил айлэнд». Dialogue: 0,0:01:29.10,0:01:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Это было в начале 80-х, Dialogue: 0,0:01:30.81,0:01:32.34,Default,,0000,0000,0000,,и тюрьмы были не совсем такими, Dialogue: 0,0:01:32.34,0:01:34.32,Default,,0000,0000,0000,,как показывают по ТВ или в фильмах. Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Во многом они были хуже. Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Я зашёл в блок камер высотой в 5 ярусов. Dialogue: 0,0:01:39.45,0:01:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Там было по 8 человек на камеру. Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:43.43,Default,,0000,0000,0000,,Там было 550 человек в блоке. Dialogue: 0,0:01:43.43,0:01:45.31,Default,,0000,0000,0000,,И на случай, если вам стало интересно, Dialogue: 0,0:01:45.31,0:01:48.38,Default,,0000,0000,0000,,у них был один туалет\Nв таких маленьких пространствах. Dialogue: 0,0:01:48.38,0:01:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Надзиратель открыл замок, Dialogue: 0,0:01:49.88,0:01:52.42,Default,,0000,0000,0000,,и сотни человек\Nбросились из своих камер. Dialogue: 0,0:01:52.42,0:01:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Сотни человек бросились из своих камер. Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Я вышел настолько быстро,\Nнасколько смог. Dialogue: 0,0:01:56.76,0:01:59.36,Default,,0000,0000,0000,,В итоге я вернулся\Nи начал работать там надзирателем. Dialogue: 0,0:01:59.36,0:02:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Я управлял одним из таких блоков, Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:04.32,Default,,0000,0000,0000,,и контролировал те сотни людей. Dialogue: 0,0:02:04.32,0:02:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Когда я приходил на работу, Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.89,Default,,0000,0000,0000,,я мог слышать шумных заключённых\Nс парковки, Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:11.38,Default,,0000,0000,0000,,они трясли двери камер, кричали, Dialogue: 0,0:02:11.38,0:02:13.06,Default,,0000,0000,0000,,крушили свои камеры. Dialogue: 0,0:02:13.06,0:02:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Возьмите сотни импульсивных людей,\Nзаприте их, Dialogue: 0,0:02:15.42,0:02:17.19,Default,,0000,0000,0000,,и вы получите хаос. Dialogue: 0,0:02:17.19,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Содержать и контролировать —\Nнаша работа. Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Одним из наиболее эффективных способов Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:23.49,Default,,0000,0000,0000,,оказался новый тип блока камер, Dialogue: 0,0:02:23.49,0:02:26.19,Default,,0000,0000,0000,,который называется\N«Блок интенсивного контроля», Dialogue: 0,0:02:26.19,0:02:28.02,Default,,0000,0000,0000,,современная версия одиночной камеры. Dialogue: 0,0:02:28.02,0:02:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Мы содержим заключённых\Nв камерах за стальными дверьми Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:32.82,Default,,0000,0000,0000,,с отверстиями для наручников,\Nчтобы мы могли Dialogue: 0,0:02:32.82,0:02:34.16,Default,,0000,0000,0000,,удерживать и кормить их. Dialogue: 0,0:02:34.16,0:02:36.50,Default,,0000,0000,0000,,И знаете что? Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:37.99,Default,,0000,0000,0000,,Стало тише. Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Беспорядки в целом утихли. Dialogue: 0,0:02:40.49,0:02:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Стало безопаснее, Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:44.44,Default,,0000,0000,0000,,потому что самые агрессивные Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:45.86,Default,,0000,0000,0000,,теперь могли быть изолированы. Dialogue: 0,0:02:45.86,0:02:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Но изоляция — это не хорошо. Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Лишите человека социального контакта,\Nи он деградирует. Dialogue: 0,0:02:50.42,0:02:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Было сложно выводить их оттуда, Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:54.91,Default,,0000,0000,0000,,и для них, и для нас. Dialogue: 0,0:02:54.91,0:02:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Даже в тюрьме дело не малое Dialogue: 0,0:02:57.38,0:02:59.37,Default,,0000,0000,0000,,кого-то запереть. Dialogue: 0,0:02:59.37,0:03:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Потом меня распределили\Nв одну из суровейших тюрем, Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:04.86,Default,,0000,0000,0000,,где содержатся\Nболее агрессивные заключённые. Dialogue: 0,0:03:04.86,0:03:06.70,Default,,0000,0000,0000,,К тому моменту\Nиндустрия сильно развилась, Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:08.76,Default,,0000,0000,0000,,у нас были разные средства и методы Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:10.80,Default,,0000,0000,0000,,борьбы с агрессивным поведением. Dialogue: 0,0:03:10.80,0:03:13.02,Default,,0000,0000,0000,,У нас были пневматические ружья\Nи жгучий перец, Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:14.91,Default,,0000,0000,0000,,плексигласовые щиты, Dialogue: 0,0:03:14.91,0:03:17.34,Default,,0000,0000,0000,,светошумовые гранаты,\Nотряды немедленного реагирования. Dialogue: 0,0:03:17.34,0:03:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Мы встретили жестокость насилием Dialogue: 0,0:03:19.21,0:03:20.67,Default,,0000,0000,0000,,и хаос хаосом. Dialogue: 0,0:03:20.67,0:03:23.20,Default,,0000,0000,0000,,У нас это очень неплохо получалось. Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Пока я там работал, я познакомился\Nс двумя опытными работниками, Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:28.03,Default,,0000,0000,0000,,которые были ещё и учёными, Dialogue: 0,0:03:28.03,0:03:31.22,Default,,0000,0000,0000,,антрополог и социолог. Dialogue: 0,0:03:31.22,0:03:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Однажды, один из них сказал мне: Dialogue: 0,0:03:32.78,0:03:34.81,Default,,0000,0000,0000,,«У вас отлично выходит решать проблемы. Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Но задумывались ли вы над тем,\Nкак их предотвращать?» Dialogue: 0,0:03:38.65,0:03:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Тогда я был с ними настойчив, Dialogue: 0,0:03:40.62,0:03:41.93,Default,,0000,0000,0000,,объясняя наш жёсткий подход Dialogue: 0,0:03:41.93,0:03:43.79,Default,,0000,0000,0000,,к обеспечению безопасности в тюрьмах. Dialogue: 0,0:03:43.79,0:03:45.32,Default,,0000,0000,0000,,Они были настойчивы со мной. Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Те разговоры породили новые идеи, Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:49.40,Default,,0000,0000,0000,,и мы стали немного экспериментировать. Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Сначала мы стали тренировать\Nнадзирателей в командах, Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:55.04,Default,,0000,0000,0000,,нежели отправлять их по одному\Nили по двое в академию по подготовке. Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Вместо 4-х недель подготовки\Nмы сделали 10. Dialogue: 0,0:03:57.35,0:03:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Потом мы поработали\Nнад моделью обучения: Dialogue: 0,0:03:59.63,0:04:03.20,Default,,0000,0000,0000,,мы поставили новичков и опытных в пары. Dialogue: 0,0:04:03.20,0:04:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Лучше работать стали все. Dialogue: 0,0:04:05.71,0:04:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Во вторых, мы добавили\Nвербальную деэскалацию Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:10.21,Default,,0000,0000,0000,,в программу подготовки Dialogue: 0,0:04:10.21,0:04:12.95,Default,,0000,0000,0000,,и сделали её частью\Nнашего метода применения силы. Dialogue: 0,0:04:12.95,0:04:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Это было ненасильственное\Nприменение силы. Dialogue: 0,0:04:15.43,0:04:17.04,Default,,0000,0000,0000,,А потом мы поступили радикальнее. Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:19.35,Default,,0000,0000,0000,,Мы стали обучать заключённых тому же. Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Мы поменяли набор навыков, Dialogue: 0,0:04:21.64,0:04:24.81,Default,,0000,0000,0000,,уменьшая агрессивность,\Nа не просто отвечая на неё. Dialogue: 0,0:04:24.81,0:04:28.05,Default,,0000,0000,0000,,В третьих, улучшая удобства,\Nмы попробовали новый тип дизайна. Dialogue: 0,0:04:28.05,0:04:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Наибольшим\Nи наиболее спорным компонентом Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:34.43,Default,,0000,0000,0000,,этого дизайна, конечно же, был туалет. Dialogue: 0,0:04:34.43,0:04:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Туалетов не было. Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня эта проблема\Nможет показаться незначительной, Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:40.13,Default,,0000,0000,0000,,но тогда она была огромна. Dialogue: 0,0:04:40.13,0:04:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Никто и не слышал о камерах без туалета. Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Мы все думали,\Nчто это опасно и бездумно. Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Даже в камере на 8-х был туалет. Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Эта маленькая деталь поменяла\Nнаше отношение к работе. Dialogue: 0,0:04:50.46,0:04:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Заключённые и надзиратели\Nстали общаться Dialogue: 0,0:04:52.19,0:04:55.46,Default,,0000,0000,0000,,чаще и более открыто,\Nпоявилось взаимопонимание. Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Было легче обнаружить конфликт\Nи вмешаться Dialogue: 0,0:04:57.30,0:04:58.61,Default,,0000,0000,0000,,ещё до его обострения. Dialogue: 0,0:04:58.61,0:05:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Блоки были чище, тише,\Nбезопаснее и человечнее. Dialogue: 0,0:05:02.25,0:05:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Так сохранять порядок было эффективнее, Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:07.96,Default,,0000,0000,0000,,чем методами устрашения,\Nкоторые я видел до этого. Dialogue: 0,0:05:07.96,0:05:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Взаимодействие меняет поведение Dialogue: 0,0:05:09.39,0:05:11.49,Default,,0000,0000,0000,,и надзирателя, и заключённого. Dialogue: 0,0:05:11.49,0:05:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Мы поменяли среду,\Nи мы поменяли поведение. Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Но на случай, если я не учёл эти уроки, Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:18.95,Default,,0000,0000,0000,,меня назначили работать в главный офис, Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:21.47,Default,,0000,0000,0000,,и именно там я подошёл\Nк изменению системы. Dialogue: 0,0:05:21.47,0:05:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Многое работает\Nпротив изменения системы: Dialogue: 0,0:05:24.04,0:05:26.15,Default,,0000,0000,0000,,политика и политики,\Nзаконопроекты и законы, Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:28.92,Default,,0000,0000,0000,,суды и судебные процессы,\Nвнутренняя политика. Dialogue: 0,0:05:28.92,0:05:30.99,Default,,0000,0000,0000,,Поменять систему сложно,\Nи это медленно, Dialogue: 0,0:05:30.99,0:05:32.53,Default,,0000,0000,0000,,и часто это приводит не туда, Dialogue: 0,0:05:32.53,0:05:34.21,Default,,0000,0000,0000,,куда хочется прийти. Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Поменять тюремную систему —\Nдело не пустяковое. Dialogue: 0,0:05:38.24,0:05:40.91,Default,,0000,0000,0000,,Я поразмышлял\Nнад моими ранними решениями, и вспомнил, Dialogue: 0,0:05:40.91,0:05:44.16,Default,,0000,0000,0000,,что когда мы взаимодействовали\Nс преступниками, пыл утих. Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Поменяв среду, мы изменили поведение. Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:47.94,Default,,0000,0000,0000,,А это не большие изменения в системе. Dialogue: 0,0:05:47.94,0:05:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Это маленькие изменения, и они Dialogue: 0,0:05:49.70,0:05:51.91,Default,,0000,0000,0000,,создали новые возможности. Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Далее меня переназначили\Nруководителем маленькой тюрьмы. Dialogue: 0,0:05:54.62,0:05:56.88,Default,,0000,0000,0000,,И в то же время\Nя работал над своей диссертацией Dialogue: 0,0:05:56.88,0:05:58.96,Default,,0000,0000,0000,,в Государственном колледже Эвергрин. Dialogue: 0,0:05:58.96,0:06:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Я общался с людьми, непохожими на меня, Dialogue: 0,0:06:00.95,0:06:02.32,Default,,0000,0000,0000,,людьми с другими идеями Dialogue: 0,0:06:02.32,0:06:04.03,Default,,0000,0000,0000,,и окружением. Dialogue: 0,0:06:04.03,0:06:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Один из них занимался\Nэкологией тропических лесов. Dialogue: 0,0:06:06.62,0:06:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Посмотрев на мою маленькую тюрьму, Dialogue: 0,0:06:08.37,0:06:10.16,Default,,0000,0000,0000,,она увидела лабораторию. Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Мы поговорили и поняли,\Nкак тюрьмы и заключённые Dialogue: 0,0:06:13.08,0:06:15.12,Default,,0000,0000,0000,,могут помочь развитию науки, Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:16.74,Default,,0000,0000,0000,,помогая выполнять проекты, Dialogue: 0,0:06:16.74,0:06:18.56,Default,,0000,0000,0000,,которые сложно выполнить самостоятельно, Dialogue: 0,0:06:18.56,0:06:20.87,Default,,0000,0000,0000,,например, разведение вымирающих видов: Dialogue: 0,0:06:20.87,0:06:24.02,Default,,0000,0000,0000,,лягушек, бабочек, степных растений. Dialogue: 0,0:06:24.02,0:06:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Мы также нашли способы Dialogue: 0,0:06:25.35,0:06:26.93,Default,,0000,0000,0000,,повысить эффективность предприятия Dialogue: 0,0:06:26.93,0:06:29.15,Default,,0000,0000,0000,,посредством дополнительной\Nсолнечной энергии, Dialogue: 0,0:06:29.15,0:06:32.68,Default,,0000,0000,0000,,сбора дождевой воды,\Nорганического садоводства, переработки. Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Такая инициатива привела\Nк выполнению многих проектов, Dialogue: 0,0:06:35.18,0:06:36.88,Default,,0000,0000,0000,,оказавших огромное влияние на систему, Dialogue: 0,0:06:36.88,0:06:40.23,Default,,0000,0000,0000,,не просто на нашу систему,\Nно и на другие государственные системы, Dialogue: 0,0:06:40.23,0:06:42.42,Default,,0000,0000,0000,,маленькие эксперименты\Nсыграли большую роль Dialogue: 0,0:06:42.42,0:06:45.48,Default,,0000,0000,0000,,в науке и обществе. Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,То, как мы думаем о нашей работе,\Nменяет нашу работу. Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Этот проект сделал мою работу\Nболее интересной. Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Я был рад. Персонал был рад. Dialogue: 0,0:06:53.78,0:06:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Надзиратели были рады.\NЗаключённые были рады. Dialogue: 0,0:06:55.79,0:06:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Они были вдохновлены. Dialogue: 0,0:06:57.54,0:06:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Каждый хотел быть частью этого. Dialogue: 0,0:06:59.10,0:07:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Они вносили свой вклад, перемены, Dialogue: 0,0:07:01.42,0:07:03.66,Default,,0000,0000,0000,,имеющие по их мнению важное значение. Dialogue: 0,0:07:03.66,0:07:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Позвольте уточнить,\Nчто именно произошло. Dialogue: 0,0:07:05.51,0:07:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Заключённые очень легко адаптируются. Dialogue: 0,0:07:07.26,0:07:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Им приходится. Dialogue: 0,0:07:08.93,0:07:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Часто они знакомы\Nс нашими системами лучше, Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.67,Default,,0000,0000,0000,,чем люди, руководящие ими. Dialogue: 0,0:07:13.67,0:07:15.32,Default,,0000,0000,0000,,И они там по определённой причине. Dialogue: 0,0:07:15.32,0:07:18.61,Default,,0000,0000,0000,,Я не смотрю на свою работу,\Nкак на вопрос наказания или прощения, Dialogue: 0,0:07:18.61,0:07:19.87,Default,,0000,0000,0000,,но я действительно считаю, Dialogue: 0,0:07:19.87,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,что можно жить достойно даже в тюрьме. Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Так что вот вопрос: Dialogue: 0,0:07:24.20,0:07:27.38,Default,,0000,0000,0000,,могут ли заключённые\Nжить достойно и осмысленно, Dialogue: 0,0:07:27.38,0:07:30.65,Default,,0000,0000,0000,,и если да, то как это\Nна что-либо повлияет. Dialogue: 0,0:07:30.65,0:07:33.55,Default,,0000,0000,0000,,Я задался этим вопросом\Nна самом серьёзном уровне, Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:36.21,Default,,0000,0000,0000,,взяв во внимание наших\Nсамых агрессивных заключённых. Dialogue: 0,0:07:36.21,0:07:37.84,Default,,0000,0000,0000,,Помните одиночные камеры? Dialogue: 0,0:07:37.84,0:07:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Привилегий там не получишь. Dialogue: 0,0:07:39.91,0:07:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Так мы думали тогда. Dialogue: 0,0:07:41.84,0:07:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Но потом мы осознали,\Nчто если кто-то и нуждается Dialogue: 0,0:07:43.95,0:07:46.24,Default,,0000,0000,0000,,в психологической помощи,\Nто это как раз они. Dialogue: 0,0:07:46.24,0:07:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Им требовалась интенсивная помощь. Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому мы поменяли свои взгляды\Nна 180 градусов, Dialogue: 0,0:07:50.76,0:07:53.12,Default,,0000,0000,0000,,и начали искать новые возможности. Dialogue: 0,0:07:53.12,0:07:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Мы решили использовать\Nновый тип стульев. Dialogue: 0,0:07:55.66,0:07:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Вместо использования\Nстульев для наказаний, Dialogue: 0,0:07:57.61,0:07:59.28,Default,,0000,0000,0000,,мы поставили их в аудиториях. Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Мы, конечно же, не забыли\Nоб обязанности контролировать, Dialogue: 0,0:08:02.33,0:08:04.56,Default,,0000,0000,0000,,но теперь заключённые\Nмогли безопасно общаться Dialogue: 0,0:08:04.56,0:08:06.20,Default,,0000,0000,0000,,с другими заключёнными и персоналом, Dialogue: 0,0:08:06.20,0:08:07.84,Default,,0000,0000,0000,,и потому, что вопрос контроля отпал, Dialogue: 0,0:08:07.84,0:08:10.13,Default,,0000,0000,0000,,все могли сконцентрироваться\Nна других вещах, Dialogue: 0,0:08:10.13,0:08:12.76,Default,,0000,0000,0000,,например, на обучении.\NПоведение изменилось. Dialogue: 0,0:08:12.77,0:08:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Мы поменяли наши взгляды, и поменяли то,\Nчто было возможно,\Nи это даёт мне надежду. Dialogue: 0,0:08:17.61,0:08:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Я не могу сказать, будет ли\Nчто-либо из этого работать. Dialogue: 0,0:08:20.14,0:08:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Но я могу сказать точно,\Nчто сейчас это работает. Dialogue: 0,0:08:22.74,0:08:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Наши тюрьмы становятся безопаснее\Nи для персонала, и для заключённых, Dialogue: 0,0:08:26.16,0:08:27.56,Default,,0000,0000,0000,,а когда наши тюрьмы безопасны, Dialogue: 0,0:08:27.56,0:08:31.01,Default,,0000,0000,0000,,мы можем вкладывать энергию\Nне только в контроль, но и во многое другое. Dialogue: 0,0:08:31.01,0:08:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Сокращение рецидивизма —\Nнаша главная цель, Dialogue: 0,0:08:33.30,0:08:34.97,Default,,0000,0000,0000,,но не единственная. Dialogue: 0,0:08:34.97,0:08:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Откровенно говоря,\Nпредупреждения преступлений Dialogue: 0,0:08:36.73,0:08:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Требует многого от многих людей Dialogue: 0,0:08:38.70,0:08:40.21,Default,,0000,0000,0000,,и институтов. Dialogue: 0,0:08:40.21,0:08:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Если мы будем полагаться лишь на тюрьмы\Nв сокращении преступности, Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:45.43,Default,,0000,0000,0000,,боюсь, мы никогда к этому не придём. Dialogue: 0,0:08:45.43,0:08:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Но тюрьмы могут то, Dialogue: 0,0:08:47.29,0:08:48.96,Default,,0000,0000,0000,,о чём мы и не думали. Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Тюрьмы могут быть источником новаций Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:52.38,Default,,0000,0000,0000,,и устойчивого развития, Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:55.74,Default,,0000,0000,0000,,разведения вымирающих видов\Nи восстановления окружающей среды. Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Заключённые могут быть\Nучёными и пчеловодами, Dialogue: 0,0:08:58.38,0:09:00.14,Default,,0000,0000,0000,,спасателями собак. Dialogue: 0,0:09:00.14,0:09:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Тюрьмы могут быть\Nисточником нужной работы Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:04.64,Default,,0000,0000,0000,,и возможностей для персонала Dialogue: 0,0:09:04.64,0:09:06.98,Default,,0000,0000,0000,,и заключённых, которые там живут. Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем содержать и контролировать, Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:11.27,Default,,0000,0000,0000,,и предоставлять человеческие условия. Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Это не противопоставленные\Nдруг другу понятия. Dialogue: 0,0:09:13.86,0:09:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Мы не можем\Nждать 10–20 лет, чтобы узнать Dialogue: 0,0:09:16.16,0:09:17.75,Default,,0000,0000,0000,,стоит ли это того. Dialogue: 0,0:09:17.75,0:09:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Наша стратегия —\Nне крупное изменение системы. Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Наша стратегия —\Nсотни маленьких изменений, Dialogue: 0,0:09:22.25,0:09:25.94,Default,,0000,0000,0000,,происходящих ежедневно или ежемесячно,\Nа не через годы. Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Нам нужно больше пробных попыток,\Nгде можно учиться по мере работы, Dialogue: 0,0:09:29.33,0:09:32.33,Default,,0000,0000,0000,,пробных попыток,\Nизменяющих диапазон возможностей. Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Нам нужны лучшие пути оценки влияния Dialogue: 0,0:09:34.42,0:09:36.16,Default,,0000,0000,0000,,на вовлечение и взаимодействие, Dialogue: 0,0:09:36.16,0:09:38.18,Default,,0000,0000,0000,,на безопасную среду. Dialogue: 0,0:09:38.18,0:09:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Нам нужно больше возможностей участия Dialogue: 0,0:09:40.50,0:09:42.67,Default,,0000,0000,0000,,и внесения вклада в наше сообщество, Dialogue: 0,0:09:42.67,0:09:45.12,Default,,0000,0000,0000,,ваше сообщество. Dialogue: 0,0:09:45.12,0:09:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Тюрьмы должны быть надёжны, да,\Nбезопасны, да. Dialogue: 0,0:09:48.16,0:09:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем это сделать. Dialogue: 0,0:09:49.15,0:09:51.17,Default,,0000,0000,0000,,Тюрьмы должны предоставлять\Nчеловечные условия, Dialogue: 0,0:09:51.17,0:09:53.24,Default,,0000,0000,0000,,где люди могут участвовать,\Nвносить свой вклад Dialogue: 0,0:09:53.24,0:09:54.92,Default,,0000,0000,0000,,и учиться жить с целью. Dialogue: 0,0:09:54.92,0:09:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Мы учимся это делать. Dialogue: 0,0:09:56.77,0:09:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я оптимистичен. Dialogue: 0,0:09:58.22,0:10:00.51,Default,,0000,0000,0000,,Не нужно застревать\Nв старых понятиях о тюрьме. Dialogue: 0,0:10:00.51,0:10:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем определять их.\NМы можем формировать их. Dialogue: 0,0:10:02.98,0:10:05.42,Default,,0000,0000,0000,,И когда мы будем делать это\Nвнимательно и гуманно, Dialogue: 0,0:10:05.42,0:10:07.36,Default,,0000,0000,0000,,тюрьмы будут чем-то большим,\Nчем приёмник Dialogue: 0,0:10:07.36,0:10:08.95,Default,,0000,0000,0000,,неудачных социальных стратегий. Dialogue: 0,0:10:08.95,0:10:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Может, в конце концов,\Nмы заслужим свой титул: Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Исправительное ведомство. Dialogue: 0,0:10:14.30,0:10:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:10:16.40,0:10:18.93,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)